home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 43 / Aminet 43 (2001)(GTI - Schatztruhe)[!][Jun 2001].iso / Aminet / text / misc / ltdic_huneng.lha / huneng / huneng_s.ltdic < prev    next >
Text File  |  2000-06-20  |  572KB  |  31,677 lines

  1. &
  2. s
  3. p[1]s kifejezésp[0]
  4. S expression
  5. p[1]s kp[0]
  6. =isaját kezûleg (az aláírás elõtt,n
  7. izárójelben:)n (signed)
  8. p[1]s  sp[0]
  9. ni(betû)n (the letter) S/s
  10. =imásodpercn second, s
  11. iconjn and;i  a többin and so on/forth, etcin
  12. i(kimondva:n etcetera);i  aztánn and then?, so
  13. (what)?, go on
  14. &
  15. sabin
  16. p[1]sabin cseppekp[0]
  17. nipln Sabin vaccine Dsingin
  18. &
  19. sablon
  20. template
  21. gage
  22. gauge
  23. iátvn commonplace, cliché, stereotype
  24. ni(minta)n pattern, model;i(lyuggatott)n
  25. stencil
  26. &
  27. sablonmunka
  28. routine work
  29. routine duties
  30. n routine/repetitive work
  31. &
  32. sablonos
  33. a stereotyped, conventional, trite,
  34. cemmonplace;i  munkan routine job
  35. &
  36. saccol
  37. v guess, estimate;ibizn gues(s)timate
  38. &
  39. saccolás
  40. n guessing, guess-work
  41. &
  42. sadatbázis
  43. p[1]sadatbázis kezelõ rendszerp[0]
  44. data structure management subs
  45. &
  46. sah
  47. n shah
  48. &
  49. sajgó
  50. a throbbing, aching, smarting;i  fájdalomn
  51. burning/throbbing pain
  52. &
  53. sajka
  54. n (small) boat
  55. &
  56. sajkacsont
  57. n navicular bone
  58. &
  59. sajna
  60. alas!
  61. &
  62. sajnos
  63. alas
  64. iintn I`m sorry, unfortunately, sorry (to s
  65. say);ikifn it is to be regretted that i  ;  n
  66. inem jött eln I am sorry to say she has not
  67. come;i  elfogyott (könyv)n sorry, it`s out of
  68. print;i(egyéb)n sorry, it`s out of stock
  69. &
  70. sajnál
  71. p[1]sajnál vkit l vmitp[0]
  72. to grudge
  73. to deplore
  74. p[1]sajnál vkitõl vmitp[0]
  75. to grudge
  76. to pity
  77. p[1]sajnál vkitp[0]
  78. to feel pity for sy
  79. to repent
  80. to regret
  81. to lament
  82. i(kímél) nem  jan ia költséget ésn 
  83. ia fáradtságotn he spares neither trouble
  84. nor pains/expense, no expense(s)/pains
  85. spared;i  vktõl vmtn envy sy sg;i  tõlen
  86. iminden falatotn begrudge/envy sy every
  87. bite (he eats)
  88. i(bánkódik vm miatt)n regret sg (iv n
  89. doing sg vin thati  ),n be/feel sorry
  90. about/for sg (iv n thati  );  om, den I am
  91. sorr buti  ; nagyon/igen  om!n I am
  92. very/really/awfully sorry!, I`m so sorr
  93. it`s such nasty weather;i ja, hogy vmtn
  94. itettn he regrets doing sg, he regrets
  95. thati  n
  96. vivktn be/feel sorry for, feel pity f
  97. for, pity (sy);i om (õt)n I am/feel sorry
  98. for him
  99. &
  100. sajnálat
  101. ni(szánalom)n pity;i(bánkódás)n regret;
  102. ilegnagyobb  omran to my great regret, much t
  103. to my regret;i ra méltón sad, pitiful,
  104. pitiable, unfortunate;i ra méltó embern a
  105. man to be pitied;i tal értesültünkn we were v
  106. very sorry to hear, we heard with regret t
  107. that;i tal közlöm hogn I regret to inform
  108. you that, I am sorry to have to inform you
  109. that;i tal látomn I am sorry to see that
  110. &
  111. sajnálatomra
  112. to my sorrow
  113. &
  114. sajnálatos
  115. p[1]sajnálatos  hogyp[0]
  116. it is to be regreted that
  117. p[1]sajnálatos módonp[0]
  118. regrettably
  119. sorrowful
  120. unhappy
  121. a regrettable, sad, pitiable, deplorable;
  122. i  eseményn unfortunate/regrettable event;in
  123. i  tévedésn regrettable/unfortunate mistake
  124. &
  125. sajnálatosan
  126. regrettably
  127. painfully
  128. &
  129. sajnálattal
  130. p[1]sajnálattal hallom  hogyp[0]
  131. I am sorry to hear that
  132. p[1]sajnálattal értesülünk  hogyp[0]
  133. we are grieved to learn
  134. p[1]sajnálattal kell közölnömp[0]
  135. i regret to say
  136. &
  137. sajnálkozik
  138. to regret
  139. vi(történtekért)n be sorry for/about,
  140. regret;i(bocsánatkérõen)n apologize for;ivknn
  141. feel pity for;i(részvéttel)n sympathize
  142. with
  143. &
  144. sajnálkozva
  145. pitieously
  146. &
  147. sajnálkozás
  148. ni(történtekért)n regret;i(bocsánatkérõen)n a
  149. apology;i(szánalom)n pity;i(részvét)n
  150. sympathy;ilegmélyebb  át fejezte kin (1)
  151. i(halálesetkor)n he expressed his deepest
  152. sympathy (2)i(bocsánatkéréskor)n he
  153. expressed his deepest regret, he
  154. apologized
  155. &
  156. sajnálkozó
  157. regretful
  158. &
  159. sajnálom
  160. sorry!
  161. p[1]sajnálom  dep[0]
  162. sorry, but
  163. p[1]sajnálom  hogyp[0]
  164. regret that
  165. p[1]sajnálom de kénytelen vagyok ellentmondanip[0]
  166. I am sorry to disagree
  167. p[1]sajnálom  valami közbejöttp[0]
  168. sorry, something has come up
  169. p[1]sajnálom  valami közbejöttp[0]
  170. sorry! something has come up
  171. &
  172. sajog
  173. v throb, ache, smart;i  minden tagomn I
  174. ache all over
  175. &
  176. sajt
  177. n cheese
  178. &
  179. sajtkereskedõ
  180. cheesemonger
  181. &
  182. sajtkukac
  183. nibizn fidhet;iolyan, mint a  n he is
  184. constantly fidgeting
  185. &
  186. sajtol
  187. imûszn extrude
  188. i(kisajtol)n press, squeeze (sg out of
  189. sg)
  190. v
  191. &
  192. sajtolt
  193. p[1]sajtolt huzalkötésp[0]
  194. crimp wrap
  195. &
  196. sajtoló
  197. ram
  198. &
  199. sajtolószerszám
  200. CERTI-CRIMP
  201. &
  202. sajtos
  203. p[1]sajtos pirítósp[0]
  204. Welsh rarebit
  205. p[1]sajtos pirítósp[0]
  206. Welsh rabbit
  207. p[1]sajtos szendvicsp[0]
  208. cheese sandwich
  209. a cheese, made with cheese iut ;   makarónin
  210. macaroni cheese;i  meleg szendvics (vn
  211. ipirítós)n Welsh rabbit/rarebit;i n
  212. irudacskan cheese straw
  213. &
  214. sajtreszelõ
  215. n cheese grater
  216. &
  217. sajtszagÚ
  218. cheesy
  219. &
  220. sajtár
  221. n pail
  222. &
  223. sajtó
  224. p[1]sajtó alá helyezp[0]
  225. to edit
  226. i(prés)n press
  227. iátv a  n the press;ijó  ja vann have (v b
  228. be given) a good press, be well received
  229. in/by the press;irossz  jan van
  230. get/have/receive (iv n be given) a
  231. bad/poor press;inapi  n daily press;ia  n
  232. iútjánn through the (medium of the) press
  233. i(nyomdain gép)
  234. printing-press/machine;i  alá rendezn edit,
  235. prepare for the press;i  alá rendezten
  236. edited by;i  alatt vann be in the press (US
  237. in press), is being printed
  238. n
  239. &
  240. sajtóattasé
  241. n press attaché
  242. &
  243. sajtóbemutató
  244. n press view/preview;i(darabé)n press night
  245. &
  246. sajtóbeszámoló
  247. write-up
  248. &
  249. sajtófigyelõ
  250. p[1]sajtófigyelõ  szolgálatp[0]
  251. n clipping/monitoring (iv n press
  252. cutting) bureau
  253. &
  254. sajtófogadás
  255. n press conference
  256. &
  257. sajtófõnök
  258. n chief press officer, press chief
  259. &
  260. sajtóhadjárat
  261. press-campaign
  262. n press campaign
  263. &
  264. sajtóhiba
  265. erratum
  266. printer's error
  267. literar error
  268. n misprint, printer`s error;i `k jegyzéken
  269. errata ipl,n errata slip, sorrigenda ipln
  270. &
  271. sajtóhibák
  272. p[1]sajtóhibák jegyzékep[0]
  273. corrigenda
  274. &
  275. sajtóiroda
  276. public relations office
  277. n public relations (office)
  278. &
  279. sajtókampány
  280. n =isajtóhadjáratn
  281. &
  282. sajtókarzat
  283. press-gallery
  284. &
  285. sajtókonferencia
  286. press conference
  287. n =isajtóértekezletn
  288. &
  289. sajtóközlemény
  290. press release
  291.  communiqué, statement to the press,
  292. press relase
  293. &
  294. sajtónyilatkozat
  295. n communiqué, statement to the press
  296. &
  297. sajtóorgánum
  298. ni(szervé)n official paper/organ/voice
  299. &
  300. sajtóosztály
  301. n publicity department, press-department
  302. &
  303. sajtóper
  304. n libel suit/case
  305. &
  306. sajtópáholy
  307. press-box
  308. &
  309. sajtópéldány
  310. press-copy
  311. n review copy, (free) copy for the press
  312. &
  313. sajtószabadság
  314. liberty of the press
  315. n freedom of the press
  316. &
  317. sajtószemle
  318. n press review
  319. &
  320. sajtószolgálat
  321. n press service
  322. &
  323. sajtótermék
  324. n publication, printed matter
  325. &
  326. sajtótudósító
  327. press correspondent
  328. n journalist, pressman°, press
  329. correspondent, (newspaper) reporter;
  330. i(igével)n report for [a newspaper, news
  331. agency etci]
  332. n
  333. &
  334. sajtótájékoztató
  335. n press conference
  336. &
  337. sajtótörvén
  338. n press lawsipln
  339. &
  340. sajtóvisszhang
  341. n press reaction;ijó/nagy  ja vann get
  342. (iv n be given) a good/big press/coverage
  343. &
  344. sajtóértekezlet
  345. n press/news conference
  346. &
  347. sajtóügynök
  348. press-agent
  349. n press agent
  350. &
  351. sajtóügynökség
  352. n press/news agency
  353. &
  354. saját
  355. p[1]saját szakállára csinál vmitp[0]
  356. to do sg on one's own
  357. p[1]saját passziójárap[0]
  358. for one's own gratification
  359. p[1]saját erejéb lp[0]
  360. under its own power
  361. p[1]saját kódolás  felhasználói kódolás  programozói kódolásp[0]
  362. own coding
  363. p[1]saját gépp[0]
  364. My computer
  365. p[1]saját készítésûp[0]
  366. self-made
  367. p[1]saját os ságp[0]
  368. particularity
  369. p[1]saját kezûleg írtp[0]
  370. holograph
  371. proprietary
  372. p[1]saját magának köszönheti  hogyp[0]
  373. have oneself to thank for
  374. p[1]saját levében fõp[0]
  375. stew in one's own juice
  376. p[1]saját erejébõlp[0]
  377. under one's steam
  378. p[1]saját magap[0]
  379. one's own self
  380. p[1]saját felelõsségérep[0]
  381. at one's own risk
  382. p[1]saját jogonp[0]
  383. in one's own right
  384. p[1]saját felelõsségérep[0]
  385. on one's own responsibility
  386. p[1]saját mozgásp[0]
  387. proper motion
  388. p[1]saját fegyverével gyõz ellenep[0]
  389. hoist with his own petard
  390. p[1]saját felelõsségedrep[0]
  391. at your peril
  392. p[1]saját örömérep[0]
  393. for one's own gratification
  394. p[1]saját érdekeit védip[0]
  395. fight for one's own hand
  396. p[1]saját szakállárap[0]
  397. off one's own bat
  398. p[1]saját káránp[0]
  399. to one's cost
  400. p[1]saját használatrap[0]
  401. main use
  402. p[1]saját terminálp[0]
  403. terminal input
  404. p[1]saját magap[0]
  405. itself
  406. p[1]saját tulajdonosp[0]
  407. proprietary
  408. p[1]saját passziójárap[0]
  409. for one`s own gratification
  410. p[1]saját magap[0]
  411. one`s own self
  412. p[1]saját magap[0]
  413. selves
  414. p[1]saját szobap[0]
  415. sanctum
  416. p[1]saját szakállára csinál vmitp[0]
  417. to play a lone hand
  418. p[1]saját szakállára csinál vmitp[0]
  419. to do sg on one`s own
  420. p[1]saját szakállárap[0]
  421. off one`s own bat
  422. p[1]saját erejébõlp[0]
  423. under its own power
  424. respective
  425. n own property;iez az õ  jan it is his (
  426. (property), it belongs to him;i jában lakikn
  427. he lives in a house of his own
  428. ipronn own;i(magán)n private;i  érdeken
  429. one`s own interest;ia   feje után megyn s(he)
  430. has a will of his/her own;i  jószántábóln of
  431. one`s own free will, out of the kindness of
  432. one`s own heart, wilingly;i  kezében
  433. i(levélen)n private (and confidential);i n
  434. ikezével/ kezûlegn with one`s own hand »is n
  435. ik ;   költségenn at one`s own cost/ expense;
  436. i  magan he himself, she herself;i  magan
  437. ikészítetten he/she made it (all by)
  438. himself/herself;i  szeméveln with one`s own
  439. eyes;i  termésû (cseresznye)n home-grown
  440. [xherry]
  441. &
  442. sajátkezû
  443. ai  aláírásn signature, autograph »isaját n
  444. iés s  k n
  445. &
  446. sajátmaga
  447. self
  448. &
  449. sajátom
  450. my own
  451. &
  452. sajátos
  453. idiomatic
  454. p[1]sajátos színezetp[0]
  455. local color
  456. p[1]sajátos színt adp[0]
  457. add zest to
  458. special
  459. p[1]sajátos színt ad vminekp[0]
  460. to add zest to sg
  461. proper
  462. a particular, peculiar, specific,
  463. characterbistic, typical (of sy/sg);
  464. i(egyéni)n individual;i  módonn in a peculiar
  465. (v an odd) way;i(furcsa módon)n
  466. strangely/curiously enough »isajátságosn
  467. &
  468. sajátosan
  469. idiomatical
  470. iadvn specifically;i(különösen)n
  471. particularly;i  magyarn
  472. specifically/character-istically Hungarian
  473. &
  474. sajátosság
  475. p[1]sajátosság  jellemzõ vonás  furcsaságp[0]
  476. peculiarity
  477. p[1]sajátosság  tulajdonság  jellemvonásp[0]
  478. feature
  479. idiosyncrasy
  480. feature
  481. flavor
  482. flavour
  483. peculiarity
  484. n =isajátság; életkori  n sharacteristic of
  485. the age-group
  486. &
  487. sajátszerû
  488. a =isajátosn
  489. &
  490. sajátság
  491. n characteristic, feature,
  492. scaracteristic/special/specific
  493. feature/quality/point;iegyéni  n
  494. peculiarity
  495. &
  496. sajátságos
  497. especial
  498. peculiar
  499. =isajátosn
  500. ai(különös, furcsa)n strange, singular,
  501. odd, queer;i  egyéniségn quite a character,
  502. USibizn oddball;i  esetn a strange case
  503. &
  504. sajátvérkezelés
  505. n autohaemotherapy (US-hem-)
  506. &
  507. sakk
  508. int check!
  509. p[1]sakk készletp[0]
  510. chess set
  511. p[1]sakk mattp[0]
  512. ni(fõleg átv)n checkmate
  513. p[1]sakk körp[0]
  514. n chess club
  515. n chess;i !n check!;i ot ad vknekn give check
  516. to sy, check sy;i ban tart vktn keep/hold sy
  517. in check, keep/hold sy at bay
  518. &
  519. sakkbajnok
  520. n chess champion
  521. &
  522. sakkbajnokság
  523. n chess championship
  524. &
  525. sakkban
  526. p[1]sakkban tartp[0]
  527. hold in check
  528. p[1]sakkban tartp[0]
  529. keep at bay
  530. p[1]sakkban tart vkit vmivelp[0]
  531. to cover sy with sg
  532. p[1]sakkban tartp[0]
  533. to check
  534. &
  535. sakkcsapat
  536. n chess team
  537. &
  538. sakkfeladvány
  539. n chess problem
  540. &
  541. sakkfigura
  542. n chessman°, (chess) piece
  543. &
  544. sakkfigurák
  545. chess-piece
  546. chess-men
  547. &
  548. sakkhúzás
  549. n move;iez ügyes   voltn this was a clever
  550. trick/move;iügyes diplomáciai  n a
  551. master-stroke of diplomacy
  552. &
  553. sakkjátszma
  554. n game of chess
  555. &
  556. sakkjáték
  557. n (game of) chess
  558. &
  559. sakkjátékos
  560. chess player
  561. &
  562. sakklépés
  563. n move
  564. &
  565. sakkmester
  566. n (chess) master
  567. &
  568. sakkot
  569. p[1]sakkot adp[0]
  570. to check
  571. &
  572. sakkozik
  573. to play chess
  574. v play (a game of) chess;ijól  ikn he is
  575. good at chess
  576. &
  577. sakkozás
  578. n (playing) chess
  579. &
  580. sakkparti
  581. n game of chess
  582. &
  583. sakktábla
  584. chess-board
  585. n chessboard
  586. &
  587. sakktáblaszerû
  588. p[1]sakktáblaszerû kitöltés  grafikap[0]
  589. interleave fill
  590. &
  591. sakkverseny
  592. n chess tournament
  593. &
  594. sakkóra
  595. n chess clock
  596. &
  597. sakter
  598. n Jewish/kosher butcher
  599. &
  600. sakál
  601. n jackal
  602. &
  603. salabakter
  604. nivén  n (1)i(személy)n old fog(e)y (2)
  605. i(könyv)n useless old tome
  606. &
  607. salak
  608. tailing
  609. scale
  610. dirt
  611. iátvn scum, refuse;ia társadalom  jan the s
  612. scum (iv n dregsipl)n of society)
  613. ibioln excrement, excretaipln
  614. ni(anag)n slag;i(fémé)n dross;i(széné)n
  615. clinker
  616. &
  617. salakanyagok
  618. excreta
  619. &
  620. salakbeton
  621. ni  építõelemn breeze block, US cinder block
  622. &
  623. salakhányó
  624. slag-heap
  625. &
  626. salakképzõdés
  627. n scorification
  628. &
  629. salakos
  630. ai  teniszpályan hard court;i  útn cinderpath
  631. &
  632. salakosító
  633. p[1]salakosító adalékanyagp[0]
  634. flux
  635. &
  636. salakpálya
  637. dirt-track
  638. hard court
  639. ni(motoré)n dirt track, speedway track;
  640. i(futóé)n cinder-track
  641. &
  642. salakpályaverseny
  643. track-racing
  644. n cinder-track race, speedway
  645. &
  646. salamon
  647. n Solomon
  648. &
  649. sallang
  650. frippery
  651. i(beszédben, írásban)n flourish
  652. ni(szegélyezõ)n fringe, tassel
  653. &
  654. sallangmentes
  655. severe
  656. &
  657. sallangos
  658. ia (beszéd)n bombastic, flowery, pompous
  659. &
  660. saller
  661. a slap in the face 
  662. &
  663. saláta
  664. i(elkészített)n salad
  665. ninövn lettuce;iegy fej  n a (head of)
  666. lettuce;ifejes  n (cabbage) lettuce
  667. &
  668. salátabakszakáll
  669. salsify
  670. &
  671. salátaboglárka
  672. pilewort
  673. &
  674. salátaolaj
  675. n salad-oil
  676. &
  677. salátaöntet
  678. salad-dressing
  679. French dressing
  680. salad dressing
  681. n (salad) dressing
  682. &
  683. salátás
  684. p[1]salátás evõeszközökp[0]
  685. salad-servers
  686. &
  687. salátáskanál
  688. n salad-spoon;i  és -villan salad-servers
  689. ipln
  690. &
  691. salátástál
  692. salad bowl
  693. salad dish
  694. n salad-bowl
  695. &
  696. salátástányér
  697. salad plate
  698. &
  699. salétrom
  700. saltpeter
  701. nitre
  702. niter
  703. n saltpetre (US-peter), potassium
  704. nitrate
  705. &
  706. salétromos
  707. a nitrous
  708. &
  709. salétromsav
  710. n nitric acid
  711. &
  712. salétromsavas
  713. nitric
  714. &
  715. salétromsó
  716. nitrate
  717. &
  718. sam
  719. p[1]sam  soros elérésû memóriap[0]
  720. Serial Access Memory
  721. p[1]sam  szekvenciális elérési módp[0]
  722. Sequential Access Method
  723. &
  724. samesz
  725. n beadle;iátvn factotum, bottle-washer
  726. &
  727. samott
  728. fireclay
  729. p[1]samott téglap[0]
  730. n fire-brick
  731. n fire-clay
  732. &
  733. sampinyon
  734. ni(gomba)n = icsiperkegomban
  735. &
  736. sampon
  737. n shampoo
  738. &
  739. san
  740. p[1]san franciscop[0]
  741. Frisco
  742. p[1]san franciscó ip[0]
  743. ia/nn San Franciscan
  744. &
  745. sanda
  746. ia (kancsal)n squint/cross-eyed;iaz a  n
  747. igyanúmn I`ve got a suspicion that i  ,n I
  748. suspect i  ;   szemmel (v sandán) néz vkren
  749. look askance at sy, eye sy with suspicion,
  750. ivmren look (up)on sg with a jaundiced eye
  751. &
  752. sandít
  753. vi  vmre/vkren squint at sg/sy, cast a
  754. stealthy glance at sg/sy
  755. &
  756. sandítás
  757. squint
  758. &
  759. sansz
  760. hazard
  761. n chance(s), US break;isemmi  a nincsn (s)he
  762. hasn` the ghost of a chance (of sg),ibizn
  763. (s)he hasnt`t a cat in hell`s chance (of sg)
  764. &
  765. santung
  766. n shantung
  767. &
  768. sanyargat
  769. to grind, ground
  770. to oppress
  771. to screw
  772. ground
  773. v torment, torture;i ja magátn mortify the
  774. flesh
  775. &
  776. sanyargatás
  777. n torment, torture
  778. &
  779. sanyarú
  780. a wretched, miserable;ia   szükségn dire
  781. necessity
  782. &
  783. sanyi
  784. Alex
  785. &
  786. sanzon
  787. n song, chanson
  788. &
  789. sanzonénekes
  790. ni(férfi)n crooner;i(nõ)n chanteuse
  791. &
  792. sapa
  793. forefather
  794. &
  795. sapka
  796. hat
  797. i(kupak)n cap
  798. ni(fejre)n cap
  799. &
  800. sapkával
  801. p[1]sapkával ellátp[0]
  802. to cap
  803. &
  804. sarabol
  805. v hoe [weeds]
  806. &
  807. saraboló
  808. n draw/garden hoe, US scuffle (hoe)
  809. &
  810. sarc
  811. n tribute;i ot fizet vknekn pay tribute to
  812. sy »ihadisarcn
  813. &
  814. sarcol
  815. to sack
  816. &
  817. sarj
  818. p[1]sarj adzikp[0]
  819. sprout
  820. sprig
  821. offset
  822. ivkén offspring, descendant, scion
  823. in növn shoot, sprout
  824. &
  825. sarjad
  826. to bud
  827. to germinate
  828. p[1]sarjad z ásp[0]
  829. i(növényen)n offshoot, sprout
  830. p[1]sarjad z ásp[0]
  831. in (folyamat)n shooting, sprouting
  832. iátvn originate (in/from), spring from
  833. iv növn bud, shoot, sprout
  834. &
  835. sarjadzik
  836. to sprout
  837. ivn =isarjadn
  838. &
  839. sarjadzó
  840. proliferous
  841. &
  842. sarjadék
  843. sprig
  844. sprout
  845. shoot
  846. offspring
  847. &
  848. sarjerdõ
  849. inn brush-wood, copse, second growth
  850. &
  851. sarjhajtás
  852. inn =ivadhajtásn
  853. &
  854. sarjÚ
  855. aftercrop
  856. second crop
  857. &
  858. sarjú
  859. inn second growth/crop, aftermath, rowen;i n
  860. it kaszáln mow a second time
  861. &
  862. sarjúerdõ
  863. inn =isarjerdõn
  864. &
  865. sarjúkaszálás
  866. inn second mowing;i(eredménye)n aftermath,
  867. rowen
  868. &
  869. sarjúszéna
  870. inn hay of second mowing
  871. &
  872. sark
  873. inn iföldr n pole »iÉszaki-sark, Déli-sarkn
  874. &
  875. sarkal
  876. iv (cipõt)n heel, put new heels on
  877. &
  878. sarkalatos
  879. p[1]sarkalatos pontp[0]
  880. pivot
  881. ian cardinal, fundamental, pivotal;i  pontn
  882. hinge [on which sg turns]
  883. &
  884. sarkall
  885. to spur
  886. to touch up
  887. to prompt
  888. to stimulate
  889. to prod
  890. ivn ivkt vmren stimulate, encourage, urge (
  891. imind:n sy to do sg), spur sy on to
  892. [greater effort etci]
  893. n
  894. &
  895. sarkalás
  896. in (cipõé)n heeling
  897. &
  898. sarkantyÚ
  899. spur
  900. &
  901. sarkantyú
  902. in (csizmán és kakas csüdjén)n spur;i t ad an
  903. ilovánakn spur (on) one`s horse, set spurs
  904. to one`s horse
  905. &
  906. sarkantyúpengés
  907. inn clinking of spurs
  908. &
  909. sarkantyÚs
  910. spurred
  911. &
  912. sarkantyús
  913. ian spurred, wearing spursiut ;   csizman
  914. spurred boot(s)
  915. &
  916. sarkantyÚvirág
  917. nasturtium
  918. &
  919. sarkantyúvirág
  920. nasturtium
  921. &
  922. sarkantyúz
  923. to spur
  924. iátv n spur on, stimulate
  925. iv (lovat)n spur, set spurs to [one`s
  926. horse]
  927. &
  928. sarkcsillag
  929. pole-star
  930. loadstar
  931. cynosure
  932. lodestar
  933. inn the Pole Star, the North Star, Polaris
  934. &
  935. sarki
  936. p[1]sarki fényp[0]
  937. polar lights
  938. i(utcán)n standing at/on the corneriut ,n
  939. corner
  940. ia földrn polar;i(északi)n Arctic;i(déli)n
  941. Antarctic;i  fényn polar lightsipl, (északi)n
  942. Northern lightsipl,n aurora borealis,
  943. i(déli)n southern lightsipl,n aurora
  944. australis
  945. &
  946. sarkigazság
  947. inn fundameental truth, axiom
  948. &
  949. sarkkutató
  950. inn Antarctic/Arctic explorer
  951. &
  952. sarkkör
  953. inn polar circle
  954. &
  955. sarkon
  956. p[1]sarkon fordulp[0]
  957. turn tail
  958. &
  959. sarkpont
  960. inn pivot, turning-point
  961. &
  962. sarktétel
  963. inn =isarkigazságn
  964. &
  965. sarkutazás
  966. inn polar/Arctic/Antarctic expedition
  967. &
  968. sarkutazó
  969. inn =isarkkutatón
  970. &
  971. sarkvidék
  972. p[1]sarkvidék ip[0]
  973. arctic
  974. inn polar regions(s),i(déli)n antarctic
  975. region,i(északi)n Arctic region;idéli  n the
  976. antarctic;iészaki  n the Arctic
  977. &
  978. sarkvidéki
  979. ian polar,i(déli)n Antarctic,i(északi)n
  980. Arctic;i  hidegn arctic cold/weather;
  981. i légtömegn arctic air mass
  982. &
  983. sarkában
  984. p[1]sarkában van vkinekp[0]
  985. to heel
  986. &
  987. sarkára
  988. p[1]sarkára állp[0]
  989. put one's best foot down
  990. &
  991. sarkít
  992. iv fizn polarize;iátvn put sg very
  993. polemically; polarize [opinions]
  994. &
  995. sarköv
  996. inn polar zone/region
  997. &
  998. sarkÚ
  999. heeled
  1000. &
  1001. sarlatán
  1002. mountebank
  1003. quack doctor
  1004. inn charlatan, quack, sham
  1005. &
  1006. sarló
  1007. reaping-hook
  1008. inn sickle;i  és kalapácsn hammer and sickle
  1009. &
  1010. sarlós
  1011. p[1]sarlós fecskep[0]
  1012. swift
  1013. &
  1014. sarlóz
  1015. ivn cut with a sickle
  1016. &
  1017. saroglya
  1018. in (szekéren)n forage ladder/rack
  1019. &
  1020. sarok
  1021. ieln pole
  1022. i(ajtóé)n hinge;ikiemel vmt a sarkábóln
  1023. unhinge sg
  1024. i(szobáé)n corner;i(zug)n nook;i(könyvé,n
  1025. iutcáé, szemé)n corner;imeghitt kis  n a cosy
  1026. little corner;i ba állít (gyereket)n stand
  1027. a child° in the corner;i ba szorít vkt átvn d
  1028. drive sy into a corner, corner sy;i ban
  1029. ivan szorítvan be with (iv have)n one`s back
  1030. to the wall, be trapped/cornered;ia sarkon n
  1031. itúln round the corner;ia negyedik  /sarkon/ n
  1032. i nál jobbran the fourth turning on/to the
  1033. right
  1034. in (cipõé, harisnyáé, kenyéré, lábé)n heel;
  1035. ia sarkában van vknekn be breathing down
  1036. sy`s neck, dog sy (iv n sy`s steps), be
  1037. (hard) at/on sy`s heels, follow sy (hot)
  1038. on/at his/her heels;isarkára álln put one`s
  1039. foot down, make a stand;iállj a sarkadra!n
  1040. be firm, stick to your guns;isarkon forduln
  1041. turn on one`s heels, turn round sharply,
  1042. i(ijedtében)n turn tail (and run)
  1043. &
  1044. sarokablak
  1045. inn corner window
  1046. &
  1047. sarokba
  1048. p[1]sarokba szorítp[0]
  1049. checkmate
  1050. p[1]sarokba szorítva szorult helyzetbenp[0]
  1051. with one's back to the wall
  1052. p[1]sarokba szorítp[0]
  1053. drive into a corner
  1054. p[1]sarokba szorít vkitp[0]
  1055. to drive sy into a corner
  1056. p[1]sarokba szorítp[0]
  1057. to drive to the wall
  1058. &
  1059. sarokcsont
  1060. inn heel-bone
  1061. &
  1062. sarokház
  1063. i(süteményfajta)n <wedge-shaped gateau
  1064. topped with whipped cream>
  1065. inn corner house
  1066. &
  1067. sarokkõ
  1068. quoin
  1069. inn cornerstone
  1070. &
  1071. saroklemez
  1072. gusset
  1073. &
  1074. sarokpánt
  1075. strap-hinge
  1076. &
  1077. sarokszoba
  1078. inn corner room
  1079. &
  1080. sarokvas
  1081. i(cipõn)n heel-plate
  1082. in (ajtón)n hinge
  1083. &
  1084. sarokülés
  1085. corner seat
  1086. inn corner-seat
  1087. &
  1088. saru
  1089. i(híd, fék, kábel stb )n shoe
  1090. in (lábbeli)n sandal
  1091. &
  1092. saruszíj
  1093. inn sandal/ankle-strap
  1094. &
  1095. sas
  1096. aquiline
  1097. adler
  1098. inn eagle
  1099. &
  1100. sasfiók
  1101. inn eaglet
  1102. &
  1103. sasfióka
  1104. eaglet
  1105. &
  1106. sasfészek
  1107. eyry
  1108. aery
  1109. inn eyrie, aerie
  1110. &
  1111. saskatchewani
  1112. inn Saskatchewaner
  1113. &
  1114. saskeselyû
  1115. inn lammergeier, (common) bearded
  1116. vulture
  1117. &
  1118. sasorr
  1119. aquiline nose
  1120. inn aquiline/Roman nose
  1121. &
  1122. sasorrÚ
  1123. hawk-nosed
  1124. beaked
  1125. &
  1126. sasorrú
  1127. ian with an aquiline/Roman noseiut n
  1128. &
  1129. saspáfrány
  1130. bracken
  1131. &
  1132. sasszeg
  1133. inn cotter pin
  1134. &
  1135. sasszem
  1136. in átv  e vann have eyes like a hawk, be
  1137. eagle/hawk-eyed;i ekkel figyeln watch
  1138. eagle-eyed
  1139. &
  1140. sasszemû
  1141. hawk-eyed
  1142. eagle-eyed
  1143. ian eagle/hawk/gimlet-eyed
  1144. &
  1145. sasszi
  1146. in eln chassis
  1147. &
  1148. sasszé
  1149. shuffle
  1150. in (táncban)n xhassé, gliding step,
  1151. side-step
  1152. &
  1153. sasszézik
  1154. to skip
  1155. &
  1156. saszla
  1157. in (szõlõfajta)n chasselas [grape]
  1158. &
  1159. satnya
  1160. stunted
  1161. ia (ember)n puny, sickly, under-nourishedin
  1162. ivmn stiuntedn
  1163. &
  1164. satrafa
  1165. in biz vén  n old hag
  1166. &
  1167. satu
  1168. chuck
  1169. clamp
  1170. inn vice, US vise;i ba fog vmtn grip sg in a
  1171. vice, vice (US vise) sg;i ba be van fogvan be
  1172. gripped in a vice
  1173. &
  1174. satupad
  1175. inn work/vice-bench
  1176. &
  1177. satupofa
  1178. inn jaw(s)
  1179. &
  1180. satíroz
  1181. ivn =ivonalkázn
  1182. &
  1183. satöbbi
  1184. and others
  1185. etcetera
  1186. etc.
  1187. etc
  1188. ect
  1189. &
  1190. sav
  1191. stripe
  1192. inn acid;isok a  an siuffern from an acid
  1193. stomach (iv n from hyperacidity);ikevés a  an
  1194. suffer from anacidity (iv n acid
  1195. deficiency)
  1196. &
  1197. sava
  1198. p[1]sava borsap[0]
  1199. inn flavour (US -or) (of sg);ia humor az életn
  1200. i n humour (US -or) is the spice of life
  1201. &
  1202. savanykás
  1203. subacid
  1204. ian sourish, acidulous;i(alma)n tart(ish),
  1205. rather sour
  1206. &
  1207. savanyodik
  1208. ivn turn/get/go sour
  1209. &
  1210. savanyít
  1211. ivn make sour, sour;i(tartósít)n pickle;
  1212. ikáposztát  n sour/pickle cabbage
  1213. &
  1214. savanyÚ
  1215. p[1]savanyÚ képûp[0]
  1216. sour-faced
  1217. p[1]savanyÚ cukorkap[0]
  1218. lemon-drop
  1219. sour
  1220. p[1]savanyÚ képet vágp[0]
  1221. make a wry face
  1222. p[1]savanyÚ a szõlõp[0]
  1223. sour grapes
  1224. p[1]savanyÚ képet vágp[0]
  1225. pull a long face
  1226. p[1]savanyÚ cukorkap[0]
  1227. acid drop
  1228. &
  1229. savanyú
  1230. p[1]savanyú képet vágp[0]
  1231. to look glum
  1232. iátvn sour, dour, wry, bitter;i n
  1233. ialak/embern wet blanket,ibizn misery,
  1234. sourpuss;i  képet vágn make/pull a
  1235. sour/long face, look glum
  1236. ia (íz)n sour, acid, tart;i  cukorn
  1237. acid/lemon dropsipl;   káposztan pickled
  1238. cabbage, sauerkraut;i  uborkan pickled
  1239. cu-cumber/gherkin, US pickle;i  a szõlõn s
  1240. sour grapes
  1241. &
  1242. savanyÚkáposzta
  1243. sauerkraut
  1244. &
  1245. savanyÚság
  1246. sourness
  1247. pickles
  1248. acidity
  1249. acerbity
  1250. &
  1251. savanyúság
  1252. i(ételhez)n picklesipln
  1253. in (tulajdonság)n sourness, tartness
  1254. &
  1255. savanyúvíz
  1256. inn Vichy water
  1257. &
  1258. savanyúvízforrás
  1259. inn mineral spring
  1260. &
  1261. savas
  1262. rancid
  1263. ibiz (gyomorsavas)n suffering from an
  1264. acid stomachiut ,n hyperacid
  1265. ia vegyn acid, acidic;i  esõn acid rain
  1266. &
  1267. savhiány
  1268. hypacidity
  1269. in orvn acid deficiency, anacidity
  1270. &
  1271. savpróba
  1272. inn acid test
  1273. &
  1274. savszint
  1275. acid level
  1276. &
  1277. savtartalom
  1278. inn (degree of) acidity
  1279. &
  1280. savtúltengés
  1281. in orvn hyperacidity
  1282. &
  1283. saválló
  1284. ian acid-resistant, acid-proof
  1285. &
  1286. savó
  1287. in (tejé)n whey;i(véré)n (blood) serum
  1288. &
  1289. savós
  1290. serous
  1291. ian wheyey, wheyish
  1292. &
  1293. savószemû
  1294. ian pale blue-eyed, with watery blue eyes
  1295. iut n
  1296. &
  1297. savószínû
  1298. ian whey-coloured (US-ored), wan
  1299. &
  1300. saxofon
  1301. saxophone
  1302. &
  1303. sbc
  1304. p[1]sbc  egykártyás számítógépp[0]
  1305. Single Board Computer
  1306. &
  1307. sc
  1308. p[1]sc  tárkezelésp[0]
  1309. Storage Control
  1310. &
  1311. sca
  1312. p[1]sca  pcr rekord azonosítójap[0]
  1313. System Control Area
  1314. &
  1315. scb
  1316. p[1]scb  állapotellenõrzõ blokk vagy szó  egy rend  szer vagy progp[0]
  1317. am, illetve adatrekord állapotjel- zõit tartalmazza
  1318. Status Control Block
  1319. p[1]scb  állapotellenõrzõ blokk vagy szó  egy rendp[0]
  1320. Status Control Block
  1321. &
  1322. sci
  1323. p[1]sci fip[0]
  1324. inn science fiction, sci-fi
  1325. &
  1326. sd
  1327. p[1]sd  egyszeres jelsûrûséggel írható  hajlékony le mezp[0]
  1328. single density
  1329. p[1]sd  rendezõfile leírásp[0]
  1330. Sort Description
  1331. p[1]sd  egyszeres jelsûrûséggel írható  hajlékony lep[0]
  1332. single density
  1333. p[1]sd  rendezõfájl leírásp[0]
  1334. Sort Description
  1335. &
  1336. sdlc
  1337. p[1]sdlc  adathálózati átvitel szabványrendszerep[0]
  1338. Synchronous Data Link Control
  1339. &
  1340. se
  1341. p[1]se füle se farkap[0]
  1342. without rhyme or reason
  1343. p[1]se hideg se melegp[0]
  1344. neither fish nor flesh
  1345. p[1]se íze se bûzep[0]
  1346. dull as ditch-water
  1347. iconj/advn neither;inem kell a pénz, és/de an
  1348. ikönyv  n I don`t want the money or the book,
  1349. I don`t want the money and I don`t want the
  1350. book either;iegyikõtöknek   hiszek (kettõn
  1351. iközül)n I don`t believe either of you,
  1352. i(több közül)n I don`t believe any of you;in
  1353. iszóba   áll velen give sy the cold
  1354. shoulders, cut sy cold; i       n
  1355. neither i  n nor,i(tagadás után)n either
  1356. i  n or;i  nem evett,   nem ivottn he neither
  1357. ate nor drank;i  pénz,   posztó kb n be left
  1358. empty-handed;inem mondott   igent,   nemetn h
  1359. he didn`t say either yes or no;iazt  n
  1360. itudja, mikor mentek eln (s)he doesn`t even k
  1361. know when they left;irá   gondolj!n don`t give
  1362. it another thought »iazért, semn
  1363. &
  1364. seattle
  1365. p[1]seattle ip[0]
  1366. inn Seattleite
  1367. &
  1368. seb
  1369. scab
  1370. scarring
  1371. sore
  1372. inn wound;i(sérülés)n injury;i(égett)n burn;
  1373. i(horzsolt)n abrasion;i(szúrt)n stab-wound;
  1374. i(tátongó)n gash;inyílt  n open wound;icsupa  n
  1375. ivolt a testen his body was covered with (
  1376. iv n was a mass of) wounds;i et ejt vknn
  1377. inflict a wound on sy, wound/injure sy;i etn
  1378. ikapn be/get wounded;ihalálos  et ejt vknn
  1379. wound sy mortally »ibelehaln
  1380. &
  1381. sebaj
  1382. never mind!
  1383. iintn no matter!, it doesn`t matter!, never
  1384. mind!,i(vigasztalóan)n buck/chin/cheer up!
  1385. &
  1386. sebbel
  1387. p[1]sebbel lobbalp[0]
  1388. iadvn in a tearing rush/hurry;inagy  n
  1389. ielrohantn he pelted/ran hell for leather
  1390. [down the street]
  1391. &
  1392. sebes
  1393. ian wounded, hurt, sore
  1394. ia (gyors)n quick, swift, speedy, rapid,
  1395. fast, hurried;i  árn swift current;i n
  1396. ifolyásún fast-flowing;i  folyón rapid
  1397. stream, fast-flowing river;i  léptûn
  1398. fleet-footed
  1399. &
  1400. sebesen
  1401. swiftly
  1402. swift
  1403. &
  1404. sebesség
  1405. p[1]sebesség  gyorsaságp[0]
  1406. velocity
  1407. p[1]sebesség  gyorsaságp[0]
  1408. speed
  1409. p[1]sebesség sietp[0]
  1410. speed
  1411. p[1]sebesség csökkenésep[0]
  1412. deceleration
  1413. i(autó sebességfokozata) elsõ  n
  1414. first/low/bottom gear;imásodik  n second
  1415. gear;iharmadik  n third gear;inegyedik  n
  1416. fourth gear,i(ha 4 sebesség van)n top/high
  1417. gear;i ben vann be in gear;i et váltn change g
  1418. gear
  1419. in ált (és gépkocsié)n speed;imûszn
  1420. velocity;i(tempó)n rate, pace;ikezdõ  n
  1421. initial velocity/speed;ilegnagyobb  n
  1422. full/top/maxiumum speed, maximum
  1423. velocity;imegengedett legnagyobb  n speed l
  1424. limit, maximum speed;ia megengedettnéln
  1425. inagyobb  gel halad, túllépi a megengedettn
  1426. i(legnagyobb)  etn exceed the speed
  1427. limit;inyaktörõ/õrült  geln at a breakneck
  1428. spedd;iteljes  geln at full speed;ióránként 80n
  1429. ikilométeres  gel haladtn he was
  1430. going/driving at a speed of 80 kilometres
  1431. an hour (iv n 80 kph) (=50 miles an houriv n 50
  1432. mph)
  1433. &
  1434. sebességcsökkenés
  1435. inn slowing down
  1436. &
  1437. sebességet
  1438. p[1]sebességet szabályozp[0]
  1439. to speed, sped
  1440. p[1]sebességet váltanip[0]
  1441. shift the gears
  1442. p[1]sebességet váltp[0]
  1443. change the gears
  1444. p[1]sebességet váltp[0]
  1445. to shift gear
  1446. p[1]sebességet váltp[0]
  1447. to change gear
  1448. p[1]sebességet szabályozp[0]
  1449. sped
  1450. p[1]sebességet szabályozp[0]
  1451. to speed
  1452. p[1]sebességet csökkentp[0]
  1453. to decelerate
  1454. p[1]sebességet váltp[0]
  1455. to shift
  1456. &
  1457. sebességfokozat
  1458. speed
  1459. in (gépkocsin)n gear
  1460. &
  1461. sebességgel
  1462. at a speed of
  1463. &
  1464. sebességhatár
  1465. in  okn range of speeds
  1466. &
  1467. sebességhatárok
  1468. range of speeds
  1469. &
  1470. sebességi
  1471. ia   próban speed trial/test;i  rekordn
  1472. speed record;i  versenypályan speedway
  1473. &
  1474. sebességkorlátozás
  1475. speed-limit
  1476. inn speed limit;i40 km-es  n a speed
  1477. limit of 40 kph
  1478. &
  1479. sebességmér
  1480. speedometer
  1481. &
  1482. sebességmérõ
  1483. speed-indicator
  1484. patent log
  1485. i(és kilométerszámláló) nn speedometer (and m
  1486. mileometeriv n US odometer)
  1487. &
  1488. sebességvesztés
  1489. stall
  1490. &
  1491. sebességváltás
  1492. inn gear-change
  1493. &
  1494. sebességváltó
  1495. p[1]sebességváltó karp[0]
  1496. gearshift
  1497. gear-case
  1498. gear-box
  1499. shifter
  1500. p[1]sebességváltó ollóp[0]
  1501. train
  1502. stick shift
  1503. gear lever
  1504. i  (kar)n gear-lever, gear-stick, US
  1505. gearshift
  1506. dni(szerkezet)n gearbox, gearcase,
  1507. gearsipl; automata  n automatic transmission
  1508. (iv n gear system);iautomata  s kocsin
  1509. automatic
  1510. &
  1511. sebesült
  1512. casualty
  1513. injured
  1514. inn wounded soldier/man°;ia  ekn the
  1515. ian wounded
  1516. &
  1517. sebesültszállító
  1518. in (katona)n stretcher-bearer
  1519. ia   gépkocsin ambulance (car);i n
  1520. irepülõgépn ambulance plane;i  vonatn
  1521. ambulance train
  1522. &
  1523. sebesülés
  1524. i(seb)n wound; injury;ibelehal  ében die of
  1525. one`s wounds/injuries
  1526. in (ténye)n being wounded;d(sérülés)
  1527. injury
  1528. &
  1529. sebezhet
  1530. vulnerable
  1531. &
  1532. sebezhetetlen
  1533. ian invulnerable
  1534. &
  1535. sebezhetõ
  1536. ian vulnerable;iátvn [be]
  1537.  easily hurt,
  1538. sensitive, touchy;i  pontn tender spot,
  1539. weak point/spot/side
  1540. &
  1541. sebezhetõség
  1542. vulnerability
  1543. &
  1544. sebfertõzés
  1545. inn (wound) infection
  1546. &
  1547. sebhely
  1548. inn scar, mark,iorvn cicatrice
  1549. &
  1550. sebhelyes
  1551. scarry
  1552. ian scarred, covered with scars/marksiut n
  1553. &
  1554. sebhelyet
  1555. p[1]sebhelyet hagyp[0]
  1556. to scar
  1557. &
  1558. sebkenõcs
  1559. inn (healing) ointment
  1560. &
  1561. sebkezelés
  1562. inn (wound) dressing
  1563. &
  1564. sebláz
  1565. inn traumatic fever, wound-fever
  1566. &
  1567. sebszáj
  1568. inn orifice of wound,i(szél)n edge/lip of
  1569. wound
  1570. &
  1571. sebtapasz
  1572. in (vízálló)n (sticking) plaster, US
  1573. adhesive plaster, GB Elastoplast, US
  1574. Band-aid
  1575. &
  1576. sebten
  1577. iadvn =isebtébenn
  1578. &
  1579. sebtiben
  1580. p[1]sebtiben összeütp[0]
  1581. to run up
  1582. p[1]sebtiben összeállítp[0]
  1583. to run up
  1584. &
  1585. sebtisztítás
  1586. inn cleaning out wounds
  1587. &
  1588. sebtében
  1589. dash off
  1590. p[1]sebtében odavetp[0]
  1591. to dash off
  1592. iadvn hastily, in haste, in a hurry»i  eszikn
  1593. have a snack, bolt one`s food down;i n
  1594. iösszetákoltn makeshift, improvised
  1595. &
  1596. sebvarró
  1597. ia  tûn surgical needle
  1598. &
  1599. sebváltó
  1600. in bizn =isebességváltón
  1601. &
  1602. sebváltókar
  1603. gear-lever
  1604. gear lever
  1605. &
  1606. sebzett
  1607. ian wounded, injured;i  lelkûn
  1608. broken-hearted
  1609. &
  1610. sebész
  1611. p[1]sebész et ip[0]
  1612. surgical
  1613. p[1]sebész hentesp[0]
  1614. sawbones
  1615. operator
  1616. inn surgeon
  1617. &
  1618. sebészet
  1619. inn surgery;i(kórházi osztály)n surgical
  1620. department/ward, surgery
  1621. &
  1622. sebészeti
  1623. ian =isebészin
  1624. &
  1625. sebészi
  1626. ian surgical;i  beavatkozásn surgery,
  1627. surgical intervention, operation
  1628. &
  1629. sebészkés
  1630. lancet
  1631. inn surgical knife°;i(szike)n scalpel,
  1632. i(lándzsa)n lance(t)
  1633. &
  1634. seftel
  1635. iv biz elítn =iüzleteln
  1636. &
  1637. segg
  1638. ass/arse female genitalia 
  1639. The second meaning is less common.
  1640. arse
  1641. in vulgn arce, US ass;i be rúgn kick (sy) in
  1642. the pants, give sy a kick up the backside;in
  1643. i re esikn fall flat, fall on one`s bottom
  1644. &
  1645. seggbe
  1646. p[1]seggbe rÚgp[0]
  1647. kick bottom
  1648. p[1]seggbe rÚgjap[0]
  1649. kick him in the arse
  1650. &
  1651. seggfej
  1652. asshole 
  1653. The word "seggfej" literally could be
  1654. translated as: "asshead" I found the
  1655. English "asshole" as a word with close meaning.
  1656. butthead
  1657. ass-head
  1658. arse-head
  1659. &
  1660. seggfejû
  1661. po-faced
  1662. &
  1663. segglyuk
  1664. arse hole
  1665. &
  1666. seggnyaló
  1667. in vulgn arce licker
  1668. &
  1669. seggrészeg
  1670. ia pissed(outn of his mindiv n as a newt)
  1671. &
  1672. seggszelep
  1673. p[1]seggszelep lehelletp[0]
  1674. fart 
  1675. A humorous word. It is used because the vowels
  1676. in it are the same. Literally: the the sigh
  1677. of the valve of your ass
  1678. &
  1679. segitõ
  1680. p[1]segitõ képernyõp[0]
  1681. help screen
  1682. &
  1683. segéd
  1684. p[1]segéd   pót   mellékp[0]
  1685. auxiliary
  1686. p[1]segéd   kiegészítõp[0]
  1687. ancillary
  1688. p[1]segéd processzorp[0]
  1689. coprocessor
  1690. p[1]segéd processorp[0]
  1691. co-processor
  1692. ancillary
  1693. p[1]segéd visszacsatolásosp[0]
  1694. servo
  1695. p[1]segéd kimenetp[0]
  1696. auxiliaryoutput
  1697. p[1]segéd bemenetp[0]
  1698. auxiliaryinput
  1699. adjunct
  1700. servant
  1701. auxiliary
  1702. p[1]segéd házfelügyelõp[0]
  1703. inn assistant caretaker/concierge, US
  1704. underjanitor
  1705. ipref vmn auxilaryi  , vkn assistanti  n
  1706. iáltn aid(e), help(er), assistant
  1707. i(párbaj)n second [in a duel]
  1708. in (bolti)n (shop) assistant,i(nõi)n
  1709. saleswoman°, salesgirl, US (sales-)clerk
  1710. &
  1711. segédanyagok
  1712. in pln auxilary material(s)
  1713. &
  1714. segédbemenet
  1715. aux
  1716. &
  1717. segédcsapat
  1718. p[1]segédcsapat okp[0]
  1719. in (pl)n auxiliary troopsipl,n
  1720. reinforcementsipln
  1721. &
  1722. segédeladó
  1723. shop-assistant
  1724. &
  1725. segéderõ
  1726. inn help, aid
  1727. &
  1728. segédeszköz
  1729. inn aid (ivmbenn in sg);inélkülözhetetlen  n
  1730. essential aid;ioktatási  n teaching aid
  1731. &
  1732. segédeszközök
  1733. p[1]segédeszközök  eszközök  szerszámokp[0]
  1734. tools
  1735. tools
  1736. &
  1737. segédhajtómû
  1738. servomotor
  1739. &
  1740. segédige
  1741. helping verb
  1742. auxiliary verb
  1743. inn auxilary (verb)
  1744. &
  1745. segédkezet
  1746. p[1]segédkezet nyújtp[0]
  1747. ikif vknekn lend sy a helping hand, be of h
  1748. help to sy
  1749. &
  1750. segédkezik
  1751. i  vknek bûncselekmény elkövetésébenn aid a
  1752. and abet sy
  1753. iv vknekn help sy (ivmbenn doiv n to do sgiv n
  1754. with sg), assist sy (ivmbenn with sgiv n in
  1755. doing sgiv n to do sg)
  1756. &
  1757. segédkezés
  1758. ministration
  1759. &
  1760. segédkönyv
  1761. inn handbook, manual
  1762. &
  1763. segédlelkész
  1764. inn assistant minister,i(anglikánoknál)n
  1765. curate
  1766. &
  1767. segédlet
  1768. p[1]segédlet  készlet  kitp[0]
  1769. kit
  1770. kit
  1771. i(írott, nyomtatott)n (study-)aid
  1772. in (segítség)n aid, assistance, help;
  1773. irendõri  teln with police
  1774. assistance/support
  1775. &
  1776. segédletek
  1777. p[1]segédletek mutatásap[0]
  1778. show guides
  1779. &
  1780. segédlevél
  1781. inn journeyman`s certificate
  1782. &
  1783. segédmemória
  1784. auxiliary memory
  1785. &
  1786. segédmotor
  1787. in (csónakon)n outboard motor;i os kerékpárn
  1788. motor-assisted bicycle, GB moped
  1789. &
  1790. segédmotoros
  1791. motor-assisted
  1792. &
  1793. segédmunka
  1794. inn unskilled job/work/labour (US -or)
  1795. &
  1796. segédmunkás
  1797. factory hand
  1798. inn unskilled worker,ibizn hand
  1799. &
  1800. segédorvos
  1801. inn assistant physician, junior doctor, GB
  1802. houseman°, US intern
  1803. &
  1804. segédprocesszor
  1805. coprocessor
  1806. p[1]segédprocesszor kódp[0]
  1807. coproc-code
  1808. &
  1809. segédprogram
  1810. support program
  1811. &
  1812. segédrendezõ
  1813. inn assistant director
  1814. &
  1815. segédszemélyzet
  1816. inn ancilary/auxiliary/support staff
  1817. &
  1818. segédszerkesztõ
  1819. copy-reader
  1820. inn assistant editor,i(hírlapnál)n
  1821. sub-editor
  1822. &
  1823. segédszolgálat
  1824. in katn unarmed military service
  1825. &
  1826. segédszolgálatos
  1827. ia katn non-combatant
  1828. &
  1829. segédszínész
  1830. inn bit-part actor, extra
  1831. &
  1832. segédtanár
  1833. inn assistant teacher, teaching
  1834. assistant
  1835. &
  1836. segédtiszt
  1837. flag-lieutenant
  1838. in katn adjutant, aide-de-camp (ipln
  1839. aides-d-camp)
  1840. &
  1841. segédtudomány
  1842. inn auxiliary science
  1843. &
  1844. segédtétel
  1845. in filn subsidiary proposition
  1846. &
  1847. segédváltozó
  1848. param
  1849. &
  1850. segély
  1851. i(anyagin támogatás) grant, grant-inaid,
  1852. financial support/assistance;
  1853. i(intézménynek)n subsidy, aid, grant;
  1854. i(rendszeres juttatás)n allowance;i(éhínségn
  1855. isújtotta országnak stb )n relief;ianyasági n
  1856. i n GB maternity benefit (US allowance);
  1857. ikülföldi  n foreign aid;irendkívüli  n
  1858. special/emergency allowance;
  1859. iszakszervezeti  n trade-union hardship
  1860. payment;iszociális  n GB social security
  1861. (benefits/payments); US welfare
  1862. (handouts/payments);i ben részesít vktn
  1863. give sy aid, give a grant to sy;i re szoruln
  1864. require help, be in need
  1865. in (segítségn help, aid
  1866. &
  1867. segélyakció
  1868. inn (fund-raising) campaign, (organization
  1869. of a) relief fund
  1870. &
  1871. segélyalap
  1872. inn relief fund(s)
  1873. &
  1874. segélyegylet
  1875. p[1]segélyegylet  kstp[0]
  1876. slate-club
  1877. friendly society
  1878. isegélyegyesület nn charity, relief
  1879. organization, charitable institution
  1880. &
  1881. segélyez
  1882. to subsidize
  1883. ivn assist, support, subsidize
  1884. &
  1885. segélyforrás
  1886. resort
  1887. inn resource, source of financial support;
  1888. i aim kimerültekn I am at the end of my
  1889. resources
  1890. &
  1891. segélyhely
  1892. aid-post
  1893. i(mûszaki)n aid station, aidpoint
  1894. in (orvosi)n first-aid station
  1895. &
  1896. segélyhívó
  1897. p[1]segélyhívó telefonp[0]
  1898. emergency telephone
  1899. p[1]segélyhívó telefonp[0]
  1900. inn emergency/roadside telephone/call-box
  1901. &
  1902. segélykiáltás
  1903. inn cry/call for help/assistance
  1904. &
  1905. segélykocsi
  1906. aa patrol
  1907. inn patrol car
  1908. &
  1909. segélykér
  1910. p[1]segélykér  jelp[0]
  1911. distress signal
  1912. &
  1913. segélykérés
  1914. inn appeal, supplication
  1915. &
  1916. segélykérõ
  1917. p[1]segélykérõ hívásp[0]
  1918. emergency call
  1919. p[1]segélykérõ jelp[0]
  1920. distress signal
  1921. ian suppliant, supplicant;i  levéln letter 
  1922. asking for help,ibizn begging letter;i n
  1923. itekintetn look of entreaty
  1924. &
  1925. segélynyújtás
  1926. inn assistance, help, aid,i(pénzbeli)n
  1927. subsidy, subvention, grant;ikölcsönös  in
  1928. iegyezményn mutual assistance pact
  1929. &
  1930. segélyprogram
  1931. inn aid programme
  1932. &
  1933. segélyszervezet
  1934. inn relief organization
  1935. &
  1936. segélyszolgálat
  1937. i(lift, tévé stb  javítószolg )n
  1938. (emergency) repair service
  1939. in országúti  n patrol service»isárgan
  1940. iangyaln
  1941. &
  1942. segélyszállítmány
  1943. inn relief (convoy)
  1944. &
  1945. segélyállomány
  1946. p[1]segélyállomány  segítségállományp[0]
  1947. help file
  1948. &
  1949. segélyállomás
  1950. medical post
  1951. inn first-iaidn station
  1952. &
  1953. segít
  1954. supporting
  1955. p[1]segít  tehermentesítp[0]
  1956. relieve
  1957. p[1]segít  támogatp[0]
  1958. assist
  1959. p[1]segít  segítségp[0]
  1960. aid
  1961. lend a hand
  1962. give a hand
  1963. bear a hand
  1964. p[1]segít támogatp[0]
  1965. back up
  1966. aid
  1967. p[1]segít ségp[0]
  1968. help
  1969. to avail
  1970. to support
  1971. to relieve
  1972. p[1]segít vkinekp[0]
  1973. to be of assistance to sy
  1974. to back up
  1975. p[1]segít magánp[0]
  1976. to shift for oneself
  1977. to assist
  1978. ivt vkre   (ruhadarabot)n help sy on with [
  1979. [clothing]
  1980. ;irám  ené a kabátot?n would you
  1981. help me on with my coat, please?
  1982. ivt (hozzásegít vkt vmhez)n help sy to
  1983. (get/obtain) sg;iálláshoz   vktn help sy
  1984. (to) find/get a job
  1985. ivt (segélyez)n help sy financially/out;
  1986. i ik a szülein his/her parents help him/her o
  1987. out/financially;i i a szüleitn (s)he helps
  1988. (to) support his/her parents
  1989. ivi (vmn)   a bajon (csökkenti)n ease the p
  1990. problem,i(elhárítja)n solve the problem,
  1991. help sy over a diffuculty;iezen nemn
  1992. ilehet/tudok  enin I can`t help (qou there), t
  1993. there is no help for it, that can`t be helped
  1994. ivi (vm segítséget jelent)ben of help
  1995. (to);iez a gyógyszer majd  n this medicine
  1996. will help (iv n do qou good),ibizn this
  1997. should/will do dthe trick;isemmi sem  n
  1998. nothing can help, there is no help
  1999. ivi vknn help sy,i(munkában)n help sy (with
  2000. one`s work), lend sy a hand (with sg); i n
  2001. imagánn look after oneself;inem   rajtad an
  2002. isírásn it won`t help (you) to cry, it`s no
  2003. good/use crying;i s magadon, az Isten isn
  2004. imegsegítn God helps those who help
  2005. themselves;inem lehet rajta  eni (vkn)n (s)he
  2006. is past help,i(vmn)n it can`t be helped
  2007. iv vi/vt (vknek, ill  vkt vmben)n help sy (
  2008. ivmbenn with sg vin to doiv n do sg); be of
  2009. help to sy; assist sy (in doing sg/iv n to d
  2010. do sg); be of assistance to sy;i ettem nekin
  2011. imegtalálni a dolgaitn I helped him (to) find
  2012. his things;ikérlek,  s!n please help (me);
  2013. ihetek? (üzletbenn can/may I help you?;i n
  2014. ivknek felmenni a lépcsõnn help sy up (the
  2015. stairs);i  vkt munkájábann help sy with/in
  2016. oneûs work;i  a feleségének a háztartásbann he
  2017. does his share of the housework;i hetekn
  2018. ivmbenn can I help you, can I be of any
  2019. assistance to you?;isokat   otthonn he is
  2020. very good around/about the house;iszeretn
  2021. i enin be (always) ready to help  [one`s f
  2022. friend etc]
  2023. &
  2024. segíteni
  2025. to help
  2026. p[1]segíteni készp[0]
  2027. helpful
  2028. &
  2029. segített
  2030. helped
  2031. &
  2032. segíthetek
  2033. can I help you
  2034. &
  2035. segíts
  2036. p[1]segíts magadon  az isten is megsegítp[0]
  2037. self do self help
  2038. &
  2039. segítség
  2040. p[1]segítség  súgóp[0]
  2041. help
  2042. p[1]segítség nélkülp[0]
  2043. unhelped
  2044. p[1]segítség nélkül dolgoznip[0]
  2045. plow a lonely furrow
  2046. p[1]segítség nélkül dolgoznip[0]
  2047. plough a lonely furrow
  2048. p[1]segítség használatap[0]
  2049. using help
  2050. p[1]segítség nélkülip[0]
  2051. unaided
  2052. p[1]segítség nélkülp[0]
  2053. unaided
  2054. lift
  2055. i(eszköz)n help, aid
  2056. i(vk aki segít)n help, aid(e)»i(bejárónõn
  2057. istb )n home help;iõ nagy  n (s)he`s a great
  2058. help;inincs (semmi)  e (háztartásban)n she
  2059. hasn`t got a help (iv n anybody to help her),
  2060. she has no one to help her [with the
  2061. housework]
  2062. in (vkn/vmn való segítés)n help, aid,
  2063. assistence;i(támogatás)n support;i(könnyítõ)n
  2064. relief;i ! (segélykiáltás)n help!;i  nélküln
  2065. unaided, without help;i(egyedül)n
  2066. unaided, single-handed, (working) alone;
  2067. i ére jön vknekn come to the aid/assistance
  2068. of sy, come to sy`s aid,i(siet)n hurry/rush
  2069. to sy`s assistnace/aid;i ére van vknekn be o
  2070. of help/assistance to sy;imiben lehetek an
  2071. i ére?n what can I do for you? how can I help
  2072. you?;i re szoruln be in need of
  2073. help/assistance;ivk  ére szoruln need sy`s
  2074. help;i et érn ask for help;ivk  ét kérin ask
  2075. for sy`s help;i et nyújt vknekn help sy,
  2076. lend/give sy a (helping) hand,i(balesetné n
  2077. istb )n give assistance to sy,i(elsõsegélyt)n
  2078. give sy first-aid;ivknek a  éveln thanks to
  2079. sy`s help,i(udvariasabban)n through the good 
  2080. offices of sy;ivmnek a  éveln by means of sg,
  2081. with the help/aid of sg;i ül hív vktn ask for
  2082. sy`s help, call/ask sy to help
  2083. &
  2084. segítséget
  2085. p[1]segítséget kérp[0]
  2086. ask for help
  2087. p[1]segítséget nyújt vkinekp[0]
  2088. to lend assistance to sy
  2089. p[1]segítséget nyújt vkinekp[0]
  2090. to give assistance to sy
  2091. &
  2092. segítségnyújtás
  2093. inn giving assistance (to);i(kötelezõ)  n
  2094. ielmulasztását követi eln fail/neglect to
  2095. give assistance (iv n first-aid) to sy,
  2096. i(gázoló)n be a hit-and-run driver;i n
  2097. inélkül továbbhajtottn (s)he failed to give
  2098. assistance (iv n first-aid),i(gázolt is)n
  2099. be a hit-and-run driver
  2100. &
  2101. segítségére
  2102. p[1]segítségére van vkinekp[0]
  2103. to be of assistance to sy
  2104. &
  2105. segítségével
  2106. by the help of
  2107. by means of
  2108. &
  2109. segítségül
  2110. p[1]segítségül hív  kezdeményez  elindít  behívp[0]
  2111. invoke
  2112. p[1]segítségül hívvap[0]
  2113. invoking
  2114. p[1]segítségül hívp[0]
  2115. invokes
  2116. p[1]segítségül hívottp[0]
  2117. invoked
  2118. for help
  2119. p[1]segítségül hívp[0]
  2120. to invoke
  2121. &
  2122. segítés
  2123. p[1]segítés  segítség  támogatásp[0]
  2124. aided
  2125. &
  2126. segítõ
  2127. p[1]segítõ információt ad a dos parancsairólp[0]
  2128. HELP
  2129. succour
  2130. succor
  2131. supporting
  2132. inn helper, assistant, aid(e)
  2133. ian helping;i  kezet nyújt vknekn lend sy
  2134. a helping hand
  2135. &
  2136. segítõkész
  2137. inn helpful, wiling
  2138. &
  2139. segítõkészség
  2140. inn helpfulness, readiness to help
  2141. &
  2142. segítõtárs
  2143. helpmate
  2144. inn helper, aid(e)
  2145. &
  2146. sehogy
  2147. nohow
  2148. p[1]sehogy sem tudom megtennip[0]
  2149. I can't possibly to do it
  2150. p[1]sehogy sem tudom megtennip[0]
  2151. I cannot possibly to do it
  2152. in no way
  2153. p[1]sehogy anp[0]
  2154. iadvn by no means, in no way/wise;i  se(m)n
  2155. iértemn I`m at a loss to understand it,ibizn i
  2156. it`s beyond me;i  se(m) jó ígyn this really
  2157. won`t do
  2158. &
  2159. sehogyan
  2160. noways
  2161. &
  2162. sehol
  2163. p[1]sehol másuttp[0]
  2164. nowhere else
  2165. p[1]sehol a földönp[0]
  2166. nowhere on earth
  2167. iadvn nowhere, not anywhere;i  másuttn
  2168. nowhere else;i  se találomn I can`t find it 
  2169. anywhere, it`s nowhere to be found;i  sincsn
  2170. i(1)n =i  se találom (2) biz (lemaradt, pl n
  2171. iversenyben)n nowhere (in sight), out of the
  2172. running, USiígy is:n way down the field
  2173. &
  2174. sehonnai
  2175. p[1]sehonnai emberp[0]
  2176. bad penny
  2177. &
  2178. sehonnan
  2179. p[1]sehonnan  sehonnétp[0]
  2180. iadvn from nowhere, not from anywhere;i  semn
  2181. ivár pénztn (s)he is not expecting money from
  2182. anywhere
  2183. &
  2184. sehova
  2185. iadvn nowhere, not anywhere;ine menj  !n
  2186. don`t go anywhere
  2187. &
  2188. seiko
  2189. p[1]seiko epson corporation elektrotechnikai cég  az epson mx    azp[0]
  2190. eredeti IBM PC hivatalos nyomtatója)
  2191. Epson
  2192. p[1]seiko epson corporation elektrotechnikai cégp[0]
  2193. Epson
  2194. &
  2195. sejk
  2196. sheikh
  2197. inn sheik(h)
  2198. &
  2199. sejt
  2200. p[1]sejt ésp[0]
  2201. surmise
  2202. to conjecture
  2203. to surmise
  2204. to presume
  2205. to guess
  2206. to suspect
  2207. ipoln cell
  2208. in bioln cell,iösszetn cell, cellular
  2209. ivt vmtn suspect (sg), have an idea that;
  2210. imit sem  n (does) not suspect a thing, have
  2211. no idea that/of;imit sem  ven quite
  2212. unsuspectingly;irosszat  n have a
  2213. premonition/presentiment of sg (iv n a
  2214. foreboding that i  );  em!n I think so!;
  2215. ikezdem  enin it is beginning to dawn on me;
  2216. iezt  ettemn I suspected/thought as much, I t
  2217. thought so;iezt  eni lehetettn this was (only)
  2218. to be expected;inem is  in have not the
  2219. slightest/remotest idea;inem is  ettn
  2220. unthought-of
  2221. &
  2222. sejtautomata
  2223. p[1]sejtautomata  sejtszámítógépp[0]
  2224. cell computer
  2225. &
  2226. sejtburjánzás
  2227. inn cell(ular) proliferation
  2228. &
  2229. sejtdíszítéses
  2230. honeycombed
  2231. &
  2232. sejtelem
  2233. inkling
  2234. i(elképzelés)n idea;ihalvány sejtelmemn
  2235. isincs rólan I haven`t the
  2236. faintest/foggiest idea
  2237. in (elõérzet)n suspicion, feeling,
  2238. presentiment,i(rossz)n suspicion,
  2239. premonition
  2240. &
  2241. sejtelmes
  2242. ia (titokzatos)n mysterious, enigmatical
  2243. &
  2244. sejtes
  2245. cellular
  2246. &
  2247. sejtet
  2248. to intimate
  2249. ivn suggest, make sy think sg
  2250. &
  2251. sejtett
  2252. conjectural
  2253. &
  2254. sejtfal
  2255. inn cell wall
  2256. &
  2257. sejthetõ
  2258. ia ez   voltn that/as was to be expected
  2259. &
  2260. sejtképzõdés
  2261. inn cell-formation
  2262. &
  2263. sejtközi
  2264. ian intercellular
  2265. &
  2266. sejtmag
  2267. inn nucleus (ipln nucleiiv n nucleuses)
  2268. &
  2269. sejtnedv
  2270. inn cell-fluid
  2271. &
  2272. sejtosztódás
  2273. inn cell division
  2274. &
  2275. sejtrendszer
  2276. inn cell(ular) system
  2277. &
  2278. sejtszövet
  2279. inn cell(ular) tissue
  2280. &
  2281. sejttan
  2282. inn cytology
  2283. &
  2284. sejtés
  2285. foreknowledge
  2286. suspicion
  2287. inn conjecture, guess;iha  em nem csaln
  2288. unless I am very much mistaken
  2289. &
  2290. sekk
  2291. in (sakkban)n check to the queen
  2292. &
  2293. sekrestye
  2294. inn sacristy, vestry
  2295. &
  2296. sekrestyés
  2297. vestryman
  2298. parish clerk
  2299. inn sacristan
  2300. &
  2301. sekély
  2302. ia (átv is)n shallow, flat
  2303. &
  2304. sekélyedik
  2305. ivn become shallow, flat;i(felszínes)n
  2306. skin-deepiut ,n superficial, shallow
  2307. &
  2308. sekélyesen
  2309. p[1]sekélyesen b beszédûp[0]
  2310. glib
  2311. p[1]sekélyesen bõbeszédûp[0]
  2312. glib
  2313. &
  2314. select
  2315. p[1]select  perifériát kiválasztó jelp[0]
  2316. SLCT
  2317. &
  2318. selective
  2319. p[1]selective compliance assembly robot arm  vízszintes fõsíkú  töp[0]
  2320. bcsuklós robot(kar) (függõleges irányban merev)
  2321. SCARA
  2322. p[1]selective compliance assembly robot armp[0]
  2323. SCARA
  2324. &
  2325. selejt
  2326. rejections
  2327. waste product
  2328. wastrel
  2329. in (termék)n faulty product,
  2330. shoddy/inferior/substandard goodsipl,n
  2331. (manufacturer`s) rejectsipln
  2332. &
  2333. selejtes
  2334. rubbishy
  2335. ian inferior, faulty, substandard;i  árun r
  2336. rejectsipl;   gyártmányn faulty product;i n
  2337. imunkan inferior work, shoddy workmanship
  2338. &
  2339. selejtez
  2340. ivn weed/sort out, discard
  2341. &
  2342. selejtezõ
  2343. p[1]selejtezõ mérkõzésp[0]
  2344. qualifying round
  2345. p[1]selejtezõ mérkõzésp[0]
  2346. qualifying match
  2347. in  k spn
  2348. eliminating/preliminary/qualifying heats,in
  2349. i(mérkõzések)n qualifyng matches,
  2350. qualifying round/series [of matches]
  2351. &
  2352. selejtmentes
  2353. ian fault-free, faultless
  2354. &
  2355. selejtáru
  2356. inn rejectsipln
  2357. &
  2358. selektromágneses
  2359. electro-magnetic
  2360. &
  2361. self
  2362. p[1]self loading memory edit  önbetöltõ tárkiíró segédprogramp[0]
  2363. SLME
  2364. p[1]self loading emergency dump önbetöltõ program  a mely vészhelyp[0]
  2365. etben tárkivonatot készít (kiírja azoperatív és lapozható tárat, fontos táblázatokat)
  2366. SLED
  2367. p[1]self loading memory editp[0]
  2368. SLME
  2369. p[1]self loading emergency dump önbetöltõ programp[0]
  2370. SLED
  2371. &
  2372. sellakk
  2373. shellac
  2374. lac
  2375. &
  2376. sellõ
  2377. undine
  2378. inn mermaid
  2379. &
  2380. selyem
  2381. muslin
  2382. moiré
  2383. moire
  2384. p[1]selyem kereskedõp[0]
  2385. mercer
  2386. inn silk
  2387. &
  2388. selyemfiÚ
  2389. gigolo
  2390. &
  2391. selyemfiú
  2392. fancy man
  2393. inn gigolo
  2394. &
  2395. selyemfonal
  2396. inn silk thread/yarn
  2397. &
  2398. selyemfonó
  2399. throwster
  2400. &
  2401. selyemfényû
  2402. ian silky, glossy
  2403. &
  2404. selyemgubó
  2405. inn (silk) cocoon
  2406. &
  2407. selyemgyár
  2408. inn silk-mill/factory
  2409. &
  2410. selyemhajtókás
  2411. p[1]selyemhajtókás kabátp[0]
  2412. coat faced with silk
  2413. &
  2414. selyemharisnya
  2415. inn silk stockingsipln
  2416. &
  2417. selyemhernyó
  2418. p[1]selyemhernyó tenyésztésp[0]
  2419. inn silkworm-breeding, sericulture
  2420. inn silkworm
  2421. &
  2422. selyemkendõ
  2423. inn silk shawl
  2424. &
  2425. selyemlepke
  2426. inn silkworm moth
  2427. &
  2428. selyemmajom
  2429. marmoset
  2430. &
  2431. selyempapír
  2432. tissue-paper
  2433. flimsy
  2434. inn tissue paper
  2435. &
  2436. selyemruha
  2437. inn silk dress
  2438. &
  2439. selyemszál
  2440. inn silk thread/yarn/fibre (US -ber)
  2441. &
  2442. selyemszövet
  2443. poplin
  2444. &
  2445. selyemszövõ
  2446. inn silk-weaver
  2447. &
  2448. selyemsál
  2449. inn silk scarf°,i(vállra)n silk shawl
  2450. &
  2451. selyemzsinór
  2452. inn silk cord/lace/braid
  2453. &
  2454. selyemáru
  2455. inn silk goodsipln
  2456. &
  2457. selyemöv
  2458. sash
  2459. &
  2460. selymes
  2461. silken
  2462. ia (selyembõl való)n siken, silk, of silk
  2463. iut ; (tapintású, fényû)n silky, silk-like,
  2464. glossy;i(bõr)n smooth
  2465. &
  2466. selymesség
  2467. silkiness
  2468. &
  2469. selypít
  2470. p[1]selypít ésp[0]
  2471. lisp
  2472. ivn lisp
  2473. &
  2474. selypítés
  2475. inn lisp
  2476. &
  2477. sem
  2478. p[1]sem sem mûvelet  boolep[0]
  2479. neither-nor operation
  2480. not either
  2481. p[1]sem semp[0]
  2482. neither....nor
  2483. p[1]sem semp[0]
  2484. neither
  2485. i(tagadó névmás kiegészítésére) semmi  n
  2486. nothing (of the kindiv n whatever);isenki  n
  2487. nobody, no one »isen
  2488. i(nyomatékot adva)n noti  even; még látni n
  2489. i  akarjan she will not even see him;
  2490. itávolról  n not by a long chalk, not in the
  2491. least, by no means;iazért  n »iazértn
  2492. iconj/adv (tagadószó)n neither, noti  n
  2493. either, nor;iegy  n none, not any;iegyik  n
  2494. neither;iegyikük   (kettõnél több:n none) of
  2495. them;i      n neither i  nor; én  n nor I/me
  2496. (either),ibizn me neither;iha én   megyek,n
  2497. ite   mégyn if I do not go (iv n if I`m not
  2498. going), neither will you;ién   tudomn I
  2499. don`t know myself/either;iegy percig  n not
  2500. for a moment
  2501. &
  2502. sematikus
  2503. ian schematic, diagrammatic;i  ábran diagram
  2504. &
  2505. semeddig
  2506. i(idõ)n not for a moment;i  se tartn (1)
  2507. i(elkészíteni)n it won`t take a moment (2)
  2508. i(hatás)n it won`t last (3)i(hamar itt leszek)n
  2509. I shan`t be long
  2510. iadv (táv)n no distance at all
  2511. &
  2512. semelyik
  2513. ipronn none, not one of them;i et sem ismeremn
  2514. I don`t know any (one) of them
  2515. &
  2516. semennyi
  2517. ipronn nothing at all, not any, not a bit;
  2518. i  pénze sincsn (s)he has no momey at all,
  2519. (s)he hasn`t got a penny to his/her name;i  n
  2520. iidõbe sem teltn it took no time at all;i ért n
  2521. isemn not for all the world
  2522. &
  2523. semerre
  2524. iadvn nowhere at all, not i  n in any
  2525. direction
  2526. &
  2527. semhogy
  2528. iconjn rather than;iinkább  n you had better
  2529. [do sg]
  2530.  than [suffer/risk sg else]
  2531. ;iokosabb n
  2532. ivolt,   bevalljan he was too clever, to
  2533. admit it
  2534. &
  2535. semleges
  2536. noncommittal
  2537. non-comittal
  2538. neuter
  2539. unconcerned
  2540. noncomittal
  2541. inn =isemlegesnemn
  2542. ia pol, vegyn neutral;i(állást nemn
  2543. ifoglaló)n non-committal,ikif bizn sit on
  2544. the fence;i(közömbös)n indifferent;i  államn n
  2545. neutral state;i  területn neutral zone
  2546. &
  2547. semlegesnem
  2548. in nyelvtn neuter;i ûn neuter
  2549. &
  2550. semlegesség
  2551. inn neutrality;imegõrzi  étn remain/stand
  2552. neutral,ikif bizn sit on the fence
  2553. &
  2554. semlegességi
  2555. ia   nyilatkozatn declaration of neutrality;
  2556. i  politikan the policy of neutrality
  2557. &
  2558. semlegesít
  2559. ivn neutralize
  2560. &
  2561. semlegesítés
  2562. neutralization
  2563. &
  2564. semmi
  2565. p[1]semmi sem lesz bel lep[0]
  2566. to abort
  2567. p[1]semmi  nullap[0]
  2568. nought
  2569. p[1]semmi  nincsp[0]
  2570. none
  2571. nix
  2572. naught
  2573. p[1]semmi különösp[0]
  2574. nothing to write home about
  2575. p[1]semmi sem akadályozhatja meg  hogy el ne menjenp[0]
  2576. nothing will stop him from going
  2577. p[1]semmi különös ebbp[0]
  2578. nothing to make a song about
  2579. not a scrap of
  2580. p[1]semmi sem hozza ki a sodrábólp[0]
  2581. he never gets rattled
  2582. p[1]semmi sem történt köztetekp[0]
  2583. did nothing pass between you?
  2584. p[1]semmi közöd hozzáp[0]
  2585. it is none of your business
  2586. p[1]semmi esetrep[0]
  2587. by no means
  2588. p[1]semmi féle  kétségp[0]
  2589. no manner of doubt
  2590. p[1]semmi esetre semp[0]
  2591. by no manner of means
  2592. p[1]semmi pénzért áron nem eladóp[0]
  2593. it cannot be had for love or money
  2594. p[1]semmi különös látnivalóp[0]
  2595. not much to look at
  2596. p[1]semmi esetre semp[0]
  2597. not on your life
  2598. p[1]semmi ilyesfélep[0]
  2599. nothing of the kind
  2600. p[1]semmi rosszat nem akartamp[0]
  2601. I meant no harm
  2602. p[1]semmi jónak nem elrontójap[0]
  2603. game for anything
  2604. p[1]semmi közöm hozzáp[0]
  2605. no concern of mine
  2606. p[1]semmi esetre semp[0]
  2607. under no circumstances
  2608. p[1]semmi szükség arra  hogyp[0]
  2609. there is no call to
  2610. no amount of
  2611. p[1]semmi esetre semp[0]
  2612. on no account
  2613. p[1]semmi másp[0]
  2614. nothing else
  2615. p[1]semmi közöd hozzá  ez nem a te dolgodp[0]
  2616. this is no business of yours
  2617. p[1]semmi sem lesz belõlep[0]
  2618. to abort
  2619. p[1]semmi különösp[0]
  2620. not much to look at
  2621. vacancy
  2622. p[1]semmi esetre semp[0]
  2623. under no consideration
  2624. p[1]semmi esetre semp[0]
  2625. on no consideration
  2626. p[1]semmi egyébp[0]
  2627. nothing more
  2628. p[1]semmi esetre semp[0]
  2629. in no case
  2630. p[1]semmi sem használp[0]
  2631. nothing is any use
  2632. ian no;i  áronn =isemmiképpen; n
  2633. i  baj!n never mind, it doesn`t matter;i n
  2634. iesetre (sem)n certainly not, by no means, on
  2635. no account,ibizn no way;i  hasznan be of no
  2636. use, be useless;i  közöd hozzán it is no
  2637. business of yours, it has nothing to do
  2638. with you,i(durvább felkiáltás)n mind your own
  2639. business!;i  különös(ebb)n nothing
  2640. special/extraordinary, nothing (in)
  2641. particular;i  másn nothing else;i  módonn
  2642. (in) no way;i  pénze sincsn he has no money a
  2643. at all, he hasn`t got a penny to his name;i n
  2644. ipénzértn not for love (n)or money, not i  n a
  2645. at any price, by no means;ihozzá nem nyúlnékn
  2646. i  pénzértn I wouldn`t touch it with a pair of
  2647. tongs;i  szín alattn by no means, in/under no
  2648. circumstances, on no account,ibizn no way
  2649. i(ûr)n space, the void;ia  be bámuln stare 
  2650. into space
  2651. in/pronn nothing, none,i(tagadásban)n
  2652. anything, (not) i  n any;i(szám)n nought,
  2653. zero;i(teniszben)n love;iez mind  !, az  n
  2654. that`s nothing, it doesn`t matter;i , de  n
  2655. nothing whatever, absolutely nothing;
  2656. i semn nothing (whatever);iabból nem lesz  n
  2657. nothing will come of it,i(tiltakozva)n that`s
  2658. out of the question;ineked ez  !n it`s
  2659. nothing to/for you;inem lett belõle  n
  2660. nothing came of it, it came to nothing, it
  2661. did not come to anything;iszinte/úgyszólván n
  2662. i n next to nothing, scarcely anything;
  2663. inincs  jen he has nothing at all, he is
  2664. penniless;iszinte  be se kerültn it cost next
  2665. to nothing;i be (se/sem) vesz vktn
  2666. ignore/disregard sy,ivmtn think nothing of
  2667. sg, take no notice/account of sg,
  2668. ignore/disregard sg;i(jótanácsot,n
  2669. iparancsot)n flout [orders etci]
  2670. ,n ignore
  2671. [advice]
  2672. ;i bõl/  vel kezdin start from
  2673. scratch,i(igen kevésbõl)n start on a
  2674. shoestring;i nél is kevesebbn less than
  2675. nothing;i re sem jón good for nothing;i értn
  2676. for nothing, for no reason at all;inemn
  2677. iadom  értn I wouldn`t/won`t give it for
  2678. anything (iv n for all the world);i t semn not
  2679. a jot;i t sem aludtn he didn`t sleep a wink;
  2680. i t sem ér,  t érõn be (of) no use (at all),
  2681. be worthless,ibizn be no good;inem tesz  t!n
  2682. never mind, it doesn`t matter;i t semn
  2683. imondhatokn I cannot say anything (iv n a
  2684. thing);i t sem változottn (s)he is still the s
  2685. same, (s)he hasn`t changed at all (iv n a/one
  2686. bit);i vé leszn come to nothing,
  2687. dissolve/melt into thin air;ia  veln
  2688. iegyenlõn next to nothing
  2689. &
  2690. semmib
  2691. p[1]semmib l kezdip[0]
  2692. to start from scratch
  2693. &
  2694. semmibe
  2695. p[1]semmibe veszp[0]
  2696. to override, -rode, -ridden
  2697. p[1]semmibe vettp[0]
  2698. overridden
  2699. p[1]semmibe vesz vmitp[0]
  2700. to be contemptuous of sg
  2701. p[1]semmibe vevésp[0]
  2702. contempt
  2703. p[1]semmibe veszp[0]
  2704. to slight
  2705. p[1]semmibe veszp[0]
  2706. to ignore
  2707. p[1]semmibe vevésp[0]
  2708. disregard
  2709. p[1]semmibe veszp[0]
  2710. -ridden
  2711. &
  2712. semmiben
  2713. p[1]semmiben sem szenved hiánytp[0]
  2714. he wants for nothing
  2715. &
  2716. semmibevétel
  2717. inn disdain (for sg), disregard (for/of sg)
  2718. &
  2719. semmibõl
  2720. p[1]semmibõl kezdip[0]
  2721. to start from scratch
  2722. &
  2723. semmiféle
  2724. ipronn no, no kind/sort of, not i  n any;i n
  2725. iformábann in no way;i  módonn in no way,ibizn n
  2726. no way
  2727. &
  2728. semmihez
  2729. p[1]semmihez sem viszonyított  abszolútp[0]
  2730. absolute
  2731. p[1]semmihez sem viszonyítottp[0]
  2732. absolute
  2733. &
  2734. semmiházi
  2735. ian good-for-nothing
  2736. inn good-for-nothing,i(gyerekrõl tréf)n
  2737. scamp, rascal
  2738. &
  2739. semmikor
  2740. iadvn never, at no time
  2741. &
  2742. semmiképp
  2743. in no wise
  2744. &
  2745. semmiképpen
  2746. nowise
  2747. in no way
  2748. p[1]semmiképpen semp[0]
  2749. not on your life
  2750. p[1]semmiképpen  semp[0]
  2751. iadvn by no means, in no way, not at all,ibizn
  2752. no way
  2753. &
  2754. semmilyen
  2755. p[1]semmilyen körülmények közöttp[0]
  2756. on no condition
  2757. ipronn no, not i  n any;i  ételhez ne nyúljatokn
  2758. don`t touch any of the food at all
  2759. &
  2760. semmint
  2761. iconjn (rather) than
  2762. &
  2763. semmire
  2764. p[1]semmire se jóp[0]
  2765. good for nothing
  2766. p[1]semmire se fog jutnip[0]
  2767. he won't get to first base
  2768. &
  2769. semmirekellõ
  2770. scapegrace
  2771. scallywag
  2772. scalawag
  2773. reprobate
  2774. never-do-well
  2775. ne'er-do-well
  2776. p[1]semmirekellõ fickóp[0]
  2777. bad lot
  2778. inn =isemmiházin
  2779. &
  2780. semmirevaló
  2781. wastrel
  2782. &
  2783. semmis
  2784. p[1]semmis érvénytelenp[0]
  2785. void
  2786. p[1]semmis ütésp[0]
  2787. let
  2788. ian invalid,ijogn (null and) void;i nekn
  2789. inyilvánítn invalidate, annul, nullify,
  2790. declare sg (null and) void
  2791. &
  2792. semmisnek
  2793. p[1]semmisnek nyilvánítp[0]
  2794. to quash
  2795. &
  2796. semmiség
  2797. bagatelle
  2798. nothingness
  2799. in (csekélység)n (a mere) nothing, trifle;
  2800. i eken lovagol/nyargaln strain at a gnat
  2801. &
  2802. semmiségeken
  2803. p[1]semmiségeken lovagolp[0]
  2804. be a stickler for
  2805. p[1]semmiségeken lovagolp[0]
  2806. strain at a gnat
  2807. p[1]semmiségeken lovagolp[0]
  2808. to strain at gnats
  2809. &
  2810. semmit
  2811. p[1]semmit l sem riad visszap[0]
  2812. to stick at nothing
  2813. &
  2814. semmitmondó
  2815. null
  2816. ian meaningless,i(üres)n vacant;i  arcn
  2817. unmeaning face;i  arc(kifejezés)/tekintetn v
  2818. vacant look;i  frázisokn empty
  2819. words/phrases/slogans
  2820. &
  2821. semmittev
  2822. layabout
  2823. &
  2824. semmittevés
  2825. inn idleness, idling,i(pihenés)n liisure;
  2826. iédes  n dolce far niente, pleasant
  2827. idleness;i re van kárhoztatvan be left
  2828. idle, have to be laid off;i sel tölti azn
  2829. iidejétn idle one`s time away, be busy
  2830. doing nothing
  2831. &
  2832. semmittevéssel
  2833. p[1]semmittevéssel tölti a napotp[0]
  2834. idle one's time away
  2835. &
  2836. semmittevõ
  2837. skulk
  2838. p[1]semmittevõ herep[0]
  2839. drone
  2840. layabout
  2841. inn idler, loafer
  2842. &
  2843. semmitõl
  2844. p[1]semmitõl sem riad visszap[0]
  2845. go to any lengths
  2846. p[1]semmitõl sem riad visszap[0]
  2847. to stick at nothing
  2848. &
  2849. semmivel
  2850. p[1]semmivel sem kevésbép[0]
  2851. none the worse
  2852. p[1]semmivel sem lett okosabbp[0]
  2853. he is none the wiser for it
  2854. p[1]semmivel kezdip[0]
  2855. start on a shoestring
  2856. p[1]semmivel sem éreztem jobban magamp[0]
  2857. I feel none the better
  2858. p[1]semmivel sem rosszabbp[0]
  2859. in no way inferior to
  2860. p[1]semmivel sem jobb nem ért semmitp[0]
  2861. be none the better for it
  2862. &
  2863. semmivé
  2864. p[1]semmivé leszp[0]
  2865. come to nothing
  2866. p[1]semmivé válásp[0]
  2867. extinction
  2868. p[1]semmivé leszp[0]
  2869. to dwindle to nothing
  2870. &
  2871. semmiért
  2872. for nothing
  2873. &
  2874. semmítõkarakter
  2875. ignore character
  2876. &
  2877. send
  2878. p[1]send only terminal  csak küldõ terminálp[0]
  2879. SOT
  2880. &
  2881. senki
  2882. p[1]senki józan ésszelp[0]
  2883. nobody in their senses
  2884. no person
  2885. p[1]senki másp[0]
  2886. nobody else
  2887. p[1]senki földjep[0]
  2888. no man's land
  2889. p[1]senki sincs hiba nélkülp[0]
  2890. every bean has its black
  2891. not anybody
  2892. p[1]senki nem volt láthatóp[0]
  2893. there was nobody about
  2894. p[1]senki másp[0]
  2895. no else
  2896. p[1]senki földjep[0]
  2897. no men's land
  2898. iegy nagy  n an absolute nonentity, a
  2899. mere cipher
  2900. ipronn nobody, no oneiv n no-one, none;i n
  2901. iemberfian not a soul, no man living;i n
  2902. iföldjen no man`s land;i  közülükn none of
  2903. them;i  másn no one else, nobody else;i  semn
  2904. ibetegn nobody (iv n no one) is ill;i  semn
  2905. iszeretin nobody (iv n no one) likes her;i n
  2906. isem jött még vissza (közülük)n none of them h
  2907. has come back yet;i  többet? harmadszor!n
  2908. going! going! gone!;inem vagyok  jen I am
  2909. no relation of his;i m sincsn I have
  2910. nobody, I am entirely on my own;i tõl sem n
  2911. iféln fear nobody, not be afraid of
  2912. anybody
  2913. &
  2914. senkiházi
  2915. rapscallion
  2916. blighter
  2917. loon
  2918. wastrel
  2919. inn =isemmiházin
  2920. &
  2921. senkinek
  2922. p[1]senkinek nem kellp[0]
  2923. go beging
  2924. &
  2925. senkire
  2926. p[1]senkire sincs tekintettelp[0]
  2927. be no respecter of persons
  2928. &
  2929. senkit
  2930. p[1]senkit sem kímélvep[0]
  2931. without respect of persons
  2932. p[1]senkit sem kivévep[0]
  2933. barring none
  2934. &
  2935. senkivel
  2936. p[1]senkivel sem közösködikp[0]
  2937. to play a lone hand
  2938. &
  2939. senyved
  2940. p[1]senyved vmi alattp[0]
  2941. to lie under
  2942. ivn suffer, languish
  2943. &
  2944. seper
  2945. to sweep
  2946. ivn =isöpörn
  2947. &
  2948. seprõ
  2949. in (boré)n leesipl,n dregsipln
  2950. &
  2951. seprû
  2952. broom
  2953. inn =isöprûn
  2954. &
  2955. seprûcske
  2956. wisp
  2957. &
  2958. seprûnyél
  2959. broomstick
  2960. &
  2961. sequential
  2962. p[1]sequential access method  szevenciális elérési mód     seriap[0]
  2963.  Access Memory) soros elérésû memó- ria
  2964. SAM
  2965. p[1]sequential access method  szekvenciális elérésip[0]
  2966. SAM
  2967. &
  2968. serceg
  2969. to splutter
  2970. to scrape
  2971. ivn sizzle, sputter, crackle,i(írótoll)n
  2972. scrape,i(rádió)n crackle
  2973. &
  2974. sercegés
  2975. crepitation
  2976. p[1]sercegés  rádióbanp[0]
  2977. mush
  2978. scratch
  2979. inn sizzle, sizzling, sputter(ing),
  2980. crackling, crackle
  2981. &
  2982. serd
  2983. primeval forest
  2984. bush
  2985. &
  2986. serdes
  2987. p[1]serdes  sorosító párhuzamosító készülékp[0]
  2988. serializer/deserializer
  2989. &
  2990. serdül
  2991. p[1]serdül korba jutp[0]
  2992. to reach one's teens
  2993. ivn reach puberty, grow up;iférfivá  n reach
  2994. manhood
  2995. &
  2996. serdületlen
  2997. ian underage, not of ageiut n
  2998. &
  2999. serdült
  3000. ia/n   (korú)n adult, grown up
  3001. &
  3002. serdülõ
  3003. adolesent
  3004. pubescent
  3005. ia/nn adolescent (boy/girl), youngster
  3006. &
  3007. serdülõkor
  3008. inn puberty, adolescence, iirn the awkward a
  3009. age
  3010. &
  3011. serdülõkorba
  3012. p[1]serdülõkorba jutp[0]
  3013. to reach one`s teens
  3014. &
  3015. serdülõkorú
  3016. ia/nn adolescent, teenager
  3017. &
  3018. sereg
  3019. nest
  3020. crop
  3021. i(madár)n flock
  3022. iegy egész   biz (holmi stb )n any number
  3023. of, a host of, an array of, a mass of;iegy  n
  3024. ihiba van bennen it contains a host of
  3025. errors, it is riddled with
  3026. errors/mistakes
  3027. in kat bizn army
  3028. &
  3029. seregesen
  3030. iadvn en masse, in large numbers
  3031. &
  3032. sereghajtó
  3033. file-closer
  3034. inn rearguard,iátv kifn bring up the rear
  3035. &
  3036. sereglik
  3037. ivn assemble, crowd/flock together, swarm;
  3038. ivk köré  n rally/swarm round sy
  3039. &
  3040. seregszemle
  3041. inn review (of troops), muster
  3042. &
  3043. seregély
  3044. inn starling
  3045. &
  3046. serial
  3047. p[1]serial in  serial out  soros bevitel  soros kivi telp[0]
  3048. SISO
  3049. p[1]serial in  parallel out  soros bevitel  párhuza  mos kivitelp[0]
  3050. SIPO
  3051. p[1]serial input output  soros be kimenetp[0]
  3052. SIO
  3053. &
  3054. serializer
  3055. p[1]serializer deserializer  sorosító párhuzamosító készülékp[0]
  3056. SERDES
  3057. p[1]serializer deserializer  sorosító párhuzamosítóp[0]
  3058. SERDES
  3059. &
  3060. seriff
  3061. inn sheriff
  3062. &
  3063. serked
  3064. iv (bajusz, szakáll)n begin to grow
  3065. &
  3066. serkent
  3067. propulsive
  3068. p[1]serkent ésp[0]
  3069. fillip
  3070. to quicken
  3071. to stimulate
  3072. to urge
  3073. to animate
  3074. to rouse
  3075. i(vérkeringést,n szívmûködést) stimulate
  3076. (sg)
  3077. iv (vkt hatékonyabb munkára)n urge sy on
  3078. (to do sg), spur sy on to do sg, stimulate
  3079. (sy)
  3080. &
  3081. serkentés
  3082. stimulation
  3083. &
  3084. serkentõ
  3085. propulsive
  3086. ian stimulating, stirrinng;i  hatássaln van,in
  3087. i leg hatn have a stimulating effect (ivkren
  3088. on sy)
  3089. &
  3090. serkentõszer
  3091. inn stimulant
  3092. &
  3093. serleg
  3094. pot
  3095. in (díjként)n cup;i(ivásra)n goblet
  3096. &
  3097. serpeny
  3098. tray
  3099. skillet
  3100. frying pan
  3101. &
  3102. serpenyõ
  3103. scollop
  3104. scallop
  3105. griddle
  3106. dripping-pan
  3107. casserole
  3108. saucepan
  3109. tray
  3110. frying pan
  3111. i(mérlegé)n (scale) pan;isokat nyom an
  3112. imérleg  jébenn it weighs a lot in the scale,
  3113. it counts for a great deal
  3114. in (konyhai)n frying-pan, USiígy is:n
  3115. fry-pan, skillet
  3116. &
  3117. serpenyõs
  3118. ian braised in paniut ;   burgonyan =ipaprikás n
  3119. ikrumpli;   felsálszeletn round of beef
  3120. braised in paprika
  3121. &
  3122. sertés
  3123. swine
  3124. hog
  3125. inn pig,i(sertéshús)n pork
  3126. &
  3127. sertésborda
  3128. in pork chop/cutlet
  3129. &
  3130. sertésborsókakór
  3131. measles
  3132. &
  3133. sertéscomb
  3134. inn leg (of pork)
  3135. &
  3136. sertésflekken
  3137. inn barbecued pork
  3138. &
  3139. sertéshizlalás
  3140. inn fattening of pigs
  3141. &
  3142. sertéshizlaló
  3143. inn pig farm, piggery
  3144. &
  3145. sertéshízlalda
  3146. pig-farm
  3147. &
  3148. sertéshús
  3149. inn pork
  3150. &
  3151. sertéskaraj
  3152. inn pork chop/cutlet
  3153. &
  3154. sertéskivitel
  3155. inn pig export
  3156. &
  3157. sertésoldalas
  3158. inn pork chop
  3159. &
  3160. sertésorbánc
  3161. inn swine erysipelas
  3162. &
  3163. sertéspestis
  3164. inn =isertésvészn
  3165. &
  3166. sertéspörkölt
  3167. inn pork stew with paprika, Hungarian pork
  3168. stew
  3169. &
  3170. sertésszelet
  3171. inn pork chop, fillet of pork
  3172. &
  3173. sertéssült
  3174. inn roast pork
  3175. &
  3176. sertéstenyésztés
  3177. inn pig-breeding, pig-farming;i seln
  3178. ifoglalkozikn raise/breed pigs
  3179. &
  3180. sertéstenyésztõ
  3181. in (egyéni gazda, igével)n raise/breed pigs;in
  3182. i(szövetkezet)n pig-farming cooperative
  3183. &
  3184. sertésvágás
  3185. inn pig-slaughtering
  3186. &
  3187. sertésvágóhíd
  3188. inn slaughterhouse
  3189. &
  3190. sertésvész
  3191. inn swine fever, US hog cholera
  3192. &
  3193. sertészsír
  3194. inn lard
  3195. &
  3196. sertésól
  3197. inn pigsty, piggery, US pigpen
  3198. &
  3199. service
  3200. p[1]service data unit  szolgálati adatelemp[0]
  3201. SDU
  3202. p[1]service access point  szolgálatelérési pontp[0]
  3203. SAP
  3204. &
  3205. serény
  3206. ia (tevékeny)n active, busy;i(fürge)n brisk,
  3207. nimble;i(szorgos)n industrious, diligent;
  3208. i en dolgozikn be hard at work, work hard
  3209. &
  3210. serényen
  3211. busily
  3212. p[1]serényen dolgozikp[0]
  3213. work like a Trojan
  3214. &
  3215. serénykedik
  3216. to busy oneself
  3217. ivn be active/busy,i(szrogos)n be busy
  3218. [doing sgiv n with some work]
  3219. , work hard, be
  3220. diligent/industrious
  3221. &
  3222. session
  3223. p[1]session service access point  együttmûködési szolgálatelérésip[0]
  3224. ont
  3225. SSAP
  3226. p[1]session protocol machine  együttmûködési proto  kollgépp[0]
  3227. SPM
  3228. p[1]session protocol data unit  együttmûködési proto koll adatelemp[0]
  3229. SPDU
  3230. &
  3231. seszínû
  3232. ian colourless (US -or-), dull
  3233. &
  3234. setesuta
  3235. ian clumsy, awkward
  3236. &
  3237. settenkedik
  3238. to sneak
  3239. ivn hang around, sneak, prowl about
  3240. &
  3241. settenkedõ
  3242. sneaker
  3243. &
  3244. sevilla
  3245. inn Seville
  3246. &
  3247. sevró
  3248. ia/nn kid(skin)
  3249. &
  3250. sezlon
  3251. inn divan, couch
  3252. &
  3253. seízû
  3254. ian flavourless (US -or-), insipid
  3255. &
  3256. sft
  3257. p[1]sft  nagy megbízhatóságú  rendszerp[0]
  3258. system fault tolerant
  3259. p[1]sft  nagy megbízhatóságÚ  rendszerp[0]
  3260. system fault tolerant
  3261. &
  3262. sga
  3263. p[1]sga  közös területekp[0]
  3264. Shared Global Areas
  3265. &
  3266. shakespeare
  3267. p[1]shakespeare ip[0]
  3268. ian Shakespearean
  3269. &
  3270. shareable
  3271. p[1]shareable private disk  több számítógéprõl használható privátp[0]
  3272. emez
  3273. SPD
  3274. p[1]shareable private diskp[0]
  3275. SPD
  3276. &
  3277. shared
  3278. p[1]shared global areas  közös területekp[0]
  3279. SGA
  3280. &
  3281. sheffer
  3282. p[1]sheffer függvényp[0]
  3283. Sheffer's function
  3284. &
  3285. shell
  3286. p[1]shell rendezésp[0]
  3287. Shell sort
  3288. &
  3289. shetlandi
  3290. inn Shetlander
  3291. ia   pónin Shetland pony
  3292. &
  3293. shez
  3294. shez
  3295. &
  3296. shf
  3297. p[1]shf  keverõ  tologató  tárolóban a szabad helye  ket tömörítip[0]
  3298.  programok egymáshoz csúsztatásával
  3299. shuffler
  3300. shuffler
  3301. p[1]shf  keverõp[0]
  3302. shuffler
  3303. &
  3304. shift
  3305. p[1]shift right arithmetic  aritmetikai léptetés jobbrap[0]
  3306. SRA
  3307. p[1]shift out  váltás ki  nagyítás  vezérlõ karakterp[0]
  3308. SO
  3309. p[1]shift left arithmetic  aritmetikai léptetés balrap[0]
  3310. SLA
  3311. p[1]shift in  váltás be   vezérlõ karakterp[0]
  3312. SI
  3313. p[1]shift right  a képernyõt   tabulátorral jobbra mozgatja  szövep[0]
  3314. szerkesztõ)
  3315. SHR
  3316. p[1]shift left  a képernyõt   tabulátorral balra moz gatja  szövegp[0]
  3317. zerkesztõ)
  3318. SHL
  3319. p[1]shift billentyû státuszap[0]
  3320. shift status
  3321. p[1]shift billentyü státuszap[0]
  3322. shift status
  3323. p[1]shift right logical  logikai léptetés jobbrap[0]
  3324. SRL
  3325. p[1]shift right arithmeticp[0]
  3326. SRA
  3327. p[1]shift out  váltó ki  nagyításp[0]
  3328. SO
  3329. p[1]shift left logical  logikai léptetés balrap[0]
  3330. SLL
  3331. p[1]shift left arithmeticp[0]
  3332. SLA
  3333. p[1]shift in  váltó be    vezérlõ karakterp[0]
  3334. SI
  3335. p[1]shift right  a képernyõt   tabulátorral jobbrap[0]
  3336. SHR
  3337. p[1]shift left  a képernyõt   tabulátorral balra mozp[0]
  3338. SHL
  3339. &
  3340. shiftgomb
  3341. shift-key
  3342. &
  3343. shilling
  3344. guinea
  3345. bob
  3346. inn shilling
  3347. &
  3348. shl
  3349. p[1]shl  a képernyõt   tabulátorral balra mozgatja  szövegszerkeszp[0]
  3350. õ)
  3351. shift left
  3352. p[1]shl  a képernyõt   tabulátorral balra mozgatjap[0]
  3353. shift left
  3354. &
  3355. shr
  3356. p[1]shr  a képernyõt   tabulátorral jobbra mozgatja  szövegszerkesp[0]
  3357. tõ)
  3358. shift right
  3359. p[1]shr  a képernyõt   tabulátorral jobbra mozgatjap[0]
  3360. shift right
  3361. &
  3362. shuffler
  3363. p[1]shuffler  keverõ  tologató  tárolóban a szabad helyeket tömöríp[0]
  3364. i a programok egymáshoz csúsztatá-sával
  3365. SHF
  3366. p[1]shuffler  keverõp[0]
  3367. SHF
  3368. &
  3369. shálóhelyiségek
  3370. sleeping-quarter
  3371. &
  3372. si
  3373. primeval
  3374. primaeval
  3375. ancient
  3376. ancestral
  3377. aboriginal
  3378. si
  3379. p[1]si egységp[0]
  3380. inn SI unit
  3381. &
  3382. sicc
  3383. iintn shoo!, boo!, scat!
  3384. &
  3385. sidekick
  3386. sidekick
  3387. &
  3388. sidr
  3389. p[1]sidr  alternatív kulcs az indexelt szekvenciális állo  mánybanp[0]
  3390. Secondary Index Data Record
  3391. Secondary Index Data Record
  3392. &
  3393. siemens
  3394. p[1]siemens pc parancsértelmezõjep[0]
  3395. Shell
  3396. p[1]siemens pc operációs rendszerep[0]
  3397. SINIX
  3398. p[1]siemens pc szövegszerkesztõjep[0]
  3399. CED
  3400. &
  3401. siess
  3402. look snappy!
  3403. look sharp!
  3404. make haste!
  3405. hurry up
  3406. &
  3407. siet
  3408. p[1]siet senp[0]
  3409. hurriedly
  3410. p[1]siet sp[0]
  3411. hasty
  3412. to stir one's stump
  3413. to speed, sped
  3414. make speed
  3415. p[1]siet velep[0]
  3416. be quick about
  3417. p[1]siet az órámp[0]
  3418. my watch is fast
  3419. p[1]siet ségp[0]
  3420. hurry
  3421. p[1]siet  órap[0]
  3422. to gain
  3423. to stir one`s stump
  3424. to nip along
  3425. to put on
  3426. sped
  3427. to speed
  3428. to bucket
  3429. to scurry
  3430. to race
  3431. to hurry
  3432. to trot
  3433. to hasten
  3434. ivhován hurry/hasten to;i(vk után)n hurry
  3435. after;ivk segítségére  n run to help sy;ia n
  3436. ibaleset színhelyére  n hurry to (the scene
  3437. of) the accident
  3438. i(óra)n be fast, gain;i  az órámn my watch
  3439. is fast;iaz órám öt percet  n my watch is five
  3440. minutes fast (iv n has gained five minutes)
  3441. iv áltn hurry (up);i(nem ér rá)n be in a h
  3442. hurry, have no time (to spare);isiess!n
  3443. hurry up!, be quick!, get a move on!,
  3444. isiessünk!n let`s hurry up, let`s get a move
  3445. on;ine siess!n don`t hurry!, take your time!,
  3446. take it easy!;i  a munkájávaln hurry up
  3447. with the/one`s work;ijó lesz  nin you had
  3448. better hurry (iv n get a move on)
  3449. &
  3450. sietett
  3451. he was not slow to
  3452. &
  3453. sietni
  3454. to hurry
  3455. be in a hurry
  3456. &
  3457. sietség
  3458. precipitance
  3459. hastiness
  3460. bustle
  3461. scurry
  3462. dispatch
  3463. despatch
  3464. inn hurry, haste
  3465. &
  3466. siettet
  3467. p[1]siettet vkitp[0]
  3468. to force sy's hand
  3469. to speed, sped
  3470. to precipitate
  3471. to push on
  3472. to expedite
  3473. p[1]siettet vkitp[0]
  3474. to force sy`s hand
  3475. sped
  3476. to speed
  3477. to accelerate
  3478. to bustle
  3479. to urge
  3480. to anticipate
  3481. to hasten
  3482. iv vktn hurry sy up, make sy hurry,
  3483. i(türelmetlenül)n rush sy;i(munkát)n hurry
  3484. [work]
  3485. , step/speed up [production etci]
  3486. n
  3487. &
  3488. siettetett
  3489. sped
  3490. &
  3491. siettében
  3492. iadvn as (s)he was hurrying, in his/her haste
  3493. &
  3494. sietve
  3495. iadvn hurriedly, in a hurry, in (great)
  3496. haste, hastily
  3497. &
  3498. sietés
  3499. inn hurry, haste
  3500. &
  3501. sietõs
  3502. hasty
  3503. i  léptek (gyors)n hurried steps
  3504. ia (sürgõs)n urgent, pressing;ia dologn
  3505. inem  n there`s no hurry, take it easy;i  n
  3506. ia dolga (vknek)n be in a hurry
  3507. &
  3508. sietõsen
  3509. hurriedly
  3510. &
  3511. sifon
  3512. inn cotton»ipamutvászonn
  3513. &
  3514. sifríroz
  3515. ivn cipher, (en)code
  3516. &
  3517. sifrírozott
  3518. ian (en)coded, enciphered;i  táviratn
  3519. cipher/code-telegram
  3520. &
  3521. siheder
  3522. inn youth, lad, youngster
  3523. &
  3524. sikamika
  3525. the act of cleaning, scrubbing 
  3526. Pronounced as 'sheekomiko'
  3527. &
  3528. sikamlós
  3529. scabrous
  3530. p[1]sikamlós történetp[0]
  3531. broad story
  3532. slippery
  3533. ia átvn risqué, lascivious, lewd, near the b
  3534. boneiut ;   viccn blue/risqué/dirty joke, US
  3535. iígy is:n off-color joke
  3536. &
  3537. sikamlósság
  3538. lubricity
  3539. &
  3540. siker
  3541. p[1]siker koronáztap[0]
  3542. succeeded in
  3543. show
  3544. inn success;i(eredmény)n result,
  3545. achievement;ióriási  n tremendous success;in
  3546. inagy   volt (színdarab stb )n it was a
  3547. box-office hit/smash;inagy  e vann (1)ivknekn
  3548. succeed, score a hit, have great success
  3549. (2)ivmnekn be a great success;
  3550. i(színdarabnak)n be a (box-office)
  3551. hit/success/smash;inincs  en (1)ivknekn be
  3552. unsuccessful, fail,ikifn (s)he hasn`t made it
  3553. (2)i(színdarabnak)n it has not taken off, it
  3554. has flopped;ifáradozásait   koronáztan his
  3555. efforts were crowned with success;ifejében
  3556. iszállt a  n success has turned (iv n has gone
  3557. to) his head;i re juttat/viszn make (sg)
  3558. successful, make a success of (sg),
  3559. get/put (sg) across;i t arat,  t ér eln b
  3560. be successful, meet with success,
  3561. succeed;iteljes  rel járn meet with
  3562. complete success »iátütõn
  3563. &
  3564. sikere
  3565. p[1]sikere vanp[0]
  3566. to take, took, taken
  3567. p[1]sikere vanp[0]
  3568. be a success
  3569. p[1]sikere vanp[0]
  3570. to click
  3571. p[1]sikere vanp[0]
  3572. taken
  3573. p[1]sikere vanp[0]
  3574. to catch on
  3575. &
  3576. sikeres
  3577. p[1]sikeres  eredményesp[0]
  3578. successful
  3579. p[1]sikeres kedvezõp[0]
  3580. auspicious
  3581. p[1]sikeres letétel  vizsgáép[0]
  3582. pass
  3583. auspicious
  3584. ian successful;i  vállalkozásn flourishing b
  3585. business, prosperous enterprise;i  vizsgan
  3586. pass;inem bizonyul  nekn be a failure »
  3587. isikerüln
  3588. &
  3589. sikeresen
  3590. successfully
  3591. &
  3592. sikeresnek
  3593. p[1]sikeresnek bizonyulp[0]
  3594. turn out a success
  3595. &
  3596. sikerkönyv
  3597. bestseller
  3598. inn blockbuster, best seller
  3599. &
  3600. sikerre
  3601. p[1]sikerre juttat vmitp[0]
  3602. to pull off
  3603. &
  3604. sikerrel
  3605. p[1]sikerrel nem kecsegtetp[0]
  3606. unlikely
  3607. p[1]sikerrel nem kecsegtetõp[0]
  3608. unlikely
  3609. &
  3610. sikersorozat
  3611. a run of luck
  3612. &
  3613. sikert
  3614. p[1]sikert ér elp[0]
  3615. to succeed in doing sg
  3616. p[1]sikert aratp[0]
  3617. meet with success
  3618. p[1]sikert aratp[0]
  3619. make a go
  3620. p[1]sikert ér elp[0]
  3621. to succeed
  3622. p[1]sikert ér elp[0]
  3623. to succeeed in doing sg
  3624. &
  3625. sikertelen
  3626. failure
  3627. ian unsuccessful, having no successiut ;n
  3628. i(igével)n fail;i(hiábavaló)n futile,
  3629. abortive;i  kísérletn unsuccessful attempt
  3630. &
  3631. sikertelenség
  3632. inn failure, lack of success,i(tervé)n
  3633. failure
  3634. &
  3635. sikerélmény
  3636. in  e vann get/have a real sense of
  3637. achievement,ibizn sg gives sy a real kick,
  3638. sy gets a kick out of sg
  3639. &
  3640. sikerül
  3641. to succeed in doing sg
  3642. p[1]sikerül  következik  követp[0]
  3643. succeed
  3644. p[1]sikerül megtenniep[0]
  3645. succeed in
  3646. p[1]sikerül vmit megtennip[0]
  3647. to succeed in doing sg
  3648. to come off
  3649. p[1]sikerül  fényképp[0]
  3650. to come out
  3651. to pan out
  3652. p[1]sikerül neki vmip[0]
  3653. to carry sg off
  3654. to manage
  3655. to fare
  3656. to succeed
  3657. to turn out
  3658. to succeeed in doing sg
  3659. i(vknek vm, vmt megtenni)n succeed in
  3660. doing sg, manage (iv n be able) to do sg;in
  3661. inem   vmt megtennin fail to do sg, doesnn`t m
  3662. manage to do sg;i t elérnem a vonatotn I
  3663. managed to catch the train, I just made the
  3664. train;i t megvennem a jegeket tegnapn I
  3665. managed (iv n I was bable) to get the
  3666. tickets yesterday;i t nekin (s)he
  3667. succeeded,i(vmt megjavítani stb )n (s)he
  3668. managed to repair it;inem  t nekin (s)he
  3669. failed, (s)he didn`t manage (to do) it;i tn
  3670. iátmenni a vizsgánn (s)he failed hit/her/the e
  3671. exam, (s)he failed to pass his/her/the
  3672. exam,ibizn (s)he didn`t get through the
  3673. exam;inem  t a rejtvényt megfejtenemn I
  3674. failed to (iv n couldn`t) solve the puzzle
  3675. iv vmn work, turn out well;ijól  tn it was a
  3676. great success;inem  fail,n be unsuccessful,
  3677. not work;ivagy  , vagy nemn there is a 50-50 c
  3678. chance that it will work,ikif kb n nothing
  3679. ventured, nothing gained
  3680. &
  3681. sikerült
  3682. managed to
  3683. ian successful,i(munka)n successfully done
  3684. iut ;   gyerekn gifted/talented child
  3685. &
  3686. siket
  3687. ian =isüketn
  3688. &
  3689. siketfajd
  3690. in álln capercaillie, capercailzie
  3691. &
  3692. sikk
  3693. style
  3694. inn chic
  3695. &
  3696. sikkaszt
  3697. defalcate
  3698. ivn embezzle, misappropriate;i(közpénzt)n
  3699. peculate [public moneys]
  3700. ;imennyit  ott?n
  3701. how much did he embezzle?
  3702. &
  3703. sikkasztás
  3704. peculation
  3705. defalcation
  3706. inn embezzlement, fraud, misappropriation
  3707. &
  3708. sikkasztó
  3709. inn embezzler
  3710. &
  3711. sikkes
  3712. dressy
  3713. p[1]sikkes nõp[0]
  3714. she has style
  3715. swish
  3716. posh
  3717. ian chis, stylish,i(igével)n have style;i  nõn
  3718. she has style
  3719. &
  3720. siklik
  3721. to slide, slid
  3722. to sleek
  3723. to slither
  3724. to glide
  3725. ivn glide, slide, slip;i(vízen)n glide [over
  3726. the water]
  3727. ,i(jégen)n glide [across the ice]
  3728. &
  3729. siklás
  3730. gliding
  3731. slide
  3732. glide
  3733. &
  3734. sikló
  3735. incline railway
  3736. p[1]sikló repüléssel repülp[0]
  3737. to glide
  3738. iálln grass snake
  3739. in (jármû)n funicular (railway),
  3740. cable-car, cable railway
  3741. ian gliding, sliding
  3742. &
  3743. siklópálya
  3744. in repn glide path
  3745. &
  3746. siklórepülés
  3747. inn glide;i(a sport)n gliding
  3748. &
  3749. siklórepüléssel
  3750. p[1]siklórepüléssel szállp[0]
  3751. to plane
  3752. &
  3753. sikolt
  3754. p[1]sikolt ásp[0]
  3755. shriek
  3756. to scream
  3757. to yell
  3758. to shriek
  3759. ivn scream, shriek, screech
  3760. &
  3761. sikoltozik
  3762. to squeal
  3763. &
  3764. sikoltás
  3765. screech
  3766. scream
  3767. shriek
  3768. p[1]sikoltás  sikolyp[0]
  3769. inn scream, shriek, screech
  3770. &
  3771. sikoly
  3772. yell
  3773. scream
  3774. &
  3775. sikong
  3776. p[1]sikong atp[0]
  3777. ivn keep screaming,i(csecsemõ)n howl
  3778. &
  3779. sikongat
  3780. to crow, crowed, crew
  3781. crew
  3782. &
  3783. sikál
  3784. to scrub
  3785. to scour
  3786. iv (padlót)n scrub;i(csak hajón)n swab;
  3787. i(edényt)n scour
  3788. &
  3789. sikálás
  3790. scrub
  3791. &
  3792. sikálókefe
  3793. inn scrubbing-brush
  3794. &
  3795. sikátor
  3796. alley-way
  3797. mews
  3798. close
  3799. alleyway
  3800. inn alley(way), passage
  3801. &
  3802. sikér
  3803. gluten
  3804. &
  3805. sikít
  3806. to squeal
  3807. ivn scream, shriek, screech, squall
  3808. &
  3809. sikítoz
  3810. ivn be screaming/shrieking
  3811. &
  3812. sikítás
  3813. scream
  3814. squeal
  3815. &
  3816. sikító
  3817. squealer
  3818. screaming
  3819. &
  3820. sildes
  3821. ia   sapkan peaked cap
  3822. &
  3823. sillabusz
  3824. inn draft (of speech/lecture); summary
  3825. &
  3826. silány
  3827. low-grade
  3828. p[1]silány építkezésp[0]
  3829. jerry-building
  3830. mean
  3831. &
  3832. silányság
  3833. in (minõség)n inferiority
  3834. &
  3835. siló
  3836. inn silo (ipln silos)
  3837. &
  3838. silótakarmány
  3839. inn silage
  3840. &
  3841. silóz
  3842. ivn ensile
  3843. &
  3844. silózott
  3845. p[1]silózott takarmányp[0]
  3846. silage
  3847. &
  3848. silózás
  3849. inn ensilage
  3850. &
  3851. sima
  3852. p[1]sima állÚp[0]
  3853. smooth-chinned
  3854. p[1]sima postap[0]
  3855. surface mail
  3856. p[1]sima whiskyp[0]
  3857. straight whisky
  3858. p[1]sima ügyp[0]
  3859. smooth sail
  3860. p[1]sima játszmap[0]
  3861. love game
  3862. sleek
  3863. glossy
  3864. p[1]sima felületp[0]
  3865. slick
  3866. slick
  3867. calm
  3868. plane
  3869. i  tean tea with-out milk/lemon;i  vízn n
  3870. non-sparkling, still;ikét   whiskyt kérekn
  3871. two whiskies, neat, please; US two straight
  3872. whiskeys, please
  3873. i(egyszerû)n plain, simple;i  hajviseletn p
  3874. plain/straight hair/style
  3875. ia (felület stb )n smooth,i(egyenletes)n
  3876. even;i(modor)n smooth, easy, suave,
  3877. i(víztükör)n waveless, unruffled;i n
  3878. ileszállásn soft landing;i `ra borotváltn
  3879. clean-shaven
  3880. &
  3881. simaság
  3882. inn smoothness, evenness, plainness
  3883. &
  3884. simens
  3885. p[1]simens pc szövegszerkesztõjep[0]
  3886. CED
  3887. &
  3888. simit
  3889. ivi (mûvön)n touch up, put/add the
  3890. finishing touches to
  3891. ivt vmtn smooth, even,i(talajt)n level
  3892. (US -l), even, plane
  3893. &
  3894. simléder
  3895. inn peak, sisor
  3896. &
  3897. simogat
  3898. stroked
  3899. to stroke
  3900. to pat
  3901. ivn stroke,i(szeretve)n caress
  3902. &
  3903. simogatás
  3904. stroke
  3905. inn stroking,i(szeretve)n caressing
  3906. &
  3907. simple
  3908. p[1]simple mail transfer protocol  egyszerû postázó protokollp[0]
  3909. SMTP
  3910. &
  3911. simul
  3912. iátvn accommodate/adapt oneself to,
  3913. fit in swhere
  3914. ivk vkhezn snuggle/cuddle up to sy,
  3915. [they]
  3916.  cling together;iegymáshoz  n
  3917. press/nestle close to one another
  3918. i(ruha vkhez)n fit sy well,i(nõi)n be a
  3919. figure-hugging dress
  3920. iv (simává válik)n become smooth
  3921. &
  3922. simultaneous
  3923. p[1]simultaneous peripheral operating on line  szimultán kapcsoltüp[0]
  3924. emû periféria
  3925. SPOOL
  3926. &
  3927. simulékony
  3928. pliant
  3929. sleek
  3930. supple
  3931. ian accommodating, adaptable, easy-going
  3932. &
  3933. simulékonyan
  3934. supply
  3935. &
  3936. simulékonyság
  3937. sleekness
  3938. &
  3939. simuló
  3940. enclitic
  3941. ia   kérdésn tag question
  3942. &
  3943. simán
  3944. slick
  3945. i  kéremn (1)i(nem légipostán)n
  3946. surface mail, please (2)i(nemn
  3947. itejjel/citrommal stb )n without milk/lemon
  3948. (etci),n please (3)i(whiskyt stb )n neat (iv n U
  3949. US straight), please
  3950. iadvn smoothly, evenly;i(könnyen)n
  3951. easily, without diffculty;i  elintézn
  3952. settle easily;i  megyn it is going quite s
  3953. smoothly, it is going without a hitch;i n
  3954. iviseli a hajátn she wears her hair quite
  3955. plain
  3956. &
  3957. simára
  3958. p[1]simára kalapálp[0]
  3959. planish
  3960. p[1]simára borotváltp[0]
  3961. clean-shaven
  3962. p[1]simára kefélp[0]
  3963. to sleek
  3964. &
  3965. simít
  3966. to gloss
  3967. to stroke
  3968. &
  3969. simítás
  3970. iaz utolsó  okatn
  3971. ivégzin put/add the finishing touches to
  3972. sg
  3973. in áltn smoothing
  3974. &
  3975. simító
  3976. slick
  3977. &
  3978. simítófal
  3979. inn smoothing stick
  3980. &
  3981. simítógyalu
  3982. trying-plane
  3983. smoothing-plane
  3984. inn smoothing plane
  3985. &
  3986. simítókanál
  3987. inn (smoothing) trowel, float
  3988. &
  3989. simítólap
  3990. hawk
  3991. &
  3992. simítóvas
  3993. inn polishing-iron
  3994. &
  3995. sin
  3996. =isinusn »iszinuszn
  3997. &
  3998. sincs
  3999. ivn is not (iv n isn`t) i  either,n is not (
  4000. iv n isn`t) even i  ;  meg   még jelölven it i
  4001. isn`t even marked yet;ineked  , nekem  n
  4002. neither have you nor have I;inekem egy  n I
  4003. haven`t hot any;isehol  n I can`t find it
  4004. anywhere, there is no trace of is;isenkin
  4005. i  otthonn noone is in, nobody is at home;
  4006. ikülönben   kedvem hozzán and I don`t feel
  4007. like it anyway;iõk  enek ittn they aren`t
  4008. here either
  4009. &
  4010. sincsen
  4011. ivn =isincsn
  4012. &
  4013. singapore
  4014. p[1]singapore ip[0]
  4015. ian Singaporean
  4016. &
  4017. singcsont
  4018. inn ulna (ipln ulnae)
  4019. &
  4020. single
  4021. p[1]single sided  egyoldalas  hajlékony lemez      stack segmentp[0]
  4022.  veremmemória céljaira fenntar- tott terület; 3.(start-stop) transmission ...
  4023. SS >
  4024. p[1]single sided  egyoldalas  hajlékony lemezp[0]
  4025. SS>
  4026. p[1]single board computer  egykártyás számítógépp[0]
  4027. SBC
  4028. &
  4029. sinológia
  4030. inn sinology, Chinese studiesipln
  4031. &
  4032. sintér
  4033. flayer
  4034. inn dogcatcher, poundmaster
  4035. &
  4036. sinus
  4037. sin
  4038. &
  4039. sio
  4040. p[1]sio  soros be kimenetp[0]
  4041. Serial Input/Output
  4042. &
  4043. sior
  4044. p[1]sior  szimbolikus b k területp[0]
  4045. Symbolic I/O Area
  4046. p[1]sior  szimbólikus b k területp[0]
  4047. Symbolic I/O Area
  4048. &
  4049. sipirc
  4050. iintn off you go!, out/off with you!, scram!
  4051. &
  4052. sipoly
  4053. inn fistula (ipln fistulasiv n fistulae)
  4054. &
  4055. sipít
  4056. to pipe
  4057. ivn screech, scream, shrill, yell (out)
  4058. &
  4059. sipító
  4060. piping
  4061. &
  4062. sir
  4063. grave
  4064. &
  4065. siralmas
  4066. p[1]siralmas látványt nyÚjtp[0]
  4067. cut a sorry figure
  4068. lugubrious
  4069. p[1]siralmas látványt nyújtp[0]
  4070. to cut a poor figure
  4071. mournful
  4072. ian deplorable, lamentable, miserable,
  4073. pitiful;i(látvány)n pitiable;i(gyenge)n
  4074. sorry, poor, wretched;i  benyomástn tesz,
  4075. i  látványt nyújt vkn cut a poor/sorry
  4076. figure;i  szereplésn sorry performance,iátvn
  4077. ibizn a poor show;i ann deplorably,
  4078. lamentably, miserably, pitifully;i ann
  4079. iszerepelt bizn he put up a poor show
  4080. &
  4081. siralom
  4082. in (panasz)n lament, lamentation
  4083. &
  4084. siralomház
  4085. death house
  4086. inn condeemned/death cell
  4087. &
  4088. siralomvölgy
  4089. inn vale of tears
  4090. &
  4091. sirat
  4092. to weep, wept
  4093. to lament
  4094. wept
  4095. iv vmtn bewael/lament sg, weep over/for s
  4096. sg,ivktn mourn (for) sy, lament (for) sy
  4097. &
  4098. siratóasszony
  4099. inn hired/professional mourner
  4100. &
  4101. siratófal
  4102. p[1]siratófal jeruzsálembenp[0]
  4103. Wailing Wall
  4104. wailing wall
  4105. &
  4106. siratóének
  4107. inn funeral-song, dirge
  4108. &
  4109. sirokkó
  4110. inn sirocco
  4111. &
  4112. sirály
  4113. sea-mew
  4114. mew
  4115. seagull
  4116. inn gull,i(tengeri)n sea-gull
  4117. &
  4118. sirám
  4119. lament
  4120. inn =isiralomn
  4121. &
  4122. siránkozik
  4123. to moan
  4124. to whine
  4125. to lament
  4126. &
  4127. siránkozás
  4128. boohoo
  4129. whine
  4130. inn continual lamentation/complaint,ielítn
  4131. whining
  4132. &
  4133. siránkozó
  4134. lugubrious
  4135. &
  4136. sisak
  4137. casque
  4138. inn helmet;i(tûzoltóé)n helmet,i(vívóé)n mask;
  4139. inyílt  kal harcoln put one`s cards on the t
  4140. table »ibukó-, tûzoltó-, vívósisakn
  4141. &
  4142. sisakellenzõ
  4143. in törtn visor
  4144. &
  4145. sisakforgó
  4146. in törtn plume [on helmet]
  4147. , panache
  4148. &
  4149. sisakos
  4150. steepled
  4151. helmeted
  4152. &
  4153. sisakrostély
  4154. beaver
  4155. inn =isisakellenzõn
  4156. &
  4157. sisakvirág
  4158. wolfsbane
  4159. inn aconite, monkshood
  4160. &
  4161. sistereg
  4162. to fizzle
  4163. to fizz
  4164. iv (sülõ hús)n sizzle,i(tüzes vas vízben)n
  4165. hiss, fizz(le)
  4166. &
  4167. sistergés
  4168. sizzle
  4169. fizzle
  4170. fizz
  4171. inn sizzling
  4172. &
  4173. siti
  4174. p[1]siti  sittp[0]
  4175. inn jug, clink, GB choky, US hoosegow;
  4176. isitiben/sitten vann be inside, be doing t
  4177. time, be in jug, be in the clink
  4178. &
  4179. sitt
  4180. Pronunciation: prison,jail 
  4181. clink
  4182. in (építési törmelék)n (building) rubble
  4183. &
  4184. sitten
  4185. p[1]sitten vanp[0]
  4186. be inside
  4187. &
  4188. sivalkodik
  4189. ivn scream
  4190. &
  4191. sivatag
  4192. inn desert
  4193. &
  4194. sivatagi
  4195. ian desert
  4196. &
  4197. sivár
  4198. gaunt
  4199. humdrum
  4200. dusty
  4201. ia (látvány)n bleak, dismal,i(lakás)n
  4202. cheerless (flat),i(élet)n dreary,
  4203. penurious,i(vidék)n desolate, barren
  4204. &
  4205. sivárság
  4206. desolation
  4207. dreariness
  4208. &
  4209. sivít
  4210. to screech
  4211. to pipe
  4212. to ping
  4213. ivn scream, screech, shriek »isüvítn
  4214. &
  4215. sivítás
  4216. screech
  4217. ping
  4218. &
  4219. skalp
  4220. inn scalp;i ra vadászik bizn be out for scalps
  4221. &
  4222. skalpol
  4223. to scalp
  4224. &
  4225. skandináv
  4226. northman
  4227. norse
  4228. p[1]skandináv dalnokp[0]
  4229. scald
  4230. ia/nn Scandinavian
  4231. &
  4232. skandinávia
  4233. inn Scandinavia
  4234. &
  4235. skandináviai
  4236. ia/nn Scandinavian
  4237. &
  4238. skandál
  4239. to scan
  4240. iv (verset)n scan
  4241. &
  4242. skandálható
  4243. scan
  4244. &
  4245. skanzen
  4246. inn outdoor (vilage) museum
  4247. &
  4248. skarlát
  4249. scarlet fever
  4250. i(betegség)n scarlet-fever
  4251. ia/n (szín)n scarlet
  4252. &
  4253. skarlátpiros
  4254. scarlet
  4255. &
  4256. skarlátvörös
  4257. ia/nn scarlet
  4258. &
  4259. skatulya
  4260. inn box;iegy   gyufan a box of matches;iminthan
  4261. i `ból vették volna kin be natty, look spick
  4262. and span, as clean as a new pin
  4263. &
  4264. skatulyázott
  4265. p[1]skatulyázott szubrutinp[0]
  4266. nested subroutine
  4267. p[1]skatulyázott hurokp[0]
  4268. nested loop
  4269. &
  4270. skeleton
  4271. p[1]skeleton overlay description language  programszerkezetet  átlp[0]
  4272. polási sémát) leíró nyelv
  4273. SKL
  4274. p[1]skeleton overlay description languagep[0]
  4275. SKL
  4276. &
  4277. skicc
  4278. p[1]skicc vázlatp[0]
  4279. rough sketch
  4280. inn sketch
  4281. &
  4282. skiccel
  4283. ivn sketch, make a rough sketch/draft of
  4284. &
  4285. skilencágÚ
  4286. p[1]skilencágÚ korbácsp[0]
  4287. cat-o'-nite-tail
  4288. &
  4289. skolasztika
  4290. inn scholasticism
  4291. &
  4292. skolasztikus
  4293. ian scholastic
  4294. &
  4295. skorbut
  4296. scorbut
  4297. inn scurvy
  4298. &
  4299. skorbutos
  4300. scorbutic
  4301. scurvied
  4302. &
  4303. skori
  4304. p[1]skori leletp[0]
  4305. fossil
  4306. &
  4307. skorpió
  4308. inn scorpion
  4309. &
  4310. skribler
  4311. scribbler
  4312. &
  4313. skrupulus
  4314. inn scruple;inincsenek  ain have no scruples
  4315. about sg
  4316. &
  4317. skrupulózus
  4318. ian over-scrupulous
  4319. &
  4320. skála
  4321. i(béreké stb )n scale;iátv széles  `jan
  4322. ivmnekn a wide range of sg
  4323. i(beosztás)n graduation, scale,i(hõmérõn)n
  4324. (thermometer) scale,i(rádión)n (tuning)
  4325. dial
  4326. in zenen scale
  4327. &
  4328. skálabeosztás
  4329. inn scale, graduation
  4330. &
  4331. skálázik
  4332. to practise scales
  4333. ivn practise (US-ce) (one`s) scales
  4334. &
  4335. skócia
  4336. land of the thistle
  4337. albany
  4338. inn Scotland
  4339. &
  4340. skóciai
  4341. ian of Scotlandiut n »iskótn
  4342. &
  4343. skót
  4344. Scottie
  4345. p[1]skót nõp[0]
  4346. Scotswoman
  4347. p[1]skót nemzeti viseletp[0]
  4348. Scottish national dress
  4349. scotticism
  4350. p[1]skót kockásp[0]
  4351. plaid
  4352. p[1]skót gyalogezredp[0]
  4353. kilted regiment
  4354. p[1]skót szoknyap[0]
  4355. kilt
  4356. p[1]skót whiskyp[0]
  4357. scotch
  4358. ibiz (fukar)n scrooge, skinflint, USiígyn
  4359. iis:n tightwad;iõ egy nagy  n he is a right
  4360. old scrooge
  4361. in (ember)n Scot,i(férfi)n Scotsman°,
  4362. i(nõ)n Scotswoman°;ia  okn the Scots/Scottish
  4363. ibiz (fukar)n tight-fisted, niggardly,
  4364. stingy, penny-pinching
  4365. ihíres   színész voltn he was a
  4366. well-known Scots/Scottish actor;ia  n
  4367. ifelvidékn the (Scottish) highlandsipl;  n
  4368. ijuhászkutyan collie;i  kislányn (Scots) lass,
  4369. lassie;i  nyelvjárásn Scots,i(parasztos)n
  4370. broad Scots;i  szoknyan kilt;i  (= skótmintás)n
  4371. iszövetn tartan;i  teriiern Scottish/Scotch t
  4372. terrier;i  whiskyn Scotch (whisky)
  4373. ia (ember, nép)n Scottish, Scots,
  4374. i(nyelvjárás)n Scots, Scottish;i(különfélen
  4375. itermékek, pl  whisky, szövet)n Scotch;
  4376. i(könyv, szokás, történelem)n Scottish;ia  n
  4377. iegyházn Church of Scotland;i  embern =iskótn
  4378. &
  4379. skótmintás
  4380. ian tartan;i  szövet/anyagn tartan
  4381. &
  4382. skótország
  4383. inn Scotland
  4384. &
  4385. skótos
  4386. ia   kiejtése vann have a [strong/slight
  4387. etci]
  4388. n Scots/Scottish accent
  4389. &
  4390. skótsapka
  4391. tam-o'-shanter
  4392. tammy
  4393. &
  4394. skótszoknya
  4395. kilt
  4396. &
  4397. skótszoknyás
  4398. kilted
  4399. &
  4400. sla
  4401. p[1]sla  aritmetikai léptetés balrap[0]
  4402. Shift Left Arithmetic
  4403. &
  4404. slafrok
  4405. inn dressing-gown, US bath-robe
  4406. &
  4407. slag
  4408. hose
  4409. &
  4410. slakó
  4411. native
  4412. aboriginal
  4413. &
  4414. slakók
  4415. aborigines
  4416. &
  4417. slamasztika
  4418. in biz benne van a  `bann be in a fix/mess, b
  4419. be in a tight corner, be in a real mess
  4420. &
  4421. slampos
  4422. p[1]slampos nõp[0]
  4423. sluttish
  4424. ia vkn slovenly, slatternly,i(munka)n
  4425. careless, slipshod, sloppy [piece of work]
  4426. &
  4427. slamposság
  4428. slovenliness
  4429. &
  4430. sled
  4431. p[1]sled  önbetöltõ program  amely vészhelyzetben tárkivonatot késp[0]
  4432. ít (kiírja az operatív és lapoz- ható tárat, fontos táblázatokat)
  4433. Self Loading Emergency Dump
  4434. p[1]sled  önbetöltõ programp[0]
  4435. Self Loading Emergency Dump
  4436. &
  4437. slejfni
  4438. in (könyvön)n jacket band
  4439. &
  4440. slejm
  4441. inn phlegm, mucus
  4442. &
  4443. slejmes
  4444. p[1]slejmes köhögésp[0]
  4445. loose cough
  4446. &
  4447. slejmos
  4448. p[1]slejmos köhögésp[0]
  4449. loose cough
  4450. &
  4451. slendrián
  4452. i(munka)n slipshod, shoddy [piece of
  4453. work]
  4454. ia (ember)n careless, negligent, sloppy
  4455. &
  4456. slepp
  4457. i(kíséret)n attendantsipl,n retinue,
  4458. i(politikusé)n entourage, retinue
  4459. ihajón barge, towboat
  4460. in biz (ruháé)n train
  4461. &
  4462. slicc
  4463. placket
  4464. vent
  4465. inn fly, fliesipln
  4466. &
  4467. sll
  4468. p[1]sll  logikai léptetés balrap[0]
  4469. Shift Left Logical
  4470. &
  4471. slme
  4472. p[1]slme  önbetöltõ tárkiíró segédprogramp[0]
  4473. Self Loading Memory Edit
  4474. &
  4475. slp
  4476. p[1]slp  forrásnyelvû könyvtári elemeket összeváloga tó segédprogrp[0]
  4477. m
  4478. Source Language Patch
  4479. p[1]slp  forrásnyelvû programelemeket összeválogatóp[0]
  4480. Source Language Patch
  4481. &
  4482. slukk
  4483. puff
  4484. i(italból)n gulp, nip, swig;iegy  ran at a g
  4485. gulp
  4486. in biz (cigarettából)n drag, pull (at a
  4487. fag/cigarette);iadj egy  otn let me (iv n
  4488. let`s) have a drag
  4489. &
  4490. slusszkulcs
  4491. inn ignition key
  4492. &
  4493. sláger
  4494. song hit
  4495. i(áru stb )n hit, top seller
  4496. in (dal)n hit(-song), pop-song
  4497. &
  4498. slágerparádé
  4499. hit parade
  4500. &
  4501. smakkol
  4502. iv bizn go down well with sy
  4503. &
  4504. small
  4505. p[1]small scale integration  kismértékû integráltság  áramköri lapp[0]
  4506. án)
  4507. SSI
  4508. p[1]small computer system interface  kisszámítógépes rendszerek csp[0]
  4509. tlakoztatása
  4510. SCSI
  4511. p[1]small scale integrationp[0]
  4512. SSI
  4513. p[1]small computer system interfacep[0]
  4514. SCSI
  4515. &
  4516. smaragd
  4517. p[1]smaragd zöldp[0]
  4518. emerald
  4519. inn emerald
  4520. &
  4521. smaragdzöld
  4522. ian emerald (green)
  4523. &
  4524. smarni
  4525. inn =icsászármorzsan
  4526. &
  4527. smasszer
  4528. screw
  4529. &
  4530. smink
  4531. makeup
  4532. inn make-up,ibizn war paint
  4533. &
  4534. sminkek
  4535. makeup
  4536. make-up
  4537. &
  4538. sminkel
  4539. to make up
  4540. i i magátn put make-up on, use make-up;
  4541. ikevesebb nõ  i magát manapságn fewer women
  4542. are making up (iv n using make-up]
  4543. nowadays
  4544. iv vktn make up (sy) (iv n make sy up)
  4545. &
  4546. smirgli
  4547. in bizn emery paper, sandpaper
  4548. &
  4549. smirgliz
  4550. iv bizn polish (sg) with emery paper (iv n s
  4551. sandpaper), sandpaper
  4552. &
  4553. smokk
  4554. ian prig(gish), snob
  4555. &
  4556. smucig
  4557. mean
  4558. ia elítn tight(fisted), stingy
  4559. &
  4560. smárol
  4561. to smooch
  4562. ivn in neck (syiv n one another);iszeret  nin
  4563. (s)he likes necking
  4564. &
  4565. smárolni
  4566. to kiss 
  4567. Long and passionately. Comes from german
  4568. "schmieren" (=rub)
  4569. &
  4570. smárolás
  4571. inn in necking
  4572. &
  4573. sna
  4574. p[1]sna  számítógépes hálózat szerkezete topológiájap[0]
  4575. Systems Network Architecture
  4576. &
  4577. snapsz
  4578. inn brandy
  4579. &
  4580. snassz
  4581. i(ruha)n shabby, tatty
  4582. ia elít vkn tight, mean
  4583. &
  4584. sneci
  4585. whitefish
  4586. &
  4587. snidling
  4588. inn chivesipln
  4589. &
  4590. snitt
  4591. ifilmn cut
  4592. inn =iszabásmintan
  4593. &
  4594. snyaláb
  4595. p[1]snyaláb csoportokp[0]
  4596. cluster-grouping
  4597. &
  4598. snájdig
  4599. ia biz (jóvágágú)n good-looking, dashing, h
  4600. handsome,ikifn a fine figure of a man
  4601. &
  4602. snÚrozás
  4603. pitch-and-toss
  4604. &
  4605. snúrozás
  4606. in kb n pitch-and-toss
  4607. &
  4608. so
  4609. p[1]so  váltás ki  nagyítás  vezérlõ karakterp[0]
  4610. Shift Out
  4611. p[1]so  váltó ki  nagyítás   vezérlõ karakterp[0]
  4612. Shift Out
  4613. &
  4614. society
  4615. p[1]society for worldwide interbank financial tele  communicationp[0]
  4616. nemzetközi pénzügyi tranzakciók számítógépes távközlési kezelésére szakosodott ...
  4617. SWIFT >
  4618. p[1]society for worldwide interbank financial telep[0]
  4619. SWIFT>
  4620. &
  4621. sodor
  4622. to spin, spun
  4623. furl
  4624. to twine
  4625. to float
  4626. to waft
  4627. spun
  4628. to twist
  4629. to drift
  4630. ikijön a sodrábóln lose one`s temper,
  4631. lose one`s self-control,ibizn be put out;
  4632. ikihoz vkt a sodrábóln make sy lose his
  4633. temper, upset sy, rile sy
  4634. in (folyóvíz sodra)n current [of a
  4635. river]
  4636. ;iaz események sodran the course of
  4637. events
  4638. imagával  n sweep away/along,i(víz)n
  4639. carry/sweep along;ia szél magával  ja an
  4640. ilehullott leveleketn the wind sweeps the
  4641. fallen leaves along;iháborúba   (országot)n
  4642. plunge [a country]
  4643.  into war;iháborúba  tákn
  4644. iaz országotn the coundtry was plunged into
  4645. war
  4646. iv (fonalat)n twist, twine;i(bajuszt)n
  4647. twirl;i(cigarettát, tésztát)n roll;icigarettátn
  4648. i n roll a cigarette/smoke
  4649. &
  4650. sodrat
  4651. ply
  4652. &
  4653. sodronnyal
  4654. p[1]sodronnyal odaer sítp[0]
  4655. to wire
  4656. p[1]sodronnyal odaerõsítp[0]
  4657. to wire
  4658. &
  4659. sodrony
  4660. inn wire, cable
  4661. &
  4662. sodronybetét
  4663. wire mattress
  4664. inn spring mattress
  4665. &
  4666. sodronykötél
  4667. inn wire-rope/cable
  4668. &
  4669. sodronyos
  4670. p[1]sodronyos ágyp[0]
  4671. spring-bed
  4672. &
  4673. sodrott
  4674. p[1]sodrott érpárú kábelp[0]
  4675. twisted pair cable
  4676. p[1]sodrott érpárp[0]
  4677. twisted pair
  4678. ia (fonal)n twisted
  4679. &
  4680. sodrás
  4681. twisting
  4682. i(folyóé)n current
  4683. in (fonalé)n twist, spinning
  4684. &
  4685. sodró
  4686. twister
  4687. &
  4688. sodródik
  4689. to drive, drove, driven
  4690. to float
  4691. driven
  4692. ivm felé  ikn drift toward(s) [war etci]
  4693. ; n
  4694. ivmbe  ikn get involved with/in sg, be
  4695. dragged into sg;iháborúba  ikn drift into
  4696. war;i ik az árraln swim/drift/go with the t
  4697. tide/current/stream
  4698. iv (folyadékban)n drift, be swept avay, b
  4699. be carried off
  4700. &
  4701. sodródás
  4702. driftage
  4703. in (vízben)n drifting
  4704. &
  4705. sodródó
  4706. drifter
  4707. &
  4708. sodrófa
  4709. rolling pin
  4710. inn rolling-pin
  4711. &
  4712. softorg
  4713. p[1]softorg  feladatmegfogalmazás  tervezés  progra  mozás  ellenõp[0]
  4714. zés, dokumentálás, együttes teszte- lés fázisait egységbe foglaló programcsomag, ...
  4715. Software Engineering System >
  4716. p[1]softorg  feladatmegfogalmazásp[0]
  4717. Software Engineering System>
  4718. &
  4719. software
  4720. p[1]software  szoftver  számítógépes programok  eljá rások  szabálp[0]
  4721. ok és a hozzájuk tartozó dokumentá- ció
  4722. SW
  4723. p[1]software engineering system feladatmegfogalmazás tervezés  prop[0]
  4724. ramozás, ellenõrzés, dokumentálás, együttes tesztelés fázisait egységbe foglaló ...
  4725. SOFTORG >
  4726. p[1]software  szoftverp[0]
  4727. SW
  4728. p[1]software engineering system feladatmegfogalmazásp[0]
  4729. SOFTORG>
  4730. &
  4731. sofõr
  4732. chauffeaur
  4733. inn driver,i(taxié)n cab-driver, GBibizn
  4734. cabbie
  4735. &
  4736. soh
  4737. p[1]soh  fejléckezdésjel  vezérlõ karakterp[0]
  4738. Start of Heading
  4739. &
  4740. soha
  4741. p[1]soha  sohasemp[0]
  4742. never
  4743. p[1]soha többép[0]
  4744. nevermore
  4745. ne'er
  4746. nary
  4747. at no time
  4748. p[1]soha többé  nemp[0]
  4749. never more
  4750. p[1]soha semp[0]
  4751. not for a moment
  4752. p[1]soha többép[0]
  4753. never again
  4754. p[1]soha eszembe se jutottp[0]
  4755. it never entered my mind
  4756. iadvn never;iszinte  n hardly ever;i  sincs n
  4757. ipénzen he never has any money (on him);
  4758. i  sincs ott idõbenn he is never there on
  4759. time;i  az életbenn never in one`s life;i n
  4760. inem hallottn unheard-of, unprecedented;i  n
  4761. inem látottn unprecedented;i  többén never
  4762. again
  4763. &
  4764. sohanapján
  4765. iadv bizn this year, next year, sometime,
  4766. never; on the Greek calends
  4767. &
  4768. sohase
  4769. p[1]sohase csüggedjp[0]
  4770. never say die!
  4771. p[1]sohase érje bajp[0]
  4772. never to look back
  4773. p[1]sohase mp[0]
  4774. iadvn never;imég   láttamn I have never seen
  4775. it/him/her before
  4776. &
  4777. sohasem
  4778. p[1]sohasem láttamp[0]
  4779. I have never seen
  4780. p[1]sohasem viszi sokrap[0]
  4781. he will never amount to much
  4782. p[1]sohasem viszi sokrap[0]
  4783. he well never come to much
  4784. never
  4785. p[1]sohasem lehet tudnip[0]
  4786. you never can tell
  4787. &
  4788. sok
  4789. p[1]sok vmib lp[0]
  4790. plenty of sg
  4791. p[1]sok idp[0]
  4792. lots of time
  4793. p[1]sok  nagy mennyiségp[0]
  4794. lot
  4795. poly-
  4796. muckle
  4797. mickle
  4798. p[1]sok tekintetbenp[0]
  4799. in many ways
  4800. p[1]sok veszõdséggel dolgozikp[0]
  4801. sweat away at one's job
  4802. p[1]sok hûhó semmiértp[0]
  4803. storm in a teacup
  4804. p[1]sok szól amellettp[0]
  4805. there is much to be said
  4806. p[1]sok kívánnivalót hagy maga utánp[0]
  4807. there's much room for improvement
  4808. p[1]sok helyet foglal elp[0]
  4809. take up much room
  4810. p[1]sok szempontbólp[0]
  4811. in many respects
  4812. p[1]sok jó tulajdonsága vanp[0]
  4813. he has many good qualities
  4814. p[1]sok emberp[0]
  4815. many people
  4816. p[1]sok kicsi sokra megyp[0]
  4817. many a little makes a mickle
  4818. p[1]sok emberp[0]
  4819. many a one
  4820. p[1]sok emberp[0]
  4821. many a man
  4822. hosts of
  4823. p[1]sok hûhó semmiértp[0]
  4824. fuss and feather
  4825. p[1]sok gyereke vanp[0]
  4826. he has a large family
  4827. any number
  4828. p[1]sok évvel ezelõttp[0]
  4829. long time ago
  4830. p[1]sok idõt vesz igénybep[0]
  4831. it takes up a lot of time
  4832. p[1]sok hûhó semmiértp[0]
  4833. much cry and little wool
  4834. p[1]sok szerencsétp[0]
  4835. good luck
  4836. p[1]sok minden tp[0]
  4837. a lot of things
  4838. a good deal of
  4839. gob
  4840. p[1]sok pénze vanp[0]
  4841. to be full of beans
  4842. p[1]sok szempontbólp[0]
  4843. in many ways
  4844. p[1]sok hûhó semmiértp[0]
  4845. much ado about nothing
  4846. power
  4847. p[1]sok idõp[0]
  4848. lots of time
  4849. several
  4850. p[1]sok vmibõlp[0]
  4851. plenty of sg
  4852. in ami  , az  !n that puts the lid on it!,
  4853. that`s the limit!ibiz ez egy kicsit  n that`s
  4854. a bit (too) much, that`s going a bit too
  4855. far;ielég  (at)n quite a lot;i  a jóbóln it`s t
  4856. too much of a good thing;inem   kell hozzá,n
  4857. ihogn i needs little to;i ba kerüln it costs
  4858. a lot, it is expensive;i bann (1)i(sokn
  4859. itekintetben)n in many respects/ways (2)
  4860. i(nagymértékben)n greatly, a great deal;
  4861. i ban emlékeztet vkren in many respects
  4862. he/it reminds one of sy;i ban hozzájárultn
  4863. he/it contributed a great deal to, it did a
  4864. lot to help;i ban különbözikn it differs in m
  4865. many respects/ways;i ért nem adnám, han i  n
  4866. I would give a lot to i  ,n it would mean a
  4867. lot to me if i  ,n I would do anything to;
  4868. iazzal ugyan  ra megyekn that will do me a fat
  4869. lot of good;i ra tart vktn have a high
  4870. opinion of sy, think hinghly of sy;i ran
  4871. iviszi mégn he will make his mark in the
  4872. world, he`ll go far;i at ad vkren have a high
  4873. opinion of sy,ivmren set great store by sg;
  4874. i at érõn precious, valuable;inem  at ér(õ)n
  4875. it is not worth much;i at ígérõn (very)
  4876. promising;i at van együtt Atkinsékkeln he
  4877. sees a great deal of the Atkinses;i atn
  4878. iemlegette szegény apámatn he often
  4879. mentioned my late/dear father »ijó, kicsi, n
  4880. isokkaln
  4881. ia (egyes számmal)n much,i(többes számmal)n
  4882. many, a lot of, a large number of, a
  4883. good/great many, lots/heaps/loads of;i n
  4884. ibeszédnek   az aljan the least said the
  4885. better;iaz utóbbi idõben   betegség volt an
  4886. icsaládbann there has been a lot of illness
  4887. in the family recently;i  embern (a great)
  4888. many people, lots of people;i n
  4889. ifáradságba kerültn it was a lot of
  4890. bother/trouble/effort;i  idõn a long time,
  4891. much time, a lot of time;i  idõt vesz igényben
  4892. it takes sy a long time, it is very
  4893. time-consuming;inincs   idõmn I haven`t got
  4894. much time,ibizn I`m a bit pushed for time;i n
  4895. ipénzn a lot of money, much money;i  pénzen
  4896. ivann (s)he has lots of money,ibizn he has
  4897. pots/loads/piles of money;i  szempontún
  4898. i(tanulmány, vizsgálat stb )n wide-ranging
  4899. &
  4900. sokadalom
  4901. inn multitude, crowd
  4902. &
  4903. sokadik
  4904. inum a/nn umpteenth;i a vann it is late in
  4905. the month,i(fizetés szempontjából)n it is a
  4906. long time since payday
  4907. &
  4908. sokadmagával
  4909. iadvn with a lot of other people
  4910. &
  4911. sokalakÚ
  4912. polymorphous
  4913. polymorphic
  4914. &
  4915. sokall
  4916. iv (soknak tart)n find sg too much,i(árat)n
  4917. find [the price]
  4918.  too high
  4919. &
  4920. sokan
  4921. p[1]sokan olvassákp[0]
  4922. be widely read
  4923. p[1]sokan közülünkp[0]
  4924. many of us
  4925. iadvn (a great) many people, a number/lot
  4926. of people;i  közülünkn many of us;i  (ott) n
  4927. ivoltakn there were many people there,
  4928. many people attended;i  láttákn many have
  4929. seen it
  4930. &
  4931. sokasodik
  4932. to multiply
  4933. ivn multiply, increase (in number)
  4934. &
  4935. sokaság
  4936. legion
  4937. abundance
  4938. host
  4939. swarm
  4940. in (tömeg)n crowd, multitude
  4941. &
  4942. sokat
  4943. p[1]sokat ígérp[0]
  4944. likely
  4945. p[1]sokat ígérp[0]
  4946. hopeful
  4947. p[1]sokat ígérõ ifjÚp[0]
  4948. youth of great promise
  4949. p[1]sokat emlegetik a lapokp[0]
  4950. be in the news
  4951. p[1]sokat törõdsz is velep[0]
  4952. a lot you care!
  4953. p[1]sokat törõdsz is velep[0]
  4954. a fat lot you care!
  4955. p[1]sokat veszítp[0]
  4956. lose heavily
  4957. p[1]sokat tapasztalt látottp[0]
  4958. he has been around a lot
  4959. p[1]sokat elvisel kibírp[0]
  4960. he can take a lot
  4961. p[1]sokat iszikp[0]
  4962. drink deep
  4963. p[1]sokat fecsegp[0]
  4964. to talk away
  4965. p[1]sokat enged meg magánakp[0]
  4966. to presume too much
  4967. p[1]sokat ígérõp[0]
  4968. hopeful
  4969. p[1]sokat forgatottp[0]
  4970. well-thumbed
  4971. p[1]sokat ígérõp[0]
  4972. likely
  4973. &
  4974. sokatmondó
  4975. speak volumes
  4976. p[1]sokatmondó pillantásp[0]
  4977. a knowing look
  4978. p[1]sokatmondó pillantásp[0]
  4979. an eloquent look
  4980. p[1]sokatmondó pillantásp[0]
  4981. look full of meaning
  4982. ian significant, meaningful;i  pillantásn a
  4983. knowing look, an eloquent look
  4984. &
  4985. sokatmondóan
  4986. eloquently
  4987. &
  4988. sokba
  4989. p[1]sokba kerül ez még nekip[0]
  4990. pay for one's whistle
  4991. &
  4992. sokemeletes
  4993. ian multi-storey (US -story), high-rise
  4994. [building]
  4995. &
  4996. sokfajta
  4997. manifold
  4998. ian =isokfélen
  4999. &
  5000. sokfejû
  5001. manyheaded
  5002. &
  5003. sokfeladatos
  5004. p[1]sokfeladatos feldolgozásp[0]
  5005. multitasking
  5006. &
  5007. sokfelé
  5008. i(helyn in many/different/various
  5009. places
  5010. iadv (irányn in many directions
  5011. &
  5012. sokfelõl
  5013. iadvn from many directions/sides
  5014. &
  5015. sokfiókos
  5016. p[1]sokfiókos szekrényp[0]
  5017. nest of drawers
  5018. &
  5019. sokféle
  5020. multifarious
  5021. all kinds of
  5022. diverse
  5023. varied
  5024. ian many kinds of, all sorts of; of all/many
  5025. kindsiut ;   virágn all sorts (iv n many
  5026. kinds) of flowers
  5027. &
  5028. sokféleképpen
  5029. in many ways
  5030. iadvn in many/different/various ways
  5031. &
  5032. sokféleség
  5033. inn great variety
  5034. &
  5035. sokférjû
  5036. polyandrous
  5037. &
  5038. sokgyermekes
  5039. ian having many childreniut ;   családn
  5040. large family
  5041. &
  5042. sokk
  5043. in orvn shock
  5044. &
  5045. sokkal
  5046. p[1]sokkal inkábbp[0]
  5047. I'd ten times rather
  5048. p[1]sokkal kevésbé mehetnék énp[0]
  5049. much less could I go
  5050. p[1]sokkal jobbanp[0]
  5051. lots better
  5052. p[1]sokkal jobbanp[0]
  5053. a lot better
  5054. p[1]sokkal jobbp[0]
  5055. far better
  5056. ever so much
  5057. p[1]sokkal kevesebbp[0]
  5058. much less
  5059. i(mérték)   késõbbn much later;inem  n
  5060. ikésõbbn shortly/soon after-wards, a little
  5061. later;inem   6 utánn soon after six
  5062. (o`clock)
  5063. iadv (összehasonlításban)n far, much, a
  5064. good deal, a loti(és utánuk középfok);   jobbn
  5065. far/much better, better by far, a lot
  5066. better;i  jobban érzem magamn I feel (iv n I`m
  5067. feeling) much (iv n a lot) better;i n
  5068. iokosabb semhogyn i  n he is much too clever t
  5069. to i  n
  5070. &
  5071. sokkalta
  5072. iadvn many times, much
  5073. &
  5074. sokkolva
  5075. shocked
  5076. &
  5077. sokkötetes
  5078. voluminous
  5079. &
  5080. soklap
  5081. in matn polyhedron (ipln polyhedronsiv n -dra)
  5082. &
  5083. soklapÚ
  5084. polyhedral
  5085. &
  5086. soknejû
  5087. inn polygamist
  5088. &
  5089. soknejûség
  5090. inn polygamy
  5091. &
  5092. soknemzetiségû
  5093. ian multinational
  5094. &
  5095. soknyelvû
  5096. multilingual
  5097. ian multilingulal, polyglot
  5098. &
  5099. sokoldalÚ
  5100. versatile
  5101. many-sided
  5102. all-round
  5103. &
  5104. sokoldalú
  5105. ia ált és vkn many-sided,i(csak vk)n
  5106. versatile, all-round;i(egyezmény stb )n
  5107. multilateral;i  embern versatile person, a
  5108. man°/woman° of parts,i(fõleg sp)n
  5109. all-rounder;i  mûveltségn an all-round (
  5110. iv n a comprehensive) education;i  ann
  5111. iképzettn all-round,i(igével)n be highly
  5112. accomplished [in several fields]
  5113. &
  5114. sokoldalúan
  5115. p[1]sokoldalúan képzettp[0]
  5116. have many accomplishments
  5117. &
  5118. sokoldalÚság
  5119. versatility
  5120. &
  5121. sokoldalúság
  5122. versatility
  5123. &
  5124. sokra
  5125. p[1]sokra becsülp[0]
  5126. set high valuation on
  5127. p[1]sokra tartp[0]
  5128. think much of
  5129. p[1]sokra viszip[0]
  5130. go very far
  5131. p[1]sokra tartja magátp[0]
  5132. to fancy oneself
  5133. p[1]sokra tart vkitp[0]
  5134. to think much of sy
  5135. &
  5136. sokrétû
  5137. multiple
  5138. ia (összetett)n complex,
  5139. intricate,involved,i(sokoldalú)n
  5140. many-sided, varied, diverse
  5141. &
  5142. sokszerûség
  5143. multiplicity
  5144. &
  5145. sokszor
  5146. inum advn many times, many a time,
  5147. frequently, often
  5148. &
  5149. sokszoros
  5150. in mat  a vmnekn a (large/high) multiple
  5151. of sg
  5152. ian multiple, manifold,i(ismételt)n
  5153. repeated, frequent
  5154. &
  5155. sokszorosan
  5156. p[1]sokszorosan jobbp[0]
  5157. ever so much better
  5158. iadvn many times, much;i  jobbn (ever so)
  5159. much better, many times better
  5160. &
  5161. sokszorosít
  5162. p[1]sokszorosít  sokszorozp[0]
  5163. manifold
  5164. manifold
  5165. to multiply
  5166. iv áltn duplicate,i(kazettát, lemezt is)n
  5167. make (multiple) copies of, copy; (US
  5168. istencillel)n mimeo(graph);i(fénymásol)n
  5169. photocopy,i(xeroxszal)n xerox
  5170. &
  5171. sokszorosítható
  5172. multipliable
  5173. &
  5174. sokszorosítás
  5175. inn duplicating, copying; (USistenciles)n
  5176. mimeo(graph)ing;i(fénymásolás)n
  5177. photocopying,i(xeroxon)n xeroxing
  5178. &
  5179. sokszorosító
  5180. reproductive
  5181. &
  5182. sokszorosítógép
  5183. inn duplicator, copier;(USistenciles)n
  5184. mimeograph;i(fénymásoló gép)n photocopier,
  5185. i(xerox)n Xerox(-machine)
  5186. &
  5187. sokszoroz
  5188. ivn multiply
  5189. &
  5190. sokszínû
  5191. varicolored
  5192. polychromatic
  5193. varied
  5194. ian many-coloured, multicoloured,
  5195. varicoloured (USimind:n -colored),iátvn
  5196. colourful (US -or-), vivid
  5197. &
  5198. sokszög
  5199. inn polygon
  5200. &
  5201. sokszögû
  5202. ian polygonal, mult(i)angular
  5203. &
  5204. soká
  5205. iadvn for long, (for) a long time;i  tartn
  5206. take long (to do sg), be long about sg (in
  5207. iv n doing sg), take a long time (to do sg);
  5208. i  tartott (ma) az ülésn the meeting went on
  5209. (for) a long time;imég   tart?n will it
  5210. take/be a long time?;i  fog tartani (an
  5211. idolgod)?n will you be long?;inem fog  n
  5212. itartanin it won`t take long;i(hamar jövök)n I
  5213. shan`t be long;inem várt  n he didn`t (have
  5214. to) wait long;i  jönn he is a long time
  5215. coming, he is taking a long time to come (in
  5216. iv n coming)
  5217. &
  5218. sokáig
  5219. p[1]sokáig elég leszp[0]
  5220. it will go a long way
  5221. for long
  5222. for a long time
  5223. p[1]sokáig fennmaradp[0]
  5224. sit up late
  5225. iadvn =isokán
  5226. &
  5227. sokára
  5228. iadvn after a long time/pause;i  lesz még azn
  5229. that`s a long way off yet;i  lesz készn it`ll
  5230. take a long time
  5231. &
  5232. sokért
  5233. p[1]sokért nem adnám  hap[0]
  5234. I would give anything to
  5235. p[1]sokért nem adnámp[0]
  5236. I would give anything
  5237. p[1]sokért adta elp[0]
  5238. sold it for much
  5239. &
  5240. sokévi
  5241. ian of many yearsiut ,n many years`
  5242. &
  5243. sokízületi
  5244. ia   gyulladásn polyarthritis
  5245. &
  5246. solarium
  5247. inn solarium (ipln -iaiv n -ums)
  5248. &
  5249. solymász
  5250. falconer
  5251. &
  5252. solymászat
  5253. falconry
  5254. &
  5255. solymászik
  5256. to hawk
  5257. ivn hunt with falcons, hawk, go hawking
  5258. &
  5259. som
  5260. p[1]som  üzenet kezdetep[0]
  5261. Start of Message
  5262. inn cornel, dogwood,i(gyümölcse)n dogberry
  5263. &
  5264. somfa
  5265. inn cornel(-tree),i(fája)n cornelian cherry,
  5266. dogwood
  5267. &
  5268. somfordál
  5269. ivn =isompolyogn
  5270. &
  5271. sommás
  5272. ian summary;i  eljárásn summary
  5273. jurisdiction/treatment
  5274. &
  5275. somolyog
  5276. ivn smile enigmatically
  5277. &
  5278. sompolyog
  5279. to sidle
  5280. to sneak
  5281. ivvvn crepp/steal/slink/sidle (off/away
  5282. iv  vkhezn up to sy),i(hízelegve vk körül)n
  5283. hang around sy
  5284. &
  5285. sonka
  5286. p[1]sonka tojássalp[0]
  5287. ham ang eggs
  5288. inn ham;i  tojássaln bacon and eggs
  5289. &
  5290. sonkacsont
  5291. inn ham-bone
  5292. &
  5293. sonkás
  5294. ia   kockan <pasta squares with minced ham>;in
  5295. i  omlettn ham omelette (US omelet);i n
  5296. izsemlen ham roll/sandwich
  5297. &
  5298. sonkásszendvics
  5299. ham sandwich
  5300. &
  5301. sonkászsemle
  5302. ham roll
  5303. &
  5304. sopánkodik
  5305. ivn wail, lament, yammer
  5306. &
  5307. sor
  5308. p[1]sor kijelölésep[0]
  5309. select row
  5310. p[1]sor  sor  a képernyõn  billentyûzeten  nyomtatópa píron  táblázp[0]
  5311. tban)
  5312. row
  5313. p[1]sor megjelenítése képernyõn és ennek módosítási lehetõsége  sorp[0]
  5314. zerkesztés
  5315. line editing
  5316. p[1]sor  vonal  egyenesp[0]
  5317. line
  5318. p[1]sor ozatp[0]
  5319. range
  5320. p[1]sor megjelenítése a képernyõn és módosítási lehetõségep[0]
  5321. line editing
  5322. p[1]sor vége jelp[0]
  5323. line terminator character
  5324. p[1]sor megjelenitése a képernyõnp[0]
  5325. line editing
  5326. p[1]sor megjelenítése képernyõn és ennek módosításip[0]
  5327. line editing
  5328. p[1]sor ozatp[0]
  5329. series
  5330. p[1]sor sorban állp[0]
  5331. queue
  5332. train
  5333. file
  5334. rank
  5335. string
  5336. array
  5337. i(sorozás)   alá kerüln be
  5338. enlisted/conscripted »ikilépn
  5339. ibiz tiszta  !n clear enough, evidently,
  5340. no doubt (about is)
  5341. i(sors)n lot, fate;ijó  a vann he is
  5342. comfortably/well off;inehéz  a vann »inehéz; n
  5343. irosszul megy a  an have a hard/tough time
  5344. (of it),i(anyagilag)n be badly off;iez an
  5345. ivilág  a!n such is life, that`s life, that is
  5346. the way of the world;ialacsony  ból származikn
  5347. be of humble birth/origin
  5348. iegy/egész  n i  n (=isok)n a large number o
  5349. of, a good/great many;iegy   ajánlatn a good
  5350. many offers;iegész   nehézség/probléman a
  5351. lot/number of difficulties/problems;iegészn
  5352. i  hazugság/panasz stb n a tring of
  5353. lies/complaints etcin
  5354. imat számtani  n arithmetic progression;in
  5355. imértani  n geometric progression
  5356. i(egymásutániság, sorozat)n series (of
  5357. events);iaz események hosszú  an a long
  5358. series of events;iha arra kerül a  n if it c
  5359. comes to that;ikin van a  ?n whose turn is
  5360. it?, who is next?,irajta a  , rá kerül a  n
  5361. it`s his/her turn (now);ivárj, míg rád kerül n
  5362. ia  n wait (until it is) your turn;irajtam a n
  5363. i n it`s my turn [to do sg]
  5364. ;i  kerül vmren
  5365. happen, take place, occur;imost kerül  n
  5366. iarra, hogy ellenõrizzük az eredményeketn it i
  5367. is now time to check the results;i ba járja n
  5368. iaz üzleteketn go (all) round the shops,
  5369. visit one shop after the other;i ba veszn
  5370. ivmtn consider/take one after the other, t
  5371. take one by one;i bann in turn, by turns, one
  5372. after the other;ivmnek (a)  ánn in the
  5373. course of sg, during sg;i on kívülin out of t
  5374. turniut ;  on van (õ következik)n (s)he
  5375. is/comes next, it`s his/her turn;i onn
  5376. ikövetkezõ/levõn next in lineiut ,n next;i ran
  5377. ielolvasn read one after the other;ivárjon n
  5378. ia  ára!n wait (until it is) your turn!;i ra n
  5379. ikerüln (1)ivkn one`s turn comes, it`s his/her
  5380. turn, come on, be next (2) =i  kerül vmre, n
  5381. i ra vesz vkt/vmtn wxamine/consider/take
  5382. sy/sg one by one; i t kerít vmre,  át ejtin
  5383. ivmnekn (manage to) find time to deal with s
  5384. sg, attend to sg in due course
  5385. i(írásban, könyben stb )n line;iúj  n new
  5386. line;ia  ok között olvasn read between the
  5387. lines;ie ( v  a jelen)  ok átadójan the
  5388. bearer of this letter;ie  ok írójan the
  5389. present writer
  5390. in (emberekbõl, tárgyakból)n row, line;
  5391. i(ülõhelyekbõl)n row;i(sorállásnál)n queue, US
  5392. line;i ba(n) álln (1)i(pénztárnál stb )n queue
  5393. (up), US stand in linei(vmértn for) (2)
  5394. i(felsorakozik)n line up (behind sy);ibeáll an
  5395. i ba (üzletben)n join the queue;i ban állásn =in
  5396. isorállás;  ba állítn line up;i ba kapcsol eln
  5397. connect (sg) in series;i ba kapcsolásn
  5398. series-connection;i ba rak (tárgyakat)n
  5399. arrange/place in a row;iaz elsõ  bann in the
  5400. front/first row;izárt  okbann in close order;
  5401. ieltávozik az élõk  ábóln depart this life;
  5402. i t álln queue up (ivmértn for), US stand in l
  5403. line (for)
  5404. &
  5405. sorakozik
  5406. to fall in
  5407. ivn align, line/form up
  5408. &
  5409. sorakoztat
  5410. p[1]sorakoztat  sorba állít  egyenesbe hozp[0]
  5411. align
  5412. to line
  5413. to range
  5414. ivn line up, align
  5415. &
  5416. sorakozz
  5417. fall in!
  5418. &
  5419. sorakozás
  5420. inn lining up
  5421. &
  5422. sorakozó
  5423. assembly
  5424. iintn fall in!, line up!
  5425. &
  5426. sorba
  5427. p[1]sorba állításp[0]
  5428. alignment
  5429. p[1]sorba áll értep[0]
  5430. stand in a queue
  5431. p[1]sorba állp[0]
  5432. form a queue
  5433. p[1]sorba állítp[0]
  5434. to range
  5435. p[1]sorba állp[0]
  5436. to line up
  5437. p[1]sorba rakp[0]
  5438. to line up
  5439. p[1]sorba állítp[0]
  5440. to line up
  5441. p[1]sorba állítp[0]
  5442. to rank
  5443. p[1]sorba rendezp[0]
  5444. to grade
  5445. p[1]sorba állp[0]
  5446. to align
  5447. p[1]sorba állítp[0]
  5448. to align
  5449. p[1]sorba állítp[0]
  5450. to array
  5451. &
  5452. sorban
  5453. p[1]sorban állók kezelése  sorba állításp[0]
  5454. queuing
  5455. p[1]sorban  egyenkéntp[0]
  5456. seriatim
  5457. p[1]sorban állásp[0]
  5458. spool
  5459. p[1]sorban elhelyezp[0]
  5460. string out
  5461. p[1]sorban egymás utánp[0]
  5462. one after the other
  5463. p[1]sorban felváltja egymástp[0]
  5464. to rotate
  5465. p[1]sorban állp[0]
  5466. to stand in line
  5467. p[1]sorban állp[0]
  5468. to queue
  5469. p[1]sorban következikp[0]
  5470. to rank
  5471. &
  5472. sorbanállás
  5473. p[1]sorbanállás listap[0]
  5474. queuing list
  5475. p[1]sorbanállás eszközhasználatértp[0]
  5476. device queue
  5477. p[1]sorbanállás csatornáértp[0]
  5478. channel queue
  5479. camp-busy
  5480. camp-on
  5481. &
  5482. sorbanállási
  5483. p[1]sorbanállási elméletp[0]
  5484. queuing theory
  5485. p[1]sorbanállási módszer  pl  fifo  lifop[0]
  5486. queue discipline
  5487. &
  5488. sorbaállás
  5489. alignment
  5490. &
  5491. sorbaállítás
  5492. p[1]sorbaállítás  felsorakoztatás  csoportosulás  csoportosítás  igp[0]
  5493. zítás
  5494. alignment
  5495. alignment
  5496. &
  5497. sorbaállító
  5498. p[1]sorbaállító adatelérési technika  besorolás sze  rinti elérésip[0]
  5499. ód
  5500. queued access method
  5501. &
  5502. sorból
  5503. p[1]sorból kilépp[0]
  5504. to fall out
  5505. &
  5506. soremelés
  5507. line transport
  5508. line-feed
  5509. line feed
  5510. linefeed
  5511. &
  5512. soremelõ
  5513. inn line space lever
  5514. &
  5515. sorfal
  5516. hedge
  5517. wall
  5518. inn line, row (of people);i(futballistáké)n l
  5519. line-up;i at álltak az útonn [boys and girls]
  5520. lined the road
  5521. &
  5522. sorgenerátor
  5523. line generator
  5524. &
  5525. sorgörgetés
  5526. p[1]sorgörgetés  az output lista egy képernyõ méretet meghaladhatjap[0]
  5527.  a kiírást meg lehet állítani, majd folytatni)
  5528. scrolling
  5529. p[1]sorgörgetés  az output lista egy képernyõ méretétp[0]
  5530. scrolling
  5531. &
  5532. sorhajókapitány
  5533. inn captain
  5534. &
  5535. sorhatároló
  5536. p[1]sorhatároló  sor vége jelp[0]
  5537. line terminator character
  5538. line terminator character
  5539. &
  5540. sorház
  5541. inn terraced house, terrace-house, US row
  5542. house
  5543. &
  5544. sorigazítás
  5545. justification
  5546. &
  5547. sorja
  5548. burr
  5549. &
  5550. sorjában
  5551. p[1]sorjában mindegyikp[0]
  5552. each in turn
  5553. by roster
  5554. iadvn in turn, by turns, one after the other
  5555. &
  5556. sorkatona
  5557. inn conscript, soldier, regular, US GI,
  5558. enlisted man°
  5559. &
  5560. sorkatonaság
  5561. inn regular troopsipln
  5562. &
  5563. sorkiemelõ
  5564. inn (fluorescent) marker
  5565. &
  5566. sorkizárt
  5567. p[1]sorkizárt  kiegyenlítettp[0]
  5568. justified
  5569. &
  5570. sorkizárás
  5571. in nyomdn justification
  5572. &
  5573. sorköteles
  5574. ian liable to conscriptioniut ,n of military
  5575. ageiut ,USn draftable
  5576. &
  5577. sorköz
  5578. p[1]sorköz  két sor közötti távolságp[0]
  5579. line spacing
  5580. linespacing
  5581. line spacing
  5582. inn space, spacing,inyomdn lead;ikettes  n
  5583. double spacing/space;ikettes  zel írn type
  5584. sg double-spaced
  5585. &
  5586. sorközi
  5587. interlinear
  5588. &
  5589. sormagasság
  5590. row height
  5591. &
  5592. sormódnál
  5593. p[1]sormódnál szélesebb körû adatmanipulációs lehetõ  ség szövegszep[0]
  5594. kesztõ használatakor
  5595. change mode
  5596. p[1]sormódnál szélesebb körû adatmanipulációs lehetõp[0]
  5597. change mode
  5598. &
  5599. sornyomtató
  5600. line at a time printer
  5601. line printer
  5602. &
  5603. sorok
  5604. lines
  5605. p[1]sorok között olvasp[0]
  5606. read between the lines
  5607. &
  5608. sorol
  5609. to count
  5610. p[1]sorol vhovap[0]
  5611. to rate
  5612. =ielsoroln
  5613. ivmt vhovan rank/count/class sg among;
  5614. ikönyvét a legfontosabb könyvek közé  jákn his
  5615. book ranks among (iv n is reckoned among) t
  5616. the most important of its kind
  5617. iv vkt vhovan rank sy among/with, reckon
  5618. sy among;ibarátai közé   vktn reckon/count s
  5619. sy among his friends;ia legjobb futók közén
  5620. i jákn he is ranked among the best runners
  5621. &
  5622. sorompó
  5623. crossing levels
  5624. crossing gates
  5625. inn barrier, gate;i  nélküli vasúti átjárón
  5626. level-crossing without gates;i ba áll/lép n
  5627. i(vk mellett)n gather/rally round sy, line u
  5628. up behind sy
  5629. &
  5630. sorompós
  5631. p[1]sorompós vasÚti átjáróp[0]
  5632. crossing with barrier
  5633. ia   vasúti átjárón level-crossing with gates
  5634. &
  5635. sorompóval
  5636. p[1]sorompóval védettp[0]
  5637. gurded
  5638. &
  5639. soron
  5640. p[1]soron kívülp[0]
  5641. out of turn
  5642. &
  5643. soronként
  5644. line-by-line
  5645. p[1]soronként tároltp[0]
  5646. line-buffered
  5647. line by line
  5648. iadvn by the line, per line
  5649. &
  5650. sororientált
  5651. p[1]sororientált terminálp[0]
  5652. scroll-mode terminal
  5653. &
  5654. soros
  5655. p[1]soros file szervezésp[0]
  5656. serial file organization
  5657. p[1]soros kivitelp[0]
  5658. serial out
  5659. p[1]soros bevitelp[0]
  5660. serial in
  5661. p[1]soros keresésp[0]
  5662. serial search
  5663. p[1]soros hozzáférési módszerp[0]
  5664. serial access method
  5665. p[1]soros elérésû memóriap[0]
  5666. serial access memory
  5667. p[1]soros hozzáférésû adathordozóp[0]
  5668. serial access media
  5669. p[1]soros átvitel  az adatok adatátviteli vonalon tör ténõ egymás up[0]
  5670. áni, sorba rendezett átvitele, ahol az adatot az idõbeli pozíciója (a sorrend) ...
  5671. serial transmission >
  5672. p[1]soros adatátvitel  az adat bitjei egymás után ke  rülnek átvitep[0]
  5673. re)
  5674. serial output
  5675. p[1]soros  nem rendezettp[0]
  5676. serial
  5677. p[1]soros munkap[0]
  5678. fatigue-duty
  5679. p[1]soros mûvelet végzésp[0]
  5680. serialize
  5681. p[1]soros írásp[0]
  5682. write sequential
  5683. p[1]soros olvasásp[0]
  5684. read sequential
  5685. p[1]soros mûveletet végezp[0]
  5686. serialize
  5687. p[1]soros átvitelp[0]
  5688. serial transmission>
  5689. p[1]soros hozzáférési pontokp[0]
  5690. serial port
  5691. p[1]soros adatátvitel  az adat bitjei egymás után kep[0]
  5692. serial output
  5693. serial
  5694. sequential
  5695. i(soron következõ)n next;iõ a  n (1)
  5696. i(következõ)n it is his/her turn, (s)he is
  5697. next (2)i(szolgálatos)n he is on duty;ian
  5698. iTársaság   elnöken the present/current
  5699. chairman of the society
  5700. iel   kapcsolásn series connection
  5701. ian -line;i25   cikkn a 25-line article
  5702. &
  5703. soroz
  5704. to levy
  5705. iv katn recruit, enlist, call up, US draft
  5706. &
  5707. sorozat
  5708. run
  5709. range
  5710. suite
  5711. in áltn series (ipln uai); (dolgokn
  5712. iegymásutánja)n sequence, succession;
  5713. i(tárgyakból)n set;i(kiadványoké)n series;
  5714. i(bélyeg)n series;i(tévé)n (television/TV)
  5715. series;iesemények  an chain/train of events;
  5716. i ban gyártn mass-produce;i ban gyártottn
  5717. mass-produced
  5718. &
  5719. sorozatgyártás
  5720. standardized production
  5721. inn mass/series production
  5722. &
  5723. sorozatok
  5724. series
  5725. &
  5726. sorozatos
  5727. ian in successioniut ;   kudarcokn a
  5728. series/succession of
  5729. disappointments/failures
  5730. &
  5731. sorozatosan
  5732. serially
  5733. &
  5734. sorozatszám
  5735. inn serial number
  5736. &
  5737. sorozatvetõ
  5738. rocket-launcher
  5739. &
  5740. sorozás
  5741. levy
  5742. in katn recruiting, recruitment,
  5743. conscription, call-up, US draft
  5744. &
  5745. sorozóbizottság
  5746. draftboard
  5747. inn recruiting committee, US draft board
  5748. &
  5749. sorra
  5750. p[1]sorra kerülp[0]
  5751. one's turn comes
  5752. p[1]sorra kerülp[0]
  5753. to come on
  5754. p[1]sorra kerülp[0]
  5755. one`s turn comes
  5756. &
  5757. sorrend
  5758. p[1]sorrend  tagozódás  rend  utasításp[0]
  5759. order
  5760. rota
  5761. succession
  5762. inn order, sequence;ifontossági  n order of
  5763. importance;imegfelelõ  benn in due course, in
  5764. the appropriate place;i ben az elsõn first in
  5765. line/order;irossz  benn out of order
  5766. &
  5767. sorrendben
  5768. sequentially
  5769. &
  5770. sorrendi
  5771. ordinal
  5772. p[1]sorrendi vezérlõp[0]
  5773. sequencer
  5774. &
  5775. sorrendtartás
  5776. sequencing
  5777. &
  5778. sorrendvezérlõ
  5779. control sequencer
  5780. &
  5781. sors
  5782. predestination
  5783. weird
  5784. portion
  5785. in (végzet)n fate;ivkén destiny;i(vkn
  5786. iéletkörülményei)n lot, life;ijó  a hozta iden
  5787. his good fortune brought him here, his
  5788. lucky star guided him here;inehéz  n a hard
  5789. life/lot »inehéz; belenyugszik  ában be
  5790. reconciled to one`s fate;iosztozik vk  ábann
  5791. share sy`s fortune/lot;ijobb  ra érdemesn
  5792. deserve a better life;irossz  ra jutn fall
  5793. on evil days;i ára hagy vktn leave sy to his
  5794. fate;igondoskodik vknek  áróln settle the
  5795. future of sy,ibizn see sy right;i át senkin
  5796. iel nem kerülhetin there is no escaping one`s
  5797. fate/destiny;i ot húzn draw/cast lots,
  5798. i(pénzfeldobással)n toss up (a penny) for sg,
  5799. toss up [to seei  ]
  5800. ; elégedett a  ávaln be
  5801. content with one`s lot »iirónian
  5802. &
  5803. sorsa
  5804. p[1]sorsa meg van pecsételvep[0]
  5805. his fate is sealed
  5806. &
  5807. sorscsapás
  5808. setback
  5809. inn terrible blow, calamity
  5810. &
  5811. sorsdöntõ
  5812. ian decisive, crucial;i(esemény)n historic;in
  5813. i  változásn turning-point
  5814. &
  5815. sorsfordulat
  5816. inn (sudden) change of fortune
  5817. &
  5818. sorsh
  5819. p[1]sorsh zásp[0]
  5820. lot
  5821. &
  5822. sorshúzás
  5823. inn drawing (of lots), draw;i sal dönt eln
  5824. decide by lot (vin by a draw), draw lots to
  5825. decide sg;ia nyerteseket  sal választják kin
  5826. the winners will be selected by a draw
  5827. &
  5828. sorsjegy
  5829. inn lottery ticket
  5830. &
  5831. sorsjáték
  5832. inn lottery
  5833. &
  5834. sorskérdés
  5835. inn vital question/problem/matter
  5836. &
  5837. sorsközösség
  5838. in  et vállal vkveln throw in one`s lot with
  5839. sy
  5840. &
  5841. sorsol
  5842. ivn draw lots for, have the draw for
  5843. &
  5844. sorsolás
  5845. inn drawing (of lots) »isorshúzásn
  5846. &
  5847. sorsot
  5848. p[1]sorsot hÚzp[0]
  5849. cast lots
  5850. p[1]sorsot hÚzp[0]
  5851. draw lots
  5852. &
  5853. sorsszerû
  5854. ian inevitable, ineluctable
  5855. &
  5856. sorstragédia
  5857. inn tragedy of fate/destiny,i(görög)n Greek
  5858. tragedy
  5859. &
  5860. sorstárs
  5861. fellow sufferer
  5862. Nagy and his
  5863. associates
  5864. inn companion in misfortune, fellow
  5865. (sufferer);iNagy Imre és  ain
  5866. &
  5867. sorszedõgép
  5868. linotype
  5869. &
  5870. sorszám
  5871. sequence number
  5872. p[1]sorszám  cobol programnyelvben lista logikai lap  jainak méretép[0]
  5873.  és formáját határozza meg
  5874. linage
  5875. sequential number
  5876. line number
  5877. p[1]sorszám  cobol programnyelvben lista logikai lapp[0]
  5878. linage
  5879. ordinal number
  5880. in (jegyzékben)n serial number
  5881. &
  5882. sorszámfüggvény
  5883. ordinal function
  5884. &
  5885. sorszámnév
  5886. ordinal number
  5887. inn ordinal numeral
  5888. &
  5889. sorszámozott
  5890. p[1]sorszámozott adat típusp[0]
  5891. ordinal data type
  5892. p[1]sorszámozott típusp[0]
  5893. ordinal type
  5894. &
  5895. sorszámozás
  5896. inn numbering
  5897. &
  5898. sorszélesség
  5899. inn length of line;ibeállítja a  et (írógépen n
  5900. iszámítógépen)n select the pitch
  5901. &
  5902. sorsára
  5903. p[1]sorsára hagyp[0]
  5904. leave to his fate
  5905. p[1]sorsára hagy vkitp[0]
  5906. to leave sy to his own devices
  5907. &
  5908. sorsú
  5909. ian of i  n fateiut ,n -fated
  5910. &
  5911. sort
  5912. p[1]sort description  rendezõfile leírás    single density  egysp[0]
  5913. eres jelsûrûséggel írható (hajlékonylemez)
  5914. SD
  5915. p[1]sort állp[0]
  5916. queue up
  5917. p[1]sort kerít ráp[0]
  5918. get round to
  5919. p[1]sort description  rendezõfájl leírás    singlep[0]
  5920. SD
  5921. inn shortsipln
  5922. &
  5923. sortávolság
  5924. inn spacing, space (between lines)
  5925. &
  5926. sortûz
  5927. salvo
  5928. volley-firing
  5929. inn volley,i(ágyúé)n round (of cannon),
  5930. fusillade;isortüzet adn fire a volley,
  5931. volley
  5932. &
  5933. sortüzet
  5934. p[1]sortüzet ad lep[0]
  5935. to volley
  5936. &
  5937. sorvad
  5938. ivn atrophy, waste away;ivm átvn decay,
  5939. decline;ivk átvn pine away, languish
  5940. &
  5941. sorvadozik
  5942. ivn =isorvadn
  5943. &
  5944. sorvadás
  5945. tabes
  5946. inn atrophy
  5947. &
  5948. sorvaszt
  5949. ivn atrophy
  5950. &
  5951. sorvet
  5952. p[1]sorvet gépp[0]
  5953. drill
  5954. &
  5955. sorvetõgép
  5956. drill
  5957. &
  5958. sorvezetõ
  5959. inn underlinesipln
  5960. &
  5961. sorvég
  5962. inn end of a/the line
  5963. &
  5964. sorállás
  5965. p[1]sorállás  sorbaállásp[0]
  5966. in (vmre várva)n queuing up, US standing in
  5967. line
  5968. &
  5969. során
  5970. p[1]során  valami alatt  idõbenp[0]
  5971. during
  5972. p[1]során folyamánp[0]
  5973. in the course of
  5974. during
  5975. &
  5976. sos
  5977. SOS
  5978. &
  5979. sose
  5980. p[1]sose mp[0]
  5981. iadvn =isohase(m)n
  5982. &
  5983. sosem
  5984. p[1]sosem áll be a szádp[0]
  5985. will you never stop talking?
  5986. p[1]sosem voltam jártamp[0]
  5987. I have never been
  5988. &
  5989. sosincs
  5990. ivn =isoha sincsn
  5991. &
  5992. sot
  5993. p[1]sot  csak küldõ terminálp[0]
  5994. Send Only Terminal
  5995. &
  5996. sotoba
  5997. p[1]sotoba fecsegésp[0]
  5998. drivel
  5999. &
  6000. source
  6001. p[1]source language patch  forrásnyelvû könyvtári elemeket összeváp[0]
  6002. ogató segédprogram
  6003. SLP
  6004. p[1]source language patch  forrásnyelvû programp[0]
  6005. SLP
  6006. &
  6007. sourcer
  6008. sourcer
  6009. &
  6010. soviniszta
  6011. jingoist
  6012. jingo
  6013. inn chauvinist
  6014. ian chauvinistic
  6015. &
  6016. sovinizmus
  6017. jingoism
  6018. inn chauvinism
  6019. &
  6020. sovány
  6021. stalky
  6022. skinny
  6023. scrag
  6024. razor-backed
  6025. defatted
  6026. p[1]sovány sertéskarajp[0]
  6027. spare rib
  6028. p[1]sovány koszton élp[0]
  6029. feed low
  6030. p[1]sovány kosztp[0]
  6031. short commons
  6032. p[1]sovány vigaszp[0]
  6033. cold comfort
  6034. spare
  6035. meager
  6036. underweight
  6037. haggard
  6038. i  vigaszn cold comfort
  6039. i(eredmény, fizetés)n meegre, poor;i n
  6040. iesztendõkn lean years
  6041. i(étel)n meagre,i(hús)n lean,i(tej)n
  6042. low-fat,i(lefölözött)n skimmed [milk]
  6043. ;i n
  6044. ikoszton éln be on a meagre diet, be on s
  6045. short rations
  6046. ia (élõlény)n lean, thin, meagre (US
  6047. -ger);i  arcn thin/hollow/gaunt face
  6048. K
  6049. &
  6050. soványodik
  6051. ivn become/get thinner, lose weight,
  6052. slim
  6053. &
  6054. soványság
  6055. scragginess
  6056. emacitation
  6057. ibiz vkrõln bag of bones
  6058. in (állapot)n thinness, leanness
  6059. &
  6060. soványít
  6061. i(ruha)n make sy appear/look slim
  6062. iv (étrend, futás stb )n slim
  6063. &
  6064. soványító
  6065. p[1]soványító kúrap[0]
  6066. inn =ifogyókúran
  6067. &
  6068. sp
  6069. p[1]sp  sorban állás  nyomtatandó állományok nem köz vetlen kiíratp[0]
  6070. sa)
  6071. spool
  6072. p[1]sp  sorban állás  nyomtatandó állományok nem közp[0]
  6073. spool
  6074. p[1]sp  veremmemória mutatóp[0]
  6075. Stack Pointer
  6076. &
  6077. space
  6078. p[1]space division switching  térosztásos kapcsolásp[0]
  6079. SDS
  6080. p[1]space  szóköz  üres jel  egy karakternyi hely  betûköz     sp[0]
  6081. ool) sorban állás (nyomtatandó állo-mányok nem közvetlen kiíratása); 3.(Stack ...
  6082. SP >
  6083. p[1]space val feltöltöttp[0]
  6084. space-padded
  6085. p[1]space  szóközp[0]
  6086. SP>
  6087. &
  6088. spagetti
  6089. inn spaghetti
  6090. &
  6091. spaletta
  6092. folding shutters
  6093. inn folding/boxing shuttersipln
  6094. &
  6095. spanyol
  6096. p[1]spanyol paprikap[0]
  6097. pimento
  6098. spanish
  6099. i(nyelv)n Spanish
  6100. in (ember)n Spaniard
  6101. ian Spanish
  6102. &
  6103. spanyolfal
  6104. draught-screen
  6105. inn folding screen
  6106. &
  6107. spanyolország
  6108. spain
  6109. inn Spain
  6110. &
  6111. spanyolul
  6112. iadv   beszéln speak Spianish;   mond vmtn
  6113. say sg in Spanish;i  van (írva)n be
  6114. (written) in Spanish
  6115. &
  6116. spanyolviasz
  6117. inn sealing-wax;i  nem találja/találná feln
  6118. ia  tn he will never set the Thames on fire
  6119. &
  6120. sparhert
  6121. inn (cooking-)range
  6122. &
  6123. spatula
  6124. spatula
  6125. &
  6126. spd
  6127. p[1]spd  több számítógéprõl használható privát lemezp[0]
  6128. Shareable Private Disk
  6129. &
  6130. spec
  6131. p[1]spec kollp[0]
  6132. =ispeciálkollégiumn
  6133. &
  6134. specialista
  6135. inn specialist, consultant;iorr-, fül-,n
  6136. igége n oto(rhino)laryngologist
  6137. &
  6138. specialitás
  6139. inn speciality (US specialty)
  6140. &
  6141. specializál
  6142. iv  ja magáty vmre/vmbenn specialize in sg, b
  6143. become a specialist in sg, USi(egyetemen)n
  6144. major in sg
  6145. &
  6146. specializálja
  6147. p[1]specializálja magát vmirep[0]
  6148. to major in sg
  6149. &
  6150. specializálódik
  6151. ivn become specialized (in sg)
  6152. &
  6153. specializálódás
  6154. inn specialization
  6155. &
  6156. speciel
  6157. iadv nekem   nem tetszikn I for one don`t like
  6158. ít; meg, I don`t like it; it`s not my cup of
  6159. tea
  6160. &
  6161. specific
  6162. p[1]specific application service elements  specifikusalkalmazási sp[0]
  6163. olgálatelemek
  6164. SASE
  6165. &
  6166. specifikus
  6167. specific
  6168. p[1]specifikus vmirep[0]
  6169. to be specific for sg
  6170. &
  6171. speciális
  6172. p[1]speciális kódokp[0]
  6173. special codes
  6174. p[1]speciális funkciójú segédprogram  szerviz programp[0]
  6175. utility
  6176. p[1]speciális funkciójÚ segédprogramp[0]
  6177. utility
  6178. p[1]speciális jellegp[0]
  6179. shtick
  6180. peculiar
  6181. ian special;i an (különösen)n specially,
  6182. i(kifejezetten)n specifically
  6183. &
  6184. speciálkollégium
  6185. inn special course/option
  6186. &
  6187. spejz
  6188. larder
  6189. pantry
  6190. inn =ispájzn
  6191. &
  6192. spektroszkóp
  6193. inn spectroscope
  6194. &
  6195. spektroszkópia
  6196. inn spectroscopy
  6197. &
  6198. spektrum
  6199. inn spectrum (ipln spectra)
  6200. &
  6201. spektrális
  6202. p[1]spektrális érzékenységp[0]
  6203. range of spectral sensitivity
  6204. &
  6205. spekulatív
  6206. speculative
  6207. &
  6208. spekuláció
  6209. ikern speculation, gambling
  6210. in (elmélkedés)n speculation, cogitation
  6211. &
  6212. spekulációra
  6213. p[1]spekulációra felvásárolp[0]
  6214. to forestall
  6215. &
  6216. spekulációs
  6217. speculative
  6218. &
  6219. spekulál
  6220. to speculate
  6221. iker vmveln speculate in (sg);
  6222. iár(folyam-)emelkedésre  n bull the market;
  6223. iár(folyam)csökkenésre  n bear the market
  6224. iv (töpreng vmn)n speculate/meditate
  6225. on/about (sg)
  6226. &
  6227. spekuláns
  6228. inn speculator
  6229. &
  6230. spenót
  6231. inn spinach
  6232. &
  6233. sperma
  6234. seed
  6235. in bioln sperm
  6236. &
  6237. spermium
  6238. spermatozoon
  6239. &
  6240. spicc
  6241. p[1]spicc  kutyap[0]
  6242. pom
  6243. in biz (enyhe ittasság)n tipsiness,
  6244. elevation, a frop too much
  6245. i(cipõ)n toe-cap
  6246. in (kutya)n spitz, Pomeranian,ibizn pom
  6247. &
  6248. spiccel
  6249. ivn dance/be on points
  6250. &
  6251. spiccelés
  6252. inn dancing on points
  6253. &
  6254. spicces
  6255. squiffy
  6256. fuzzy
  6257. jolly
  6258. ia bizn tipsy, (slightly) elevated, a bit m
  6259. merry/tight/mellow
  6260. &
  6261. spicli
  6262. squeaker
  6263. nark
  6264. in bizn informer,i(diák)n peacher
  6265. &
  6266. spicliskedik
  6267. to squeak
  6268. to snoop
  6269. iv biz vkren inform on sy,iiskn peach on,
  6270. grass/split on sy
  6271. &
  6272. spilázni
  6273. to go fast 
  6274. Also used as a noun: "Spila van!" =
  6275. "Time to hit the road!"
  6276. &
  6277. spinét
  6278. inn spinet
  6279. &
  6280. spion
  6281. spy
  6282. &
  6283. spiritiszta
  6284. spiritualist
  6285. inn spirit(ual)ist
  6286. &
  6287. spiritizmus
  6288. spiritualism
  6289. inn spirit(ual)ism
  6290. &
  6291. spiritualizmus
  6292. spiritualism
  6293. &
  6294. spiritusz
  6295. inn spiritsipl, bizn meths
  6296. &
  6297. spirituszfõzõ
  6298. spirit-stove
  6299. &
  6300. spirituszégõ
  6301. spirit-lamp
  6302. inn (methylated) spirit lamp/stove
  6303. &
  6304. spirituálé
  6305. inn (Negro) spiritual
  6306. &
  6307. spirál
  6308. inn spiral
  6309. &
  6310. spirálcs
  6311. coil
  6312. &
  6313. spirálcsõ
  6314. coil
  6315. &
  6316. spirálfüzet
  6317. inn spiral(-bound) notebook
  6318. &
  6319. spirális
  6320. p[1]spirális csõp[0]
  6321. spiral tube
  6322. ia/nn spiral
  6323. &
  6324. spirálkötés
  6325. in (könyvé)n spiral binding
  6326. &
  6327. spirálrugó
  6328. inn spiral/helical/coil spring,i(óráé)n
  6329. mainspring
  6330. &
  6331. spirálvonal
  6332. helix
  6333. &
  6334. spiráns
  6335. inn =iréshangn
  6336. &
  6337. spontán
  6338. unprompted
  6339. p[1]spontán cselekvésp[0]
  6340. spontaneousness
  6341. p[1]spontán cselekvésp[0]
  6342. spontaneity
  6343. off-hand
  6344. iadvn spontaneously,i(készségesen)n
  6345. willingly
  6346. ian spontaneous,i(készséges)n willing,
  6347. i(önkéntes)n unasked-for, voluntary;i n
  6348. ielhatározásn free decision;i  gyógyulásn
  6349. spontaneous healing
  6350. &
  6351. sport
  6352. p[1]sport babakocsip[0]
  6353. stroller
  6354. p[1]sport babakocsip[0]
  6355. pushchair
  6356. iösszetn sports
  6357. i(sportág)n sport;ivmlyen  ot ûzn go in for
  6358. [some sport]
  6359. in áltn sport, sportsipl; szereti a  otn
  6360. (s)he`s very fond of sport;i ban nagyon jón b
  6361. be good at sport, be sporty
  6362. &
  6363. sportalsó
  6364. briefs
  6365. &
  6366. sportbarát
  6367. inn sports fan/enthusiast
  6368. &
  6369. sportcikk
  6370. inn sports/sporting goodsipl,n sports
  6371. articlesipln
  6372. &
  6373. sportcip
  6374. training shoes
  6375. trainers
  6376. &
  6377. sportcipõ
  6378. training shoes
  6379. trainers
  6380. &
  6381. sportcsapat
  6382. team
  6383. &
  6384. sportcsarnok
  6385. sports-court
  6386. inn sports hall
  6387. &
  6388. sportegyesület
  6389. inn (sports) cluib
  6390. &
  6391. sportember
  6392. inn sportsman°
  6393. &
  6394. sporteredmény
  6395. inn sports/sporting) event
  6396. &
  6397. sporteredménye
  6398. p[1]sporteredménye ekp[0]
  6399. in (pl)n sports resultsipln
  6400. &
  6401. sporteszköz
  6402. inn athletic/sports implement, sports
  6403. equipment/kit
  6404. &
  6405. sportfelszerelés
  6406. inn sports equipment,ibizn sports gear
  6407. &
  6408. sportfogadás
  6409. inn (football) poolsipln
  6410. &
  6411. sporthírek
  6412. in pln sports news
  6413. &
  6414. sporting
  6415. inn sports shirt
  6416. &
  6417. sportjelvény
  6418. inn sports badge
  6419. &
  6420. sportkabát
  6421. sports-jacket
  6422. blazer
  6423. inn sports (US sport) jacket/coat
  6424. &
  6425. sportkedvelõ
  6426. inn sports enthusiast/fan, sports-goer,
  6427. sporty
  6428. &
  6429. sportklub
  6430. inn =isportkörn
  6431. &
  6432. sportkocsi
  6433. roadster
  6434. in (autó)n sports car, US sport car
  6435. &
  6436. sportkör
  6437. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6438. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6439. stroller
  6440. inn sports club
  6441. &
  6442. sportközvetítés
  6443. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6444. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6445. stroller
  6446. inn TV/radio broadcast of [sports newsiv n a s
  6447. sports event]
  6448. , US sportcast; sports
  6449. coverage on TV
  6450. &
  6451. sportlap
  6452. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6453. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6454. stroller
  6455. inn sporting/sports paper, sports
  6456. magazine
  6457. &
  6458. sportlétesítmény
  6459. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6460. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6461. stroller
  6462. inn sports establishment/facilitiesipln
  6463. &
  6464. sportlövészet
  6465. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6466. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6467. stroller
  6468. inn (competitive/competition) shooting
  6469. &
  6470. sportmûsor
  6471. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6472. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6473. stroller
  6474. inn sports programme (US -ram)
  6475. &
  6476. sportol
  6477. to do sports
  6478. to sport
  6479. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6480. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6481. stroller
  6482. ivn go in for sports, go in for [some
  6483. sport]
  6484. , be a sportsman°/sportswoman°,imit n
  6485. i sz?n what sport do you do (iv n go in for)?
  6486. &
  6487. sportolás
  6488. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6489. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6490. stroller
  6491. inn sportsipln
  6492. &
  6493. sportolási
  6494. p[1]sportolási lehetõségekp[0]
  6495. sports facilities
  6496. &
  6497. sportoló
  6498. sportman
  6499. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6500. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6501. stroller
  6502. inn sportsman°, athlete,i(nõi)n sportswoman°
  6503. &
  6504. sportolók
  6505. sportsmen
  6506. &
  6507. sportorvos
  6508. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6509. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6510. stroller
  6511. inn sports physician/doctor
  6512. &
  6513. sportos
  6514. p[1]sportos életmódp[0]
  6515. outdoor life
  6516. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6517. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6518. stroller
  6519. ian sporting;i(ruhadarab stb )n sporty;i n
  6520. iéletmódn outdoor life;i an vezet (autót)n
  6521. i(vadul, gyorsan de szabályosan)n be a
  6522. sporty driver
  6523. &
  6524. sportpálya
  6525. sports-ground
  6526. playing-field
  6527. court
  6528. grounds
  6529. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6530. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6531. stroller
  6532. inn sports ground/field
  6533. &
  6534. sportrepül
  6535. p[1]sportrepül gépp[0]
  6536. light aircraft
  6537. &
  6538. sportrepülés
  6539. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6540. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6541. stroller
  6542. inn sporting flying
  6543. &
  6544. sportrepülõ
  6545. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6546. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6547. stroller
  6548. inn sports/private pilot
  6549. &
  6550. sportrepülõgép
  6551. light aircraft
  6552. &
  6553. sportrovat
  6554. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6555. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6556. stroller
  6557. inn sports column/page
  6558. &
  6559. sportruha
  6560. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6561. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6562. stroller
  6563. inn sports jacketand flannelsipln
  6564. &
  6565. sportruházat
  6566. sportswear
  6567. &
  6568. sportszatyor
  6569. hold-all
  6570. tote bag
  6571. carryon case
  6572. carryon
  6573. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6574. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6575. stroller
  6576. inn sports holdall
  6577. &
  6578. sportszer
  6579. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6580. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6581. stroller
  6582. inn sports/sporting goodsipln
  6583. &
  6584. sportszerû
  6585. sporting
  6586. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6587. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6588. stroller
  6589. inn sportsmanlike, fair;i enn in a
  6590. sportsmanlike manner/way
  6591. &
  6592. sportszerûség
  6593. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6594. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6595. stroller
  6596. inn sportsmanship
  6597. &
  6598. sportszerûtlen
  6599. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6600. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6601. stroller
  6602. ian unsportsmanlike, unsporting, unfair
  6603. &
  6604. sportszerûtlenség
  6605. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6606. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6607. stroller
  6608. inn unsportsmanlike behaviour (US -or)
  6609. &
  6610. sportszív
  6611. athletic heart
  6612. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6613. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6614. stroller
  6615. inn athlete`s heart
  6616. &
  6617. sporttelep
  6618. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6619. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6620. stroller
  6621. inn =isportpálya, -létesítményn
  6622. &
  6623. sporttárs
  6624. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6625. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6626. stroller
  6627. inn fellow sportsman°
  6628. &
  6629. sporttáska
  6630. hold-all
  6631. tote bag
  6632. carryon case
  6633. carryon
  6634. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6635. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6636. stroller
  6637. inn sports holdall
  6638. &
  6639. sportuszoda
  6640. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6641. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6642. stroller
  6643. inn (swimming) pool [for competitions]
  6644. &
  6645. sportverseny
  6646. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6647. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6648. stroller
  6649. inn match, contest, race, competition,
  6650. tournament
  6651. &
  6652. sportvezetõ
  6653. games master
  6654. &
  6655. sportzakó
  6656. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6657. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6658. stroller
  6659. inn sports )US sport) jacket
  6660. &
  6661. sportág
  6662. inn (branch/kind of) sport,i(pl  olimpián)n
  6663. event;imely(ik)  akat szereted legjobbann
  6664. which sports do you like best?
  6665. &
  6666. sportélet
  6667. inn sporting life, sportsipln
  6668. &
  6669. sportöltözet
  6670. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6671. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6672. stroller
  6673. inn sportswear
  6674. &
  6675. sportösszefoglaló
  6676. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6677. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6678. stroller
  6679. in (rádióban tévében)n sports roundup
  6680. &
  6681. sportújság
  6682. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6683. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6684. stroller
  6685. inn =sportlap
  6686. &
  6687. sportÚjságíró
  6688. sports writer
  6689. &
  6690. sportünnepély
  6691. gymkhana
  6692. &
  6693. spray
  6694. spray
  6695. &
  6696. spriccel
  6697. to squirt
  6698. to spurt out
  6699. to splash
  6700. to shoot out
  6701. ivn squirt, spurt, spray,i(sugárban)n jet
  6702. &
  6703. spriccer
  6704. inn =ifröccsn
  6705. &
  6706. sprint
  6707. =igyorsúszásn
  6708. i(futás)n sprint(ing)
  6709. &
  6710. sprintel
  6711. to sprint
  6712. &
  6713. sprinter
  6714. inn sprinter
  6715. &
  6716. spré
  6717. spray
  6718. &
  6719. spulni
  6720. inn bobbin, spool, reel »iorsón
  6721. &
  6722. spuri
  6723. scoot!
  6724. &
  6725. spájz
  6726. inn larder, pantry
  6727. &
  6728. spániel
  6729. spaniel
  6730. &
  6731. spárga
  6732. sparrow-grass
  6733. twine
  6734. chinese splits
  6735. forward splits
  6736. forward split
  6737. in növn asparagus
  6738. i(tornában)n the splitsipl;  t csináln do t
  6739. the splits
  6740. in (kötözéshez)n string, cord
  6741. &
  6742. spárgakel
  6743. broccoli
  6744. &
  6745. spárgázik
  6746. do the split
  6747. &
  6748. spártai
  6749. ia/nn Spartan
  6750. &
  6751. spékel
  6752. ivn lard;iidézetekkel  i a beszédétn
  6753. lard/sprinkle/stud one`s speech with
  6754. quotations
  6755. &
  6756. spékelõtû
  6757. inn larding-pin
  6758. &
  6759. spólya
  6760. swaddling-clothe
  6761. &
  6762. spóra
  6763. i(kisbabáé, összecsukható, könnyû)n
  6764. pushchair,i(esernyõfogantyús és US)n
  6765. stroller
  6766. in növn spore,i(kisebb)n sporule
  6767. &
  6768. spóraképz
  6769. p[1]spóraképz désp[0]
  6770. sporulation
  6771. &
  6772. spóraképzõdés
  6773. sporulation
  6774. &
  6775. spóratok
  6776. sporangium
  6777. &
  6778. spórol
  6779. to spare
  6780. to skimp
  6781. irégóta  ok erre az alkalomran I`ve long
  6782. been waiting for this occasion
  6783. iv áltn save; economize (ivmnn on sg);
  6784. i(vmennyit)n save (up) [money]
  6785.  (ivmren for sg)
  6786. &
  6787. sqr
  6788. p[1]sqr  négyzetgyökp[0]
  6789. square root
  6790. &
  6791. square
  6792. p[1]square root  négyzetgyökp[0]
  6793. SQR
  6794. &
  6795. sra
  6796. p[1]sra  aritmetikai léptetés jobbrap[0]
  6797. Shift Right Arithmetic
  6798. &
  6799. sraffoz
  6800. to hatch
  6801. &
  6802. sram
  6803. p[1]sram  statikus véletlen hozzáférésû tárolóp[0]
  6804. Static Random Access Memory
  6805. &
  6806. srapnel
  6807. inn shrapnel
  6808. &
  6809. src
  6810. src
  6811. &
  6812. srl
  6813. p[1]srl  logikai léptetés jobbrap[0]
  6814. Shift Right Logical
  6815. &
  6816. srác
  6817. mere slip of a boy
  6818. urchin
  6819. in bizn kid;ikis  n scamp;i ok! bizn fellers, U
  6820. US you guys;i ok, gyerünk moziban Hey
  6821. kids/fellas, let`s go to the cinema (iv n US
  6822. movies);ihelyes   s Palin Pali`s a good/nice
  6823. kid
  6824. &
  6825. sráfkocsi
  6826. dray
  6827. &
  6828. srég
  6829. p[1]srég enp[0]
  6830. ia/advn askew, awryiut n
  6831. &
  6832. srégi
  6833. hoary
  6834. hoar
  6835. &
  6836. srí
  6837. p[1]srí lanka ip[0]
  6838. ia/nn Sri Lankan
  6839. p[1]srí lankap[0]
  6840. inn Sri Lanka
  6841. &
  6842. sróf
  6843. inn screw
  6844. &
  6845. srófol
  6846. i(árat feljebb)n raise, force/jack pu
  6847. in 1n =icsavarozn
  6848. &
  6849. ss
  6850. p[1]ss  transmission start stop átvitel  olyan adat  átvitel  amelp[0]
  6851. nél a küldendõ adatot egy startbit elõzi meg és legalább egy stopbit követi ...
  6852. start stop >
  6853. p[1]ss  transmission start stop átvitelp[0]
  6854. start stop>
  6855. p[1]ss  egyoldalas  hajlékony lemezp[0]
  6856. single sided
  6857. p[1]ss  veremmemória céljaira fenntartott területp[0]
  6858. Stack Segment
  6859. &
  6860. ssi
  6861. p[1]ssi  kismértékû integráltság  áramköri lapkánp[0]
  6862. Small Scale Integration
  6863. &
  6864. sst
  6865. p[1]sst  szinkron rendszereltérülésp[0]
  6866. Synchronous System Trap
  6867. &
  6868. sszórakozottság
  6869. absent-mindednes
  6870. &
  6871. st
  6872. p[1]st  jelsorozat elhatárolóp[0]
  6873. String Terminator
  6874. &
  6875. stabil
  6876. ian stable, steady, stationary
  6877. &
  6878. stabilan
  6879. stably
  6880. &
  6881. stabilizáció
  6882. inn stabilization
  6883. &
  6884. stabilizál
  6885. to ballast
  6886. inn stabilize, render stable
  6887. &
  6888. stabilizátor
  6889. stabilizer
  6890. &
  6891. stadion
  6892. athletics stadium
  6893. bowl
  6894. inn stadium (ipln stadiumsiv n stadia)
  6895. &
  6896. stadionok
  6897. stadiums
  6898. stadia
  6899. &
  6900. staféta
  6901. relay race
  6902. in spn relay (race)
  6903. &
  6904. stafírung
  6905. inn trousseau (ipln -xiv n -s)
  6906. &
  6907. stagnál
  6908. to stagnate
  6909. ivn stagnate, US stagnate
  6910. &
  6911. stagnáló
  6912. stagnant
  6913. &
  6914. staisztikai
  6915. statistical
  6916. &
  6917. stampedli
  6918. shot glass
  6919. whisky tot
  6920. &
  6921. stand
  6922. pitch
  6923. &
  6924. standard
  6925. p[1]standard szubrutinp[0]
  6926. standard subroutine
  6927. p[1]standard hivatkozási rendszerp[0]
  6928. standard reference system
  6929. p[1]standard függvényp[0]
  6930. standard function
  6931. p[1]standard volume loader  szabványos adathordozó azonosítóp[0]
  6932. SVL
  6933. p[1]standard bemenetp[0]
  6934. standard input
  6935. p[1]standard input eszköz állapotának lekérdezésep[0]
  6936. check keyboard status
  6937. p[1]standard bevitel i eszközp[0]
  6938. standard input
  6939. p[1]standard volume loaderp[0]
  6940. SVL
  6941. ia/nn standard
  6942. &
  6943. stangli
  6944. in (sós)n salty roll, saltstick
  6945. &
  6946. stanicli
  6947. inn paper-bag/cornet
  6948. &
  6949. starpabíró
  6950. for hard wear
  6951. &
  6952. start
  6953. p[1]start stop átvitelp[0]
  6954. start-stop transmission
  6955. p[1]start of text character  szövegkezdés jel vezérlõkarakterp[0]
  6956. STX
  6957. p[1]start stop rendszer  adatátviteli rendszer  amely nél minden kap[0]
  6958. aktert egy startbit elõz meg és egy stopbit követ)
  6959. start stop system
  6960. p[1]start stop átvitel  olyan adatátvitel  amely  nél a küldendp[0]
  6961.  adatot egy startbit elõzi meg és legalább egy stopbit követi (például az RS-232 ...
  6962. SS >>
  6963. p[1]start of heading character  fejrészkezdet karakter  fejléckezdp[0]
  6964. sjel (vezérlõ karakter)
  6965. SOH
  6966. p[1]start stop átvitel  olyan adatátvitel  amelynél a küldendõ adatp[0]
  6967. t egy startbit elõzi meg és legalábbegy stopbit követi (pl.: RS-232 egyes üzemmódjai))
  6968. asynchronous communication
  6969. p[1]start stop rendszer  adatátviteli rendszerp[0]
  6970. start stop system
  6971. p[1]start stop átvitelp[0]
  6972. asynchronous communication
  6973. p[1]start of text  szövegkezdés jel  vezérlõ karakterp[0]
  6974. STX
  6975. p[1]start stop átvitelp[0]
  6976. SS>>
  6977. p[1]start of message  üzenet kezdetep[0]
  6978. SOM
  6979. p[1]start of heading  fejléckezdésjel  vezérlõ karakp[0]
  6980. SOH
  6981. inn start »irajtn
  6982. &
  6983. startbit
  6984. start bit
  6985. &
  6986. startfejes
  6987. inn (racing) dive
  6988. &
  6989. starthoz
  6990. p[1]starthoz állp[0]
  6991. toe the line
  6992. &
  6993. startol
  6994. ivn start
  6995. &
  6996. static
  6997. p[1]static random access memory  statikus véletlen hozzáférésû tárp[0]
  6998. SRAM
  6999. p[1]static random access memoryp[0]
  7000. SRAM
  7001. &
  7002. statika
  7003. inn staticsising n
  7004. &
  7005. statikai
  7006. ian static, of staticsiut n
  7007. &
  7008. statikus
  7009. p[1]statikus idõosztásp[0]
  7010. static time division
  7011. p[1]statikus útválasztásp[0]
  7012. static routing
  7013. p[1]statikus változóp[0]
  7014. static variable
  7015. p[1]statikus szubrutinp[0]
  7016. static subroutine
  7017. p[1]statikus modellp[0]
  7018. static model
  7019. p[1]statikus kifejezésp[0]
  7020. static expression
  7021. p[1]statikus adatstruktúrap[0]
  7022. static data structure
  7023. p[1]statikus attribútump[0]
  7024. static attribute
  7025. p[1]statikus memória  olyan ram  amely flip flop okat használ memórp[0]
  7026. aelemként, így nem igényel frissí- tést)
  7027. static memory
  7028. p[1]statikus memória  olyan ramp[0]
  7029. static memory
  7030. static
  7031. inn structural engineer, stress analyst
  7032. &
  7033. statistical
  7034. p[1]statistical package for the social science  társadalomtudományp[0]
  7035. témakörére írt statisztikai programcsomag
  7036. SPSS
  7037. p[1]statistical package for the social sciencep[0]
  7038. SPSS
  7039. &
  7040. statiszta
  7041. walking gentleman
  7042. supernumerary
  7043. dummy
  7044. inn extra
  7045. &
  7046. statisztaszerep
  7047. inn walk-on part, bit part
  7048. &
  7049. statisztika
  7050. i(adatok)n statisticsipln
  7051. in (tudomány)n statisticsising n
  7052. &
  7053. statisztikai
  7054. p[1]statisztikai alapon  és bit  vagy blokkinzer  tálásos   besp[0]
  7055. úrásos) technikával valósulhat meg.
  7056. multiplexing >>
  7057. p[1]statisztikai alaponp[0]
  7058. multiplexing>>
  7059. ian statistical;i  adatokn statistical data,
  7060. statistics,ibizn the figures
  7061. &
  7062. statisztikus
  7063. p[1]statisztikus zajp[0]
  7064. random noise
  7065. p[1]statisztikus nyalábolásp[0]
  7066. statistical multiplexing
  7067. inn statistician
  7068. &
  7069. statisztál
  7070. ivn be an extra
  7071. &
  7072. statisztéria
  7073. in filmn extrasipln
  7074. &
  7075. statuál
  7076. iv példát  n set an example
  7077. &
  7078. statárium
  7079. inn summary jurisdiction,ikatn martial law
  7080. &
  7081. statáriális
  7082. ian =irögtönítélõn
  7083. &
  7084. statútum
  7085. charter
  7086. &
  7087. staub
  7088. cig
  7089. &
  7090. stb
  7091. etc.
  7092. =is a többin et cetera, and so on, etcin
  7093. &
  7094. std
  7095. p[1]std  rendszerben installált programok jegyzékep[0]
  7096. System Task Directory
  7097. &
  7098. ste
  7099. p[1]ste  rendszeridõzítõ elemp[0]
  7100. System Timing Element
  7101. &
  7102. steksz
  7103. rhino
  7104. dust
  7105. chip
  7106. inn in loot, dough, lolly
  7107. &
  7108. stelázsi
  7109. inn rack, shelf°, stand, what-not
  7110. &
  7111. stencil
  7112. p[1]stencil lapp[0]
  7113. wax-sheet
  7114. p[1]stencil gépp[0]
  7115. roneo
  7116. inn stencil, wax-sheet
  7117. &
  7118. stencilez
  7119. ivn stencil, US mimeo(graph)
  7120. &
  7121. steppel
  7122. to quilt
  7123. &
  7124. steppelt
  7125. ian quilted;i  takaró/paplann (continental)
  7126. quilt, duvet
  7127. &
  7128. stereotip
  7129. ian =isztereotipn
  7130. &
  7131. steril
  7132. p[1]steril lepedp[0]
  7133. sterile sheet
  7134. p[1]steril lepedõp[0]
  7135. sterile sheet
  7136. aseptic
  7137. ia orv (fertõzõ anyagoktól mentes)n
  7138. sterile
  7139. i(meddõ)n sterile, barren
  7140. &
  7141. sterilizál
  7142. ivn sterilize
  7143. &
  7144. sterilizált
  7145. sterilized
  7146. &
  7147. sterilizálás
  7148. sterilization
  7149. &
  7150. sterilizátor
  7151. inn sterilizer, autoclave
  7152. &
  7153. sterlingövezet
  7154. inn sterling area
  7155. &
  7156. stewardess
  7157. inn stewardess, air-hostess
  7158. &
  7159. stichpróba
  7160. inn spot-check/test, random
  7161. sampling/sample
  7162. &
  7163. stiglic
  7164. inn goldfinch
  7165. &
  7166. stikli
  7167. in bizn trick, prank »icsínyn
  7168. &
  7169. stikában
  7170. iadvn in on the sly/quiet
  7171. &
  7172. stiliszta
  7173. inn stylist
  7174. &
  7175. stilisztika
  7176. inn stylisticsising ; (kézikönyv)n guide to
  7177. good style
  7178. &
  7179. stilisztikai
  7180. ian stylistic;i  szempontbóln from the
  7181. stylistic point of view,from the point of
  7182. view of style, stylistically
  7183. &
  7184. stilizál
  7185. stylize
  7186. iv (szöveget)n edit, touch up
  7187. &
  7188. stilizált
  7189. ian stylized, conventional(ized)
  7190. &
  7191. stiláris
  7192. in stylistic, doncerning styleiut ;  n
  7193. ijelek/jelzés (szótárban)n style labels;i ann
  7194. stylistically
  7195. &
  7196. stimmel
  7197. iv (egyezik)n be correct,ivmveln
  7198. agree/tally with sg;i !n that`s right!iitt n
  7199. ivm nem  n there is sg wrong here
  7200. &
  7201. stimulál
  7202. to energize
  7203. to stimulate
  7204. iv vkt vmren stimulate »iösztönöz, serkentn
  7205. &
  7206. stimuláló
  7207. pungent
  7208. &
  7209. stimuláns
  7210. stimulus
  7211. stimulant
  7212. &
  7213. stipendium
  7214. inn =iösztöndíjn
  7215. &
  7216. stockholmi
  7217. inn Stockholmer
  7218. &
  7219. stoki
  7220. pouffe
  7221. pouf
  7222. &
  7223. stop
  7224. in biz  ot kérn hitch a ride, thumb (iv n
  7225. ask for) a lift/ride
  7226. iv  (állj!)n stop!, halt!
  7227. &
  7228. stopbit
  7229. stop bit
  7230. &
  7231. stopli
  7232. cleat
  7233. i(autót)n hitch (a ride), thumb a lift/ride
  7234. i(lefoglal)n reserve
  7235. i(sp idõt)n clock, time
  7236. in biz (lyukat)n darn, mend
  7237. &
  7238. stoplis
  7239. p[1]stoplis cipp[0]
  7240. cleated shoes
  7241. p[1]stoplis cipõp[0]
  7242. cleated shoes
  7243. &
  7244. stoplámpa
  7245. stop-lamp
  7246. stop light
  7247. inn brake-light, USifõlegn stoplight
  7248. &
  7249. stopot
  7250. p[1]stopot kérp[0]
  7251. to hitch a ride
  7252. &
  7253. stopper
  7254. p[1]stopper órap[0]
  7255. stop-watch
  7256. &
  7257. stopperol
  7258. to minute
  7259. &
  7260. stoppol
  7261. to hitchhike
  7262. to darn
  7263. &
  7264. stoppolni
  7265. thumb a ride
  7266. thumb a lift
  7267. &
  7268. stoppolás
  7269. darning
  7270. darn
  7271. &
  7272. stoppolófa
  7273. darning-egg
  7274. inn darning egg/ball, (darning) mushroom
  7275. &
  7276. stoppos
  7277. hitch-hiker
  7278. ia/nn =iautóstopposn
  7279. &
  7280. stoppot
  7281. p[1]stoppot kérp[0]
  7282. to hitch a ride
  7283. &
  7284. stoptábla
  7285. inn stop sign
  7286. &
  7287. stopvonal
  7288. stop line
  7289. inn stop-line
  7290. &
  7291. storníroz
  7292. ivn cancel (US -l)
  7293. &
  7294. str
  7295. str
  7296. &
  7297. stramm
  7298. ia biz vkn sturdy, tough, strapping
  7299. &
  7300. strand
  7301. plage
  7302. in (természetes)n beach;i(mesterséges)n
  7303. open-air (swimming-)pool, lido;ia  onn oon
  7304. the beach
  7305. &
  7306. strandfürdõ
  7307. inn open-air (swimming-)pool, lido
  7308. &
  7309. strandidõ
  7310. inn nice weather for a swim;ima nincs  n it`s
  7311. no day for the beach/lido
  7312. &
  7313. strandkabát
  7314. inn beach wrap/gown
  7315. &
  7316. strandkalap
  7317. sun hat
  7318. beach hat
  7319. &
  7320. strandol
  7321. to bathe
  7322. iv (fürdik)n bathe;i(tenger- v  tóparton)n be
  7323. on the beach,i(nem tenger- v  tóparton)n be a
  7324. at the lido
  7325. &
  7326. strandoló
  7327. inn bather
  7328. &
  7329. strandpapucs
  7330. inn beach sandalsipl, (gumi)n flip-flopsipln
  7331. &
  7332. strandruha
  7333. inn beach outfit, beachwear
  7334. &
  7335. strandtáska
  7336. inn beach bag
  7337. &
  7338. strandõr
  7339. life-guard
  7340. &
  7341. strapa
  7342. knock-about
  7343. i(erõs igénevétel)n hard wear;ibírja a  `tn
  7344. i(ruhanemû)n be hard-wearing;inem  `ran való
  7345. be not hard wearing (iv n for hard wear)
  7346. in vulg (kimerítõ elfoglaltság)n hard work,
  7347. ibizn sweat, strain
  7348. &
  7349. strapabíró
  7350. wear well
  7351. ia biz (ruhadarab)n hard-wering,
  7352. heavy-duty, for hard weariut n
  7353. &
  7354. strapacipõ
  7355. in bizn brogue(s), walking shoes, shoes for h
  7356. heavy wear
  7357. &
  7358. straparuha
  7359. in bizn working clothes, clothes for hard
  7360. wearipln
  7361. &
  7362. strapál
  7363. i(tárgyatn wear sg out, punish sg
  7364. iv biz  ja magátn over-exert oneself,
  7365. wear oneself out, sweat, work like a
  7366. horse/Trojan
  7367. &
  7368. strapás
  7369. ia bizn tiring, punishing, sweaty [work]
  7370. &
  7371. strassz
  7372. paste
  7373. &
  7374. stratégia
  7375. strategy
  7376. inn stategy
  7377. &
  7378. stratégiai
  7379. p[1]stratégiai játékp[0]
  7380. strategic game
  7381. ian strategic;ia   fegyverekn
  7382. ikorlátozásáról/csökkentésérõl folyón
  7383. itárgyalásokn Strategic Arms Limitation
  7384. Talks (= SALT); Srategic Arms Reduction
  7385. Talks (START)
  7386. &
  7387. stressz
  7388. stress
  7389. &
  7390. strichel
  7391. go on the street
  7392. to walk the streets
  7393. &
  7394. strici
  7395. whoremonger
  7396. fancyman
  7397. fancy man
  7398. =icsirkefogón
  7399. in vulg (utcanõé)n pimp, ponce
  7400. &
  7401. string
  7402. p[1]string terminator  jelsorozat elhatárolóp[0]
  7403. ST
  7404. p[1]string vég jelp[0]
  7405. eos
  7406. &
  7407. stringet
  7408. p[1]stringet  karakterfüzért  lezáró karakterp[0]
  7409. terminating character
  7410. &
  7411. stroboszkóp
  7412. p[1]stroboszkóp    kapuzójelp[0]
  7413. strobe
  7414. &
  7415. strucc
  7416. p[1]strucc  struktúrált programozásp[0]
  7417. Structured Coding
  7418. p[1]strucc  struktÚrált programozásp[0]
  7419. Structured Coding
  7420. inn ostrich
  7421. &
  7422. struccpolitika
  7423. inn ostrich policy, the policy of burying
  7424. one`s head in the sand
  7425. &
  7426. strucctojás
  7427. inn ostrich-egg
  7428. &
  7429. strucctoll
  7430. inn ostrich-feather/plume
  7431. &
  7432. structured
  7433. p[1]structured coding  struktúrált programozásp[0]
  7434. STRUCC
  7435. p[1]structured coding  struktÚrált programozásp[0]
  7436. STRUCC
  7437. &
  7438. strukturalista
  7439. in/an structuralist
  7440. &
  7441. strukturalizmus
  7442. inn structuralism
  7443. &
  7444. strukturális
  7445. ian structural
  7446. &
  7447. strukturált
  7448. p[1]strukturált átvivõközegp[0]
  7449. structured transmission medium
  7450. &
  7451. struktúra
  7452. texture
  7453. inn stucture
  7454. &
  7455. struktúrált
  7456. p[1]struktúrált programozásp[0]
  7457. structured programming
  7458. p[1]struktúrált programp[0]
  7459. structured program
  7460. p[1]struktúrált adattípusp[0]
  7461. structured data type
  7462. p[1]struktúrált típusp[0]
  7463. structured type
  7464. p[1]struktúrált ide oda vándorlás  kikérdezés a ta  pasztalatokrólp[0]
  7465. rendszerfejlesztési módszer)
  7466. structured walkthrough
  7467. p[1]struktúrált programnyelvp[0]
  7468. structured language
  7469. &
  7470. struktÚrált
  7471. p[1]struktÚrált ide oda vándorlásp[0]
  7472. structured walkthrough
  7473. p[1]struktÚrált programnyelvp[0]
  7474. structured language
  7475. &
  7476. struktúrát
  7477. p[1]struktúrát is  tehát lehet csillag  busz  sín vagy fa elrenp[0]
  7478. ezésû is, továbbá mindezek kombiná- ciója.
  7479. network topology >>
  7480. &
  7481. struktÚrát
  7482. p[1]struktÚrát isp[0]
  7483. network topology>>
  7484. &
  7485. strutÚrált
  7486. structured
  7487. &
  7488. stráf
  7489. inn stripe, treak
  7490. &
  7491. stráfkocsi
  7492. float
  7493. inn dray
  7494. &
  7495. strázsál
  7496. i(felügyel vkre)n stand guard (over sy)
  7497. i(sokáig vár)n be waiting around
  7498. iv katn do sentry-duty, be on duty
  7499. &
  7500. stréber
  7501. eager beaver
  7502. in biz elítn go-getter, pushy
  7503. fellow/character, (social) climber;ikifn r
  7504. ruthlessly ambitious person;iiskn swot
  7505. &
  7506. stréberkedik
  7507. iv biz elítn be pushy;iiskn suck up to the
  7508. teacher
  7509. &
  7510. strófa
  7511. inn stanza, strophe
  7512. &
  7513. strófás
  7514. strophic
  7515. &
  7516. stróman
  7517. straw man
  7518. dummy
  7519. strawman
  7520. &
  7521. strúma
  7522. inn struma
  7523. &
  7524. studíroz
  7525. ivn study
  7526. &
  7527. stukker
  7528. gat
  7529. barker
  7530. &
  7531. stukkó
  7532. inn stucco
  7533. &
  7534. stukkódísz
  7535. inn stuccowork
  7536. &
  7537. stul
  7538. p[1]stul   stülp[0]
  7539. i(vmvel mint tartozékával, részével,n
  7540. irajta levõvel együtt) gyökerestüln by the
  7541. roots;iruhástuln without taking off his
  7542. clothes »imindenestüln
  7543. p[1]stul   stülp[0]
  7544. i(-stól, -stõl) suff (vkvel mintn
  7545. ihozzátartozóval együtt) családostuln with all
  7546. his/her family;ifeleségestüln with/and his
  7547. wife;igyermekestüln with (all) his children
  7548. &
  7549. stx
  7550. p[1]stx  szövegkezdés jel  vezérlõ karakterp[0]
  7551. Start of Text
  7552. &
  7553. stáb
  7554. in (filmé)n crew
  7555. &
  7556. stádium
  7557. in (fokozat)n phase, stage;i(állapot)n state
  7558. &
  7559. státus
  7560. in (állomány)n list (of civil servants)i bann
  7561. ivann be on the payroll
  7562. &
  7563. státusrendezés
  7564. inn revision/adjustment of salary scales
  7565. &
  7566. státusszimbólum
  7567. inn status symbol
  7568. &
  7569. státuszszimbólum
  7570. status symbol
  7571. &
  7572. stég
  7573. gang-plank
  7574. gang-board
  7575. pier
  7576. bathing platform
  7577. inn landing-stage
  7578. &
  7579. stílbútor
  7580. inn period furniture/piece
  7581. &
  7582. stílszerû
  7583. ian in styleiut ,n suitable, approptriate
  7584. (in styleiut ),n in/of the appropriate stylein
  7585. iut ,n fitting;i enn in style, appropriately
  7586. (enough)
  7587. &
  7588. stílus
  7589. p[1]stílus felvételep[0]
  7590. pick up style
  7591. sytle
  7592. diction
  7593. idiom
  7594. inn style,i(íróé még)n language,i(mûvészé még)n
  7595. manner,i(festõé még)n touch;iösszetn
  7596. stylistic;ivan  an have style
  7597. &
  7598. stílusbeli
  7599. p[1]stílusbeli cifraságp[0]
  7600. garnish
  7601. &
  7602. stílusgyakorlat
  7603. inn composition, stylistic exercise
  7604. &
  7605. stílushiba
  7606. inn stylistic lapse/flaw/fault, fault in
  7607. style,ibizn howler
  7608. &
  7609. stílusirányzat
  7610. inn trend of style, school (of style)
  7611. &
  7612. stílusminõsítés
  7613. in (szótárban)n stylistic labelling (US
  7614. -1-);i(a jelek)n style labelsipln
  7615. &
  7616. stílusok
  7617. styles
  7618. &
  7619. stílusos
  7620. ian in (good) styleiut ;  ann in (good) style
  7621. &
  7622. stílusosan
  7623. p[1]stílusosan élp[0]
  7624. live in style
  7625. in style
  7626. &
  7627. stílusréteg
  7628. inn style/speech/usage level;i(an
  7629. ilegkülönfélébb foglalkozási és szakmain
  7630. iágakat is beleértve)n register
  7631. &
  7632. stílustalan
  7633. ian in poor taste/styleiut ,n lacking in style
  7634. iut ,n (stylistically) incongruous
  7635. &
  7636. stílustörés
  7637. inn stylistic incongruity/inconsistency
  7638. &
  7639. stílusérzék
  7640. inn sense of style, stylistic sense,
  7641. feel(ing) for style
  7642. &
  7643. stílusú
  7644. ian in/with i  n style; -style
  7645. &
  7646. stírölni
  7647. to stare at 
  7648. A word often used in the translation of the
  7649. Catcher in the Rye, henceforth widespread.
  7650. &
  7651. stól
  7652. isuffn »i-stuln
  7653. &
  7654. stóla
  7655. i(díj)n surplice-fee
  7656. in (kendõ)n stole
  7657. &
  7658. stõl
  7659. isuffn »i-stuln
  7660. &
  7661. stúdium
  7662. in (tanulás)n study, learningi(pln nincs)
  7663. &
  7664. stÚdió
  7665. studio
  7666. &
  7667. stúdió
  7668. inn studio
  7669. &
  7670. sub
  7671. p[1]sub  helyettesít  vezérlõ karakterp[0]
  7672. substitute
  7673. &
  7674. suba
  7675. inn sheepskin;iátv   alattn surreptitiously,
  7676. clandestinely;ibizn on the quiet
  7677. &
  7678. subdirectory
  7679. p[1]subdirectory törlésep[0]
  7680. remove directory
  7681. p[1]subdirectory létrehozásap[0]
  7682. make directory
  7683. &
  7684. subler
  7685. in bizn =itolómércen
  7686. &
  7687. sublót
  7688. inn chest of drawers, US lowboy
  7689. &
  7690. substitute
  7691. p[1]substitute  helyettesít  vezérlõ karakterp[0]
  7692. SUB
  7693. &
  7694. sudvaronc
  7695. gentleman-at-arm
  7696. &
  7697. sudár
  7698. in (ostoré)n lash
  7699. ian (tall and) slender/slim
  7700. &
  7701. sufni
  7702. in bizn lean-to, shed
  7703. &
  7704. sugall
  7705. to suggest
  7706. iv vmt vknekn suggest (sg to sy),
  7707. prompt/inspire sy to dog sg
  7708. &
  7709. sugallat
  7710. inn suggestion intimation
  7711. &
  7712. sugalmaz
  7713. to suggest
  7714. to inspire
  7715. ivn =isugalln
  7716. &
  7717. sugalmazás
  7718. inn suggestion, inspiration
  7719. &
  7720. sugarak
  7721. radii
  7722. &
  7723. sugaras
  7724. ia matn radial;i ann radially
  7725. &
  7726. sugarasan
  7727. spokewise
  7728. &
  7729. sugdoló
  7730. p[1]sugdoló d zikp[0]
  7731. ivn be whispering
  7732. &
  7733. sugdos
  7734. ivn =isugdoló(d)zikn
  7735. &
  7736. sugdosás
  7737. inn whisper(ing)
  7738. &
  7739. sugár
  7740. p[1]sugár fertõtlenítésp[0]
  7741. decontamination
  7742. stream
  7743. spurt
  7744. glimmer
  7745. imatn radius (ipln radiiiv n radiuses)
  7746. i(víz)n jet
  7747. in (fény)n ray, beam
  7748. &
  7749. sugáradag
  7750. inn =isugárdózisn
  7751. &
  7752. sugárban
  7753. radially
  7754. p[1]sugárban ömlikp[0]
  7755. to spout
  7756. p[1]sugárban tör kip[0]
  7757. to spurt out
  7758. &
  7759. sugárbetegség
  7760. inn radiation sickness
  7761. &
  7762. sugárbiológia
  7763. inn radiobiology
  7764. &
  7765. sugárdózis
  7766. inn radiation dose
  7767. &
  7768. sugárfertõtlenítés
  7769. inn decontamination
  7770. &
  7771. sugárfertõzés
  7772. inn radioactive contamination
  7773. &
  7774. sugárhajtás
  7775. in jetn propulsion
  7776. &
  7777. sugárhajtásÚ
  7778. p[1]sugárhajtásÚ repülõgépp[0]
  7779. jet airliner
  7780. p[1]sugárhajtásÚ repülõgépp[0]
  7781. jet plane
  7782. p[1]sugárhajtásÚ repülõgépp[0]
  7783. jet aircraft
  7784. &
  7785. sugárhajtású
  7786. ia   repülõgépn jet(-propelled plane)
  7787. &
  7788. sugárhajtómû
  7789. jet engine
  7790. &
  7791. sugárirányÚ
  7792. radial
  7793. &
  7794. sugárirányú
  7795. ian radial
  7796. &
  7797. sugárkezelés
  7798. radiation treatment
  7799. inn radiation therapy/treatment,
  7800. radiotherapy
  7801. &
  7802. sugárkéve
  7803. inn beam (of rays)
  7804. &
  7805. sugárnyaláb
  7806. beam
  7807. brush
  7808. inn =isugárkéven
  7809. &
  7810. sugárnyalábos
  7811. p[1]sugárnyalábos tárolóp[0]
  7812. beam memory
  7813. p[1]sugárnyalábos leképzés a számítógépes grafikábanp[0]
  7814. ray tracing
  7815. &
  7816. sugároz
  7817. to beam
  7818. to emit
  7819. to transmit
  7820. i(rádió mûsort)n transmit, broadcast
  7821. iv (sugarakat kibocsát és átv)n radiate, b
  7822. beam
  7823. &
  7824. sugárszennyezett
  7825. ian radioactive
  7826. &
  7827. sugárszennyezés
  7828. inn radioactive contamination
  7829. &
  7830. sugárterápia
  7831. inn =isugárkezelésn
  7832. &
  7833. sugárveszély
  7834. inn radiation danger
  7835. &
  7836. sugárvédelem
  7837. inn radiation protection
  7838. &
  7839. sugárzik
  7840. to beam
  7841. to radiate
  7842. to glow
  7843. iátvn beam, glow;iarca  ik az örömtõln be b
  7844. beaming with joy;i ik róla az öröm ( v an
  7845. iboldogság)n (s)he radiates joy/happiness
  7846. i(anyag stb )n radiate, beam
  7847. &
  7848. sugárzás
  7849. p[1]sugárzás elleni védelemp[0]
  7850. radiation hardening
  7851. p[1]sugárzás ellen védettp[0]
  7852. radiation hardened
  7853. radiance
  7854. inn radiation
  7855. &
  7856. sugárzási
  7857. radiant
  7858. &
  7859. sugárzásmentesít
  7860. ivn decontaminate
  7861. &
  7862. sugárzó
  7863. iátvn beaming, radiant;iboldogságtól  n
  7864. iarcn face radiant/beaming with happiness
  7865. ia (anyag, energia)n radiating, radiant
  7866. &
  7867. sugárzóan
  7868. p[1]sugárzóan boldogp[0]
  7869. beaming
  7870. &
  7871. sugárártalom
  7872. inn radiation injury
  7873. &
  7874. sugárÚt
  7875. p[1]sugárÚt  fasorralp[0]
  7876. boulevard
  7877. avenue
  7878. &
  7879. sugárút
  7880. inn avenue
  7881. &
  7882. sugás
  7883. prompting
  7884. &
  7885. suhan
  7886. p[1]suhan  idp[0]
  7887. to flit
  7888. to sleek
  7889. to sweep
  7890. to glide
  7891. p[1]suhan  idõp[0]
  7892. to flit
  7893. to whip
  7894. ivn glide, flit, slip, whisk
  7895. &
  7896. suhanc
  7897. inn youth, teenager, lad
  7898. &
  7899. suhint
  7900. p[1]suhint ásp[0]
  7901. whisk
  7902. to swish
  7903. to whisk
  7904. ivn swish, whisk
  7905. &
  7906. suhintás
  7907. sweep
  7908. swish
  7909. whisk
  7910. &
  7911. suhog
  7912. p[1]suhog ásp[0]
  7913. swish
  7914. to swish
  7915. to rustle
  7916. ivn swish;i(ruha)n rustle;i(ostor, kard)n
  7917. whiz(z);i(szél)n whistle
  7918. &
  7919. suhogás
  7920. whirr
  7921. swish
  7922. rustling
  7923. rustle
  7924. &
  7925. suhogó
  7926. rustling
  7927. &
  7928. sujtás
  7929. frog
  7930. trimmings
  7931. trimming
  7932. in (ruhán)n soutache, braid(ing)
  7933. &
  7934. sujtásos
  7935. ian decorated with soutacheiut ;n frogged
  7936. &
  7937. suk
  7938. p[1]suk sük nyelvp[0]
  7939. in biz  en beszél kb n drop one`s
  7940. aitches/Hs
  7941. &
  7942. suli
  7943. school 
  7944. Pronunc. "shooli". 
  7945. Comes from german "Schule" (=shcool)
  7946. &
  7947. sulykol
  7948. iátv vkbe vmtn hammer/drum sg into sy (
  7949. iv n sy`s head
  7950. iv konkrn beat (with beetle/mallet),
  7951. beetle
  7952. &
  7953. sulyok
  7954. ram
  7955. beetle
  7956. mallet
  7957. in elveti a sulykot (nagyokat mond, túloz)n
  7958. wxaggerate, tell a tall story, lay it on
  7959. (a bit) thick,ibizn lay it on with a trowel
  7960. &
  7961. sulytás
  7962. frog
  7963. &
  7964. summa
  7965. inn amount;iszép kis  n a tidy sum
  7966. &
  7967. summáz
  7968. ivn sum up
  7969. &
  7970. sunnyogni
  7971. to walk, act stealthily 
  7972. When sy's up to sg bad, this word is often used.
  7973. The right pronunciation is 'shoonnyognee'
  7974. &
  7975. sunyi
  7976. p[1]sunyi képûp[0]
  7977. weasel-faced
  7978. sneaking
  7979. hangdog
  7980. ian shifty, sneaky, foxy, sly
  7981. &
  7982. superkey
  7983. superkey
  7984. &
  7985. surolókefe
  7986. scourer
  7987. &
  7988. surolórongy
  7989. inn floor-cloth
  7990. &
  7991. surran
  7992. to sleek
  7993. to flash
  7994. to glide
  7995. to whisk
  7996. to slip
  7997. ivn scuttle, scurry, slide, slip
  7998. &
  7999. surrantó
  8000. shoot
  8001. hopper
  8002. &
  8003. surranás
  8004. glide
  8005. &
  8006. surranó
  8007. sneakers
  8008. &
  8009. suskus
  8010. in bizn hanky-panky, chicanery, wheeling
  8011. and dealing;iebben vm   vann it looks fishy
  8012. &
  8013. susog
  8014. p[1]susog ásp[0]
  8015. rustle
  8016. to whisper
  8017. to buzz
  8018. to rustle
  8019. i(falevél)n whisper, rustle;i(szél)n
  8020. breathe, sigh, sough
  8021. ivn =isuttogn
  8022. &
  8023. susogás
  8024. rustling
  8025. in (falevélé)n rustle;i(szélé)n sigh(ing),
  8026. soughing
  8027. &
  8028. susogó
  8029. rustling
  8030. &
  8031. suszter
  8032. inn shoemaker, bootmaker, cobbler
  8033. &
  8034. suszterinas
  8035. inn cobbler`s apprentice
  8036. &
  8037. suta
  8038. in álln (roe) doe
  8039. ia (balkezes)n left-handed;i(ügyetlen)n
  8040. awkward, clumsy, ungainly
  8041. &
  8042. sutba
  8043. p[1]sutba dobp[0]
  8044. ikifn throw away/out, discard, scrap
  8045. &
  8046. suttog
  8047. to whisper
  8048. ivn whisper, talk in undertones (iv n under
  8049. one`s breath)
  8050. &
  8051. suttogva
  8052. below one's breath
  8053. under one's breath
  8054. under one`s breath
  8055. below one`s breath
  8056. p[1]suttogva mondp[0]
  8057. to breathe
  8058. &
  8059. suttogás
  8060. whispering
  8061. inn whisper(ing)
  8062. &
  8063. suttogó
  8064. p[1]suttogó propagandap[0]
  8065. whispering campaign
  8066. whisperer
  8067. ian whispering;i  propagandan whispering
  8068. campaign/propaganda
  8069. &
  8070. suttyomban
  8071. p[1]suttyomban titokbanp[0]
  8072. on the q.t.
  8073. iadv bizn on the sly, stelthily, by stealth
  8074. &
  8075. suttyó
  8076. inn callow youth, yokel;ielít (otromban
  8077. iszemély)n boor
  8078. &
  8079. suviksz
  8080. inn blacking
  8081. &
  8082. suvikszol
  8083. ivn black [boots]
  8084. &
  8085. svalódi
  8086. honest-to-goodne
  8087. &
  8088. svc
  8089. p[1]svc  kapcsolt virtuális összeköttetésp[0]
  8090. Switched Virtual Circuit
  8091. &
  8092. svihák
  8093. in bizn fraud, humbug, crook
  8094. &
  8095. svindler
  8096. dodger
  8097. inn swindler, humbug, cheat, fraud, crook,
  8098. con-man°
  8099. &
  8100. svindli
  8101. swizzle
  8102. shenanigan
  8103. hooey
  8104. dupery
  8105. in bizn swindle, fraud
  8106. &
  8107. svindliz
  8108. iv bizn swindle, cheat, con
  8109. &
  8110. svl
  8111. p[1]svl  szabványos adathordozó azonosítóp[0]
  8112. Standard Volume Loader
  8113. &
  8114. svung
  8115. in biz (lendület)n momentum, swing, verve,
  8116. drive,ibizn go, zip
  8117. &
  8118. sváb
  8119. i(Magyarországon)n (ethnic) German
  8120. ia/nn Swabian
  8121. &
  8122. svábbogár
  8123. black-beetle
  8124. inn cockroach, USifõlegn roach
  8125. &
  8126. sváda
  8127. in biz kissé elít jó  `ja vann have the gift
  8128. of the gab
  8129. &
  8130. svájc
  8131. switzerland
  8132. inn Switzerland
  8133. &
  8134. svájci
  8135. inn Swiss;ia  akn the Swissipln
  8136. ian Swiss;i  gyártmányún Swiss, made in
  8137. Switzerlandiut ;   óran Swiss watch
  8138. &
  8139. svájcisapka
  8140. inn beret
  8141. &
  8142. svéd
  8143. swedish
  8144. =i  nyelvn
  8145. in (embern Swede;ia   ekn the
  8146. Swedish/Swedesipln
  8147. ian Swedish;i  embern Swede;i  nyelvn the
  8148. Swedish language, Swedish
  8149. &
  8150. svédacél
  8151. inn Swedish steel
  8152. &
  8153. svédasztal
  8154. inn smörgasbord, cold buffet, buffet
  8155. lunch/supper/meal
  8156. &
  8157. svédország
  8158. sweden
  8159. inn Sweden
  8160. &
  8161. svédtorna
  8162. inn Swedish movements/gymnasticsipln
  8163. &
  8164. svédül
  8165. iadv   beszéln speak Swedish;i  mond vmtn
  8166. say sg in Swedish;i  van (írva)n be
  8167. (written) in Swedish
  8168. &
  8169. sw
  8170. p[1]sw  szoftver  számítógépes programok  eljárások  szabályok ésp[0]
  8171.  hozzájuk tartozó dokumentáció
  8172. software
  8173. p[1]sw  szoftverp[0]
  8174. software
  8175. &
  8176. switched
  8177. p[1]switched virtual circuit  kapcsolt virtuális összeköttetés árap[0]
  8178. kör)
  8179. SVC
  8180. &
  8181. sydes
  8182. p[1]sydes  rendszer által tervezett rendszerp[0]
  8183. System Designed System
  8184. &
  8185. sydneyi
  8186. inn Sydneyite
  8187. &
  8188. symantec
  8189. p[1]symantec cégp[0]
  8190. symantec
  8191. &
  8192. symbolic
  8193. p[1]symbolic i o area  szimbolikus b k területp[0]
  8194. SIOR
  8195. p[1]symbolic i o area  szimbólikus b k területp[0]
  8196. SIOR
  8197. &
  8198. symdeb
  8199. symdeb
  8200. &
  8201. syn
  8202. p[1]syn  szinkronizáló jel  vezérlõ karakterp[0]
  8203. synchronous idle
  8204. &
  8205. synchronization
  8206. p[1]synchronization character  szinkronizálási karak terp[0]
  8207. SYN >>
  8208. &
  8209. synchronous
  8210. p[1]synchronous optical network  szinkronizált opti  kai hálózatp[0]
  8211. SONET
  8212. p[1]synchronous time division multiplexing  szinkron idõosztásos np[0]
  8213. alábolás
  8214. STDM
  8215. p[1]synchronous system trap  szinkron rendszereltérülésp[0]
  8216. SST
  8217. p[1]synchronous idle  szinkronizáló jel  vezérlõ ka  rakterp[0]
  8218. SYN >
  8219. p[1]synchronous data link control  adathálózati átvitel szabványrep[0]
  8220. dszere, szinkron adatkapcsolat-vezérlés
  8221. SDLC
  8222. p[1]synchronous idle  szinkronizáló jel  vezérlõ kap[0]
  8223. SYN
  8224. p[1]synchronous system trapp[0]
  8225. SST
  8226. p[1]synchronous data link controlp[0]
  8227. SDLC
  8228. &
  8229. sys
  8230. sys
  8231. &
  8232. sysgen
  8233. p[1]sysgen  rendszergenerálásp[0]
  8234. System Generation
  8235. &
  8236. sysres
  8237. p[1]sysres  rendszer rezidens könyvtárát tartalmazó lemez  rendszep[0]
  8238. lemez
  8239. System Residence Disk
  8240. p[1]sysres  rendszer rezidens könyvtárát tartalmazóp[0]
  8241. System Residence Disk
  8242. &
  8243. system
  8244. p[1]system residence disk  rendszer rezidens könyvtá rát tartalmazp[0]
  8245.  lemez, rendszerlemez
  8246. SYSRES
  8247. p[1]system designed system  rendszer által tervezett rendszerp[0]
  8248. SYDES
  8249. p[1]system task directory  rendszerben installált programok jegyzép[0]
  8250. e
  8251. STD
  8252. p[1]system fault tolerant  nagy megbízhatóságú  rendszerp[0]
  8253. SFT
  8254. p[1]system residence disk  rendszer rezidens könyvtáp[0]
  8255. SYSRES
  8256. p[1]system generation  rendszergenerálásp[0]
  8257. SYSGEN
  8258. p[1]system designed system  rendszer által tervezettp[0]
  8259. SYDES
  8260. p[1]system timing element  rendszeridõzítõ elemp[0]
  8261. STE
  8262. p[1]system task directory  rendszerben installáltp[0]
  8263. STD
  8264. p[1]system fault tolerant  nagy megbízhatóságÚp[0]
  8265. SFT
  8266. p[1]system control area  pcr rekord azonosítójap[0]
  8267. SCA
  8268. &
  8269. systems
  8270. p[1]systems development methodology  rendszerfejlesztési eljárásp[0]
  8271. ódszer (Hoskyns)
  8272. SDM
  8273. p[1]systems network architecture  számítógépes hálózat szerkezetep[0]
  8274. topológiája)
  8275. SNA
  8276. p[1]systems network architecturep[0]
  8277. SNA
  8278. p[1]systems development methodologyp[0]
  8279. SDM
  8280. &
  8281. sz
  8282. p[1]sz tt fémháló töltetp[0]
  8283. woven wire mesh
  8284. p[1]sz rtelenítp[0]
  8285. to depilate
  8286. p[1]sz rszálhasogatóp[0]
  8287. finicky
  8288. p[1]sz rszálhasogatóp[0]
  8289. finicking
  8290. p[1]sz rszálhasogatóp[0]
  8291. finical
  8292. p[1]sz rszálhasogatóp[0]
  8293. fault-finding
  8294. p[1]sz rszálhasogatóp[0]
  8295. fault-finder
  8296. p[1]sz rszálhasogatásp[0]
  8297. fault-finding
  8298. p[1]sz rszálat hasogatp[0]
  8299. to quibble
  8300. p[1]sz rözp[0]
  8301. sticky
  8302. p[1]sz rösp[0]
  8303. hairy
  8304. p[1]sz rmesapkap[0]
  8305. fur cap
  8306. p[1]sz rp[0]
  8307. hair
  8308. p[1]sz rp[0]
  8309. fur
  8310. p[1]sz nyeggel takarp[0]
  8311. to carpet
  8312. p[1]sz nyeggel borítp[0]
  8313. to carpet
  8314. p[1]sz nyegen van  kérdésp[0]
  8315. to be on the carpet
  8316. p[1]sz nyegen forog  kérdésp[0]
  8317. to be on the carpet
  8318. p[1]sz nyegbombázásp[0]
  8319. saturation bombing
  8320. p[1]sz nyegp[0]
  8321. rug
  8322. p[1]sz nyegp[0]
  8323. carpet
  8324. p[1]sz nyeg  tornaszerp[0]
  8325. floor mat
  8326. p[1]sz l t kep[0]
  8327. grapevine
  8328. p[1]sz l t szedp[0]
  8329. to pick grapes
  8330. p[1]sz l szedésp[0]
  8331. grape picking
  8332. p[1]sz l skertp[0]
  8333. vineyard
  8334. p[1]sz l fürtp[0]
  8335. cluster of grapes
  8336. p[1]sz l fürtp[0]
  8337. bunch of grapes
  8338. p[1]sz lp[0]
  8339. grapes
  8340. p[1]sz lp[0]
  8341. grape
  8342. p[1]sz kítp[0]
  8343. to bleach
  8344. p[1]sz kep[0]
  8345. light
  8346. p[1]sz kep[0]
  8347. fair
  8348. p[1]sz kep[0]
  8349. blonde
  8350. p[1]sz kep[0]
  8351. blond
  8352. to weave, wove, woven
  8353. hoary
  8354. hoar
  8355. fall
  8356. autumn
  8357. iszületettn bornn, bin
  8358. iszentn Saint (irövn Sti)n
  8359. iszázadn century, cin
  8360. =iszám(ú)n number, Noi,n noin
  8361. p[1]sz  szp[0]
  8362. ni(betû)n ( the digraph) Sz/sz
  8363. &
  8364. szab
  8365. to tailor
  8366. ivmihez  ja magátn accomodate oneself to
  8367. sg, comply with sg »ibüntetés, feltétel,n
  8368. ihatárn
  8369. vi(ruhát)n cut (out), tailor
  8370. &
  8371. szabad
  8372. p[1]szabad idp[0]
  8373. spare time
  8374. p[1]szabad  lehet   hat   hetp[0]
  8375. may
  8376. p[1]szabad  össze nem függõp[0]
  8377. loose
  8378. p[1]szabad  tétlenp[0]
  8379. leisure
  8380. p[1]szabad  mcr utasítás a lemez szabad blokkjainak megállapításáhop[0]
  8381. )
  8382. free
  8383. unfettered
  8384. unengaged
  8385. p[1]szabad tulajdonp[0]
  8386. freehold
  8387. footloose
  8388. p[1]szabad tulajdonp[0]
  8389. fee-simple
  8390. disengaged
  8391. frees
  8392. p[1]szabad akaratp[0]
  8393. freedom od the will
  8394. p[1]szabad puszta szemmelp[0]
  8395. with unaided eye
  8396. p[1]szabad ég alattp[0]
  8397. under the open sky
  8398. p[1]szabad kezet engedp[0]
  8399. give plenty of rope
  8400. p[1]szabad szemmel láthatóp[0]
  8401. perceptible to the naked eye
  8402. p[1]szabad szemmel láthatóp[0]
  8403. perceptible to the eye
  8404. p[1]szabad délelõttp[0]
  8405. a morning off
  8406. p[1]szabad leszp[0]
  8407. may I?
  8408. p[1]szabad segítenemp[0]
  8409. may I help you?
  8410. p[1]szabad a délutánjap[0]
  8411. have the afternoon off
  8412. p[1]szabad ez az asztalp[0]
  8413. is this table free?
  8414. p[1]szabad akaratp[0]
  8415. free will
  8416. p[1]szabad ki be járásp[0]
  8417. egress and regress
  8418. p[1]szabad folyást enged a dolgoknakp[0]
  8419. let matters take their
  8420. p[1]szabad Útp[0]
  8421. open road
  8422. p[1]szabad területp[0]
  8423. open space
  8424. p[1]szabad levegõp[0]
  8425. open air
  8426. p[1]szabad délelõttp[0]
  8427. morning free
  8428. p[1]szabad folyást enged a természetnekp[0]
  8429. let nature take her course
  8430. p[1]szabad folyást enged a dolgoknakp[0]
  8431. let matters run their
  8432. is permitted
  8433. p[1]szabad lemezterület lekérdezésep[0]
  8434. get disk free space
  8435. for hire
  8436. p[1]szabad jelzés  gépkocsinakp[0]
  8437. clear signal
  8438. p[1]szabad kilátásp[0]
  8439. a clear view ahead
  8440. p[1]szabad lemezterület lekérdezésp[0]
  8441. get disk free space
  8442. p[1]szabad  mcr utasítás a lemez szabad blokkjainakp[0]
  8443. free
  8444. p[1]szabad szoftverp[0]
  8445. shareware
  8446. p[1]szabad választásp[0]
  8447. option
  8448. p[1]szabad voltp[0]
  8449. might
  8450. p[1]szabad  májusp[0]
  8451. may
  8452. p[1]szabad memóriap[0]
  8453. freememory
  8454. may i?
  8455. p[1]szabad percekp[0]
  8456. odd moments
  8457. p[1]szabad szemp[0]
  8458. unaided eye
  8459. p[1]szabad folyást engedp[0]
  8460. to give the rein to
  8461. p[1]szabad ideje vanp[0]
  8462. to be at leisure
  8463. p[1]szabad szerelemp[0]
  8464. promiscuity
  8465. p[1]szabad kezet ad vkinekp[0]
  8466. to give sy his head
  8467. p[1]szabad idõp[0]
  8468. spare time
  8469. p[1]szabad rablást engedélyezp[0]
  8470. to cry havoc
  8471. p[1]szabad átjárásp[0]
  8472. free pass
  8473. p[1]szabad átkelésp[0]
  8474. free pass
  8475. p[1]szabad bejárásp[0]
  8476. run
  8477. p[1]szabad foglalkozásúp[0]
  8478. professional
  8479. p[1]szabad kezet ad vkinekp[0]
  8480. to give sy a free hand
  8481. permissible
  8482. quit
  8483. vi szabadjon = legyen szabadn »iszabadn
  8484. nimenjünk ki a  ban let`s go outdoors,
  8485. let`s go out into the open;i bann in the
  8486. open air, outdoors, out of doors;i bann
  8487. itörténõn outdoor, open-air;i járan
  8488. ienged/eresztn (1)ikonkrn give [a horse]
  8489.  the
  8490. reins, let [a dog]
  8491.  loose, release
  8492. (sy/sg), set (sy/sg) free (2)iátvn give
  8493. (free) rein to, give sy his/her head;i jára n
  8494. iengedi/hagyja képzeletétn give free rein to
  8495. one`s imagination;i jára hagy vkitn give sy
  8496. a free hand;i dá teszn (1)ivkitn make sy free
  8497. i(vmitõln from), liberate/free sy (2)i(ülést)n
  8498. vacate [a/one`s]
  8499.  seat,i(utat)n clear [the
  8500. road]
  8501. i(állítmányként: meg van engedve)n [sg is]
  8502. permitted/allowed, [sy is]
  8503.  allowed to
  8504. i  ,n you/he etcin may [do sg]
  8505. ;i ? (kopogtatás n
  8506. ihelyett)n may I come in?;i ! (kopogtatásran
  8507. ifeleletül)n (please/do) come in!;i  kérem?n
  8508. i(utat kérve)n excuse me please!, sorry (to
  8509. trouble you);i a sót, kérem?n may I
  8510. trouble you for the salt, please;iha   azt n
  8511. imondanomn if I may say so;i  volna kinyitnin
  8512. iaz ablakot?n do you mind if I open the
  8513. window?, would/do you mind dy opening the
  8514. window?;ilegyen   megemlítenemn allow me to
  8515. mention, let me mention, let me remind
  8516. you;inem  n must not;inem   odamennedn you must
  8517. not go there;iezt   mondanin you must not say
  8518. that/so;inem   azt hinni, hogyn one/you must
  8519. not think/believe that;iezt nem lett volna n
  8520. i  megtennedn you ought not to have done this,
  8521. you should not have done this
  8522. i(mondatokban)   ez a hely?n is this seat
  8523. free/vacant?;i  ez a kocsi/taxin are you
  8524. free/engaged?;i  ez az asztal?n is this
  8525. table free?;i  az útn the way/road is
  8526. clear/open
  8527. ia (jezõként ésn kifejezésekben)iáltn
  8528. free, i(nyitott)n open;i(nem foglalt)n free,
  8529. unoccupied, vacant;i(nem fogoly)n free;
  8530. i(ország)n free, independent, sovereign;i n
  8531. iakaratn free will;i  árakn uncontrolled
  8532. prices;i  átjárásn unimpeded passage,
  8533. unrestricted access;i  délelõttn morning
  8534. off;i  délutánja vann have the afternoon
  8535. off;i  ég alattn in the open air;i n
  8536. ielhatározásábóln of one`s own free will;i n
  8537. ifolyást enged a dolgoknakn let things take
  8538. their course, give (free) rein to sg;i n
  8539. ifordításn free translation;i  gondolkodásún
  8540. free-thinking, liberal-minded;i  idejébenn
  8541. in one`s spare/free time, in one`s leisure
  8542. (hours) »iszabadidõ;   kezet ad vkinekn give
  8543. allow sy a free hand, give sy carte
  8544. blanche;i  kikötõn free port;i  kilátásn
  8545. clear/unobstructed view;i  levegõn open air;
  8546. i  mozgásn freedom of movement;i  mozgásan
  8547. ivann be free to go/move (wherever one
  8548. likes);i  országn a free country;i  piacn
  8549. free market »iszabadpiac;   poggyászkeretn
  8550. (free) baggage allowance;i  szájún
  8551. free-spoken,ielítn foul-mouthed;i n
  8552. iszakszervezetn free trade union;i  szellemûn
  8553. free-thinking, emancipated;i  szemmeln
  8554. iláthatón visible to the naked eyeiut ,n that
  8555. can be seen with unaided eyeiut ;   szemmeln
  8556. inem/alig láthatón indiscernible, one cannot
  8557. see it with the naked eye;i  szombatn free
  8558. Saturday, Saturday off;i  teret engedn
  8559. ivkinek»   kezet ad;   választásokn free
  8560. elections;i  versn free verse;i  versenyn
  8561. (free) competition
  8562. &
  8563. szabadabb
  8564. freer
  8565. &
  8566. szabadalmaazott
  8567. a patented, proprietary [article]
  8568. &
  8569. szabadalmas
  8570. patentee
  8571. n =iszabadalomtulajdonosn
  8572. &
  8573. szabadalmaz
  8574. to charter
  8575. v patent
  8576. &
  8577. szabadalmazott
  8578. proprietary
  8579. &
  8580. szabadalmaztat
  8581. v take out a patent for/on (sg) (vin to
  8582. protect an invention), patent (sg), have
  8583. sg patented
  8584. &
  8585. szabadalmi
  8586. p[1]szabadalmi jogokp[0]
  8587. patent rights
  8588. p[1]szabadalmi hivatalp[0]
  8589. patent office
  8590. a patent;i  díj (bejelentésnél)n (patent)
  8591. filing fee;i(további díj)n patent
  8592. fees/chargesipl;   hivataln patent office;in
  8593. i  jogn patent law(s)
  8594. &
  8595. szabadalom
  8596. p[1]szabadalom elõjogp[0]
  8597. patent
  8598. n patent;i  bejelentven patent pending;ia n
  8599. i  fennálln the patent subsists;ia   lejárn
  8600. the patent lapses/expires;iszabadalmatn
  8601. iszerez vmiren take out (vin obtain) a
  8602. patent for sg
  8603. &
  8604. szabadalombitorlás
  8605. piracy
  8606. &
  8607. szabadalomlevél
  8608. letters patent
  8609. charter
  8610. &
  8611. szabadalomtulajdonos
  8612. n patentee, patent-holder
  8613. &
  8614. szabadban
  8615. afield
  8616. without doors
  8617. p[1]szabadban kinnp[0]
  8618. out of door
  8619. &
  8620. szabadcsapat
  8621. n volunteer corpsipl,n irregular troopsipln
  8622. &
  8623. szabaddobás
  8624. n free throw
  8625. &
  8626. szabaddá
  8627. p[1]szabaddá teszp[0]
  8628. decontrol
  8629. p[1]szabaddá teszp[0]
  8630. to free
  8631. &
  8632. szabadegyetem
  8633. n adult education, evening classesipl,n
  8634. ikb n university extension course;ia TITn
  8635. iJózsef Attila Sz  en Attila József Adult
  8636. Education Institute of the Society for
  8637. the Dissemination of the Sceences, Attila
  8638. József Volkshochschule
  8639. &
  8640. szabadegyházak
  8641. nipln free churches
  8642. &
  8643. szabadelvû
  8644. ia (tört is)n liberal
  8645. &
  8646. szabadelvûség
  8647. Whiggery
  8648. liberalism
  8649. &
  8650. szabadelõadás
  8651.  talk
  8652. &
  8653. szabadember
  8654. freeman
  8655. &
  8656. szabadesés
  8657. freefall
  8658. nifizn free fall
  8659. &
  8660. szabadfogásÚ
  8661. p[1]szabadfogásÚ bírkózásp[0]
  8662. all-in wrestling
  8663. &
  8664. szabadfogású
  8665. p[1]szabadfogású birkózásp[0]
  8666. n freestyle wrestling,
  8667. catch-as-catch-can
  8668. &
  8669. szabadgondolkodó
  8670. n free-thinker
  8671. &
  8672. szabadgyakorlatok
  8673. nipln =isvédtornan
  8674. &
  8675. szabadid
  8676. p[1]szabadid ruhap[0]
  8677. running suit
  8678. p[1]szabadid ruhap[0]
  8679. jogsuit
  8680. p[1]szabadid ruhap[0]
  8681. jogging suit
  8682. spare-time
  8683. leisure
  8684. &
  8685. szabadidõ
  8686. free time
  8687. p[1]szabadidõ központ  sportolási lehetõséggelp[0]
  8688. fitness centre
  8689. p[1]szabadidõ központ  sportolási lehetõséggelp[0]
  8690. fitness center
  8691. leisure time
  8692. spare-time
  8693. ni(pihenõidõ)n leisure, free/spare time »
  8694. iszabadn
  8695. &
  8696. szabadidõcipõ
  8697. n trainersipl,n US sneakersipln
  8698. &
  8699. szabadidõruha
  8700. jogging suit
  8701. running suit
  8702. jogsuit
  8703. n leisure suit/wear, jogging
  8704. suit/outfit, sweatshirt and (jogging)
  8705. trousersipln
  8706. &
  8707. szabadjegy
  8708. passe-partout
  8709. n free pass/ticket, complimentary ticket
  8710. &
  8711. szabadjára
  8712. p[1]szabadjára eresztp[0]
  8713. give free play
  8714. p[1]szabadjára engedp[0]
  8715. cast loose
  8716. p[1]szabadjára engedettp[0]
  8717. unbridled
  8718. p[1]szabadjára engedp[0]
  8719. to give the rein to
  8720. p[1]szabadjára engedp[0]
  8721. to unchain
  8722. iadvn »iszabadn
  8723. &
  8724. szabadk
  8725. p[1]szabadk mûves páholyp[0]
  8726. lodge
  8727. &
  8728. szabadkereskedelem
  8729. free-trade
  8730. &
  8731. szabadkezet
  8732. p[1]szabadkezet kapottp[0]
  8733. have a free hand
  8734. p[1]szabadkezet adp[0]
  8735. give a free hand
  8736. &
  8737. szabadkozik
  8738. v demur, offer/make excuses
  8739. &
  8740. szabadkozás
  8741. n excusesipln
  8742. &
  8743. szabadkézbõl
  8744. by private contract
  8745. &
  8746. szabadkézi
  8747. freehand
  8748. p[1]szabadkézi rajzp[0]
  8749. n free-hand drawing
  8750. &
  8751. szabadkõmûves
  8752. masonic
  8753. p[1]szabadkõmûves páholyp[0]
  8754. n (masonic) lodge
  8755. n freemason, mason
  8756. &
  8757. szabadkõmûvesség
  8758. ikifn be at large/liberty,ikifn he is a free
  8759. man°
  8760. &
  8761. szabadlábra
  8762. p[1]szabadlábra helyezp[0]
  8763. to set free
  8764. p[1]szabadlábra helyezp[0]
  8765. to make free
  8766. p[1]szabadlábra helyezésp[0]
  8767. discharge
  8768. p[1]szabadlábra helyezp[0]
  8769. to discharge
  8770. p[1]szabadlábra helyezésp[0]
  8771. n release, liberation
  8772. p[1]szabadlábra helyezp[0]
  8773. ikifn set free, release, free
  8774. &
  8775. szabadnak
  8776. p[1]szabadnak születettp[0]
  8777. freeborn
  8778. &
  8779. szabadnap
  8780. day out
  8781. off day
  8782. a day off
  8783. n day off i(pln days off);i ja vann =
  8784. iszabadnaposn
  8785. &
  8786. szabadnapos
  8787. ia (igével)n have a day off, be off duty,
  8788. ikifn it`s his/her day off
  8789. &
  8790. szabadon
  8791. p[1]szabadon bocsátásp[0]
  8792. manumission
  8793. p[1]szabadon lehet találgatnip[0]
  8794. it's anybody's guess
  8795. p[1]szabadon vásárolhatóp[0]
  8796. to be off points
  8797. with impunity
  8798. p[1]szabadon bocsátásp[0]
  8799. release
  8800. p[1]szabadon bocsátp[0]
  8801. to release
  8802. i(korlátozás nélkül)n without
  8803. restriction/restraint, unimpeded;i  adn
  8804. ielõn lecture (on sg) without (consulting
  8805. one`s) notes, speak/lecture from memory;i n
  8806. ifordul elõ vegyn occur in a not-combined
  8807. state;iitt   beszélhetn you may speak your
  8808. mind here, you may speak freely here;i n
  8809. ibocsát/ereszt/enged vkit (fogva tartottat)n
  8810. set sy free, release sy, let sy go,
  8811. liberate sy;i(kutyát)n let [a dog]
  8812.  loose;i n
  8813. iválasztható (tantárgy stb )n optional
  8814. [subject etci]
  8815. ;   választott gyakorlatokn
  8816. voluntary/free exercises
  8817. i(nyíltan)n openly, frankly
  8818. iadv   hagy (ajtót, kijáratot stb )n stand
  8819. clear (of);ikérjük   hagyni az ajtókat!n stand
  8820. clear of the doors!
  8821. &
  8822. szabadonfutó
  8823. ia/n mûsz   kerékn free wheel;i val leguruln
  8824. i(lejtõn)n coast, free-wheel
  8825. &
  8826. szabadonfutóval
  8827. p[1]szabadonfutóval legurulp[0]
  8828. to coast
  8829. &
  8830. szabados
  8831. ia (féktelen, kicsapongó)n licentious, loose,
  8832. libidinous;i(beszéd, viselkedés)n indecent
  8833. &
  8834. szabadosság
  8835. license
  8836. licence
  8837. n licentiousness;i(beszédé, viselkedésé)n
  8838. indecency
  8839. &
  8840. szabadpiac
  8841. curb market
  8842. nikern free/open market
  8843. &
  8844. szabadpiaci
  8845. ai  árn free-market price
  8846. &
  8847. szabadpolcos
  8848. p[1]szabadpolcos könyvtárp[0]
  8849. n open access (US open-shelf) library
  8850. &
  8851. szabadrÚgás
  8852. free kick
  8853. &
  8854. szabadrúgás
  8855. n free kick;iközvetett  n indirect free
  8856. kick;i t ítéln award a free kick;ielvégzi an
  8857. i tn take the free kick
  8858. &
  8859. szabadstílus
  8860. p[1]szabadstílus Úp[0]
  8861. freestyle
  8862. &
  8863. szabadszoftver
  8864. freeware
  8865. &
  8866. szabadság
  8867. leave of absence
  8868. independence
  8869. ijog feltételes  ra bocsát vkitn
  8870. place/put sy on probation
  8871. i(dolgozóé)n holiday, leave, US vacation;
  8872. ikatn leave, furlough;ifizetett  n holiday(s)
  8873. with pay, daid holiday(s)/leave,icsakn US:
  8874. paid vacation;ifizetés nélküli  n unpaid
  8875. leave;ikét hét (v  kétheti)  n two weeks`
  8876. holiday;i on vann be (away) on
  8877. holiday/leave, be on one`s holidays, is
  8878. having a holiday (at/in i  ),n US be on
  8879. vacation, vacation vin be vacationing
  8880. (at/in i  );  ra megyn take one`s
  8881. holiday(s), go on holiday;iegy heti  otn
  8882. ikérn ask for a week`s holiday;ihova mészn
  8883. i ra?n where are you going for your
  8884. holiday(s)? (vin US for your vacation?)
  8885. ni(állapot)n liberty;i(kivívott)n
  8886. freedom;i ában álln be free to, it is
  8887. open (for sy) to, be at liberty to;itúln
  8888. isok  ot enged meg magának vkivel szembenn
  8889. take liberties with sy, make free with sy
  8890. &
  8891. szabadságharc
  8892. n war of independence;ia(z 1848-as) Sz n the
  8893. (1848) Hungarian War of Independence
  8894. &
  8895. szabadságharcos
  8896. n freedom-fighter
  8897. &
  8898. szabadsághõs
  8899. n hero of a/the war of independence
  8900. &
  8901. szabadságjog
  8902. franchise
  8903. &
  8904. szabadságjogok
  8905. nipln human rights
  8906. &
  8907. szabadságol
  8908. v grant leave (of absence) to sy
  8909. &
  8910. szabadságon
  8911. p[1]szabadságon levp[0]
  8912. vacationer
  8913. p[1]szabadságon vanp[0]
  8914. be on one's holidays
  8915. p[1]szabadságon vanp[0]
  8916. be on holiday
  8917. p[1]szabadságon levõp[0]
  8918. vacationer
  8919. p[1]szabadságon vanp[0]
  8920. to be on leave
  8921. &
  8922. szabadságot
  8923. p[1]szabadságot kivennip[0]
  8924. to take a holiday
  8925. p[1]szabadságot vesz kip[0]
  8926. to take holiday
  8927. &
  8928. szabadságra
  8929. p[1]szabadságra megyp[0]
  8930. go on a holiday
  8931. p[1]szabadságra megyp[0]
  8932. take a holiday
  8933. p[1]szabadságra megyp[0]
  8934. go to grass
  8935. p[1]szabadságra mennip[0]
  8936. go on holiday
  8937. &
  8938. szabadságszeretõ
  8939. a freedom-loving
  8940. &
  8941. szabadságszobor
  8942. statue of liberty
  8943. &
  8944. szabadságvesztés
  8945. nijogn imprisonment;ihat hónapi  re ítéltékn
  8946. he was sentenced to six months`s
  8947. imprisonment
  8948. &
  8949. szabadságvágy
  8950. n desre/yearning for freedom
  8951. &
  8952. szabadtéri
  8953. a open-air;i  színpadn open-air theatre
  8954. (US -ter)
  8955. &
  8956. szabadul
  8957. i(tanonc)n have served one`s
  8958. apprenticeship
  8959. ivkitõl, vmitõln get rid of, rid
  8960. oneself of, escape from;iképtelen  ni an
  8961. igondolattóln cannot get away from the
  8962. idea
  8963. vi(börtönbõl)n be set free, be
  8964. freed/released;ibiz csak öt órakor  okn
  8965. i(hivatalból)n I am not free until five/5
  8966. (o`clock), GBibizn I don`t knock off until
  8967. five/5
  8968. &
  8969. szabadulás
  8970. p[1]szabadulás vmit lp[0]
  8971. riddance
  8972. p[1]szabadulás vmitõlp[0]
  8973. riddance
  8974. ni(börtönbõl)n release, discharge
  8975. &
  8976. szabadít
  8977. v free, set free, liberate
  8978. &
  8979. szabadÚszó
  8980. maverick
  8981. freelance
  8982. &
  8983. szabadúszó
  8984. niátv bizn free lance,i(fõleg összet)n
  8985. freelance [writer, artist, journalist
  8986. etci),n freelancer,i(igével)n work as a free
  8987. lance (vin freelancer), free-lance;i n
  8988. ivagyok évek ótan I`ve free-lanced for
  8989. several years
  8990. &
  8991. szabatos
  8992. exact
  8993. strict
  8994. a precise, exybact, correct, accurate;i  n
  8995. istílusn spare (prose) style
  8996. &
  8997. szabatosság
  8998. perspicuity
  8999. n precision, exactitude, correctness,
  9000. accuracy;i(stílusé)n spareness
  9001. &
  9002. szabdal
  9003. v slash, cut up, cut into pieces
  9004. &
  9005. szabi
  9006. nibizn =iszabadságn
  9007. &
  9008. szablya
  9009. n sabre (US saber)
  9010. &
  9011. szabott
  9012. p[1]szabott árakp[0]
  9013. fixed prices
  9014. p[1]szabott árp[0]
  9015. n fixed/set price
  9016. &
  9017. szabotál
  9018. to put grit in the bearings
  9019. v sabotage
  9020. &
  9021. szabotáló
  9022. n saboteur
  9023. &
  9024. szabotázs
  9025. n sabotage
  9026. &
  9027. szabotõr
  9028. n saboteur
  9029. &
  9030. szabvány
  9031. p[1]szabvány os  méretp[0]
  9032. stock size
  9033. p[1]szabvány könyvtárp[0]
  9034. stdlib
  9035. stock
  9036. p[1]szabvány osp[0]
  9037. a standard, normal;i  méretn standard
  9038. size;i  méretûn standard size, of standard
  9039. sizeiut,n full-length
  9040. n standard, norm
  9041. &
  9042. szabványos
  9043. p[1]szabványos címkep[0]
  9044. standard label
  9045. p[1]szabványos kábeleket  csatlakozókat  adatátvi teli eljárásop[0]
  9046. at használva.
  9047. network >>
  9048. p[1]szabványos  mértékadó  szabványp[0]
  9049. standard
  9050. standardized
  9051. p[1]szabványos be kivitelp[0]
  9052. standard i/o
  9053. p[1]szabványos jelszélesség     jel hüvelykp[0]
  9054. pica
  9055. p[1]szabványos kábeleketp[0]
  9056. network>>
  9057. p[1]szabványos angol usa billentyûzetp[0]
  9058. QWERTY keyboard
  9059. standard
  9060. normal
  9061. &
  9062. szabványosít
  9063. to specify
  9064. v standardize, normalize
  9065. &
  9066. szabványosítás
  9067. n standardization
  9068. &
  9069. szabványírás
  9070. standard writing
  9071. &
  9072. szabály
  9073. p[1]szabály alapú módszerp[0]
  9074. rule based method
  9075. p[1]szabály  elõírásp[0]
  9076. rule
  9077. convention
  9078. imat, vegyn formulai(pln formulas vin
  9079. formulae), theorem
  9080. niált és jogn law, rule;i(rendelkezés)n
  9081. order, ordinance
  9082. &
  9083. szabályba
  9084. p[1]szabályba foglalp[0]
  9085. to formulate
  9086. &
  9087. szabályellenes
  9088. against the rules
  9089. a in contravention of (vin contrary to) the
  9090. rulesiut ,n irregular, abnormal;i enn
  9091. contrary to the rules
  9092. &
  9093. szabályellenesen
  9094. contrary to the rules
  9095. &
  9096. szabályelv
  9097. precept
  9098. &
  9099. szabályok
  9100. p[1]szabályok szerint jár elp[0]
  9101. to play the game
  9102. p[1]szabályok szerint játszikp[0]
  9103. to play the game
  9104. &
  9105. szabályokba
  9106. p[1]szabályokba foglalásp[0]
  9107. formulation
  9108. &
  9109. szabályos
  9110. p[1]szabályos  állandó  rendszeresp[0]
  9111. regular
  9112. even
  9113. orderly
  9114. true to type
  9115. ibizn =ivalóságosn
  9116. i(elõírásos)n standard, normal, proper
  9117. i(állandó, egyenletes)n regular,
  9118. well-regulated, steady;i  érverésn
  9119. normal/regular pulse;i  idõközökbenn at
  9120. regular intervals
  9121. ai(alak, elrendezés)n regular,
  9122. symmetrical
  9123. &
  9124. szabályosan
  9125. orderly
  9126. i(formálisan)n practically
  9127. iadvn in accordance/conformity with the
  9128. rules, properly, regularly;i(egyenletesen)n
  9129. smoothly;i  jár eln act properly, act in
  9130. conformity with sg,ibizn go by the book
  9131. &
  9132. szabályosság
  9133. orderliness
  9134. n regularity
  9135. &
  9136. szabályoz
  9137. to modulate
  9138. to control
  9139. to rule
  9140. to regulate
  9141. i(folyót)n control, regulate
  9142. i(szerkezetet)n control, regulate,
  9143. adjust, set,i(órát)n regulate [watch]
  9144. iés paragrafusban  ott eljárási módokn m
  9145. methods provided in Articles 4 and 5
  9146. vi(intézkedéssel)n regulate, bring (sg)
  9147. under regulation/control, control sg;ian
  9148. &
  9149. szabályozott
  9150. controlled
  9151. &
  9152. szabályozás
  9153. n regulation;i(folyóé)n control
  9154. &
  9155. szabályozó
  9156. regulatory
  9157. regulator
  9158. &
  9159. szabályrendelet
  9160. n by(e)-law, statute, ordinance
  9161. &
  9162. szabályszerû
  9163. formal
  9164. a regular, normal
  9165. &
  9166. szabályszerûség
  9167. normality
  9168. propriety
  9169. &
  9170. szabálysért
  9171. violator
  9172. &
  9173. szabálysértés
  9174. infringement
  9175. foul
  9176. ni(kihágás)n contravention, (petty)
  9177. offence (US -se);i t követ eln commit
  9178. offence (US -se) (against the law)
  9179. &
  9180. szabálysértõ
  9181. violator
  9182. &
  9183. szabályt
  9184. p[1]szabályt  ideiglenesen  felfüggesztp[0]
  9185. waive a rule
  9186. &
  9187. szabálytalan
  9188. p[1]szabálytalan  rendellenesp[0]
  9189. abnormal
  9190. erratic
  9191. p[1]szabálytalan befejezp[0]
  9192. abend
  9193. anomalous
  9194. a irregular, abnormal;i  érverésn
  9195. irregular/arrhytmic pulse
  9196. &
  9197. szabálytalankodik
  9198. vispn commit a foul
  9199. &
  9200. szabálytalanság
  9201. anomaly
  9202. infringement
  9203. ispn foul;i ot vétn foul sy, commit a foul
  9204. (against sy)
  9205. i(kihágás)n offence (US -se)
  9206. ni(tulajdonság)n irregularity
  9207. &
  9208. szabálytalanságot
  9209. p[1]szabálytalanságot követ elp[0]
  9210. to foul
  9211. &
  9212. szabálytalanul
  9213. p[1]szabálytalanul verp[0]
  9214. to flutter
  9215. &
  9216. szabályzat
  9217. by-law
  9218. bye-law
  9219. n regulation, regulationsipl,n statutes
  9220. ipl,n rulesipl; szervezeti  n rules and
  9221. regulationsipl,n constitution
  9222. &
  9223. szabályzó
  9224. iközgn regulator
  9225. i(szerkezet)n regulator,
  9226. controller, adjuster
  9227. igazdasági   rendszern economic
  9228. regulatory system
  9229. imûszn regulating, adjusting
  9230. a
  9231. &
  9232. szabás
  9233. fashion
  9234. i(fazon)n cut;ijó  a vann have a good cut,
  9235. be well cut
  9236. ni(kiszabás)n cutting, tailoring
  9237. &
  9238. szabásminta
  9239. n pattern (for a dress)
  9240. &
  9241. szabász
  9242. n (tailor`s) cutter
  9243. &
  9244. szabászat
  9245. i(mûhely)n cutting shop/room
  9246. ni(foglalkozás)n cutting, tailoring
  9247. &
  9248. szabászati
  9249. sartorial
  9250. &
  9251. szabó
  9252. snip
  9253. n tailor;iúri  n (gentlemen`s) tailor;
  9254. inõi  n ladies`s tailor, dressmaker;
  9255. ielmegy a  hozn go to the tailor`s
  9256. &
  9257. szabóceruza
  9258. n cloth marker
  9259. &
  9260. szabódik
  9261. n =iszabadkozikn
  9262. &
  9263. szabóizom
  9264. niorvn sartorius
  9265. &
  9266. szabókréta
  9267. n French chalk
  9268. &
  9269. szabómesterség
  9270. n tailorinng, tailor`s trade
  9271. &
  9272. szabómûhely
  9273. n tailor`s (workshop)
  9274. &
  9275. szabónõ
  9276. tailoress
  9277. &
  9278. szabóolló
  9279. cutting-out scissors
  9280. n tailor`s scissorsipln
  9281. &
  9282. szabóság
  9283. i(cég)n tailor`s
  9284. ni(mesterség)n tailoring, tailor`s
  9285. trade
  9286. &
  9287. szabóvasaló
  9288. goose
  9289. &
  9290. szacharin
  9291. n sacharin
  9292. &
  9293. szadista
  9294. n sadist
  9295. &
  9296. szadizmus
  9297. n sadism
  9298. &
  9299. szafaládé
  9300. saveloy
  9301. polony
  9302. &
  9303. szaft
  9304. gravy
  9305. &
  9306. szag
  9307. p[1]szag lásp[0]
  9308. smell
  9309. perfume
  9310. whiff
  9311. odour
  9312. odor
  9313. n smell, ordour (US -or);i(illatszeré,n
  9314. ivirágé)n scent;ijó  a vann smell good, have
  9315. a pleasant smell;iroszz  a vann smell
  9316. bad/foul, have a bad/foul smell, reek;i an
  9317. ivan márn it stinks/reeks,i(húsnak)n it is
  9318. high;inincs  an be ordourless (US -or-), be
  9319. scent-free;i ot fog (kutya stb )n get on t
  9320. the scent, pick up the scent
  9321. &
  9322. szaga
  9323. p[1]szaga vanp[0]
  9324. to smell, smelt
  9325. p[1]szaga vanp[0]
  9326. to smell
  9327. p[1]szaga vanp[0]
  9328. smelt
  9329. &
  9330. szagelszívó
  9331. exhaust fan
  9332. ni(konyhai)n extractor fan
  9333. &
  9334. szagfogó
  9335. trap
  9336. &
  9337. szagfogóval
  9338. p[1]szagfogóval ellátp[0]
  9339. to trap
  9340. &
  9341. szaggat
  9342. to tear, tore, torn
  9343. to rend, rent
  9344. to jag
  9345. torn
  9346. rent
  9347. ivi   a fejemn my head is splitting
  9348. ivt (pogácsát)n cut (out)
  9349. ivt ált vmitn tear sg ( to pieces/bits)
  9350. &
  9351. szaggatott
  9352. p[1]szaggatott vonalakp[0]
  9353. dashed lines
  9354. p[1]szaggatott vonalp[0]
  9355. broken line
  9356. p[1]szaggatott vonal ábra körülp[0]
  9357. dashed lines
  9358. jerky
  9359. rugged
  9360. i  vonaln broken line
  9361. ai(alvás, hang)n interrupted, broken
  9362. &
  9363. szaggatottan
  9364. staccato
  9365. &
  9366. szaggatás
  9367. i(fájdalom)n shooting/stabbing pain
  9368. ni(tépés)n tear(ing), rending
  9369. &
  9370. szaggató
  9371. p[1]szaggató  vibrátor  áramszaggatóp[0]
  9372. chopper
  9373. chopper
  9374. p[1]szaggató fájásp[0]
  9375. pang
  9376. ni(pogácsát)n cake/biscuit cutter
  9377. ai  fájdalomn racking/lancinating/
  9378. shooting/stabbing pain
  9379. &
  9380. szaglik
  9381. v smell of sg;i(büdös)n reek of sg, stink
  9382. &
  9383. szaglál
  9384. v scent, sniff
  9385. &
  9386. szaglás
  9387. ni(emberé)n (sense of) smell;i(kutyáé)n scent,
  9388. nose;ifinom  a van (embernek)n have a keen
  9389. sense of smell;i(kutyának)n have a good nose,
  9390. be keen-scented
  9391. &
  9392. szaglász
  9393. nose for
  9394. to nuzzle
  9395. to nose about
  9396. to nose
  9397. iátv vki vholn nose (a)round, snoop
  9398. around;i(vmi után)n nose about (sg)
  9399. vi(kutya)n scent, smell/nose out, sniff
  9400. (out)
  9401. &
  9402. szaglászik
  9403. to snoop
  9404. to sniff
  9405. &
  9406. szagló
  9407. olfactory
  9408. &
  9409. szaglószerv
  9410. n organ of smell;i(tud)n olfactory organ
  9411. &
  9412. szaglószervi
  9413. olfactory
  9414. &
  9415. szaglóérzék
  9416. n (sense of) smell
  9417. &
  9418. szagol
  9419. to smell, smelt
  9420. to nose
  9421. to smell
  9422. smelt
  9423. to scent
  9424. iátvn guess, suspect;ihonnan  jam, hogyn
  9425. iitt vagy?n how was I supposed to know you
  9426. were here? »iibolyan
  9427. vikonkrn smell
  9428. &
  9429. szagolt
  9430. smelt
  9431. smelled
  9432. &
  9433. szagos
  9434. a fragrant, ordorous;i(hús)n high,
  9435. tainted;i(kellemetlenül)n smelly;i(igével)n
  9436. it smells;i  szõlõn muscat grapesipln
  9437. &
  9438. szagosbükköny
  9439. sweet-pea
  9440. &
  9441. szagosít
  9442. v scent, i(illatosít)n scent, perfume
  9443. &
  9444. szagot
  9445. p[1]szagot kapp[0]
  9446. to wind
  9447. &
  9448. szagtalan
  9449. scentless
  9450. odourless
  9451. odorless
  9452. a ordourless (US -or-)
  9453. &
  9454. szagtalanít
  9455. v deodorize
  9456. &
  9457. szagtalanító
  9458. deodorant
  9459. &
  9460. szagú
  9461. ia (igével)n smell (vin be smelling) of sg;
  9462. vith a i  n smell/scentiut ; jó  n fragrant,
  9463. pleasant/sweet-smelling;i(igével)n smell
  9464. good;irossz  n evil/foul smelling,
  9465. reeking;i(igével)n smell bad;ifokhagyma  n in
  9466. i  n reeks of garlic
  9467. &
  9468. szahara
  9469. n Saharan
  9470. &
  9471. szaharai
  9472. ia/nn Saharan
  9473. &
  9474. szaharin
  9475. saccharine
  9476. &
  9477. szajha
  9478. trull
  9479. strumpet
  9480. jade
  9481. drab
  9482. punk
  9483. nivulgn whore, prostitute, USifõleg:n tramp,
  9484. hooker
  9485. &
  9486. szajkó
  9487. iátvn parrot
  9488. niálln jay
  9489. &
  9490. szajkóz
  9491. i(magol)n learn by heart/rote
  9492. vi(ismétel)n parrot sg off, repeat like
  9493. a parrot
  9494. &
  9495. szajna
  9496. n Seine
  9497. &
  9498. szajré
  9499. n i  n swag, loot, hot stuff
  9500. &
  9501. szak
  9502. p[1]szak zsargonp[0]
  9503. lingo
  9504. p[1]szak tanácsadóp[0]
  9505. consulting
  9506. p[1]szak közép iskolap[0]
  9507. trade school
  9508. i(képesítés)n profession, branch;
  9509. i(tanszak)n branch/field (of study),
  9510. (special) subject;i ot változtatn change
  9511. one`s subject/field (of study);
  9512. imelyik/milyen  on tanulsz?, melyik  ran
  9513. ijársz?n what are your main subjects [at
  9514. college/university]
  9515. ?, US what are you
  9516. majoring in [at university]
  9517. ?, what`s your
  9518. major?;imagyar-angol  ra jár (v   ot hallgatn
  9519. iv   on tanul)n be a student of Hungarian
  9520. and English, US be majoring in Hungarian
  9521. and English
  9522. i(vminek egy része)n section, part,
  9523. division
  9524. ni(idõé)n period, age, era
  9525. &
  9526. szakad
  9527. p[1]szakad az esp[0]
  9528. it is pouring with rain
  9529. to break, broke, broken
  9530. to tear, tore, torn
  9531. to stream
  9532. p[1]szakad az esõp[0]
  9533. it is pouring with rain
  9534. broken
  9535. i(elszármazik vhová)n get swhere;
  9536. ikülföldre  t hazánkfian a
  9537. compatriot/Hungarian swept abroad by the
  9538. tide of history »itörikn
  9539. i  az esõn it is pouring with rain, it
  9540. is raining cats and dogs;i  róla azn
  9541. iizzadság (v  a veríték)n the sweat is
  9542. pouring off him;iminden gond az õ nyakában
  9543. i tn he had all the cares of the world on his
  9544. shoulders;ia ház a fejükre  tn the house
  9545. collapsed about their ears
  9546. vi(ruha)n tear, get torn, rip;i(kötél)n
  9547. break
  9548. &
  9549. szakadatlan
  9550. p[1]szakadatlan áradatbenp[0]
  9551. in one continuous stream
  9552. incessant
  9553. perpetual
  9554. continuous
  9555. a unceasing, ceaseless, endless,
  9556. uninterrupted, never-ending
  9557. &
  9558. szakadatlanul
  9559. without interruption
  9560. ceaselessly
  9561. p[1]szakadatlanul locsogp[0]
  9562. to natter
  9563. p[1]szakadatlanul fecsegp[0]
  9564. to natter
  9565. iadvn unceasingly, without
  9566. interruption/stop
  9567. &
  9568. szakadozik
  9569. i nak a felhõkn the clouds are
  9570. breaking/thinning
  9571. ni(ruha)n be in tatters, be falling to
  9572. bits
  9573. &
  9574. szakadozott
  9575. ragged
  9576. &
  9577. szakadt
  9578. a torn, rent
  9579. &
  9580. szakadár
  9581. seceder
  9582. nivalln heretic, schismatic;ipoln
  9583. dissident;i  csoportn splinter group
  9584. &
  9585. szakadás
  9586. i(egyházé)n schism;i(párté)n split,
  9587. division
  9588. i(gáté)n bursting
  9589. ni(ruhán)n tear, rent, hole;i(kötélé)n
  9590. breaking
  9591. &
  9592. szakadásos
  9593. torn
  9594. &
  9595. szakadék
  9596. ravine
  9597. gulch
  9598. p[1]szakadék  vízmosásosp[0]
  9599. ravine
  9600. pit
  9601. iátvn gap, gulf;inagy a   köztükn they are
  9602. poles apart
  9603. nikonkrn precipice, abyss, chasm;
  9604. i(sziklán keskeny)n cleft
  9605. &
  9606. szakadó
  9607. ai  esõn pouring/torrential rain
  9608. &
  9609. szakajtó
  9610. ninép kb n bread/dough-basket
  9611. &
  9612. szakasz
  9613. division
  9614. squad
  9615. ikatn platoon, section
  9616. i(vasúti kocsiban)n compartment
  9617. i(vki életében)n period;i(folyamatban,n
  9618. itörténésben)n period, phase, stage;itörtn
  9619. period, stage
  9620. iértelmébenn in accordance with clause 6 of
  9621. the contract
  9622. i(tartalmi egység, könyvben stb )n
  9623. passage, paragraph;i(törvényben)n section,
  9624. clause, article;ia szerzõdésn
  9625. ni(útvonalé, pályáé)n section;i(rész)n
  9626. part;i(folyóé)n reach;ia Duna felsõ  an the
  9627. upper reaches of the Danube
  9628. &
  9629. szakaszait
  9630. p[1]szakaszait meghatározzap[0]
  9631. to phase
  9632. &
  9633. szakaszos
  9634. stanzaic
  9635. p[1]szakaszos átvitelp[0]
  9636. burst transmission
  9637. imatn recurrent, periodical;i  tizedesn
  9638. itörtn recurring/repeating decimal
  9639. aiáltn divided into sections/portions/
  9640. paragraphsiut ,n periodic;ivegy, orvn
  9641. fractional
  9642. &
  9643. szakaszparancsnok
  9644. n platoon-commander
  9645. &
  9646. szakasztott
  9647. p[1]szakasztott olyan mint a zp[0]
  9648. be a dead ringer for
  9649. ai  olyan, mint    n exactly the same as
  9650. i  ;   mása (vkinek)n living image of sy,
  9651. be a carbon copy of [her sister etci]
  9652. ;n
  9653. i(vminek)n exact replica of sg;i  az apjan
  9654. ibizn the dead/very spit of his father
  9655. &
  9656. szakaszvezet
  9657. buck sergeant
  9658. &
  9659. szakaszvezetõ
  9660. buck sergeant
  9661. nikat kb n lace sergeant, US sergeant
  9662. first class
  9663. &
  9664. szakavatott
  9665. practiced
  9666. practised
  9667. a expert, skilled, experienced
  9668. &
  9669. szakbarbár
  9670. n <crank who can think of nothing but
  9671. his/her subject>,ikb n have tunnel vision,
  9672. i(német)n Fachidiot
  9673. &
  9674. szakbizottság
  9675. n commitee of experts, special/expert
  9676. commitee
  9677. &
  9678. szakdolgozat
  9679. n dissertation, extended essay
  9680. &
  9681. szakdolgozó
  9682. niegészségügyi  kn ancillary workersipln
  9683. &
  9684. szakember
  9685. p[1]szakember  szakértõp[0]
  9686. expert
  9687. professional
  9688. technician
  9689. n expert, specialist;i(mûszaki)n technical
  9690. expert, technican;imezõgazdasági  n an
  9691. agricultural expert, an expert in
  9692. agriculture
  9693. &
  9694. szakfelügyelet
  9695. iistn school(s) inspectorate
  9696. n technical supervision
  9697. &
  9698. szakfelügyelõ
  9699. niiskn (primary/secondary-) -school
  9700. inspector
  9701. &
  9702. szakfolyóirat
  9703. n specialist periodical/journal,
  9704. technical journal;i(tudományos)n
  9705. scientific journal;i(szakmai)n trade
  9706. journal
  9707. &
  9708. szakfordítás
  9709. n technical translation
  9710. &
  9711. szakfordító
  9712. n technical/specialist/specialized
  9713. translator
  9714. &
  9715. szaki
  9716. ikatn sarge
  9717. nibiz (szaktárs)n mate;ifigyelj ide  kám!n
  9718. listen here mate (US fella)!
  9719. &
  9720. szakigazgatási
  9721. ai  szervn administrative department
  9722. &
  9723. szakipar
  9724. n (sub-)contractorsipln
  9725. &
  9726. szakipari
  9727. ai  munkákn (sub-)contractors`s works
  9728. &
  9729. szakirodalom
  9730. n (specialzed/specialist/technical/
  9731. scientific) literature, bibliography
  9732. &
  9733. szakiskola
  9734. vocational school
  9735. n technical/professional school;
  9736. iegészségügyi  n school of nursing;iipari  n
  9737. trade school
  9738. &
  9739. szakismeret
  9740. n expert/specialized/technical
  9741. knowledge, expertise
  9742. &
  9743. szakkatalógus
  9744. subject index
  9745. n subject catalogue (US -log)
  9746. &
  9747. szakkifejezés
  9748. n technical term/expression, term;i ekn
  9749. terminology, jargon
  9750. &
  9751. szakkifejezések
  9752. nomenclature
  9753. technical terms
  9754. &
  9755. szakképesítés
  9756. n qualification
  9757. &
  9758. szakképszett
  9759. p[1]szakképszett mentösp[0]
  9760. emergency medical technician
  9761. &
  9762. szakképzetlen
  9763. a unskilled, unqualified
  9764. &
  9765. szakképzett
  9766. p[1]szakképzett ment sp[0]
  9767. emt
  9768. p[1]szakképzett ment sp[0]
  9769. emergency medical technician
  9770. skilful
  9771. skillful
  9772. p[1]szakképzett mentõsp[0]
  9773. emt
  9774. a qualified, skilled, trained;i  munkaerõn
  9775. skilled worker/workman°
  9776. &
  9777. szakképzettség
  9778. n skill; qualification;i et igénylõ munkan
  9779. skilled job
  9780. &
  9781. szakképzettséggel
  9782. p[1]szakképzettséggel rendelkezikp[0]
  9783. to possess a skill
  9784. &
  9785. szakképzés
  9786. n professional/technical/vocational
  9787. training
  9788. &
  9789. szakkópzett
  9790. trained
  9791. &
  9792. szakkönyv
  9793. n technical/specialist book; specialized
  9794. textbook
  9795. &
  9796. szakkönyvtár
  9797. n technical/specialist library
  9798. &
  9799. szakkör
  9800. i ökbenn =iszakmai körökbenn
  9801. niiskn study group/circle
  9802. &
  9803. szakközépiskola
  9804. technical college
  9805. n specialized/vocational secondary
  9806. school;i(konkrétabban)n technical school [for
  9807. catering etci]
  9808. n
  9809. &
  9810. szaklap
  9811. n =iszakfolyóiratn
  9812. &
  9813. szaklektor
  9814. n technical/special editor/consultant, c
  9815. consultant
  9816. &
  9817. szaklexikon
  9818. n dictionary (of i  ),n encyclopedia (of
  9819. i  ); orvosi  n encyclopedia of medicine,
  9820. medical encyclopedia
  9821. &
  9822. szakma
  9823. p[1]szakma minisztériump[0]
  9824. department
  9825. province
  9826. craft
  9827. n trade, profession;i(pálya)n career;ia   n
  9828. i(üzlet)n the trade;i(értelmiségi)n the
  9829. profession;i ja vann have a trade;imi a  ja?n
  9830. what is his/her line/business?;iaz ács  bann
  9831. idolgozik,  ja ácsn he is in the carpentry
  9832. trade, he`s a carpenter by trade;ia bankn
  9833. i ban dolgozikn (s)he is in banking;inem vágn
  9834. ia  jában that`s not really (in) his line
  9835. &
  9836. szakmabeli
  9837. p[1]szakmabeli tudásp[0]
  9838. craftsmanship
  9839. professional
  9840. n colleague;i ek (üzlet)n the trade;
  9841. i(értelmiség)n profession
  9842. a trade;i  tudásn craftsmanship,
  9843. know-how
  9844. &
  9845. szakmai
  9846. p[1]szakmai sajátosságp[0]
  9847. technicality
  9848. p[1]szakmai gyakorlati  tovább képzésp[0]
  9849. vocational training
  9850. p[1]szakmai ártalomp[0]
  9851. occupational hazard
  9852. a professional, trade;i  ártalomn
  9853. occupational hazard;i  betegségn
  9854. occupational disease;i  dolgokról beszéln
  9855. talk business/shop;i  gyakorlat/jártasságn
  9856. professional skill, expertise, practice
  9857. (US -se);i  gyakorlatot folytat (mielõttn
  9858. ivéglegesítik)n be on probation;i  képzésn
  9859. vocational/specialist training;i(munkan
  9860. imellett)n in-service trainig;i körökbenn
  9861. among experts, in professional circles;i n
  9862. imegbeszélésn professional/technical
  9863. discussion;i  nyelvn =iszaknyelv;  n
  9864. iönéletrajzn curriculum vitae, civ ,n US
  9865. résumé;i  tanácsot kérn take professional a
  9866. advice on sg, consult an expert;i n
  9867. itovábbképzésn »itovábbképzés;   továbbképzõn
  9868. i(tanfolyam)n refresher (vin in-service)
  9869. course/training »itovábbképzõ tanfolyam;  n
  9870. itudással rendelkezikn have specialized
  9871. knowledge of sg, be an expert on sg;i n
  9872. iútmutató (telefonkönyvben)n classified
  9873. directory, GB yellow pages;i  vizsgan =
  9874. iszakvizsgan
  9875. &
  9876. szakmailag
  9877. p[1]szakmailag megszervezp[0]
  9878. to unionise
  9879. &
  9880. szakmunka
  9881. skilled job
  9882. skilled labour
  9883. skilled labor
  9884. i(szakmunkásé)n skilled work/job
  9885. n  =iszakkönyvn
  9886. &
  9887. szakmunkás
  9888. skilled workman
  9889. n skilled laborurer/worker/workman°;i okn
  9890. skilled workers/labour (US -bor)
  9891. &
  9892. szakmunkásképzõ
  9893. ai  intézet/iskolan industrial/trade school
  9894. &
  9895. szakmunkástanuló
  9896. n (industrial/trade) apprentice; trainee
  9897. &
  9898. szakmány
  9899. n in =iteljesítménybér-rendszern
  9900. &
  9901. szakmánybér
  9902. n =iteljesítménybérn
  9903. &
  9904. szaknyelv
  9905. niáltn technical/specialist language,
  9906. i(kissé elít)n (technical/professional)
  9907. jargon;i(konkrétabban)n technical
  9908. terminology;iaz orvosi  benn in medical
  9909. terminology
  9910. &
  9911. szaknyelvi
  9912. a technical; terminological;i  szón
  9913. (technical) term
  9914. &
  9915. szaknévsor
  9916. yellow pages
  9917. classified directory
  9918. n =iszakmai útmutatón
  9919. &
  9920. szakoktatás
  9921. n vocational/technical
  9922. training/instruction
  9923. &
  9924. szakorvos
  9925. n specialist (in sg), GB consultant
  9926. &
  9927. szakorvosi
  9928. ai  rendelés,   rendelõintézet kb n
  9929. specialist (outpatient) clinic
  9930. &
  9931. szakos
  9932. aiangol   hallgatón (be a) student of
  9933. English, US an English major, student
  9934. majoring in English;itörténelem   hallgatón
  9935. i(igével)n (s)he is reading history [at
  9936. Budapest University etci]
  9937. ,n US be majoring
  9938. in history
  9939. &
  9940. szakosodik
  9941. to major in sg
  9942. &
  9943. szakosodás
  9944. specialization
  9945. &
  9946. szakosztály
  9947. nispn section;ilovas  n equestrian section
  9948. &
  9949. szakosít
  9950. vi(föloszt)n departmentalize;i(profiloz)n
  9951. steamline;i ottn specialized
  9952. &
  9953. szakosított
  9954. specialized
  9955. &
  9956. szakosítás
  9957. n specialization; departmentalization
  9958. &
  9959. szakra
  9960. magpie
  9961. &
  9962. szakrendel
  9963. clinic
  9964. &
  9965. szakrendelés
  9966. n =iszakorvosi rendelésn
  9967. &
  9968. szakrendelõ
  9969. clinic
  9970. n =iszakorvosi rendelõintézetn
  9971. &
  9972. szakszervezet
  9973. trades union
  9974. n trade union; US labor union;iSz ekn
  9975. iOrszágos Tanácsa (SZOT)n Hungarian Trades
  9976. Union Council (TUC)
  9977. &
  9978. szakszervezetbe
  9979. p[1]szakszervezetbe tömörülp[0]
  9980. to unionise
  9981. &
  9982. szakszervezeti
  9983. p[1]szakszervezeti tagp[0]
  9984. trade-unionist
  9985. p[1]szakszervezeti szövetségp[0]
  9986. Trades Union Congress
  9987. a belonging to a/the trade unioniut ,n
  9988. trade-union(ist);i  mozgalomn
  9989. trade-unionism;i  segélyn trade union
  9990. benefit (US relief) (paymentsipl);   tagn
  9991. trade-unionist, member of a trade union
  9992. &
  9993. szakszervezetirendsz
  9994. trade-unionism
  9995. &
  9996. szakszerû
  9997. professional
  9998. a expert, proper, thoroughgoing;i enn
  9999. expertly, properly, in the proper way, in
  10000. a workmanlike manner
  10001. &
  10002. szakszerûen
  10003. expertly
  10004. in businesslike way
  10005. &
  10006. szakszerûség
  10007. workmanship
  10008. n skill, competence, expertise
  10009. &
  10010. szakszerûtlen
  10011. p[1]szakszerûtlen kontárp[0]
  10012. amateurish
  10013. a unworkmanlike, inefficient, inexpert; in
  10014. i üln in an unwokmanlike manner, inexpertly
  10015. &
  10016. szakszerûtlenség
  10017. inefficiency
  10018. &
  10019. szakszó
  10020. specialized word
  10021. n (technical) term;ijogi  n legal term
  10022. &
  10023. szakszótár
  10024. n specialist/technical dictionary
  10025. &
  10026. szakszöveg
  10027. n technical/specialized text
  10028. &
  10029. szaktanfolyam
  10030. n special/technical course/class
  10031. &
  10032. szaktanácsadás
  10033. n consultation;i t nyújtn provide
  10034. consultation
  10035. &
  10036. szaktanácsadó
  10037. n consultant
  10038. &
  10039. szaktanár
  10040. n teacher [of a particular/special
  10041. subject]
  10042. &
  10043. szaktekintély
  10044. n (be a) great authority (on sg), (be a)
  10045. big name in [chemistry/sociology etci]
  10046. ,n be
  10047. an expert in sg
  10048. &
  10049. szakterület
  10050. specialty
  10051. n (special) field, specialization
  10052. &
  10053. szaktestület
  10054. brotherhood
  10055. &
  10056. szaktudás
  10057. specialized knowledge
  10058. n specialist/professional knowledge,
  10059. expertise
  10060. &
  10061. szaktárgy
  10062. major
  10063. n special subject
  10064. &
  10065. szaktárs
  10066. n colleague, fellow-worker »iszakin
  10067. &
  10068. szakvizsga
  10069. n special (higher) examination
  10070. &
  10071. szakvélemény
  10072. expert's report
  10073. n expert(`s) opinion, expertise;
  10074. iszeretnénk  t kérni    n we would like an
  10075. expert opinion (on i  )n (vin to get the
  10076. advice of an expert vin the experts)
  10077. &
  10078. szakács
  10079. n cook, chef
  10080. &
  10081. szakácskönyv
  10082. recipe book
  10083. n cookery book, US cookbook
  10084. &
  10085. szakácsmûvészet
  10086. cookery
  10087. n =ikonyhamûvészetn
  10088. &
  10089. szakácsnõ
  10090. n (woman) cook/chefi(pln [women]
  10091. cooks/chefs)
  10092. &
  10093. szakáll
  10094. p[1]szakáll  nyílhegyép[0]
  10095. barb
  10096. whiskers
  10097. i(állaté)n barb
  10098. ni(férfié)n beard;i t növesztn grow a
  10099. beard;isaját  áran on one`s own hook/accoun,
  10100. off one`s own bat
  10101. &
  10102. szakállas
  10103. whiskered
  10104. p[1]szakállas viccp[0]
  10105. stale joke
  10106. p[1]szakállas viccp[0]
  10107. fine old chestnut
  10108. i  viccn stale joke, chestnut
  10109. ai(ember)n bearded
  10110. &
  10111. szakért
  10112. p[1]szakért je vminekp[0]
  10113. adept
  10114. p[1]szakért ip[0]
  10115. professional
  10116. judge
  10117. expert
  10118. authority
  10119. adept
  10120. &
  10121. szakértelem
  10122. proficiency
  10123. expertness
  10124. competency
  10125. skill
  10126. n expertise, special knowledge,
  10127. competence;ibizn know-how;i(szakmában)n
  10128. craftmanship
  10129. &
  10130. szakértõ
  10131. past-master
  10132. adept
  10133. judge
  10134. n experti(vmibenn on), authority (on
  10135. sg), specialist (in);i (ként mûködik közre)n
  10136. act as an expert, advise (on sg), be an
  10137. adviser (US advisor) (to sy on sg);ijogi  n
  10138. legal expert/adviser/consultant;
  10139. iközgazdász  n economic(s) expert,
  10140. economist;i tõl kér tanácsotn consult an
  10141. expert;i vel megvizsgáltatn take/get
  10142. expert opinion
  10143. a expert, competent
  10144. &
  10145. szakértõi
  10146. p[1]szakértõi rendszerp[0]
  10147. knowledge engineering
  10148. p[1]szakértõi rendszerp[0]
  10149. expert system
  10150. a ecpert, professional;i n
  10151. iértekezlet/tanácskozásn meeting of
  10152. experts;i  véleményn expertise,
  10153. expert/professional opinion;i  véleménytn
  10154. iadn give an expert opinion (on sg),icsakn
  10155. US: expertize (on sg)
  10156. &
  10157. szakértõje
  10158. p[1]szakértõje vminekp[0]
  10159. adept
  10160. &
  10161. szakíró
  10162. n specialist
  10163. &
  10164. szakít
  10165. to tear, tore, torn
  10166. to rend, rent
  10167. to break, broke, broken
  10168. p[1]szakít velep[0]
  10169. break with
  10170. to pluck
  10171. to pull
  10172. torn
  10173. broken
  10174. rent
  10175. to rupture
  10176. ivi (súlyemelésben)n snatch
  10177. ivi vkiveln break with sy;i ottunkn (1)
  10178. i(jegyesek)n we broke off our engagement (2)in
  10179. i(nem jegyesek)n we broke off relations
  10180. ivt idõt   vmiren spare/find time for sg
  10181. ivt (vmit ált)n tear, rend, rip,
  10182. split;i(virágot)n pluck
  10183. &
  10184. szakított
  10185. torn
  10186. tore
  10187. &
  10188. szakítás
  10189. tearing
  10190. laceration
  10191. rupture
  10192. iátvn break, breach, split
  10193. i(súlyemelésben)n snatch
  10194. ni(ruhán)n tear
  10195. &
  10196. szakítószilárdság
  10197. tensile srength
  10198. n tensile strength
  10199. &
  10200. szaküzlet
  10201. n specialist shop, speciality (US
  10202. speciality) shop
  10203. &
  10204. szalad
  10205. to run, ran, run
  10206. to scamper
  10207. to nip along
  10208. to scoot
  10209. to course
  10210. v run;i  vmi elõln flee/fly from sg;i  a n
  10211. iszem a harisnyámonn I have a ladder (US
  10212. run) in my stocking
  10213. &
  10214. szaladgál
  10215. to run about
  10216. v run around/about;i(vmi után)n chase
  10217. (after sg)
  10218. &
  10219. szaladgálás
  10220. n running to and fro;i(ügyben)n running
  10221. around, chasing after sg »iutánjárásn
  10222. &
  10223. szalag
  10224. p[1]szalag  mágnesszalagp[0]
  10225. tape
  10226. p[1]szalag tartalmát lemezre viszi és fordítvap[0]
  10227. volume preservation
  10228. strip
  10229. i(magnó, videó)n tape;i on vann it`s on
  10230. tape;i ra felvesz vmitn tape sg, record sg on
  10231. tape, tape-record sg
  10232. ni(textil)n ribbon, band
  10233. &
  10234. szalagablak
  10235. ribbon-windows
  10236. &
  10237. szalagavató
  10238. niisk (bál)n school leaver`s ball
  10239. &
  10240. szalagcsokor
  10241. rosette
  10242. &
  10243. szalagcím
  10244. streamer headline
  10245. n banner headline
  10246. &
  10247. szalagfék
  10248. strap-brake
  10249. ribbon-brake
  10250. &
  10251. szalagfûrész
  10252. whip-saw
  10253. ribbon-saw
  10254. n band-saw
  10255. &
  10256. szalaggal
  10257. p[1]szalaggal összekötp[0]
  10258. to tape
  10259. p[1]szalaggal összefûzp[0]
  10260. to tape
  10261. &
  10262. szalagház
  10263. n ribbon development
  10264. &
  10265. szalagjel
  10266. p[1]szalagjel  adatállományt és címkét elválasztó kü  lönleges jelp[0]
  10267.  mágnesszalagon
  10268. tape mark
  10269. tape mark
  10270. &
  10271. szalagkezdet
  10272. p[1]szalagkezdet  szalagvégp[0]
  10273. leading end
  10274. &
  10275. szalaglyukasztó
  10276. tape printer
  10277. tape puncher
  10278. &
  10279. szalagpárkány
  10280. string-course
  10281. &
  10282. szalagsebesség
  10283. tape speed
  10284. ni(magnó)n tape velocity/speed
  10285. &
  10286. szalagvas
  10287. strip iron
  10288. &
  10289. szalagzászló
  10290. streamer
  10291. &
  10292. szalamandra
  10293. salamander
  10294. &
  10295. szalaszt
  10296. vivkiértn send for sy (urgently)
  10297. &
  10298. szalicil
  10299. salicylic
  10300. n salicylate
  10301. &
  10302. szalicilsav
  10303. n salicylic acid
  10304. &
  10305. szalma
  10306. haulm
  10307. ibizn =iszalmaözvegyn
  10308. n straw;i(tetõfedéshez)n thatch;iüres  tn
  10309. icsépeln blather=blether on, flog a dead
  10310. horse
  10311. &
  10312. szalmaburgonya
  10313. shoestring potatoes
  10314. &
  10315. szalmabáb
  10316. jack-straw
  10317. man of straw
  10318. straw man
  10319. strawman
  10320. &
  10321. szalmacsomó
  10322. wisp
  10323. &
  10324. szalmafonat
  10325. n straw-plait(ing)
  10326. &
  10327. szalmafonatos
  10328. straw-bottomed
  10329. &
  10330. szalmakalap
  10331. leghorn
  10332. boater
  10333. n straw hat
  10334. &
  10335. szalmakazal
  10336. stack of straw
  10337. n rick (of straw), straw-stack
  10338. &
  10339. szalmakrumpli
  10340. french fries
  10341. chips
  10342. &
  10343. szalmaköteg
  10344. n bundle/truss of straw
  10345. &
  10346. szalmaláng
  10347. ni(lelkesedés)n short-lived
  10348. passion/enthusiasm, a flash in the pan
  10349. &
  10350. szalmaszál
  10351. n (stalk of) straw;ia  ba is belekapaszkodikn
  10352. clutch at straws (vin at a straw)
  10353. &
  10354. szalmaszálba
  10355. p[1]szalmaszálba kapaszkodikp[0]
  10356. cling to a straw
  10357. p[1]szalmaszálba kapaszkodikp[0]
  10358. grasp at a straw
  10359. &
  10360. szalmaszár
  10361. n culm
  10362. &
  10363. szalmaszék
  10364. n straw-bottomed chair
  10365. &
  10366. szalmasárga
  10367. straw-coloured
  10368. straw-colored
  10369. a straw-yellow/colour(ed) (US -or-)
  10370. &
  10371. szalmavirág
  10372. xeranthemum
  10373. n immortelle, everlasting (flower)
  10374. &
  10375. szalmazsák
  10376. n straw mattress, palliasse vin
  10377. paillasse, pallet
  10378. &
  10379. szalmaágy
  10380. pallet
  10381. &
  10382. szalmaözvegy
  10383. p[1]szalmaözvegy  férfip[0]
  10384. grass-widower
  10385. p[1]szalmaözvegy  nõp[0]
  10386. grass-widow
  10387. ni(nõ)n grass widow;i(férfi)n grass
  10388. widower
  10389. &
  10390. szalmiák
  10391. n sal ammoniac, ammonium chloride
  10392. &
  10393. szalmiákszesz
  10394. n solution/liquid ammonia
  10395. &
  10396. szalmonellafertõzés
  10397. n salmonellosis, food poisoning [caused
  10398. by salmonellae]
  10399. &
  10400. szalmás
  10401. strawy
  10402. &
  10403. szalon
  10404. drawing-room
  10405. i(kiállítási)n exhibition room
  10406. i(kölönféle szolgáltatásokat nyújtón
  10407. iüzlethelyiség)n (i  )n parlour (US parlor),
  10408. salon;ikozmetikai  n beauty
  10409. salon/parlour (US -or)
  10410. ni(lakásban)n drawing room
  10411. &
  10412. szalonagár
  10413. whippet
  10414. &
  10415. szaloncukor
  10416. n (Christmas) fondant
  10417. &
  10418. szalongarnitúra
  10419. n drawing-room suite
  10420. &
  10421. szalonka
  10422. n snipe
  10423. &
  10424. szalonkabát
  10425. frock-coat
  10426. &
  10427. szalonkocsi
  10428. parlour-car
  10429. parlor-car
  10430. palace-car
  10431. Pullman car
  10432. p[1]szalonkocsi pincérp[0]
  10433. porter
  10434. n Pullman (car)i(pln Pullmans vin Pullman
  10435. cars), US parlor car
  10436. &
  10437. szalonkommunista
  10438. n drawing-room communist, US parlor Red,
  10439. pink(o)
  10440. &
  10441. szalonképes
  10442. ia (ember)n well-bred, presentable;inem  n
  10443. iviccn blue (US off-color) joke
  10444. &
  10445. szalonna
  10446. speck
  10447. ni(angol)n bacon;i(húsos)n streaky bacon;in
  10448. ifüstölt  n smoked bacon;inyers  n
  10449. raw/uncured bacon;i(csak sózott)n green
  10450. bacon;ipiritott/sült   tojássaln bcon and
  10451. eggsipl;  t pirít/sütn toast bacon;ikutyáran
  10452. ibízza a  tn set the fox to keep the geese
  10453. &
  10454. szalonnabõr
  10455. n bacon rind
  10456. &
  10457. szalonnaszelet
  10458. ni(vékony, húsos)n  rasher, slice of bacon
  10459. &
  10460. szalonnasütés
  10461. nikb n barbecue
  10462. &
  10463. szalonnás
  10464. i(keletlen kenyér)n doughy [bread]
  10465. ai  rántottan bacon and scrambled eggs
  10466. ipln
  10467. &
  10468. szalonnázik
  10469. n eat bacon
  10470. &
  10471. szalontüdõ
  10472. ni  zsemlegombóccaln lung casserole with
  10473. bread dumplings
  10474. &
  10475. szalonvicc
  10476. n cocktail-party joke/story
  10477. &
  10478. szalonzene
  10479. n palm-court music, salon music
  10480. &
  10481. szalonzenekar
  10482. n pbalm-court orchestra, salon orchestra
  10483. &
  10484. szaltó
  10485. n somersault;i t csináln turn a somersault
  10486. in mid-air
  10487. &
  10488. szalutál
  10489. v salute
  10490. &
  10491. szalvéta
  10492. n (table) napkin, serviette
  10493. &
  10494. szalámi
  10495. n salami
  10496. &
  10497. szamovár
  10498. tea-urn
  10499. n samovar, tea urn
  10500. &
  10501. szamár
  10502. moke
  10503. asinine
  10504. iátvn ass, fool, idiot, jackass,
  10505. blockhead, USiígy is:n dope, dummy;iez a  n
  10506. ikölyökn this ass of a boy »ilón
  10507. niáltn donkey, ass
  10508. &
  10509. szamárfogat
  10510. donkey-cart
  10511. &
  10512. szamárfül
  10513. dog's-ear
  10514. earmark
  10515. i et mutat vkinekn cock a snook at sy
  10516. nibiz (könyvben)n dog-ear
  10517. &
  10518. szamárfüles
  10519. dog-eared
  10520. &
  10521. szamárfület
  10522. p[1]szamárfület mutatp[0]
  10523. cock a snook at
  10524. &
  10525. szamárhurut
  10526. n whooping cough
  10527. &
  10528. szamárkodik
  10529. v do/say dilly things, play the fool,
  10530. make a fool of oneself, clown around;ine n
  10531. i j!n don`t be idiotic/stupid/silly!
  10532. &
  10533. szamárköhögés
  10534. whooping-cough
  10535. n whooping cough
  10536. &
  10537. szamárlétra
  10538. nibizn promotion ladder;i(egyetemen)n
  10539. academic ladder;ielõrejut a  nn get one`s
  10540. step up
  10541. &
  10542. szamárság
  10543. fiddlesticks
  10544. stuff and noncence!
  10545. stuff
  10546. iintn nonsense!, rot!
  10547. ibizn  ni(tulajdonság)n stupidity,
  10548. silliness;i(tett)n a silly/stupid thing to
  10549. do;i(beszéd)n stupid talk, rubbish,
  10550. nonsense, hogwash, bunkum;i ot csináln
  10551. make a fool (vin an ass) of oneself;i okatn
  10552. ibeszél/mondn talk nonsense/rubbish, talk a
  10553. load of twaddle
  10554. &
  10555. szamárságot
  10556. p[1]szamárságot mond csinálp[0]
  10557. put one's foot in it
  10558. &
  10559. szamóca
  10560. n strawberry;ierdei  n wood/wild
  10561. strawberry
  10562. &
  10563. szamócafa
  10564. strawberry tree
  10565. &
  10566. szanaszét
  10567. p[1]szanaszét heverp[0]
  10568. be all over the shop
  10569. p[1]szanaszét heverp[0]
  10570. to lie about
  10571. iadvn all over the place, far and wide,
  10572. scattered about/around;i  hagy vmitn
  10573. leave sg lying about;iminden   hevern
  10574. everything is left lying about
  10575. &
  10576. szanatórium
  10577. convalescent hospital
  10578. nursing-home
  10579. n sanatoriumi(pln sanatoriums vin -toria),
  10580. US sanitariumi(pln sanitariums vin -taria),
  10581. convalescent home/hospital;i(kisebb, magán)n
  10582. nursing home
  10583. &
  10584. szandál
  10585. sandals
  10586. n sandal
  10587. &
  10588. szangvinikus
  10589. sanguine
  10590. &
  10591. szankció
  10592. ni(büntetõ)n punitive sanction;i katn
  10593. ialkalmaz vki ellenn impose sanctions
  10594. on/against sy, penalize sy
  10595. &
  10596. szanszkrit
  10597. ni(nyelv)n Sanskrit
  10598. a Sanskrit, Sanskritic
  10599. &
  10600. szantálfa
  10601. sandalwood
  10602. &
  10603. szanál
  10604. i(városrészt stb  lebont)n pull down, raze
  10605. vi(pénzügyeket)n reorganize [the
  10606. finances]
  10607. &
  10608. szapora
  10609. voluble
  10610. fleet
  10611. i(gyors)n quick, rapid, hurried, hasty;in
  10612. i  érverésn quick/rapid pulse;i  léptékn short
  10613. quick steps
  10614. ai(jól szaporodó)n prolific, fruitful,
  10615. fecund;i  családn large family
  10616. &
  10617. szaporodik
  10618. propagate oneself
  10619. to multiply
  10620. i(mennyiség)n increase, grow, swell
  10621. vi(élõlény, növény)n propagate, be
  10622. propagated, multiply (by reproduction)
  10623. &
  10624. szaporodás
  10625. i(mennyiségi)n increase
  10626. ni(élõlényé, növényé)n reproduction,
  10627. multiplication, propagation, breeding
  10628. &
  10629. szaporulat
  10630. accession
  10631. increment
  10632. i(állat ivadéka)n progeny
  10633. ni(népességé)n increase, growth
  10634. &
  10635. szaporán
  10636. iadvn quickly, rapidly, hurriedly;icsak  !n
  10637. hurry up!
  10638. &
  10639. szaporátlan
  10640. ai  munkan paainstaking work with little
  10641. to show for it
  10642. &
  10643. szaporáz
  10644. vi(lépteket)n quicken [one`s steps/walk]
  10645. &
  10646. szaporít
  10647. to swell, swelled, swollen
  10648. to multiply
  10649. swollen
  10650. i(kötésen a kézimunkázó)n cast on
  10651. inöv, álln propagate
  10652. ihogy ne  suk tovább a szótn to cut a long
  10653. story short i  n
  10654. vi(növel)n increase, augment, multiply
  10655. &
  10656. szaporítás
  10657. iáll, növn propagation
  10658. ni(növelés)n increase (of),
  10659. augmentation, multiplication
  10660. &
  10661. szappan
  10662. n soap;iegy darab  n a bar/cake of soap
  10663. &
  10664. szappanbuborék
  10665. soap-buble
  10666. n soap-bubble
  10667. &
  10668. szappanfû
  10669. soap-wort
  10670. &
  10671. szappangyár
  10672. n soap-worksising  v  pln
  10673. &
  10674. szappanhab
  10675. ni(borotvaszappané)n lather;i(egyéb)n
  10676. (soap)sudsipln
  10677. &
  10678. szappanos
  10679. p[1]szappanos vízp[0]
  10680. soap-suds
  10681. i  kenyérn doughy bread
  10682. a soapy;i  vízn soapy water
  10683. &
  10684. szappanosvíz
  10685. suds
  10686. sud
  10687. &
  10688. szappanoz
  10689. v soap;i(borotválkozáshoz)n lather
  10690. &
  10691. szappanpehely
  10692. n soap-flakesipln
  10693. &
  10694. szappantartó
  10695. soap-dish
  10696. soap dish
  10697. n soap-holder/dish/tray
  10698. &
  10699. szapul
  10700. viátvn badmouth sy, run sy down
  10701. &
  10702. szar
  10703. shit 
  10704. Meaning differs from its English eqivalent.
  10705. Though it literally means "shit" Hungarian
  10706. people use it to describe something of bad
  10707. quality. E.g. 
  10708. "Az egész úgy szar, ahogy van" = 
  10709. "It's not worth a piece of shit." 
  10710. "Van egy tök szar autóm" = 
  10711. "I have a really bad car."
  10712. p[1]szar ügyp[0]
  10713. Shit happens (exp. of sympathy) 
  10714. Used when sg unpleasant happens to sb
  10715. you know. Do not overuse it, though...
  10716. turd
  10717. feces
  10718. muck
  10719. nivulgn shit;iátvn crap
  10720. &
  10721. szarban
  10722. p[1]szarban hagytákp[0]
  10723. be ditched
  10724. &
  10725. szardella
  10726. n anchovy, anchoviesipln
  10727. &
  10728. szardellagyûrû
  10729. n anchovy ringsipln
  10730. &
  10731. szardellapaszta
  10732. n anchovy paste
  10733. &
  10734. szardínia
  10735. pilchard
  10736. n sardine;ikét doboz  n two tins of
  10737. sardines
  10738. n Sardinia
  10739. &
  10740. szarfaszú
  10741. shit-dicked 
  10742. Adjective. Refers to a unpleasant,
  10743. annoying person. Often used in the form of
  10744. "szarfaszú állat" 
  10745. (shit-dicked animal or fucking asshole in
  10746. common English).
  10747. &
  10748. szarházi
  10749. s.o.b.
  10750. ia vulgn bastard, swine, shit, US son of a
  10751. bitch
  10752. &
  10753. szarik
  10754. defecate
  10755. do number two
  10756. go to stool
  10757. vivulgn shit
  10758. &
  10759. szarka
  10760. n magpie;isokat akar a  , de nem bírja an
  10761. ifarkan he would if he could but he can`t,
  10762. (s)he has bitten off more than (s)he can
  10763. chew
  10764. &
  10765. szarkaláb
  10766. delphinium
  10767. ibiz (ránc)n crow`s-foot°
  10768. ni(növ)n common larkspur
  10769. &
  10770. szarkasztikus
  10771. a sarcastic
  10772. &
  10773. szarkazmus
  10774. nip
  10775. n sarcasm
  10776. &
  10777. szarkofág
  10778. n sarcophagusi(pln -phagi)
  10779. &
  10780. szarkóma
  10781. n sarcoma
  10782. &
  10783. szarok
  10784. p[1]szarok belep[0]
  10785. I don't care 
  10786. Literally: I shit in it (I don't give a damn)
  10787. &
  10788. szaros
  10789. mucky
  10790. ia vulgn shitty, dirty, nasty
  10791. &
  10792. szart
  10793. shat
  10794. &
  10795. szaru
  10796. horny
  10797. n horn;i (ból készült)n horn(-), made of horn
  10798. iut n
  10799. &
  10800. szarufa
  10801. principal
  10802. n rafter
  10803. &
  10804. szarufésû
  10805. n horn comb
  10806. &
  10807. szaruhártya
  10808. n corneai(pln -neas vin -neae)
  10809. &
  10810. szaruhártyagyulladás
  10811. sclerotitis
  10812. &
  10813. szarukeretes
  10814. ai  szemüvegn horn-rimmed
  10815. glasses/spectaclesipln
  10816. &
  10817. szarumûves
  10818. horner
  10819. &
  10820. szarv
  10821. i(ekéé)n hbandle, stilt
  10822. ni(állaté)n horn;imegnõ a  a átvn get
  10823. swollen-headed, get above oneself;
  10824. iletöri a  átn take sy down a peg (or two),
  10825. US take sy down (a notch)
  10826. &
  10827. szarvas
  10828. horned
  10829. niálln deeri(pln uai); (hím)n stag, hart, buck;
  10830. i(nõstény)n hind
  10831. &
  10832. szarvasagancs
  10833. n antlersipl,n stag-horn
  10834. &
  10835. szarvasbika
  10836. n stag, hart
  10837. &
  10838. szarvasbogár
  10839. n stag-beetle
  10840. &
  10841. szarvasborjú
  10842. n fawn
  10843. &
  10844. szarvasbõgés
  10845. n belling, troat(ing of hart)
  10846. &
  10847. szarvasbõr
  10848. wash-leather
  10849. chamois-leather
  10850. chamois leather
  10851. n deerskin, buckskin, chamois
  10852. (leather), suede;i  kesztyûn deerskin
  10853. glovesipl;   zakón deerskin jacket;i n
  10854. ikabátn deerskin/suede coat;i  nadrágn
  10855. buckskinsipln
  10856. &
  10857. szarvasbõrnadrág
  10858. buckskins
  10859. &
  10860. szarvasgomba
  10861. swine-bread
  10862. ninövn truffle
  10863. &
  10864. szarvashiba
  10865. n blunder, gross error,ibizn howler
  10866. &
  10867. szarvashús
  10868. n venison
  10869. &
  10870. szarvasmarha
  10871. n (horned) cbattlei(pln uai)n
  10872. &
  10873. szarvastehén
  10874. n hind
  10875. &
  10876. szarvatlan
  10877. a hornless, polled
  10878. &
  10879. szarás
  10880. defecation
  10881. &
  10882. szasszon
  10883. Sassoon
  10884. &
  10885. szatellita
  10886. p[1]szatellita számítógép  mûholdas számítógépp[0]
  10887. satellite computer
  10888. &
  10889. szatirikus
  10890. satirical
  10891. n satirist
  10892. a satiric(al)
  10893. &
  10894. szattyánb
  10895. p[1]szattyánb rp[0]
  10896. morocco
  10897. &
  10898. szattyánbõr
  10899. morocco
  10900. &
  10901. szatyor
  10902. net-bag
  10903. n shopping bag, carrier(-bag);i(necc)n
  10904. string bag
  10905. &
  10906. szatén
  10907. ni(selyem)n satin;i(pamut)n sateen
  10908. &
  10909. szaténselyem
  10910. satin
  10911. &
  10912. szatír
  10913. n satyr
  10914. &
  10915. szatíra
  10916. n satire
  10917. &
  10918. szatíraíró
  10919. n satirist
  10920. &
  10921. szatírikus
  10922. satirical
  10923. &
  10924. szatócs
  10925. chandler
  10926. n general dealer, grocer
  10927. &
  10928. szauna
  10929. sweating-room
  10930. n sauna
  10931. &
  10932. szavahihetõ
  10933. ia (személy)n trustworthy, reliable;i  tanún
  10934. reliable witness
  10935. &
  10936. szavajárása
  10937. ni(vkinek)n (sy`s) favourite (US -or-)
  10938. expression/saying,ibizn pet phrase;iez a  an
  10939. it`s his favourite (US -or-) turn of phrase
  10940. (vin expression)
  10941. &
  10942. szavak
  10943. words
  10944. &
  10945. szavakat
  10946. p[1]szavakat kötõjellel elválasztp[0]
  10947. hyphenate
  10948. &
  10949. szavakba
  10950. p[1]szavakba foglalp[0]
  10951. verbalize
  10952. p[1]szavakba foglalp[0]
  10953. to phrase
  10954. p[1]szavakba foglalp[0]
  10955. to word
  10956. &
  10957. szaval
  10958. to declaim
  10959. to recite
  10960. v recite/read poetry;iszépen  n (s)he
  10961. recites poetry well
  10962. &
  10963. szavalat
  10964. n recitation, poetry reading
  10965. &
  10966. szavalás
  10967. spouting
  10968. n recitbation, reciting poetry, reading
  10969. of poetry
  10970. &
  10971. szavaló
  10972. n reader (of poetry)
  10973. &
  10974. szavalókórus
  10975. i(mint mûfaj)n choral speaking
  10976. ni(az együttes)n chorus
  10977. &
  10978. szavalómûvész
  10979. n reciter, declbaimer
  10980. &
  10981. szavamra
  10982. p[1]szavamra mondomp[0]
  10983. take my word for it
  10984. by my troth!
  10985. upon my faith!
  10986. &
  10987. szavanna
  10988. savannah
  10989. &
  10990. szavas
  10991. isuffn -word, having i  n wordsiut ; 20  n
  10992. itáviratn a 20-word telegram
  10993. &
  10994. szavatartó
  10995. a reliable, trustworthy;i  embern man° of
  10996. his word
  10997. &
  10998. szavatol
  10999. to warrant
  11000. vivmit, vmiértn guarantee/warrant sg;
  11001. ivkiértn go/stand bail for sy, vouch/answer
  11002. for sy
  11003. &
  11004. szavatolt
  11005. a guaranteed, warranted
  11006. &
  11007. szavatoltan
  11008. iadvn guaranteed, warrantably
  11009. &
  11010. szavatolás
  11011. assurance
  11012. n guarantee, guaranty, warrant(y)
  11013. &
  11014. szavatosság
  11015. p[1]szavatosság  garancia  jótállásp[0]
  11016. warranty
  11017. n guarantee, warranty;i    évi/hónapi  otn
  11018. ivállal vmiértn guarantee sg for i  n
  11019. years/months;i ot vállal vkiértn stand bail
  11020. for sy
  11021. &
  11022. szavatossági
  11023. p[1]szavatossági kockázatp[0]
  11024. third-party risk
  11025. p[1]szavatossági idõp[0]
  11026. warranty period
  11027. p[1]szavatossági idõ vagy garanciaidõp[0]
  11028. warranty period
  11029. ai  biztosításn liability insurance;i n
  11030. i(határ)idõn guaranteed for [one year etci]
  11031. ;n
  11032. imég nem járt le a   idõn it`s still under
  11033. guarantee;i  kockázatn third-party risk;i  n
  11034. ipern insurance case
  11035. &
  11036. szavaz
  11037. cast a vote
  11038. to poll
  11039. to go to the polls
  11040. to vote
  11041. v vote, go to the poll(s), cast one`s
  11042. vote;iigennel  n vote for sy;inemmel  n vote
  11043. against sy;ivki mellett  n give one`s vote
  11044. in favour (US -or) of sy, vote for sy;ivmin
  11045. imellett  n vote for sg;ivki/vmi ellen  n vote
  11046. against sy/sg;ititkosan  n balloti(vkin
  11047. imellettn for,ivki ellenn against sy);i  egy n
  11048. ikérdésbenn vote on an issue
  11049. &
  11050. szavazat
  11051. poll
  11052. suffrage
  11053. n vote;ileadja a  át vkiren give one`s vote
  11054. for sy, vote for sy;itöbb  ot kap, (mint)n
  11055. win/obtain more votes (than), be
  11056. outvoted
  11057. &
  11058. szavazatarány
  11059. n share of the vote(s)
  11060. &
  11061. szavazati
  11062. p[1]szavazati jogp[0]
  11063. vote
  11064. ai  jogn right to vote;i  joggal bírón
  11065. enfranchised, entitled to voteiut n
  11066. &
  11067. szavazatszedõ
  11068. ai  bizottságn scrutineersipl,n election
  11069. commitee
  11070. &
  11071. szavazatszám
  11072. n number of votes, the vote
  11073. &
  11074. szavazatszámlálás
  11075. poll
  11076. n counting of (the) votes
  11077. &
  11078. szavazatszámláló
  11079. teller
  11080. &
  11081. szavazattöbbség
  11082. n majority (of votes);i gel gyõzn win by a
  11083. majority [of i  n votes]
  11084. &
  11085. szavazás
  11086. polling
  11087. n vote, poll,i(gyûlésen)n voting;i  alán
  11088. ibocsátottákn it was put to the vote;i ran
  11089. ibocsát (egy kérdést)n put/bring [a/the
  11090. question]
  11091.  to a/the vote;inyílt  n open
  11092. ballot;ititkos  n (secret) ballot(ing);
  11093. ielrendeli a  tn put [a question/motion
  11094. etci]
  11095. n to the vote, (GBiparlamentben)n divide
  11096. the House
  11097. &
  11098. szavazásra
  11099. p[1]szavazásra bocsátp[0]
  11100. put to the vote
  11101. p[1]szavazásra bocsátja a kérdéstp[0]
  11102. put the question
  11103. p[1]szavazásra berendelp[0]
  11104. to whip in
  11105. &
  11106. szavazást
  11107. p[1]szavazást rendezp[0]
  11108. take a vote
  11109. p[1]szavazást ellenpróbát kérp[0]
  11110. ask for a count
  11111. &
  11112. szavazó
  11113. puisne
  11114. voters
  11115. n voter, elector
  11116. &
  11117. szavazóbíró
  11118. puisne judge
  11119. &
  11120. szavazócédula
  11121. n ballot (paper), vote, voting slip
  11122. &
  11123. szavazófülke
  11124. n polling booth
  11125. &
  11126. szavazógép
  11127. voting-machine
  11128. &
  11129. szavazóhely
  11130. p[1]szavazóhely iségp[0]
  11131. polling station
  11132. p[1]szavazóhely i ségp[0]
  11133. polling place
  11134. &
  11135. szavazóhelyiség
  11136. n polling station
  11137. &
  11138. szavazójog
  11139. n =iszavazati jogn
  11140. &
  11141. szavazókerület
  11142. n constituency, electoral district
  11143. &
  11144. szavazókörzet
  11145. bn voting area
  11146. &
  11147. szavazólap
  11148. voting-paper
  11149. ballot-paper
  11150. n =iszavazócédulan
  11151. &
  11152. szavazóláda
  11153. ballot-box
  11154. &
  11155. szavazóállomás
  11156. n polling station
  11157. &
  11158. szavába
  11159. p[1]szavába vágp[0]
  11160. take up short
  11161. &
  11162. szaván
  11163. p[1]szaván fogp[0]
  11164. take at his word
  11165. p[1]szaván fog vkitp[0]
  11166. to take sy at his word
  11167. &
  11168. szavának
  11169. p[1]szavának sÚlya vanp[0]
  11170. his word carries weight
  11171. &
  11172. szavát
  11173. p[1]szavát adja vkinek vmirep[0]
  11174. to give sy one's word for sg
  11175. p[1]szavát adjap[0]
  11176. to plight one's troth
  11177. p[1]szavát adjap[0]
  11178. give one's word for
  11179. p[1]szavát adjap[0]
  11180. plight one's troth
  11181. p[1]szavát szegi megcsaljap[0]
  11182. break faith with
  11183. p[1]szavát adjap[0]
  11184. to plight one`s troth
  11185. p[1]szavát szegip[0]
  11186. to break faith with
  11187. p[1]szavát adja vkinek vmirep[0]
  11188. to give sy one`s word for sg
  11189. p[1]szavát adjap[0]
  11190. to plight
  11191. &
  11192. szavátszegi
  11193. renege
  11194. &
  11195. szaxofon
  11196. n saxophone,ibizn sax
  11197. &
  11198. szaxofonos
  11199. n saxophonist
  11200. &
  11201. szaúd
  11202. p[1]szaúd arábiaip[0]
  11203. ia/nn Saudi (Arbabian)
  11204. p[1]szaúd arábiap[0]
  11205. n Saudi Arabia
  11206. &
  11207. szb
  11208. i(szakszervezeti bizottság)n (trade-)union
  11209. executive (commitee)
  11210. &
  11211. szds
  11212. =iszázadosn captaini(rövn Capti)n
  11213. &
  11214. szebb
  11215. a more beautiful/attractive, nicer
  11216. &
  11217. szebbít
  11218. v make more beautiful
  11219. &
  11220. szecesszió
  11221. n secession
  11222. &
  11223. szecessziós
  11224. a secessionist
  11225. &
  11226. szecska
  11227. n chaff, chopped hay/straw
  11228. &
  11229. szecskavágó
  11230. straw-cutter
  11231. n chaff-cutter, chopper
  11232. &
  11233. szecskáz
  11234. v cut chaff, chop
  11235. &
  11236. szed
  11237. p[1]szed lapátp[0]
  11238. spatula
  11239. p[1]szed  szövegetp[0]
  11240. to typeset
  11241. to pull
  11242. p[1]szed  virágotp[0]
  11243. to cull
  11244. to glean
  11245. ibiz  i a lábátn step out briskly;i d an
  11246. ilábad!n step lively!
  11247. inyomdn set (up) [type]
  11248. , compose
  11249. i(orvosságot)n take [medicine]
  11250. ,ihivn be
  11251. taking medication;i(fogamzásgátló)n
  11252. itablettát  n be taking contraceptive
  11253. pill(s),ibizn be on the pill;i(elkezdin
  11254. iszedni)n go on the pill
  11255. ibiz (szerez)n get;ihol  ted ezt an
  11256. itollat?n where did you get that pen (from)?;in
  11257. ihonnan  i ezt?n where do/did you get that
  11258. from?
  11259. i(ételbõl)n help oneself;i j belõle!n help
  11260. yourself!
  11261. vi(gyûjt)n gather, collect;i(gyümölcsöt,n
  11262. ivirágot)n pick;i(díjat, vámot)n collect,
  11263. levy, get in
  11264. &
  11265. szedd
  11266. p[1]szedd össze magadp[0]
  11267. be yourself!
  11268. p[1]szedd a lábadp[0]
  11269. look slippy!
  11270. p[1]szedd össze magadp[0]
  11271. buck up!
  11272. p[1]szedd össze magadp[0]
  11273. pull yourself together!
  11274. p[1]szedd össze magadp[0]
  11275. make an effort!
  11276. p[1]szedd össze magadp[0]
  11277. steady on!
  11278. &
  11279. szedeget
  11280. to pick
  11281. &
  11282. szedelõ
  11283. p[1]szedelõ d zködikp[0]
  11284. v (gather one`s things together and) be
  11285. preparing to leave/start, pack up (vin start
  11286. pbacking up) one`s things
  11287. &
  11288. szedend
  11289. p[1]szedend  anyagp[0]
  11290. matter
  11291. &
  11292. szedendõ
  11293. p[1]szedendõ anyagp[0]
  11294. matter
  11295. &
  11296. szeder
  11297. i(faeper)n mulberry
  11298. ni(földi)n blackberry, bramble
  11299. &
  11300. szederfa
  11301. mulberry
  11302. &
  11303. szederinda
  11304. n runner (of a bramble)
  11305. &
  11306. szederjes
  11307. a violet(-coloured vin US -colored),
  11308. purple-blue;i sé vált az arcan he went blue
  11309. (in the face)
  11310. &
  11311. szedett
  11312. p[1]szedett vedettp[0]
  11313. scrappy
  11314. p[1]szedett vedettp[0]
  11315. patchy
  11316. p[1]szedett vedettp[0]
  11317. a second-hand, junk, trashy;i  népességn
  11318. riff-raff, mixed company
  11319. &
  11320. szedi
  11321. p[1]szedi a lábátp[0]
  11322. to stir one's stump
  11323. p[1]szedi a sátorfájátp[0]
  11324. decamp
  11325. p[1]szedi a lábátp[0]
  11326. stir one's stump
  11327. p[1]szedi a lábátp[0]
  11328. to stir one`s stump
  11329. &
  11330. szedán
  11331. sedan
  11332. saloon car
  11333. &
  11334. szedés
  11335. picking
  11336. ninyomd (mûvelet)n typesetting, setting,
  11337. composition;i(a kész szedés)n matter,
  11338. set-up type
  11339. &
  11340. szedéstükör
  11341. n type area
  11342. &
  11343. szedõ
  11344. ninyomdn typesetter, sompositor;ikézi  n
  11345. (hand) compositor
  11346. &
  11347. szedõgép
  11348. n composing/typesetting machine,
  11349. typesetter
  11350. &
  11351. szedõlapát
  11352. spatula
  11353. &
  11354. szedõterem
  11355. n composing/case room
  11356. &
  11357. szedõvas
  11358. composing stick
  11359. n set-square
  11360. &
  11361. szedõvilla
  11362. table-fork
  11363. &
  11364. szedõállvány
  11365. n case-rack, composing frame
  11366. &
  11367. szeg
  11368. p[1]szeg zsinórp[0]
  11369. piping
  11370. p[1]szeg szalaggal eldolgozp[0]
  11371. to tape
  11372. p[1]szeg szalagp[0]
  11373. tape
  11374. tack
  11375. spike
  11376. viszögn v nail;i(szegecs)n pin;i(csak)n
  11377. ikibújik a   a zsákbóln (1)i(kiderül szándéka)n
  11378. show the cloven hoof (2)i(pedig szeretnén
  11379. ileplezni)n can the leopard change his
  11380. spots?;i re akaszt (foglalkozást)n
  11381. throw/give up;i(elvet)n cast aside, throw
  11382. over;ifején találja a  etn hit the nail on
  11383. the head;ikihúz (egy)  etn draw a nail
  11384. i(vmibõln out of sg);i et üt/ver a falban
  11385. drive/hammer a nail into the wall;ivmi  etn
  11386. iüt a fejébe (= gondolkodásra késztet vmi)n
  11387. set sy thinking (about sg);i et geln tit
  11388. for tat, mebasure for measure;i geln
  11389. ikirak/kivern stud, ornament with nails
  11390. i(esküt)n break
  11391. i(kenyeret)n cut
  11392. vi(szegélyez)n border, hem, fringe
  11393. &
  11394. szegecs
  11395. brad
  11396. stud
  11397. n rivet, pin
  11398. &
  11399. szegecsel
  11400. to rivet
  11401. v rivet
  11402. &
  11403. szegecselt
  11404. a riveted
  11405. &
  11406. szegecselés
  11407. riveting
  11408. &
  11409. szegedi
  11410. a of Szegediut ,n Szeged;i(születésû)n born in
  11411. Szegediut n
  11412. &
  11413. szegekkel
  11414. p[1]szegekkel kiverp[0]
  11415. to stud
  11416. &
  11417. szegel
  11418. p[1]szegel v  szögelp[0]
  11419. v =iszegezn
  11420. &
  11421. szeges
  11422. p[1]szeges v  szögesp[0]
  11423. ia (szegezett)n nailed;i(szegekkel kivert)n
  11424. studded;i  bakancsn hobnail bootsipl;   botn
  11425. alpenstock
  11426. &
  11427. szegesdrót
  11428. p[1]szegesdrót v  szögesdrótp[0]
  11429. n barbed wire
  11430. &
  11431. szegetlen
  11432. i(kenyér)n uncut, whole
  11433. ai(ruhaanyag)n unhemmed
  11434. &
  11435. szegez
  11436. p[1]szegez  fegyvertp[0]
  11437. to train
  11438. to spike
  11439. p[1]szegez v  szögezp[0]
  11440. vi(szeggel)n naili(vmihezn on/to sg)
  11441. &
  11442. szegezés
  11443. n nailing
  11444. &
  11445. szegezõdik
  11446. viminden tekintet az ajtóra  öttn all eyes
  11447. were fixed/riveted on the door, eyeryone
  11448. stared at the door
  11449. &
  11450. szegfej
  11451. v iszögfejn n nail-head
  11452. &
  11453. szegfû
  11454. n carnation, (coove) pink
  11455. &
  11456. szegfûbors
  11457. n allspice
  11458. &
  11459. szegfûszeg
  11460. n clove
  11461. &
  11462. szeghÚzó
  11463. nail-drawer
  11464. nail-claw
  11465. &
  11466. szeghúzó
  11467. p[1]szeghúzó v  szöghúzóp[0]
  11468. ai  kalapácsn claw-hammer
  11469. p[1]szeghúzó v  szöghúzóp[0]
  11470. n nail-drawer/extractor
  11471. &
  11472. szeghÚzófogó
  11473. nail-wrench
  11474. &
  11475. szeglet
  11476. ispn corner (kick);i et rúgn take a
  11477. corner kick
  11478. ni(sarok)n corner;i(zug)n nook;
  11479. i(kiszögellés)n angle
  11480. n corner, angle »iszögletn
  11481. &
  11482. szegletes
  11483. a =iszögletesn
  11484. &
  11485. szegletkõ
  11486. n cornerstone, quoin
  11487. &
  11488. szegmens
  11489. p[1]szegmens  programot részekre lehet tagolni  a sú  lyoknak megfep[0]
  11490. elõen lehet fixen tárolóban levõ vagy átlapoló.
  11491. segment
  11492. p[1]szegmens bevitele az elsõ összefüggõ tárterületre amelybe egészp[0]
  11493. ben belefér
  11494. first fit
  11495. p[1]szegmens bevitele a legkisebb összefüggõ tárterü  letre  amelyp[0]
  11496. ég kielégíti az igényt
  11497. best fit
  11498. p[1]szegmens címp[0]
  11499. segment-address
  11500. p[1]szegmens cimp[0]
  11501. segment-address
  11502. p[1]szegmens  programot részekre lehet tagolni a sÚp[0]
  11503. segment
  11504. p[1]szegmens bevitele az elsõ összefüggõ tárterületrep[0]
  11505. first fit
  11506. p[1]szegmens bevitele a legkisebb összefüggõ tárterüp[0]
  11507. best fit
  11508. &
  11509. szegmenscím
  11510. p[1]szegmenscím  báziscímp[0]
  11511. segment address
  11512. segment address
  11513. &
  11514. szegmensnév
  11515. segmentname
  11516. &
  11517. szegmensregiszter
  11518. segmentregister
  11519. &
  11520. szegmensszerkezet
  11521. p[1]szegmensszerkezet  alá  és fölérendeltségi viszonyp[0]
  11522. hierarchy
  11523. hierarchy
  11524. &
  11525. szegmentálás
  11526. p[1]szegmentálás  darabolásp[0]
  11527. segmentation
  11528. &
  11529. szegmentálást
  11530. p[1]szegmentálást leíró nyelvp[0]
  11531. overlay description language
  11532. &
  11533. szegrõl
  11534. p[1]szegrõl végrõlp[0]
  11535. iadv csak   rokonn he is only a distant
  11536. relation
  11537. &
  11538. szegvas
  11539. p[1]szegvas v  szögvasp[0]
  11540. n angle-iron
  11541. &
  11542. szegy
  11543. ni(marháé)n brisket
  11544. &
  11545. szegycsont
  11546. sternum
  11547. breastbone
  11548. n breast-bone
  11549. &
  11550. szegéllyel
  11551. p[1]szegéllyel ellátp[0]
  11552. to margin
  11553. &
  11554. szegély
  11555. p[1]szegély  margó  perem  határ  lapszélp[0]
  11556. margin
  11557. thrum
  11558. skirts
  11559. hemline
  11560. margin
  11561. verge
  11562. seam
  11563. side
  11564. lip
  11565. ledge
  11566. tuck
  11567. lap
  11568. i(erdõé)n edge, fringesipl; (járdáé)n kerb
  11569. (US curb)
  11570. niáltn border, edge;i(függönyé)n
  11571. trimming;i(ruháé)n hem
  11572. &
  11573. szegélybeállító
  11574. p[1]szegélybeállító üzemmódp[0]
  11575. margin adjust mode
  11576. &
  11577. szegélydísz
  11578. trimmings
  11579. n trimming;iépítn frieze
  11580. &
  11581. szegélyes
  11582. hemmed
  11583. &
  11584. szegélyez
  11585. terminal
  11586. to margin
  11587. to tape
  11588. to rim
  11589. to fringe
  11590. to line
  11591. to skirt
  11592. to edge
  11593. v border, edge;i(ruhát)n hem, trim,
  11594. fringe;inyárfákkal  ett útn road lined with
  11595. poplars
  11596. &
  11597. szegélyezés
  11598. piping
  11599. &
  11600. szegélyezõ
  11601. terminal
  11602. &
  11603. szegélykõ
  11604. kerbstone
  11605. &
  11606. szegélyléc
  11607. wash-board
  11608. ni(mennyezeten)n frieze;i(padlón)n skirting
  11609. (board), US baseboard, batten
  11610. &
  11611. szegélyvonal
  11612. border line
  11613. &
  11614. szegény
  11615. p[1]szegény  de tisztap[0]
  11616. shabby-genteel
  11617. p[1]szegény es ségp[0]
  11618. poorness
  11619. p[1]szegény es enp[0]
  11620. poorly
  11621. p[1]szegény fejep[0]
  11622. poor fellow!
  11623. p[1]szegény ördögp[0]
  11624. the poor devil
  11625. p[1]szegény sorsúp[0]
  11626. mean
  11627. penniless
  11628. p[1]szegény fejemp[0]
  11629. poor me!
  11630. p[1]szegény ördögp[0]
  11631. wretch
  11632. pauper
  11633. nia  ekn the pooripln
  11634. ivmibenn poor/deficient in sgiut ; vízben n
  11635. i n short of wateriut ,n lacking in water
  11636. i(sajnálkozva)n poor;i  apámn my poor
  11637. father;i  fejen poor
  11638. fellow/chap/thing/devil
  11639. i(szükséget szenvedõ)n poor, needy,
  11640. in wantiut ;   embern poor man°;i(sajnálkozva)n
  11641. poor fellow/chap (US guy);i  sorsún poor,
  11642. poverty-stricken, deprived;i , mint an
  11643. itemplom egeren (as) poor as a church mouse
  11644. a
  11645. &
  11646. szegények
  11647. p[1]szegények temetõjep[0]
  11648. potter's field
  11649. &
  11650. szegényes
  11651. pokey
  11652. penurious
  11653. mean
  11654. slender
  11655. i(nyomorúságos)n miserable;i enn in
  11656. reduced/straitened circumstances
  11657. ai(hiányos)n deficient, scanty, meagre
  11658. (US -ger);i  szókincsn limited vocbabulary
  11659. &
  11660. szegényesség
  11661. scantiness
  11662. &
  11663. szegénygondozás
  11664. n poor-relief
  11665. &
  11666. szegényház
  11667. poor-house
  11668. p[1]szegényház  menhelyp[0]
  11669. alms-house
  11670. union
  11671. n in poorhouse, almshouse
  11672. &
  11673. szegényházi
  11674. p[1]szegényházi eltartásra szorulp[0]
  11675. come upon the parish
  11676. &
  11677. szegényiskola
  11678. ragged school
  11679. &
  11680. szegényke
  11681. poor little thing
  11682. poor thing
  11683. n poor (little) thing
  11684. &
  11685. szegénylegény
  11686. nitörtn highwayman°, outlaw
  11687. &
  11688. szegénynegyed
  11689. wrong side of the track
  11690. n poor part/district, deprived area, slum;
  11691. i(Londonban)n East End;i(New Yorkban)n East
  11692. Side;ia  bõl származikn come from the wrong
  11693. side of the tracks
  11694. &
  11695. szegényparaszt
  11696. n in poor peasant
  11697. &
  11698. szegénység
  11699. n poverty, indigence, want, penury;
  11700. i(általános)n pauperism;i ben éln lead a
  11701. life of poverty
  11702. &
  11703. szegénységi
  11704. i  bizonyítványt állít ki magáróln provide
  11705. ecidence of one`s incapacity, give a poor
  11706. account of oneself
  11707. ai  bizonyítványn certificate of poverty
  11708. &
  11709. szegés
  11710. seam
  11711. &
  11712. szegõdik
  11713. ivkihezn join sy;ihozzánk  ött a hajónn on
  11714. the ship he joined us
  11715. v =ielszegõdikn
  11716. &
  11717. szegõszalag
  11718. linen tape
  11719. cotton tape
  11720. tape
  11721. &
  11722. szegõszalaggal
  11723. p[1]szegõszalaggal eldolgozp[0]
  11724. to tape
  11725. &
  11726. szegõzsinór
  11727. piping
  11728. &
  11729. szeizmikus
  11730. seismic
  11731. &
  11732. szeizmográf
  11733. n seismograph
  11734. &
  11735. szeizmológia
  11736. seismology
  11737. &
  11738. szeizmológus
  11739. seismologist
  11740. &
  11741. szekatúra
  11742. nibizn nagging, badgering
  11743. &
  11744. szekció
  11745. n section
  11746. &
  11747. szekcióelõadás
  11748. ni(konferencián)n section paper
  11749. &
  11750. szekcióülés
  11751. n section meeting
  11752. &
  11753. szekerce
  11754. n adze (US adz), hatchet
  11755. &
  11756. szekeres
  11757. n carte, carrier
  11758. &
  11759. szekfû
  11760. carnation
  11761. &
  11762. szekreter
  11763. n GB escritoire, secretaire, secretary,
  11764. icsakn GB davenport
  11765. &
  11766. szekrény
  11767. p[1]szekrény  tornaszerp[0]
  11768. box
  11769. chest
  11770. i(géprészé)n casing
  11771. ni(akasztós)n wardrobe, US closet;
  11772. i(fali)n cupboard;i(fehérnemûs)n linen
  11773. cupboard (US closet);i(rádióé stb )n
  11774. cabinet;i(öltözõben)n locker;ibeépített  n
  11775. built-in wardrobe/cupboard, US closet;
  11776. iüveges  n glass-case, glass-fronted
  11777. cabinet
  11778. &
  11779. szekrényajtó
  11780. n cupboard/wardrobe (US closet) door
  11781. &
  11782. szekrényes
  11783. ai  öltözõn locker room
  11784. &
  11785. szekrénykoffer
  11786. n wardrobe trunk
  11787. &
  11788. szekta
  11789. ipoln splinter group
  11790. nivalln sect
  11791. &
  11792. szektor
  11793. p[1]szektor méret  merev és hajlékony lemezes háttér  tárolónp[0]
  11794. yte))
  11795. sector size
  11796. p[1]szektor méret módosítvap[0]
  11797. sector size adjusted
  11798. p[1]szektor méret módositvap[0]
  11799. sector size adjusted
  11800. n sector;iállami  n state/public sector;in
  11801. iszocialista  n socialist/collectivized
  11802. sector
  11803. &
  11804. szektorcsoport
  11805. p[1]szektorcsoport  klaszter  mérete a lemezekenp[0]
  11806. cluster size
  11807. &
  11808. szektorméret
  11809. p[1]szektorméret  merevlemezen és floppyn     bájtp[0]
  11810. sector size
  11811. &
  11812. szektorok
  11813. sectors
  11814. &
  11815. szektáns
  11816. p[1]szektáns  szektariánusp[0]
  11817. ia/n pol, valln sectarian
  11818. &
  11819. szektás
  11820. nipoln sectarian, factionalist;ivalln
  11821. follower/member of a sect
  11822. ia poln sectarian, factionalist;ivalln
  11823. sectarian, denominbational;ipol   nézetekn
  11824. sectarian viewsipl;   nézeteket valln hold
  11825. sectarian views
  11826. &
  11827. szekund
  11828. nizenen second
  11829. &
  11830. szekunker
  11831. a secondary
  11832. &
  11833. szekvencia
  11834. sequence
  11835. &
  11836. szekvenciális
  11837. p[1]szekvenciális gépp[0]
  11838. sequential machine
  11839. p[1]szekvenciális  adat állományp[0]
  11840. sequential file
  11841. p[1]szekvenciális algoritmusp[0]
  11842. sequential algorithm
  11843. p[1]szekvenciális hozzáférési módszerp[0]
  11844. sequential access method
  11845. p[1]szekvenciális  rendezettp[0]
  11846. sequential
  11847. p[1]szekvenciális irásp[0]
  11848. sequential read
  11849. sequential
  11850. &
  11851. szekál
  11852. to badger
  11853. to nag at sy
  11854. vibizn nag (at) sy, bbadger, pester, US
  11855. bug, hassle
  11856. &
  11857. szekáns
  11858. p[1]szekáns  szekántp[0]
  11859. ia bizn nagging
  11860. &
  11861. szekér
  11862. farm-wagon
  11863. wain
  11864. n (farm-)wagon, cart;iegy   szénan a
  11865. wagonload/cartload of hay;ibiz más szekerétn
  11866. itolja kb n be sy`s hanger-oni(pln
  11867. hangers-on)
  11868. &
  11869. szekérfuvar
  11870. i(mennyiség)n cartload
  11871. ni(szállítás)n cartage, carting
  11872. &
  11873. szekérrúd
  11874. n pole, shaft
  11875. &
  11876. szekértoló
  11877. nibizn lapdog, hanger-oni(pln hangers-on),
  11878. self-seeking supporter
  11879. &
  11880. szekérút
  11881. n cart road/track, US dirt road
  11882. &
  11883. szekíroz
  11884. vibizn =iszekáln
  11885. &
  11886. szel
  11887. to slice
  11888. ia hajó  i a vizetn the ship ploughs (US
  11889. plows) (her way) through the (stormy) seas
  11890. vi(kenyeret)n slice (up), cut;i(húst)n
  11891. carve
  11892. &
  11893. szeleburdi
  11894. feather-brained
  11895. n scatterbrain, harum-scarum
  11896. i(cselekedet)n rash
  11897. i(személy)n scatterbrained,
  11898. flighty, harum-scarum
  11899. a
  11900. &
  11901. szelekció
  11902. n selection
  11903. &
  11904. szelektivitás
  11905. selectivity
  11906. &
  11907. szelektorcsatorna
  11908. selector channel
  11909. &
  11910. szelektál
  11911. v select, choose
  11912. &
  11913. szelektív
  11914. p[1]szelektív  adat állományp[0]
  11915. selective file
  11916. p[1]szelektív hozzáférésp[0]
  11917. selective access
  11918. a selective
  11919. &
  11920. szelel
  11921. p[1]szelel lyukp[0]
  11922. blow-hole
  11923. iv (kémény, szivar)n draw
  11924. &
  11925. szelelõakna
  11926. suction-shaft
  11927. n air shaft
  11928. &
  11929. szelelõlyuk
  11930. blow-hole
  11931. n air hole
  11932. &
  11933. szelelõnyílás
  11934. vent-hole
  11935. blow-hole
  11936. &
  11937. szelemen
  11938. n purlin
  11939. &
  11940. szelence
  11941. n casket, box
  11942. &
  11943. szelep
  11944. n valve;ibiztonsági  n safety valve
  11945. &
  11946. szelepek
  11947. valves
  11948. &
  11949. szelepes
  11950. valvular
  11951. &
  11952. szelepfej
  11953. valve-head
  11954. valve-cap
  11955. &
  11956. szelepgumi
  11957. ni(kerékpár)n valve hose
  11958. &
  11959. szelepház
  11960. valve-box
  11961. &
  11962. szelepszár
  11963. plunger
  11964. &
  11965. szelepvezérlés
  11966. valve-gear
  11967. &
  11968. szeles
  11969. giddy
  11970. blowy
  11971. gusty
  11972. i(meggondolatlan)n thoughtless,
  11973. inconsiderate, rash, hare-brained,
  11974. flighty;i  gyerekn rattle-brain
  11975. ai(idõjárás)n windy;i(gyengén)n breezy
  11976. &
  11977. szelesség
  11978. windiness
  11979. n flightiness, thoughtlessness, rashness
  11980. &
  11981. szelet
  11982. p[1]szelet  darabolp[0]
  11983. slice
  11984. sliver
  11985. slab
  11986. snip
  11987. chip
  11988. imatn segment
  11989. ni(kenyérbõl stb )n slice, piece;i(hús)n
  11990. steak, cutlet;i(hal)n fillet, steak;iegy  n
  11991. ikenyérn a slice of bread;iegy   csokoládén a
  11992. bar of chocolate;iegy   szalonnan a slice of
  11993. bacon, rasher;irántott  n escalope,
  11994. breaded cutlet
  11995. &
  11996. szeletel
  11997. p[1]szeletel késp[0]
  11998. carving knife
  11999. p[1]szeletel késp[0]
  12000. carver
  12001. to chip
  12002. v cut (sg) into slices, slice (sg);
  12003. i(húst)n carve
  12004. &
  12005. szeletelõ
  12006. p[1]szeletelõ gépp[0]
  12007. slicer
  12008. &
  12009. szeletelõkés
  12010. carving-knives
  12011. carving-knife
  12012. carver
  12013. carving knife
  12014. &
  12015. szeletke
  12016. nip
  12017. n thin/small slice
  12018. &
  12019. szeleverdi
  12020. a =iszeleburdin
  12021. &
  12022. szelidít
  12023. iv (állatot)n tame, domesticate
  12024. &
  12025. szelidítõ
  12026. n tamer
  12027. &
  12028. szelindek
  12029. n mastiff
  12030. &
  12031. szell
  12032. p[1]szell ztetp[0]
  12033. to wind
  12034. p[1]szell ztetp[0]
  12035. to vent
  12036. p[1]szell ztetp[0]
  12037. to air
  12038. p[1]szell z nyílásp[0]
  12039. blow-hole
  12040. p[1]szell sp[0]
  12041. airy
  12042. p[1]szell rózsap[0]
  12043. anemone
  12044. p[1]szell  fújdogálp[0]
  12045. to breeze
  12046. zephyr
  12047. waft
  12048. breeze
  12049. &
  12050. szellem
  12051. sprite
  12052. soul
  12053. shade
  12054. genious
  12055. =iszellemiség; csupa  n full of wit
  12056. i(belsõ tartalom, lényeg)n spirit;ian
  12057. itörvény  n the spirit of the law
  12058. i(személy)n (brilliant/great) mind,
  12059. intellectual giant, genius;ikoránaak egyikn
  12060. ilegnagyobb  e voltn he was one of the
  12061. greatest minds of his age
  12062. i(elme)n mind, intellect;iátfogó  n
  12063. all-embracing mind;ikiváló/sziporkázó  n
  12064. brilliant mind
  12065. i(kísértet)n ghost, spirit, spectre (US
  12066. specter), phantom;iõ az én rossz  emn he is
  12067. my evil genius
  12068. ni(erkölcsiség)n spirit;i(felfogás)n
  12069. spirit, turn of mind, mentality, attitude;
  12070. ikollektív  n collective spirit;iüzleti  n
  12071. commercial/business spirit/mentality;
  12072. iegészséges  n a healthy atmosphere/tone;
  12073. ijó/rossz a   a zenekarbann the orchestra`s
  12074. ensemble is outstanding/good (vin is poor)
  12075. &
  12076. szellemes
  12077. salty
  12078. p[1]szellemes hasonlatp[0]
  12079. conceit
  12080. p[1]szellemes ötletp[0]
  12081. sally
  12082. spirited
  12083. i  megoldásn ingenious solution;i(gép,n
  12084. iszerkezet stb )n ingenious
  12085. gadget/invention;i  mondásn witty remark,
  12086. bon mot, quip
  12087. aivkin witty, full of witiut n
  12088. &
  12089. szellemesen
  12090. wittily
  12091. &
  12092. szellemeskedik
  12093. v crack jokes, try to be funny/witty,
  12094. quip
  12095. &
  12096. szellemeskedés
  12097. witticism
  12098. n trying to be funny/witty
  12099. &
  12100. szellemesség
  12101. sparkle
  12102. salt
  12103. i(mondás)n witty remark, witticism, quip
  12104. ni(tulajdonság)n wit, wittiness
  12105. &
  12106. szellemi
  12107. p[1]szellemi rövidnadrágosp[0]
  12108. stupid 
  12109. This is a living example of the richness
  12110. of the Hungarian language. The expression
  12111. literally means "mental shorts"
  12112. (check "agyilag zokni"). It's hard to explain
  12113. why people compare sy's mental capacity to a
  12114. pair of shorts, but it's funny, isn't it? 
  12115. p[1]szellemi lelkip[0]
  12116. psychical
  12117. p[1]szellemi lelkip[0]
  12118. psychic
  12119. p[1]szellemi munkap[0]
  12120. head-work
  12121. p[1]szellemi kimerültségp[0]
  12122. brain-fag
  12123. p[1]szellemi agyonhajszoltságp[0]
  12124. mental strain
  12125. p[1]szellemi fokp[0]
  12126. mental age
  12127. p[1]szellemi exportp[0]
  12128. invisible exports
  12129. p[1]szellemi párviadalp[0]
  12130. encounter of wits
  12131. p[1]szellemi zûrzavarp[0]
  12132. haze
  12133. p[1]szellemi tompaságp[0]
  12134. slowness
  12135. p[1]szellemi sziporkap[0]
  12136. a flash of wit
  12137. p[1]szellemi kaliberp[0]
  12138. stature
  12139. psychic
  12140. p[1]szellemi képességp[0]
  12141. power of mind
  12142. p[1]szellemi foglalkozásp[0]
  12143. profession
  12144. p[1]szellemi beállítottságp[0]
  12145. attitude of mind
  12146. p[1]szellemi depresszióban szenvedp[0]
  12147. mentally afflicted
  12148. a mental, intellectual, spiritual;i n
  12149. idolgozón white-collar worker,
  12150. intellectual;i  életn
  12151. intellectual/spiritual life;i  exportn
  12152. invisible exportsipl;   foglalkozás/munkan
  12153. intellectual occupation, white-collar job;
  12154. i  fogyatékosságn mental deficiency,
  12155. feeble-mindedness, subnormality;i  képességn
  12156. intellectual/mental ability/capacity/
  12157. prowess, mental giftsipl;   képességeinekn
  12158. iteljes birtokábann in full possession of his
  12159. faculties;imeghaladja a   képességeitn it is
  12160. above/beyond his (intellectual)
  12161. capacity/powers,ibizn that`s way over his
  12162. head;i  szabad foglalkozású (személy) kb n
  12163. freelance(r);i(igével) kb n work as a
  12164. freelance, free-lance;i  termékn
  12165. intellectual product
  12166. &
  12167. szellemidézés
  12168. n necromancy, spititualism
  12169. &
  12170. szellemidézõ
  12171. necromancer
  12172. &
  12173. szellemileg
  12174. p[1]szellemileg zavartp[0]
  12175. disoriented
  12176. iadvn mentally, intellectually »ifogyatékosn
  12177. &
  12178. szellemiség
  12179. n mentality, mind
  12180. &
  12181. szellemkép
  12182. ni(tévéképernyõn)n ghost image, ghosting
  12183. &
  12184. szellemtelen
  12185. a insipid, dull, flat
  12186. &
  12187. szellemtudomány
  12188. n the arts/humanitiesipln
  12189. &
  12190. szellemtörténet
  12191. nikb n history of ideas, intellectual
  12192. history
  12193. &
  12194. szellemvasút
  12195. scenic railway
  12196. &
  12197. szellemvasÚt
  12198. scenic railway
  12199. &
  12200. szellemvasút
  12201. scanic railway
  12202. n ghost train
  12203. &
  12204. szellent
  12205. p[1]szellent fingikp[0]
  12206. break wind
  12207. to break wind
  12208. v break wind
  12209. &
  12210. szellõ
  12211. p[1]szellõ se fÚjp[0]
  12212. not a breath of wind
  12213. waft
  12214. p[1]szellõ fújdogálp[0]
  12215. to breeze
  12216. zephyr
  12217. i" " (ablakventilátor)n extractor fan
  12218. n breeze
  12219. &
  12220. szellõrózsa
  12221. wind-flower
  12222. n windflower, anemone
  12223. &
  12224. szellõs
  12225. a breezy;i(levegõs)n airy
  12226. &
  12227. szellõz
  12228. p[1]szellõz tet ésp[0]
  12229. ventilation
  12230. &
  12231. szellõzetlen
  12232. a unventilated, airless;i(áporodott)n
  12233. stuffy, musty
  12234. &
  12235. szellõzik
  12236. v be aired, be exposed to the air
  12237. &
  12238. szellõztet
  12239. aerate
  12240. to wind
  12241. to vent
  12242. to air
  12243. ivt  i a kérdéstn draw public attention
  12244. to the question, air sg
  12245. vivt/vin ventilate, air, let fresh air
  12246. in
  12247. &
  12248. szellõztetés
  12249. n airing
  12250. &
  12251. szellõztetõkészülék
  12252. n ventilator, fan
  12253. &
  12254. szellõzés
  12255. n ventilation, airing
  12256. &
  12257. szellõzõ
  12258. ni(nyílás)n air vent/hole;i(készülék)n
  12259. ventilator, fan;i(ablakban)n extractor fan
  12260. &
  12261. szellõzõakna
  12262. n airway, air shaft
  12263. &
  12264. szellõzõcsõ
  12265. air-duct
  12266. &
  12267. szellõzõnyílás
  12268. n air vent/hole, blow-hole
  12269. &
  12270. szelvény
  12271. p[1]szelvény részp[0]
  12272. segment
  12273. segment
  12274. imûszn profile, section
  12275. ni(értékpapíré)n coupon;i(ellenõrzõ)n
  12276. counterfoil, stub, US check;i(jegyé)n
  12277. (ticket) stub
  12278. &
  12279. szelvényekre
  12280. p[1]szelvényekre osztásp[0]
  12281. segmentation
  12282. p[1]szelvényekre oszlásp[0]
  12283. segmentation
  12284. &
  12285. szelvényes
  12286. segmental
  12287. &
  12288. szelvényfüzet
  12289. n ticket/coupon-book
  12290. &
  12291. szelén
  12292. selenium
  12293. &
  12294. szelíd
  12295. p[1]szelíd ítettp[0]
  12296. tame
  12297. sweet-tempered
  12298. lamb-like
  12299. p[1]szelíd nyájasp[0]
  12300. bland
  12301. p[1]szelíd természetp[0]
  12302. sweet temper
  12303. light
  12304. bland
  12305. i(állat)n tame, domesticated;i(vadállat)n
  12306. harmless, inoffensive
  12307. ai(ember)n gentle, meek, mild-mannered;in
  12308. i(nyugodt)n quiet, kind, calm, placid;
  12309. i(hang, érzelem)n soft, gentle, tender;i n
  12310. itermészetn sweet temper;i , mint a bárányn
  12311. (as) gentle as a lamb;i enn gently,
  12312. sweetly
  12313. &
  12314. szelíden
  12315. meekly
  12316. mildly
  12317. &
  12318. szelídgesztenye
  12319. sweet chesnut
  12320. n sweet/edible chestnut, marron
  12321. &
  12322. szelídgesztenyefa
  12323. chestnut tree
  12324. &
  12325. szelídség
  12326. meekness
  12327. i(állaté)n tameness
  12328. ni(jellemvonás)n gentleness, kindness,
  12329. mildness
  12330. &
  12331. szelídít
  12332. tamer
  12333. &
  12334. szelídítés
  12335. taming
  12336. &
  12337. szelídítõ
  12338. tamer
  12339. &
  12340. szem
  12341. p[1]szem el ttp[0]
  12342. to the fore
  12343. optic
  12344. p[1]szem csep[0]
  12345. grain
  12346. p[1]szem elõl tévesztp[0]
  12347. lose sight of
  12348. bud
  12349. p[1]szem elõttp[0]
  12350. to the fore
  12351. grain
  12352. p[1]szem  kötésenp[0]
  12353. stitch
  12354. niorvn eye-, ophthalmic
  12355. &
  12356. szemafor
  12357. n semaphore, signal
  12358. &
  12359. szemaforok
  12360. semaphores
  12361. &
  12362. szemantika
  12363. n semanticsising n
  12364. &
  12365. szemantikai
  12366. p[1]szemantikai szabályp[0]
  12367. semantic rule
  12368. p[1]szemantikai kiterjesztésp[0]
  12369. semantic extension
  12370. p[1]szemantikai hibap[0]
  12371. semantic error
  12372. p[1]szemantikai analízisp[0]
  12373. semantic analysis
  12374. p[1]szemantikai hiba  az utasítások formailag jók  de a program mégp[0]
  12375. em jól mûködik, például az utasítá- sok sorrendje rossz)
  12376. semantical error
  12377. p[1]szemantikai hiba  az utasítások formailag jókp[0]
  12378. semantical error
  12379. a semantic
  12380. &
  12381. szembaj
  12382. n eyes disease
  12383. &
  12384. szembajos
  12385. n eye patient
  12386. &
  12387. szembe
  12388. p[1]szembe ötlikp[0]
  12389. to catch one's eyes
  12390. p[1]szembe velep[0]
  12391. in face of
  12392. p[1]szembe ötlikp[0]
  12393. to catch one`s eyes
  12394. iadvn opposite, in the face of;i  kapja an
  12395. iszeletn have the wind in one`s face;i n
  12396. italálja magát vkiveln meet sy face to face;in
  12397. iszemtõl szemben face to face (with sy)
  12398. &
  12399. szembefordul
  12400. to turn against
  12401. =iszembehelyezkedikn
  12402. vikonkrn turn to(wards) (sy)
  12403. &
  12404. szembefordítható
  12405. opposable
  12406. &
  12407. szembehelyezkedik
  12408. to oppose
  12409. to counter
  12410. ivkiveln turn against sy
  12411. vivmiveln set oneself against, set
  12412. one`s face against, be opposed to, stand
  12413. (out) against, opposei(mind:n sg)
  12414. &
  12415. szembejön
  12416. v come from the opposite direction;i n
  12417. ivelünkn be coming towards us
  12418. &
  12419. szembejöv
  12420. p[1]szembejöv  forgalom els bbségep[0]
  12421. oncoming traffic has priority
  12422. &
  12423. szembejövõ
  12424. p[1]szembejövõ forgalomp[0]
  12425. on-coming traffic
  12426. p[1]szembejövõ forgalomp[0]
  12427. opposing traffic
  12428. p[1]szembejövõ forgalomp[0]
  12429. oncoming traffic
  12430. p[1]szembejövõ forgalom elsõbbségep[0]
  12431. oncoming traffic has priority
  12432. ai  forgalomn oncoming traffic
  12433. &
  12434. szembekerül
  12435. confront
  12436. iátv vkiveln come into conflict with sy;
  12437. ivmiveln come up against [a problem,
  12438. difficulty etci]
  12439. n
  12440. vivkiveln find oneself face to face with
  12441. sy
  12442. &
  12443. szembekötõsdi
  12444. blind-man's buff
  12445. n blind man`s buff
  12446. &
  12447. szemben
  12448. p[1]szemben levp[0]
  12449. opposite
  12450. vis-à-vis
  12451. p[1]szemben velep[0]
  12452. in the face of
  12453. p[1]szemben ellentétbenp[0]
  12454. as against
  12455. p[1]szemben levõp[0]
  12456. opposite
  12457. i(ellentétben vmivel)n in contrast with/to
  12458. sg, contrary to sg, as opposed to sg, in
  12459. contradiction to sg;i(vkivel kapcsolatban)n
  12460. with respect/regard to, towards (sy);i n
  12461. iáll vkivel/vmiveln be at odds with sy/sg,
  12462. oppose sy/sg, be opposed to sy/sg, be
  12463. against sy/sg;i  álló (ellenségesen)n
  12464. opposed toiut ,n contrary;iálláspontjan
  12465. ivmivel   megváltozikn change one`s mind,
  12466. change/alter one`s opinion about sg;
  12467. iezzel  n on the other hand, whereas, while
  12468. iadv (térben)n opposite (to), facing
  12469. (sg), in front of, over against;ia   álló n
  12470. iházn the house opposite;i  áll vkivel/vmiveln
  12471. face sy/sg;i  ül vkiveln sit opposite sy;i n
  12472. ilakikn (s)he lives opposite
  12473. &
  12474. szembeni
  12475. a concerning, towardsiut n
  12476. &
  12477. szembenállás
  12478. syzygy
  12479. n opposition
  12480. &
  12481. szembenálló
  12482. cross
  12483. &
  12484. szembenéz
  12485. envisage
  12486. p[1]szembenéz a tényekkelp[0]
  12487. face the issue
  12488. p[1]szembenéz a bajjalp[0]
  12489. bear up against misfortune
  12490. p[1]szembenéz számol a tényekkelp[0]
  12491. look facts in the face
  12492. p[1]szembenéz a tényekkelp[0]
  12493. face the facts
  12494. p[1]szembenéz vmivelp[0]
  12495. to envisage
  12496. p[1]szembenéz vmivelp[0]
  12497. to face
  12498. ivmiveln face sg;i(vmi kellemetlennel)n face
  12499. up to sg;iszembe kell néznie azzal a ténnyel,n
  12500. ihogy    n (s)he must face up to the fact that
  12501. i  ;   a tényekkeln face the facts/issue;i  an
  12502. iveszéllyeln face/square up to the danger
  12503. vivkiveln look sy full/straight in the
  12504. face/eye, face sy
  12505. &
  12506. szembeszegül
  12507. to resist
  12508. &
  12509. szembeszegülve
  12510. opposing
  12511. &
  12512. szembeszáll
  12513. to dare, durst
  12514. outface
  12515. stand up against
  12516. p[1]szembeszáll dacol velep[0]
  12517. fly in the face of
  12518. face up to
  12519. p[1]szembeszáll szembenéz dacolp[0]
  12520. face somebody
  12521. to brave
  12522. to engage
  12523. durst
  12524. to dare
  12525. p[1]szembeszáll vkivelp[0]
  12526. to stick up to sy
  12527. to confront
  12528. p[1]szembeszáll vmivelp[0]
  12529. to stand up against sg
  12530. to defy
  12531. vivkivel/vmiveln brave, oppose (sy, sg),
  12532. take sy/sg on
  12533. &
  12534. szembeszök
  12535. high-contrast
  12536. bold
  12537. &
  12538. szembeszökõ
  12539. high-contrast
  12540. bold
  12541. a =iszembeötlõn
  12542. &
  12543. szembesít
  12544. to confront
  12545. vivkit vkiveln confront sy with sy
  12546. &
  12547. szembesítés
  12548. n confrontation
  12549. &
  12550. szembetalálkozik
  12551. to cross
  12552. &
  12553. szembeteg
  12554. n eye patient
  12555. &
  12556. szembetegség
  12557. n eye disease
  12558. &
  12559. szembetûn
  12560. conspicuous
  12561. &
  12562. szembetûnik
  12563. v catch one`s eye, be striking
  12564. &
  12565. szembetûnõ
  12566. eye-catching
  12567. p[1]szembetûnõ fejlécp[0]
  12568. banner
  12569. bold
  12570. conspicuous
  12571. conspicouos
  12572. a =iszembeötlõn
  12573. &
  12574. szembetünõ
  12575. p[1]szembetünõ fejlécp[0]
  12576. banner
  12577. &
  12578. szembeáll
  12579. take a stand against
  12580. iv vkivel/vmiveln face sy/sg, stand
  12581. opposite/facing sy/sg
  12582. &
  12583. szembeállít
  12584. p[1]szembeállít vmit vmivelp[0]
  12585. to set sg against sg
  12586. p[1]szembeállít vkit vkivelp[0]
  12587. to pit against sy
  12588. to oppose
  12589. p[1]szembeállít vmit vmivelp[0]
  12590. to set sg againts sg
  12591. to contrast
  12592. i(hasonlít vmit vmihez)n contrast [two
  12593. things vin sg with sg]
  12594. , compare sg with sg,
  12595. set sg against sg
  12596. vivkit vkivel (ellenségesen)n set sy
  12597. against sy
  12598. &
  12599. szembeállítható
  12600. opposable
  12601. &
  12602. szembeállítás
  12603. i(hasonlítás)n contrast, contrasting
  12604. ni(tanúké)n confrontation
  12605. &
  12606. szembeötl
  12607. salient
  12608. &
  12609. szembeötlik
  12610. to stand out
  12611. v strike sy, catch one`s eye
  12612. &
  12613. szembeötlõ
  12614. salient
  12615. a striking, glaring, conspicuous
  12616. &
  12617. szembiztos
  12618. ladderproof
  12619. &
  12620. szembogár
  12621. n pupil, apple of the/one`s eye
  12622. &
  12623. szemceruza
  12624. eyebrow pencil
  12625. eye-liner
  12626. &
  12627. szemcse
  12628. corn
  12629. speck
  12630. n grain;i(apró)n granule
  12631. &
  12632. szemcsepp
  12633. n eye-drop
  12634. &
  12635. szemcseppentõ
  12636. n (eye-)dropper;i(üveggel együtt)n dropper
  12637. bottle
  12638. &
  12639. szemcséjû
  12640. aidurva  n rough-grained;ifinom  n
  12641. fine-grained
  12642. &
  12643. szemcsés
  12644. granulated
  12645. grained
  12646. n granular, grainy, granulous
  12647. &
  12648. szemcsésség
  12649. granularity
  12650. grain
  12651. &
  12652. szemcséz
  12653. granulate
  12654. to grain
  12655. &
  12656. szemcsézés
  12657. granulation
  12658. &
  12659. szeme
  12660. p[1]szeme sarkából nézp[0]
  12661. cast a sidelong glance
  12662. p[1]szeme fényep[0]
  12663. apple of the eye
  12664. p[1]szeme se rebbenp[0]
  12665. not bat an eyelid
  12666. &
  12667. szemeit
  12668. p[1]szemeit az ég felé fordítjap[0]
  12669. turn up one's eyes
  12670. &
  12671. szemel
  12672. v pick, sort, select
  12673. &
  12674. szemelen
  12675. p[1]szemelen pasasp[0]
  12676. cool customer
  12677. &
  12678. szemelget
  12679. to peck
  12680. v keep picking/sorting/selecting
  12681. &
  12682. szemellenz
  12683. p[1]szemellenz sp[0]
  12684. blinkered
  12685. blinkers
  12686. &
  12687. szemellenzõ
  12688. eye-shade
  12689. ni(lóé)n blinkersipl,n US blindersipl;n
  12690. i(sapkán)n peak, visor
  12691. &
  12692. szemellenzõs
  12693. ia átvn blinkered, narrow-minded
  12694. &
  12695. szemelvény
  12696. n selected passage, selection, excerpt,
  12697. extract;iválogatott  ekn selected passages,
  12698. excerpts
  12699. &
  12700. szemelvények
  12701. extracts
  12702. &
  12703. szemelvényes
  12704. ai  kiadásn selections from i   pln
  12705. &
  12706. szemem
  12707. p[1]szemem láttárap[0]
  12708. before my very eyes
  12709. &
  12710. szemenszedett
  12711. ai  hazugságn barefaced/brazen lie
  12712. &
  12713. szemer
  12714. p[1]szemer         grammp[0]
  12715. grain
  12716. grain
  12717. &
  12718. szemereg
  12719. v =iszemerkéln
  12720. &
  12721. szemerkél
  12722. mizzle
  12723. it sprinkles
  12724. vi  az esõn it is drizzling
  12725. &
  12726. szemernyi
  12727. iota
  12728. p[1]szemernyi igazság sincs bennep[0]
  12729. there is not a particle of truth in it
  12730. scintilla
  12731. ia/nn a grain of;iegy   sem vmibõln not a grain
  12732. (vin an atom/ounce) of sg, no trace of sg;
  12733. iegy   esze sincsn be without a grain of
  12734. sense;iegy  t sem aludtamn I didn`t sleep a
  12735. wink
  12736. &
  12737. szemes
  12738. p[1]szemes kávép[0]
  12739. whole coffe
  12740. ni nek áll a világ kb n keep your eyes
  12741. open/skinned/peeled
  12742. =iszemfülesn
  12743. inöv, mezõg   kávén coffee-beansipl,n
  12744. whole coffee;i  takarmányn corn fodder,
  12745. hard feed;i  terményekn cereals, grain crops
  12746. a
  12747. &
  12748. szemesedik
  12749. to seed
  12750. &
  12751. szemeszter
  12752. n (half-year) term, semester
  12753. &
  12754. szemet
  12755. p[1]szemet szúrp[0]
  12756. to catch one's eyes
  12757. p[1]szemet huny vmi felettp[0]
  12758. to wink at sg
  12759. p[1]szemet huny vmi felettp[0]
  12760. to shut one's eyes to sg
  12761. p[1]szemet huny vmi felettp[0]
  12762. to overlook
  12763. p[1]szemet huny vmi felettp[0]
  12764. to close one's eyes to sg
  12765. p[1]szemet hunyp[0]
  12766. overlook
  12767. p[1]szemet sértõp[0]
  12768. eyesore
  12769. p[1]szemet szemért  fogat fogértp[0]
  12770. tit for tat
  12771. p[1]szemet szemértp[0]
  12772. a Roland for an Oliver
  12773. p[1]szemet hunyp[0]
  12774. shut one's eyes
  12775. p[1]szemet hunyp[0]
  12776. close one's eyes
  12777. p[1]szemet hunyp[0]
  12778. connive at
  12779. p[1]szemet huny valami elõttp[0]
  12780. shut one's eyes to
  12781. p[1]szemet huny az  a tény  elõtt  hogyp[0]
  12782. blink the fact that ...
  12783. p[1]szemet húny vmi felettp[0]
  12784. to wink at sg
  12785. p[1]szemet szemértp[0]
  12786. measure for measure
  12787. p[1]szemet huny vmi felettp[0]
  12788. to shut one`s eyes to sg
  12789. p[1]szemet huny vmi felettp[0]
  12790. to close one`s eyes to sg
  12791. p[1]szemet húny vmi felettp[0]
  12792. to overlook
  12793. p[1]szemet szúrp[0]
  12794. to catch one`s eyes
  12795. &
  12796. szemetel
  12797. v =iszemerkéln
  12798. i(szemetet elhord)n remove/collect
  12799. rubbish/refuse
  12800. vi(piszkít)n scatter rubbish/litter
  12801. &
  12802. szemetelen
  12803. brash
  12804. &
  12805. szemetes
  12806. p[1]szemetes ládap[0]
  12807. refuse bin
  12808. p[1]szemetes autóp[0]
  12809. garbage truck
  12810. garbage man
  12811. p[1]szemetes emberp[0]
  12812. dustman
  12813. p[1]szemetes autóp[0]
  12814. dustcart
  12815. n dustman°,ihivn refuse collector, US
  12816. garbage collector
  12817. ia (szeméttel teli)n full of rubbishiut n
  12818. &
  12819. szemetesember
  12820. garbageman
  12821. &
  12822. szemeteskocsi
  12823. rubbish-cart
  12824. dust-cart
  12825. sanitary truck
  12826. refuse collection vehicle
  12827. dust car
  12828. ni(kuka)n dustcart, US garbage truck
  12829. &
  12830. szemeteskuka
  12831. dust-bin
  12832. &
  12833. szemetesvödör
  12834. waste-bin
  12835. &
  12836. szemeteszsák
  12837. n litterbag
  12838. &
  12839. szemez
  12840. ogle
  12841. to bud
  12842. to slip
  12843. to inoculate
  12844. iv vkivel, bizn give sy (vin each other) the
  12845. glad eye, make (sheep`s) eyes at sy (in each
  12846. other)
  12847. vimezõgn =ibeoltn
  12848. &
  12849. szemfed
  12850. shroud
  12851. &
  12852. szemfedél
  12853. n shroud, winding-sheet
  12854. &
  12855. szemfedõ
  12856. winding-sheet
  12857. shroud
  12858. n =iszemfedéln
  12859. &
  12860. szemfelszedés
  12861. n invisible mending
  12862. &
  12863. szemfelszedõ
  12864. n invisible mender
  12865. &
  12866. szemfenék
  12867. n fundus
  12868. &
  12869. szemfenékvizsgálat
  12870. n fundus examination
  12871. &
  12872. szemfog
  12873. tush
  12874. n eye-tooth°
  12875. &
  12876. szemfogak
  12877. eye-teeth
  12878. &
  12879. szemforgatás
  12880. niátvn hypocrisy, cant, humbug
  12881. &
  12882. szemforgató
  12883. n hypocrite, humbug
  12884. &
  12885. szemfájás
  12886. n aching eyesipln
  12887. &
  12888. szemfényvesztés
  12889. thimblerigging
  12890. iátvn eyewash, deception, trickery,
  12891. humbug
  12892. ni(bûvészkedés is)n conjuring, jugglery,
  12893. juggling
  12894. &
  12895. szemfényvesztést
  12896. p[1]szemfényvesztést ûzp[0]
  12897. to juggle
  12898. &
  12899. szemfényvesztõ
  12900. thimblerigger
  12901. ia átvn deceitful, delusive
  12902. &
  12903. szemfüles
  12904. open-eyed
  12905. vigilant
  12906. to be up to snuff
  12907. a clever, wide-awake, sharp, (very much)
  12908. on the balliut ,n shrewd;i(élelmes)n
  12909. resourceful, practical
  12910. &
  12911. szemgolyó
  12912. eye-ball
  12913. orb
  12914. n eyeball
  12915. &
  12916. szemgyulladás
  12917. ophthalmia
  12918. n inflammation of the eye, ophthalmitis
  12919. &
  12920. szemgödör
  12921. orbit
  12922. n eye-socket, eyehole
  12923. &
  12924. szemhunyorítás
  12925. n wink(ing)
  12926. &
  12927. szemhunyás
  12928. niegy  t sem aludtamn I didn`t sleep a wink,
  12929. I didn`t get/have a wink of sleep
  12930. &
  12931. szemhéj
  12932. eyelids
  12933. n eyelid
  12934. &
  12935. szemhéjfesték
  12936. eye-shadow
  12937. eye shadow
  12938. &
  12939. szemhély
  12940. eyelids
  12941. &
  12942. szemideg
  12943. n optic nerve
  12944. &
  12945. szeminárium
  12946. i(tud  tanácskozás)n seminar
  12947. ipoln (ideological) study group
  12948. i(egyetemi)n seminar; GBikb n tutorial
  12949. ni(papi)n seminary
  12950. &
  12951. szemináriumi
  12952. ai  dolgozatn essay
  12953. &
  12954. szemiotika
  12955. n semioticsising n
  12956. &
  12957. szemkenõcs
  12958. n eye ointment
  12959. &
  12960. szemkápráztató
  12961. a dazzling, amazing
  12962. &
  12963. szemképzõdés
  12964. nimezõgn formation of grains
  12965. &
  12966. szemkötõ
  12967. eye patch
  12968. &
  12969. szemközt
  12970. iadv/postn opposite (to), facing, face to
  12971. face with, in front of, vis-a-vis;i  ülnekn
  12972. i(egymással)n sit facing/opposite each
  12973. other
  12974. &
  12975. szemközti
  12976. a opposite, vis-a-vis
  12977. &
  12978. szemle
  12979. parade
  12980. visitation
  12981. i(folyóirat)n review
  12982. ni(vizsgálat)n review, inspection,
  12983. survey, view;ikatn review, muster;i t tartn
  12984. hold a review;i t tart vmi felettn
  12985. review/examine/survey sg
  12986. &
  12987. szemlefutás
  12988. p[1]szemlefutás  harisnyánp[0]
  12989. run
  12990. &
  12991. szemlehunyva
  12992. iadvn with eyes closed
  12993. &
  12994. szemlencse
  12995. i(mûszeré)n eyepiece, ocular
  12996. ni(szemé)n lens
  12997. &
  12998. szemlesütve
  12999. iadvn with downcast eyes
  13000. &
  13001. szemleív
  13002. ninyomdn machine proof, advance sheet
  13003. &
  13004. szemlátomást
  13005. iadvn visibly, obviously
  13006. &
  13007. szemlél
  13008. p[1]szemlél dp[0]
  13009. contemplative
  13010. p[1]szemlél désp[0]
  13011. introspection
  13012. p[1]szemlél désp[0]
  13013. contemplation
  13014. beholder
  13015. consider
  13016. to contemplate
  13017. v watch, contemplate;i(megközelít kérdéstn
  13018. istb )n approach [a problem]
  13019. &
  13020. szemlélet
  13021. v view (of sg), way of looking at
  13022. (things), attitude (to sg), approach
  13023. &
  13024. szemléletes
  13025. picturesque
  13026. a clear, graphic, vividly/clearly
  13027. described, lifelike;i  leírása vminekn a
  13028. graphic account/description of sg;i en írn
  13029. ile vmitn give a graphic
  13030. description/account of sg, describe sg
  13031. graphically
  13032. &
  13033. szemléletesen
  13034. graphically
  13035. &
  13036. szemléletesség
  13037. n graphic quality, vividness
  13038. &
  13039. szemléletmód
  13040. n approach »iszemléletn
  13041. &
  13042. szemléltet
  13043. p[1]szemléltet  eszközp[0]
  13044. visual aid
  13045. to exemplify
  13046. v demonstrate, illustrate
  13047. &
  13048. szemléltetés
  13049. exemplification
  13050. demonstration
  13051. n demontstration, illustration
  13052. &
  13053. szemléltetõ
  13054. p[1]szemléltetõ magyarázatp[0]
  13055. illustration
  13056. p[1]szemléltetõ eszközp[0]
  13057. visual aid
  13058. a demonstrative, illustrative;i  ábrákn
  13059. illustrations;i  anyagn illustrative
  13060. material, illustrationsipl;   példan
  13061. illustration;i(szótárban így is:)n
  13062. example/illustrative phrase/sentence
  13063. &
  13064. szemléltetõeszköz
  13065. n visual aid
  13066. &
  13067. szemlélõ
  13068. bystander
  13069. beholder
  13070. n spectator, onlooker, observer
  13071. &
  13072. szemlélõdik
  13073. vi(nézelõdik)n look (a)round; contemplate
  13074. &
  13075. szemlélõdés
  13076. introspection
  13077. ni(belsõ)n contemplation, meditation
  13078. &
  13079. szemlélõdõ
  13080. contemplative
  13081. &
  13082. szemlére
  13083. p[1]szemlére vonulp[0]
  13084. to parade
  13085. &
  13086. szemlét
  13087. p[1]szemlét tartp[0]
  13088. to parade
  13089. p[1]szemlét tartp[0]
  13090. to review
  13091. &
  13092. szemmegerõltetés
  13093. eye-strain
  13094. &
  13095. szemmel
  13096. p[1]szemmel láthatólagp[0]
  13097. visibly
  13098. p[1]szemmel tartp[0]
  13099. have in sight
  13100. p[1]szemmel láthatólag minden tekintetbenp[0]
  13101. to all intents and purposes
  13102. p[1]szemmel látható különbségp[0]
  13103. decided difference
  13104. p[1]szemmel tartp[0]
  13105. give an eye to
  13106. p[1]szemmel tart vmitp[0]
  13107. to give an eye to sg
  13108. p[1]szemmel tartp[0]
  13109. to eye
  13110. p[1]szemmel láthatóanp[0]
  13111. markedly
  13112. &
  13113. szemmérték
  13114. n (judgement by the) eye;ijó a  en have a
  13115. straight eye
  13116. &
  13117. szemorvos
  13118. n ophthalmologist, oculist,
  13119. eye-specialist
  13120. &
  13121. szempilla
  13122. eye-lash
  13123. eyelashes
  13124. n (eye)lashesipl; (szála)n eyelash;imégn
  13125. icsak a  ja sem rezdültn he didn`t bat (vin
  13126. never batted) an eyelid, he didn`t turn a
  13127. hair (when i  )n
  13128. &
  13129. szempillafesték
  13130. n mascara
  13131. &
  13132. szempillantás
  13133. i(pillanat)n instant, moment, second;
  13134. iegy   alattn in the twinkling of an eye, in
  13135. a flash, before you could say Jack
  13136. Robinson,ibizn in a trice/jiffy
  13137. ni(pillantás)n glance, blink
  13138. &
  13139. szempont
  13140. view-pint
  13141. way
  13142. regard
  13143. sight
  13144. viewpoint
  13145. aspect
  13146. i ok (= irányelvek)n guidelines
  13147. ni(álláspont)n point of view, standpoint,
  13148. veewpoint, angle;i(meggondolás)n
  13149. consideration;igazdasági  okn economic
  13150. considerations;iebbõl a  bóln in this
  13151. respect, from this point of view;i  jábóln
  13152. from the point of view of i  ,n with a view to
  13153. i  n in terms of;iminden  bóln in every
  13154. respect
  13155. &
  13156. szemrebbenés
  13157. p[1]szemrebbenés nélkülp[0]
  13158. without turing a hair
  13159. p[1]szemrebbenés nélkül  hidegvérrelp[0]
  13160. in cold blood
  13161. p[1]szemrebbenés nélkülp[0]
  13162. without flinching
  13163. p[1]szemrebbenés nélkülp[0]
  13164. without a wink of the eyelid
  13165. p[1]szemrebbenés nélkülp[0]
  13166. without batting an eyelid
  13167. n blink(ing), twinkle, wink(ing);i n
  13168. inélküln without batting an eyelid,
  13169. unblinkingly;i(hidegvérrel)n in cold blood
  13170. &
  13171. szemrehányás
  13172. blame
  13173. n reproach, reproof, rebuke;i t teszn
  13174. ivkinekn reproach sy (with/for sg), reprove
  13175. sy (for sg), castigate sy for sg
  13176. &
  13177. szemrehányást
  13178. p[1]szemrehányást teszp[0]
  13179. to reproach
  13180. &
  13181. szemrehányó
  13182. p[1]szemrehányó tekintetp[0]
  13183. look of reproach
  13184. ai  tekintetn look of reproach,
  13185. reproachful glance
  13186. &
  13187. szemrehányóan
  13188. reproachfully
  13189. &
  13190. szemrevaló
  13191. p[1]szemrevaló jóképûp[0]
  13192. easy on the eye
  13193. easy on the eye
  13194. seemly
  13195. a attractive, good-looking,ikifn she is
  13196. quite an eyeful
  13197. &
  13198. szemrevételez
  13199. to survey
  13200. v survey, make a survey of
  13201. &
  13202. szemrevételezés
  13203. n survey
  13204. &
  13205. szemrontó
  13206. a straining the eyeiut ,n causing
  13207. eyestrainiut n
  13208. &
  13209. szemráncok
  13210. crow's-feet
  13211. &
  13212. szemszög
  13213. slant
  13214. ni(nézõpont)n point of view, standpoint,
  13215. aspect, angle;ién nem ebbõl a  ból nézem (an
  13216. idolgot)n I don`t see it that way, that`s not
  13217. how I see it, I do not look upon it in that
  13218. light
  13219. &
  13220. szemt
  13221. p[1]szemt l szembep[0]
  13222. eye to eye
  13223. &
  13224. szemtanÚ
  13225. eyewitness
  13226. &
  13227. szemtanú
  13228. eyewitness
  13229. n (eye)witness;i ja vminekn witness sg, be
  13230. a (vin an eye)witness to sg, be present
  13231. (at)
  13232. &
  13233. szemtanÚja
  13234. be a witness to
  13235. &
  13236. szemtelen
  13237. p[1]szemtelen pasasp[0]
  13238. cool customer
  13239. p[1]szemtelen kis alakp[0]
  13240. whipper-snapper
  13241. saucy
  13242. p[1]szemtelen kölyökp[0]
  13243. sauce-box
  13244. impertinet
  13245. p[1]szemtelen  pimaszp[0]
  13246. brazen-faced
  13247. p[1]szemtelen  pimaszp[0]
  13248. brassy
  13249. barash
  13250. brash
  13251. p[1]szemtelen fráterp[0]
  13252. squirt
  13253. arrogant
  13254. contemptuous
  13255. naughty
  13256. a impudent, impertinent, insolent,
  13257. brazen(-faced),ibizn cheeky
  13258. &
  13259. szemtelenkedik
  13260. to sauce
  13261. v behave impertinently/insolently/
  13262. impudently, be impertinent;i(nõvel)n take
  13263. liberties with,ibizn get fresh with;ine  j!n
  13264. enough of your insolence!, damn your
  13265. cheek!
  13266. &
  13267. szemtelenség
  13268. sauciness
  13269. freshness
  13270. brashness
  13271. lip
  13272. sauce
  13273. presumption
  13274. n impudence, impertinence, insolence,
  13275. effrontery;imicsoda  !n what a nerve!, what
  13276. (a) cheek!
  13277. &
  13278. szemtelenül
  13279. perkily
  13280. p[1]szemtelenül beképzeltp[0]
  13281. too big for one's breeches
  13282. p[1]szemtelenül végigmér vkitp[0]
  13283. to stare sy out of countenance
  13284. &
  13285. szemtengelyferdülés
  13286. n astigmatism
  13287. &
  13288. szemtermés
  13289. grain crop
  13290. &
  13291. szemtõl
  13292. p[1]szemtõl szembep[0]
  13293. front to front
  13294. p[1]szemtõl szembep[0]
  13295. cheek to cheek
  13296. p[1]szemtõl szembep[0]
  13297. face to face
  13298. p[1]szemtõl szembep[0]
  13299. eye to eye
  13300. &
  13301. szemtükör
  13302. ophthalmoscope
  13303. &
  13304. szemveszteség
  13305. nimezõgn loss of grain
  13306. &
  13307. szemvillanás
  13308. cock of the eye
  13309. twinkle
  13310. i(pillanat)n twinkling
  13311. ni(szemé)n wink of the eye
  13312. &
  13313. szemvizsgálat
  13314. n sight-testing
  13315. &
  13316. szemvíz
  13317. eye-wash
  13318. eye-lotion
  13319. &
  13320. szemzés
  13321. nimezõgn budding
  13322. &
  13323. szemébe
  13324. p[1]szemébe nézp[0]
  13325. look in the face
  13326. p[1]szemébe  mondp[0]
  13327. to one's face
  13328. &
  13329. személy
  13330. n personi(pln people, US ésijog,n illielítn
  13331. persons);i(egyén)n individual;i ekn
  13332. i(színdarabban)n characters;iismeretlen  ekn
  13333. persons unknown;i(egy)   per hó(nap)n
  13334. man-month;i  szerintn personally, in
  13335. person;ielsõ  ben beszéln speak in the first
  13336. person;iköltõ és szobrász volt egy  benn he
  13337. was a poet and a sculptor rolled into one;
  13338. iXY  ébenn in the person of YX;i ében érintn
  13339. ivkitn be personally affected by it;i ren
  13340. iszóló meghívón personal invitation, not
  13341. transferable invitation »iszemélyenkéntn
  13342. &
  13343. személyautó
  13344. n (passenger) car
  13345. &
  13346. személyazonosság
  13347. p[1]személyazonosság megállapításap[0]
  13348. identification
  13349. n identity;i  megállapításan
  13350. identification;i át igazoljan prove one`s
  13351. identity;ivkinek a  át megállapítjan
  13352. eastablish the identity of sy, identify sy
  13353. &
  13354. személyazonossági
  13355. p[1]személyazonossági igp[0]
  13356. ni(igazolvány)n identity card, ID (card),
  13357. sy`s papersipln
  13358. &
  13359. személycsere
  13360. mistaken identity
  13361. i(tévedésbõl)n (a case of) mistaken
  13362. identity
  13363. ni(felváltás)n switching/changing
  13364. round/over
  13365. &
  13366. személydíjszabás
  13367. n passenger tariff
  13368. &
  13369. személyenként
  13370. iadvn per person, per/a head, each;i  ésn
  13371. inaponkéntn per person per day;i  10 fontotn
  13372. ikaptunkn we`ve been given £10 each
  13373. &
  13374. személyes
  13375. p[1]személyes használatú  privátp[0]
  13376. private
  13377. p[1]személyes varázsp[0]
  13378. charisma
  13379. p[1]személyes névmásp[0]
  13380. personal pronoun
  13381. p[1]személyes megbeszélésp[0]
  13382. personal interview
  13383. p[1]személyes használatÚp[0]
  13384. private
  13385. i12   asztaln the table sits twelve, a
  13386. 12-seater table »inévmásn
  13387. aipersonal, (egyéni)n individual;i n
  13388. ihasználati tárgyakn articles for personal
  13389. use;i  kapcsolatokn personal relations
  13390. (with);i  szabadságn parsonal/individual
  13391. freedom/liberty;i  ügyn private/personal
  13392. matter/affair/business;i  ügyben keresemn
  13393. I want to see him about a private matter,
  13394. it`s a personal matter
  13395. &
  13396. személyesen
  13397. p[1]személyesen megjelenikp[0]
  13398. appear in the flesh
  13399. iadvn personally, in person;i  ismer vkitn
  13400. be pesonally acquainted with sy, know sy
  13401. personally;i  megjelenikn appear in
  13402. person, make an appearance (at), attend
  13403. [a meeting/party etci]
  13404. n
  13405. &
  13406. személyeskedik
  13407. v be pesonal, indulge in personalities;in
  13408. ine  jünkn let`s keep personalities out of it
  13409. &
  13410. személyeskedés
  13411. n personal remarksipl,n personalitiesipln
  13412. &
  13413. személyfelvonó
  13414. n lift, US elevator
  13415. &
  13416. személyforgalom
  13417. n passenger traffic
  13418. &
  13419. személygépkocsi
  13420. automobile
  13421. motor-car
  13422. n (passenger) car
  13423. &
  13424. személyi
  13425. p[1]személyi kártyap[0]
  13426. personality card
  13427. p[1]személyi számítógépek együttesep[0]
  13428. Local Area Network >>
  13429. p[1]személyi biztonságp[0]
  13430. personal safety
  13431. p[1]személyi tulajdonp[0]
  13432. personal property
  13433. p[1]személyi adatokp[0]
  13434. personal data
  13435. p[1]személyi juttatásp[0]
  13436. personal allowance
  13437. p[1]személyi azonosító kódp[0]
  13438. personal identity code
  13439. p[1]személyi számítógépp[0]
  13440. personal computer
  13441. p[1]személyi kódjap[0]
  13442. personal code
  13443. p[1]személyi használati tárgyakp[0]
  13444. personal articles
  13445. p[1]személyi számitógépp[0]
  13446. home computer
  13447. p[1]személyi használatrap[0]
  13448. for private use only
  13449. p[1]személyi szükségletrep[0]
  13450. for personal use
  13451. p[1]személyi számítógép családp[0]
  13452. family of personal computers
  13453. p[1]személyi számítógépek együttesep[0]
  13454. Local Area Network>>
  13455. p[1]személyi igazolványp[0]
  13456. identity card
  13457. a personal, private, individual;i  adatokn
  13458. particulars;i  igazolványn idendity card, ID
  13459. card;i  jövedelemn personal income;i n
  13460. ijövedelemadón income tax, a tax on personal
  13461. income;i  juttatásn personal allowance;i n
  13462. ikiadásokn personal expenses;i  kölcsönn
  13463. i(banktól)n personal loan;i  kultuszn
  13464. personality cult;i  lapn sy`s file;i n
  13465. iokmányokn one`s papers;i  pótlékn personal
  13466. allowance/grant;i  számn identity number;
  13467. i  titkár(nõ)n personal assistant (PiA);  n
  13468. itulajdonn personal property, personal
  13469. effectsipl;   tulajdonú lakásn private home;
  13470. i  változásokn personal changes;i(magasabbn
  13471. itisztségviselõké is)n changes in personnel;
  13472. i(kormányban)n (government/cabinet)
  13473. reshuffle
  13474. &
  13475. személyiség
  13476. character
  13477. n personality;ikiemelkedõ  n pesonage,
  13478. prominent/outstanding figure/peson(age),
  13479. dignitary
  13480. &
  13481. személyiségzavar
  13482. n personality disorder
  13483. &
  13484. személykocsi
  13485. ni(vasúti)n (railway) carriage/coach, US
  13486. (railroad) car
  13487. &
  13488. személyközi
  13489. p[1]személyközi üzenetváltásp[0]
  13490. interpersonal messaging
  13491. &
  13492. személyleírás
  13493. description of person
  13494. portrait
  13495. n description (of a person);i t ad vkirõln
  13496. give a description of sy
  13497. &
  13498. személynév
  13499. n personal name
  13500. &
  13501. személynévmás
  13502. n personal pronoun
  13503. &
  13504. személypoggyász
  13505. n luggage, US baggage;i t feladn register
  13506. one`s luggage
  13507. &
  13508. személypályaudvar
  13509. n passenger station
  13510. &
  13511. személyrag
  13512. n personal suffix, person marker
  13513. &
  13514. személyragozás
  13515. n conjugation
  13516. &
  13517. személyszállítás
  13518. n passenger transport/service
  13519. &
  13520. személyszállító
  13521. p[1]személyszállító hajóp[0]
  13522. liner
  13523. p[1]személyszállító vonatp[0]
  13524. passenger train
  13525. ai  hajón passenger boat
  13526. &
  13527. személytelen
  13528. p[1]személytelen igep[0]
  13529. impersonal verb
  13530. a impersonal
  13531. &
  13532. személyvonat
  13533. passenger train
  13534. n slow train
  13535. &
  13536. személyválogatás
  13537. ni  nélküln indiscriminately, without
  13538. distinction of persons, impartially
  13539. &
  13540. személyzet
  13541. i(házi)n staff, servantsipln
  13542. ni(alkalmazottak)n staff, personnel,
  13543. employeesipl; (hajóé, jármûé)n crew
  13544. &
  13545. személyzeti
  13546. i  szoban servant`s/domestic`s room
  13547. i  osztályn personnel department;i n
  13548. ivezetõn personnel director/manager
  13549. ai(alkalmazotti)n staff;i  bejárón
  13550. i(felirat)n "staff only";i  étterem/étkezden
  13551. staff restaurant;i  jegyn service pass (vin
  13552. season-ticket)
  13553. &
  13554. személyzettel
  13555. p[1]személyzettel ellátp[0]
  13556. to staff
  13557. &
  13558. szemére
  13559. p[1]szemére vetp[0]
  13560. reproach with
  13561. p[1]szemére vetp[0]
  13562. reproach for
  13563. p[1]szemére vet vkinek vmitp[0]
  13564. to tax sy with sg
  13565. p[1]szemére vet vkinek vmitp[0]
  13566. to reproach sy for/with sg
  13567. p[1]szemére vetp[0]
  13568. to object sg to sy
  13569. p[1]szemére hányp[0]
  13570. to object sg to sy
  13571. &
  13572. szemérem
  13573. prudery
  13574. n (sexual) modesty;i  elleni erõszakn
  13575. (public) act of indecency
  13576. &
  13577. szeméremajkak
  13578. nipln labia
  13579. &
  13580. szeméremsértõ
  13581. pornographic
  13582. a obscene
  13583. &
  13584. szeméremtest
  13585. vulva
  13586. n genitalsipl,n genitaliaipln
  13587. &
  13588. szemérmes
  13589. shamefaced
  13590. chaste
  13591. a bashful, modest, demure, shy, coy
  13592. &
  13593. szemérmesség
  13594. shyness
  13595. &
  13596. szemérmetlen
  13597. unashamed
  13598. p[1]szemérmetlen hazugságp[0]
  13599. bouncing lie
  13600. p[1]szemérmetlen szömörcsögp[0]
  13601. stinkhorn
  13602. i(arcátlan)n impudent, barefaced,
  13603. brazen-faced, insolent;i(viselkedés)n
  13604. immodest
  13605. ai(nem szemérmes)n shameless, unabashed,
  13606. indecent
  13607. &
  13608. szemérmetlenkedik
  13609. v behave shamelessly/indecently
  13610. &
  13611. szemérmetlenség
  13612. n shamelessness, immodestry, impudence,
  13613. (brazen) insolence
  13614. &
  13615. szemész
  13616. n ophthalmologist, US oculist
  13617. &
  13618. szemészet
  13619. n ophthalmology
  13620. &
  13621. szemészeti
  13622. a ophthalmological
  13623. &
  13624. szemét
  13625. p[1]szemét meresztip[0]
  13626. to goggle one's eyes
  13627. p[1]szemét  hulladékp[0]
  13628. garbage
  13629. p[1]szemét meresztip[0]
  13630. to goggle one`s eyes
  13631. mess
  13632. p[1]szemét beköti vkinekp[0]
  13633. to blindfold
  13634. dust
  13635. scum
  13636. p[1]szemét meresztip[0]
  13637. to stare
  13638. p[1]szemét meresztip[0]
  13639. to glare
  13640. i(jelzõként) biz   alakn louse, rat, US
  13641. heel
  13642. i(áruról, elít)n junk, trash;
  13643. i(olvasmányról)n trash
  13644. =iszemétdomb;  re dob vmitn throw sg on
  13645. the rubbish heap;i re való átvn rubbish,
  13646. trash, garbage
  13647. ni(házi)n rubbish, refuse, US garbage;in
  13648. i(szanaszét heverõ hulladék)n waste, litter;in
  13649. i(piszok)n dirt, filth;i  lerakása tilot!n no
  13650. dumping;iannyi, mint a  n (there are) heaps
  13651. of i  ,n (as) common as dirt/muck
  13652. &
  13653. szemétdomb
  13654. scrap-heap
  13655. rubbish-heap
  13656. midden
  13657. garbage heap
  13658. rubbish heap
  13659. n rubbish, (vin US garbage) tip/heap,
  13660. refuse dump
  13661. &
  13662. szemételszállítás
  13663. n refuse collection, removal/collection
  13664. of rubbish/refuse
  13665. &
  13666. szemétgyûjtõ
  13667. ni(utcai, konténer)n refuse (US garbage)
  13668. container
  13669. &
  13670. szemétgödör
  13671. n dung-holi/pit, cesspit
  13672. &
  13673. szemétkosár
  13674. litter basket
  13675. litter bin
  13676. n waste-paper basket, US wastebasket,
  13677. waste bin
  13678. &
  13679. szemétkupac
  13680. sweepings
  13681. &
  13682. szemétlapát
  13683. dust pan
  13684. dustpan
  13685. n dust-pan
  13686. &
  13687. szemétlerak
  13688. p[1]szemétlerak od ásp[0]
  13689. ni  tilos!n no dumping
  13690. &
  13691. szemétlerakodó
  13692. p[1]szemétlerakodó helyp[0]
  13693. n (rubbish) dump/tip, (refuse) dumping
  13694. ground, rubbish-shoot
  13695. &
  13696. szemétlerakó
  13697. landfill
  13698. refuse dump
  13699. shoot
  13700. &
  13701. szemétláda
  13702. rubbish-bin
  13703. ash-can
  13704. ash-bin
  13705. garbage can
  13706. refuse bin
  13707. n dustbin, (rubbish) bin, US
  13708. garbage/trash can;i(utcán)n litterbin, US
  13709. litterbag;ipedálos  n pedal bin
  13710. &
  13711. szemétre
  13712. p[1]szemétre dobp[0]
  13713. to scrap
  13714. &
  13715. szeméttartó
  13716. trash can
  13717. garbage can
  13718. rubbish bin
  13719. waste bin
  13720. &
  13721. szeméttelep
  13722. rubbish-shoot
  13723. dump
  13724. n =iszemétlerakodó telepn
  13725. &
  13726. szemétvödör
  13727. n =iszemétládan
  13728. &
  13729. szemétégetõ
  13730. p[1]szemétégetõ  mûp[0]
  13731. n incinerator
  13732. &
  13733. szemével
  13734. p[1]szemével figyelmeztetp[0]
  13735. to wink a hint
  13736. p[1]szemével int vkinekp[0]
  13737. to wink at sy
  13738. &
  13739. szemölcs
  13740. n wart
  13741. &
  13742. szemöldök
  13743. n eyebrow;iösszehúzza a  étn knit one`s
  13744. brows, frown;ikihúzza a  étn pencil (US -l)
  13745. one`s  eyebrows
  13746. &
  13747. szemöldökceruza
  13748. n eyebrow pencil
  13749. &
  13750. szemöldökcsipesz
  13751. n tweezersipln
  13752. &
  13753. szemöldökfa
  13754. n lintel, transom
  13755. &
  13756. szemöldökráncolás
  13757. frown
  13758. &
  13759. szemöldököt
  13760. p[1]szemöldököt ráncolp[0]
  13761. to frown
  13762. &
  13763. szemû
  13764. i(mag)n -grained
  13765. isuff (látószerv)n -eyed, of i  n eye(s)iut n
  13766. &
  13767. szemügyre
  13768. p[1]szemügyre veszp[0]
  13769. to see, saw, seen
  13770. p[1]szemügyre veszp[0]
  13771. seen
  13772. p[1]szemügyre veszp[0]
  13773. ikif vmitn examine/inspect/scrutinize sg,
  13774. look at sg closely
  13775. &
  13776. szemüreg
  13777. n eye-socket, orbit, eyehole
  13778. &
  13779. szemüregi
  13780. orbital
  13781. &
  13782. szemüveg
  13783. lorgnette
  13784. eye-glasses
  13785. n spectaclesipl,n glassesipl, bizn specsipl;n
  13786. ihova tettem a  emet?n where have I put my
  13787. glasses?
  13788. &
  13789. szemüveges
  13790. a bespectacled, wearing spectaclesiut n
  13791. &
  13792. szemüvegkeret
  13793. n (spectacle) frame
  13794. &
  13795. szemüvegtok
  13796. n spectacle-case, glasses case
  13797. &
  13798. szende
  13799. meek
  13800. a gentle, ingenuous, artless, naive,
  13801. unsophisticated
  13802. &
  13803. szendereg
  13804. to doze
  13805. v doze, take a nap, slumber
  13806. &
  13807. szendergés
  13808. n slumber, nap, dozing, doze
  13809. &
  13810. szenderül
  13811. viálomba  n doze off, drop off to sleep »
  13812. ijobblétren
  13813. &
  13814. szendeség
  13815. n gentleness, ingenuousness, naiveté,
  13816. artlessness
  13817. &
  13818. szendvics
  13819. n sandwich
  13820. &
  13821. szendvicsember
  13822. sandwich-man
  13823. &
  13824. szenegál
  13825. n Senegal
  13826. &
  13827. szenegáli
  13828. ia/nn Senegalese
  13829. &
  13830. szenel
  13831. v coal, take in/on coal
  13832. &
  13833. szenes
  13834. a coaly;i(elszenesedett)n charred,
  13835. carbonized
  13836. &
  13837. szenesember
  13838. n coal man°
  13839. &
  13840. szeneskanna
  13841. n coal bin
  13842. &
  13843. szeneskocsi
  13844. n coal truck/wagon
  13845. &
  13846. szeneslapát
  13847. coal-scoop
  13848. n coal-shovel/scoop
  13849. &
  13850. szenesláda
  13851. n hod
  13852. &
  13853. szenesvödör
  13854. n coal-scuttle
  13855. &
  13856. szenilis
  13857. doting
  13858. a senile, decrepit,ibizn ga-ga
  13859. &
  13860. szenilitás
  13861. senility
  13862. n senitity
  13863. &
  13864. szenior
  13865. n senior, doyen
  13866. &
  13867. szennabokor
  13868. senna
  13869. &
  13870. szennvízcsatornarendszer
  13871. sewerage system
  13872. &
  13873. szenny
  13874. squalor
  13875. n dirt, filth
  13876. &
  13877. szennycsatorna
  13878. n =iszennyvízcsatornan
  13879. &
  13880. szennycímoldal
  13881. n half-title, bastard title
  13882. &
  13883. szennyes
  13884. p[1]szennyes fehérnemûp[0]
  13885. soiled linen
  13886. p[1]szennyes fehérnemûp[0]
  13887. foul linen
  13888. ni(ruha)n dirty linen, laundry;
  13889. ikiteregeti a  ét átvn wash one`s dirty
  13890. linen in public
  13891. a dirty, filthy, unclean,iátvn foul,
  13892. filthy
  13893. &
  13894. szennyeskosár
  13895. linen basket
  13896. laundry basket
  13897. &
  13898. szennyesláda
  13899. n linen/clothes basket/bin/hamper, US
  13900. laundry chest/box
  13901. &
  13902. szennyesség
  13903. filthiness
  13904. &
  13905. szennyestartó
  13906. hamper
  13907. linen pin
  13908. &
  13909. szennyeszsák
  13910. n clothes bag, US laundry bag
  13911. &
  13912. szennyez
  13913. p[1]szennyez désp[0]
  13914. contamination
  13915. p[1]szennyez  anyagp[0]
  13916. contamination
  13917. p[1]szennyez  anyagp[0]
  13918. contaminant
  13919. to contaminate
  13920. to pollute
  13921. vi(vizet, levegõtn stbi)n pollute,i(vizet ígyn
  13922. iis)n contaminate;i(ruhát)n soil, dirty,iátvn
  13923. sully
  13924. &
  13925. szennyezetlen
  13926. unpolluted
  13927. uncontaminated
  13928. &
  13929. szennyezett
  13930. contaminated
  13931. polluted
  13932. &
  13933. szennyezettség
  13934. foulness
  13935. contamination
  13936. &
  13937. szennyezés
  13938. contamination
  13939. pollution
  13940. &
  13941. szennyezõ
  13942. p[1]szennyezõ anyagp[0]
  13943. contamination
  13944. ai  anyagokn pollutants
  13945. &
  13946. szennyezõanyag
  13947. contaminant
  13948. &
  13949. szennyezõdik
  13950. v get dirty/soiled;ivegyn become/get
  13951. polluted/contaminated
  13952. &
  13953. szennyezõdés
  13954. impurities
  13955. contamination
  13956. ni(levegõé stb )n pollution,i(vízé így is)n
  13957. contaminbation;i(csak az eredmény)n impurity
  13958. &
  13959. szennyfolt
  13960. i(szégyenfolt)n blemish, slur, stain, blot
  13961. ni(piszok)n stain, smudge
  13962. &
  13963. szennyirat
  13964. n rag, (scurrilous) sheet
  13965. &
  13966. szennyirodalom
  13967. ni(pornó)n pornography, pornographic
  13968. literature, porn(o);i(ponyvairodalom)n
  13969. trash(y literature)
  13970. &
  13971. szennylap
  13972. ni(újság)n rag;i okn gutter-press
  13973. &
  13974. szennyvíz
  13975. waste-water
  13976. sullage
  13977. sewerage
  13978. drainage
  13979. refuse water
  13980. wastewater
  13981. n sewage, dirty/slop water
  13982. &
  13983. szennyvízcs
  13984. sewer pipe
  13985. drainpipe
  13986. &
  13987. szennyvízcsatorna
  13988. n sewer, drain(pipe)
  13989. &
  13990. szennyvízcsõ
  13991. sewer pipe
  13992. drainpipe
  13993. &
  13994. szennyvízelfolyás
  13995. wasteway
  13996. &
  13997. szennyvízelvezetés
  13998. sewage disposal
  13999. &
  14000. szennyvíztisztító
  14001. p[1]szennyvíztisztító telepp[0]
  14002. sewage works
  14003. p[1]szennyvíztisztító telepp[0]
  14004. sewage farm
  14005. ai  telepn sewage farm
  14006. &
  14007. szennyvízvödör
  14008. slop-pail
  14009. &
  14010. szent
  14011. p[1]szent háromságp[0]
  14012. trinity
  14013. saintly
  14014. p[1]szent   sérthetetlenp[0]
  14015. sacrosanct
  14016. p[1]szent kötelességemp[0]
  14017. it is my bounden duty
  14018. p[1]szent és sérthetetlenp[0]
  14019. sacrosanct
  14020. p[1]szent köteleségemp[0]
  14021. it is my bounden duty
  14022. p[1]szent volta vkinekp[0]
  14023. sainthood
  14024. n saint;i té avatn canonize;i té avatásn
  14025. canonization
  14026. ibiz (bizonyos) annyi  , hogyn one thing
  14027. (vin that much) is certaini(utána kettõspontn
  14028. vin that i  )n
  14029. i(személynévvel)n Sti (kimondva:n Saint);
  14030. iSz  (Szt ) Istvánn Sti (kimondva:n Saint)
  14031. Stephen
  14032. holy;i(szentelt)n sacred;i  isten!n
  14033. God Almighty!, good God/grief!, heavens!;in
  14034. ia haza   ügyen the sacred cause of the
  14035. country;i  kötelességemn it is my bounden
  14036. duty;i ül hiszin believe firmly;i üln
  14037. iigéri, hogyn promise solemnly to, he vows
  14038. that (vin not to);i ül megigérte, hogy többet n
  14039. inem teszin he vowed he`d never do it again
  14040. a
  14041. &
  14042. szentbeszéd
  14043. homily
  14044. n sermon;i et mondn preach [a sermon]
  14045. &
  14046. szentel
  14047. p[1]szentel  szán valamit valamirep[0]
  14048. devote
  14049. to devote
  14050. iátvn devote (to), dedicate (to);ivminek n
  14051. i i az életét/magátn dedicate/devote one`s
  14052. life (vin oneself) to sg;iidõt   vmiren spend
  14053. time on sg, find time to sg;ikülön fejezetetn
  14054. i  a kérdésnekn devote a (separate) chapter
  14055. to the question
  14056. vivalln consecrate, dedicate;ipappá  n
  14057. ordain
  14058. &
  14059. szentelt
  14060. sacred
  14061. &
  14062. szenteltessék
  14063. p[1]szenteltessék meg a te nevedp[0]
  14064. hallowed by the name
  14065. &
  14066. szenteltvíz
  14067. n holy/consecrated water
  14068. &
  14069. szenteskedik
  14070. v be sanctimonious, affect piety, play
  14071. the saint
  14072. &
  14073. szenteskedõ
  14074. goody-goody
  14075. &
  14076. szenteste
  14077. Christmas-eve
  14078. Christmas eve
  14079. n Christmas Eve
  14080. &
  14081. szentesít
  14082. sanctify
  14083. vi(törvényt)n sanction;i(megerõsít)n
  14084. approve, confirm, sbanction;ia cél  i azn
  14085. ieszköztn the end justifies the means
  14086. &
  14087. szentesített
  14088. sanctified
  14089. &
  14090. szentesítés
  14091. ni(törvényé)n sanctioning;i(megerõsítés)n
  14092. approval, confirmation
  14093. &
  14094. szentföld
  14095. n the Holy Land
  14096. &
  14097. szentháromság
  14098. nivalln the Holy Trinity
  14099. &
  14100. szentimentális
  14101. a sentimental, emotional;i  történetn sob
  14102. stuff/story,ibizn tearjerker
  14103. &
  14104. szentivánéji
  14105. p[1]szentivánéji álomp[0]
  14106. Midsummer Night's Dream
  14107. p[1]szentivánéji álomp[0]
  14108. ni(cím)n A Midsummer Night`s Dream
  14109. &
  14110. szentjánosbogár
  14111. fire-fly
  14112. n glow-worm, firefly, US lightning bug
  14113. &
  14114. szentkép
  14115. n sacred image, icon, ikon
  14116. &
  14117. szentlecke
  14118. n lesson
  14119. &
  14120. szentmise
  14121. n (holy) mass
  14122. &
  14123. szentszék
  14124. n Holy See
  14125. &
  14126. szentség
  14127. sainthood
  14128. i(keresztség stb )n sacrament
  14129. ni(állapot)n sanctity, holiness
  14130. &
  14131. szentséges
  14132. a holy, sacred
  14133. &
  14134. szentségi
  14135. sacramental
  14136. &
  14137. szentségtartó
  14138. pyx
  14139. monstrance
  14140. &
  14141. szentségtörés
  14142. profanity
  14143. n sacrilege, profanation
  14144. &
  14145. szentségtörõ
  14146. sacrilegius
  14147. &
  14148. szentségárulás
  14149. simony
  14150. &
  14151. szentély
  14152. apse
  14153. sanctum
  14154. iátvn shrine
  14155. iépítn chancel, choir
  14156. ni(vallási szempontból)n sanctuary,
  14157. shrine,i(izr )n tabernacle
  14158. &
  14159. szentírás
  14160. iátv ez  n it`s (the) gospel truth, it is
  14161. gospel;i nak veszi szavát (v  amit mond)n
  14162. take sy`s word as gospel
  14163. nivall a Sz n the Holy Scripture, the
  14164. Scripturesipl,n the Bible
  14165. &
  14166. szentül
  14167. p[1]szentül ígérp[0]
  14168. to vow
  14169. &
  14170. szenved
  14171. p[1]szenved  áldozata vminekp[0]
  14172. to be a martyr to sg
  14173. p[1]szenved vmit lp[0]
  14174. to suffer from sg
  14175. to labor
  14176. to labour
  14177. to sweat
  14178. p[1]szenved vmitõlp[0]
  14179. to suffer from sg
  14180. to smart
  14181. ivtn suffer, undergo, bear, endure;
  14182. isúlyos balesettet  ettn (s)he had a serious
  14183. accident;isúlyos belsõ sérüléseket  ettn
  14184. (s)he sustained severe internal
  14185. injuries;ivereséget  n suffer defeat, be
  14186. defeated;inem  hetem vkitn I can`t
  14187. stand/bear him
  14188. ivin suffer;ivmiben/vmitõl  n suffer from;
  14189. isokat   a melegtõln he suffers badly from
  14190. the heat, he feels the heat badly
  14191. &
  14192. szenvedély
  14193. rage
  14194. fire
  14195. fervor
  14196. fervour
  14197. i(káros)n addiction;ivmilyen  nek hódoln
  14198. be addicted to sg
  14199. i(idõtöltõ szórakozás)n hobby;i e a sportn
  14200. (s)he is a sports fan (vi bizn buff)
  14201. ni(érzelem)n passion
  14202. &
  14203. szenvedélybeteg
  14204. addict
  14205. &
  14206. szenvedélyes
  14207. temperamental
  14208. p[1]szenvedélyes vérmérsékletp[0]
  14209. temperament
  14210. impassioned
  14211. fiery
  14212. fierce
  14213. heady
  14214. ia (jellem)n passionate;i(vágy)n ardent,
  14215. burning;i(vita)n heated;i  futballszurkolón
  14216. a great soccer fan;i  tévénézõn be addicted
  14217. to television,ibizn be a TV buff
  14218. &
  14219. szenvedélyesen
  14220. hotly
  14221. p[1]szenvedélyesen ûz vmitp[0]
  14222. to be keen on sg
  14223. iadvn passionately
  14224. &
  14225. szenvedélynek
  14226. p[1]szenvedélynek hódolp[0]
  14227. to be addicted to sg
  14228. &
  14229. szenvedés
  14230. torment
  14231. pain
  14232. cross
  14233. affliction
  14234. misery
  14235. n suffering
  14236. &
  14237. szenvedõ
  14238. p[1]szenvedõ igealakp[0]
  14239. passive voice
  14240. p[1]szenvedõ áldozata vminekp[0]
  14241. to be a martyr to sg
  14242. inyelvtn =iszenvedõ (ige)alak;  ben vann be
  14243. in passive
  14244. i(személy)n sufferer, victim
  14245. inyelvt   (ige)alakn the passive (voice)
  14246. suffering
  14247. a
  14248. &
  14249. szenveleg
  14250. v behave affectedly;ivmitn affect sg
  14251. &
  14252. szenvelg
  14253. mawkish
  14254. &
  14255. szenvelgõ
  14256. mawkish
  14257. &
  14258. szenvtelen
  14259. passionless
  14260. cool
  14261. dispassionate
  14262. calm
  14263. a detached, impassive;i(közönyös)n
  14264. indifferent;i(arc)n emotionless
  14265. &
  14266. szenzáció
  14267. n sensation;i(hírlapi) bizn scoop, US beat;in
  14268. iaz újság tele van  valn the paper is full
  14269. of sensational reports
  14270. &
  14271. szenzációhajhászás
  14272. n sensation-mongering, sensationalism
  14273. &
  14274. szenzációs
  14275. lurid
  14276. ibiz (nagyszerû)n marvellous,
  14277. sensbational;i  ötletn brilliant idea,
  14278. brain-wave
  14279. a sensational, thrilling;i  eseményn
  14280. front-page news
  14281. &
  14282. szenzációt
  14283. p[1]szenzációt keltp[0]
  14284. produce a sensation
  14285. &
  14286. szenátor
  14287. n senator
  14288. &
  14289. szenátorság
  14290. senatorship
  14291. &
  14292. szenátus
  14293. n senate; USia(z amerikai)  n the Senate
  14294. &
  14295. szepeg
  14296. v whimper
  14297. &
  14298. szeperetista
  14299. separatist
  14300. &
  14301. szepl
  14302. p[1]szepl tlenp[0]
  14303. immaculate
  14304. p[1]szepl ssé teszp[0]
  14305. to freckle
  14306. p[1]szepl sp[0]
  14307. freckled
  14308. freckle
  14309. fleck
  14310. &
  14311. szeplõ
  14312. sun-spot
  14313. fleck
  14314. iátvn blot
  14315. ni(bõrön)n freckle
  14316. &
  14317. szeplõs
  14318. a freckled, freckly
  14319. &
  14320. szeplõssé
  14321. p[1]szeplõssé teszp[0]
  14322. to freckle
  14323. &
  14324. szeplõtelen
  14325. a stainless, unstained, taintless;
  14326. ivall   fogantatásn Immaculate Conception
  14327. &
  14328. szeplõtlen
  14329. unblemished
  14330. stainless
  14331. spotless
  14332. immaculate
  14333. =iszeplõtelenn
  14334. ai(bõr)n unfreckled
  14335. &
  14336. szepszis
  14337. n sepsis
  14338. &
  14339. szept
  14340. Sept.
  14341. iszeptembern September, Sep(t)in
  14342. &
  14343. szeptember
  14344. september
  14345. (vin US September 6th) 1989
  14346. n September;i ben,   folyamánn in (the
  14347. course/month of) September;i  hóban/havábann
  14348. in the month of September;i  26-ánn 26(th)
  14349. September,i(kimondva:)n on the twenty-sixth
  14350. of September,ifõlegn US: on September
  14351. 26(th);i(levélben) 1n
  14352. &
  14353. szeptemberi
  14354. a of/in Septemberiut ,n September;iegy  n
  14355. inaponn on a (vin one) day in September, on a
  14356. (vin one) September day
  14357. &
  14358. szeptikus
  14359. septic
  14360. &
  14361. szeptimá
  14362. nizenen seventh
  14363. &
  14364. szer
  14365. Wed.
  14366. i ét ejti vminekn find/see a way (to do
  14367. sg), find a means to i  ;  ét ejtette, hogyn
  14368. he managend to i  ;  t tesz vmiren
  14369. get/obtain/acquire sg, get hold of sg,
  14370. lay hands on sg »iszerin
  14371. i(tornaszer)n apparatusi(pln apparatus vin
  14372. -uses);i enkénti döntõn finals for each
  14373. apparatusipln
  14374. i(vegyszer)n chemical (agent), agent;
  14375. i(orvosság)n remedy, drug, medicine;
  14376. iféregírtó  n pesticide, insecticide;ireuma n
  14377. ielleni  n antirheumatic drug
  14378. ni(eszköz)n implement, appliance
  14379. isuffn »i-szorn
  14380. &
  14381. szerb
  14382. ia/n (nyelv)n Serbo-Croat(ian)
  14383. &
  14384. szerbia
  14385. n Serbia
  14386. &
  14387. szerbül
  14388. iadv   beszéln speak Serbian;i  mond vmitn
  14389. say sg in Serbian;i  van (írva)n it is
  14390. (written) in Serbian
  14391. &
  14392. szerda
  14393. p[1]szerda reggelp[0]
  14394. Wednesday morning
  14395. p[1]szerda estep[0]
  14396. Wednesday evening
  14397. wednesday
  14398. n Wednesday;i nn on Wednesday;iminden  n on
  14399. Wednesdays, every Wednesday, US
  14400. Wednesdays;i n esten Wednesday
  14401. evening/night;i ran by Wednesday
  14402. &
  14403. szerdai
  14404. a of Wednesdayiut ,n Wednesday,
  14405. Wednesday`s;ia   nap folyamánn in the course
  14406. of Wednesday, on Wednesday;iegy   naponn on
  14407. a Wednesday;ia múlt   hangversenyn last
  14408. Wednesday`s concert
  14409. &
  14410. szerdához
  14411. p[1]szerdához egy hétrep[0]
  14412. Wednesday week
  14413. p[1]szerdához egy hónaprap[0]
  14414. Wednesday month
  14415. &
  14416. szerdáig
  14417. till Wednesday
  14418. &
  14419. szerdán
  14420. p[1]szerdán lesz egy hetep[0]
  14421. a week come Wednesday
  14422. of Wednesday
  14423. on Wednesday
  14424. &
  14425. szerdánként
  14426. iadvn every Wednesday, on Wednesdays, US
  14427. Wednesdays
  14428. &
  14429. szerdára
  14430. by Wednesday
  14431. &
  14432. szerecsen
  14433. blackamoor
  14434. ni(mór)n Moor, Saracen;i(fekete)n Black
  14435. in ia (mór)n Moorish, Saracen;i(fekete)n
  14436. Black
  14437. &
  14438. szerecsendió
  14439. n nutmeg
  14440. &
  14441. szerecsenmosdatás
  14442. nikb n attemped whitewashing of sy
  14443. &
  14444. szerel
  14445. mechanic
  14446. ispn tackle
  14447. vi(gépet egybe)n mount, assemble, set
  14448. up, put together
  14449. &
  14450. szerelem
  14451. p[1]szerelem zálogap[0]
  14452. a seal of love
  14453. i(mint személy)n love, sweethart;
  14454. iszerelmem!n (my) darling!, my love!;isokn
  14455. iszerelme volt házassága elõttn (s)he had
  14456. many (love-)affairs before her/his
  14457. marriage
  14458. ni(érzelem)n lovei(vki irántn of/for sy);
  14459. i bõln for love;i bõl nõsüln marry for love;
  14460. iaz Isten szerelméren for God`s/Christ`s/
  14461. Goodness(`) sake;iszerelmet vall vkinekn
  14462. declare one`s love to sy
  14463. &
  14464. szerelembõl
  14465. p[1]szerelembõl nõsülp[0]
  14466. merry for love
  14467. &
  14468. szerelemgyerek
  14469. love-child
  14470. n love child°
  14471. &
  14472. szerelmes
  14473. p[1]szerelmes dalp[0]
  14474. love-song
  14475. enamour
  14476. enamor
  14477. be sweet on
  14478. p[1]szerelmes pillantásokat vet ráp[0]
  14479. make sheep's eyes at
  14480. p[1]szerelmes csábos pillantásokat vet szemezik velep[0]
  14481. make eyes at
  14482. p[1]szerelmes lesz beleszeretp[0]
  14483. fall in love with
  14484. p[1]szerelmes vkibep[0]
  14485. to be in love with sy
  14486. p[1]szerelmes pillantásokat vetp[0]
  14487. to make eyes at sy
  14488. nivkinek a  e (férfi)n sy`s/one`s
  14489. lover,i(nõ)n sy`s/one`s sweetheart/lover
  14490. ai  vkiben be in love with sy, love sy;in
  14491. i  lesz vkiben fall in love with sy,ibizn
  14492. fall for sy;i ek egymásban they`re in love
  14493. (with each other);i  levéln love-letter;i n
  14494. iversn love-poem
  14495. &
  14496. szerelmeskedik
  14497. v bill and coo, kiss and hug/cuddle
  14498. &
  14499. szerelmeskedõ
  14500. spoony
  14501. &
  14502. szerelmeslevél
  14503. love-letter
  14504. &
  14505. szerelmespár
  14506. n the (young) loversipl,n loving couple
  14507. &
  14508. szerelmi
  14509. p[1]szerelmi jelenetp[0]
  14510. love-scene
  14511. p[1]szerelmi zálogp[0]
  14512. love-token
  14513. p[1]szerelmi történetp[0]
  14514. love-story
  14515. p[1]szerelmi bájitalp[0]
  14516. love-potion
  14517. p[1]szerelmi bájitalp[0]
  14518. love-philtre
  14519. p[1]szerelmi házasságp[0]
  14520. love-match
  14521. p[1]szerelmi viszonyp[0]
  14522. love-affair
  14523. p[1]szerelmi ügy viszonyp[0]
  14524. amour
  14525. amorous
  14526. p[1]szerelmi érzékip[0]
  14527. amatory
  14528. p[1]szerelmi háromszögp[0]
  14529. eternal triangle
  14530. p[1]szerelmi házasságp[0]
  14531. love in a cottage
  14532. p[1]szerelmi csalódás értep[0]
  14533. be crossed in love
  14534. p[1]szerelmi jelenetp[0]
  14535. lovescene
  14536. a love(-);i  bánatn lovesickness, pangs of
  14537. loveipl;   csalódás érten was disappointed/
  14538. crossed in love;i  házasságn love match;i n
  14539. iköltészetn love poetry;i  történetn
  14540. love-story;i  vallomásn declaration of love
  14541. &
  14542. szerelvény
  14543. ivasútn train
  14544. ikatn kit
  14545. nimûsz  ekn mountings, fittings,
  14546. accessories, appliances;i(víz, gáz,n
  14547. icsatorna, mint felirat is)n plumbing
  14548. &
  14549. szerelvények
  14550. fittings
  14551. &
  14552. szerelvényfal
  14553. ni(autón)n dashboard;i(repgépen)n instrument
  14554. panel
  14555. &
  14556. szerelvényvizsgálat
  14557. kit-inspection
  14558. &
  14559. szerelék
  14560. fitment
  14561. &
  14562. szerelékek
  14563. nipln accessories, appliances, fitments,
  14564. fittings
  14565. &
  14566. szerelés
  14567. rig-out
  14568. p[1]szerelés ruházatp[0]
  14569. apparel
  14570. rig
  14571. i (öltözék)n gear, GB clobber, togsipl;n
  14572. imilyen  ben jössz?n what gear will you be
  14573. wearing?
  14574. ispn tackling
  14575. nimûsz (beszerelés)n mounting, fitting,
  14576. installation;i(össze-)n assembly
  14577. &
  14578. szerelési
  14579. p[1]szerelési vázp[0]
  14580. chassis
  14581. ai  költségn cost of installation/fitting
  14582. &
  14583. szerelõ
  14584. turncock
  14585. serviceman
  14586. repairman
  14587. repairer
  14588. mounter
  14589. car mechanic
  14590. ni(autó)n (car/motor) mechanic;i(gépgyári)n
  14591. fitter;i(gáz)n (gas) fitter
  14592. &
  14593. szerelõakna
  14594. inspection pit
  14595. n repair pit
  14596. &
  14597. szerelõcsarnok
  14598. p[1]szerelõcsarnok   mûhelyp[0]
  14599. n assembly hall/shop;i(autójavító)n car
  14600. repair shop
  14601. &
  14602. szerelõmunkás
  14603. assembly worker
  14604. &
  14605. szerelõruha
  14606. n overallsipl,n boiler suit
  14607. &
  14608. szerelõszalag
  14609. assembly line
  14610. &
  14611. szerencse
  14612. p[1]szerencse játékosp[0]
  14613. gambler
  14614. p[1]szerencse  hogyp[0]
  14615. it is well that
  14616. p[1]szerencse  hogyp[0]
  14617. it's a mercy that
  14618. p[1]szerencse  hogyp[0]
  14619. it is a good job that
  14620. mercy
  14621. scoop
  14622. i(régies udvariassági kifejezések)n
  14623. irészemrõl a szerencsen it`s my pleasure;
  14624. ivan  m (köszönés)n how do you do?, pleased to
  14625. meet you;iker van  m értesítenin I beg to
  14626. inform you;i(boltban) legyen  m/ nk máskorn
  14627. iis (, viszontlátásra!)n thank you, call
  14628. again; please do come again, I hope to
  14629. see you again »ikovácsn
  14630. n (piece of good) luck;ijó  n good luck;i n
  14631. ifel!n good luck (to you)!;i , hogyn
  14632. fortunately i  ,n it is lucky that;iaz a   n
  14633. iérte    n he had the good fortune (to i  ),n
  14634. he had the luck (to i  );  je vann have good
  14635. luck, be lucky/fortunatei(vmibenn in);
  14636. inincs  jen have no/hard/bad lucki(vmibenn
  14637. in), be unlucky,ikifn be down on one`s luck,
  14638. be out of luck;i ren luckily, fortunately,
  14639. happily;i mren luckily for me;ia  re bízn
  14640. ivmitn leave/trust sg to chance, take one`s
  14641. chance;i t kíván vkinekn wish sy (good) luck;in
  14642. ijó  t!n good luck!;i t próbáln take one`s
  14643. chance, try one`s luck/fortune;imegcsinálta n
  14644. ia  jétn (s)he has made his/her fortune
  14645. &
  14646. szerencsecsillag
  14647. n lucky staar
  14648. &
  14649. szerencsefillér
  14650. n luck-penny
  14651. &
  14652. szerencsejáték
  14653. game of hazard
  14654. gamble
  14655. game of chance
  14656. n game of chaance;i(ûzése)n gambling
  14657. &
  14658. szerencsekerék
  14659. n lottery wheel
  14660. &
  14661. szerencsekívánat
  14662. felicitation
  14663. n congratulationsipl,n good wishesipln
  14664. &
  14665. szerencselovag
  14666. n adventurer, US carpetbagger
  14667. &
  14668. szerencsemalac
  14669. piggy-bank
  14670. &
  14671. szerencsepénz
  14672. luck-penny
  14673. &
  14674. szerencseszám
  14675. lucky number
  14676. &
  14677. szerencsetárgy
  14678. mascot
  14679. &
  14680. szerencsevadász
  14681. soldier of fortune
  14682. n fortune hunter
  14683. &
  14684. szerencséje
  14685. p[1]szerencséje vanp[0]
  14686. be in luck
  14687. &
  14688. szerencséltet
  14689. v honour (US -or) sy with one`s
  14690. presence/visit
  14691. &
  14692. szerencsére
  14693. luckily
  14694. by good fortune
  14695. fortunately
  14696. &
  14697. szerencsés
  14698. sonsy
  14699. providential
  14700. favored
  14701. p[1]szerencsés leletp[0]
  14702. lucky strike
  14703. p[1]szerencsés fickóp[0]
  14704. lucky guy
  14705. p[1]szerencsés fickóp[0]
  14706. lucky beggar
  14707. p[1]szerencsés utatp[0]
  14708. happy landing
  14709. p[1]szerencsés menekülés egy hajszálon mÚltp[0]
  14710. a close call
  14711. well
  14712. to click
  14713. p[1]szerencsés leletp[0]
  14714. bonanza
  14715. a lucky, fortunate, happy;i  vmibenn be
  14716. lucky/fortunate in sg;i  gondolat voltn it
  14717. was an excellent idea;i  kimenetelûn
  14718. ibalesetn non-fatel accident;i  utat!n have a
  14719. safe/pleasant journey!, have a good trip!
  14720. &
  14721. szerencsésen
  14722. p[1]szerencsésen megÚsztap[0]
  14723. that was a close call
  14724. well
  14725. favourably
  14726. favorably
  14727. iadv   megérkeztemn I (have) arrived safely;
  14728. i  megmenekültn he got off cheaply, he had
  14729. a narrow escape »ivégzõdikn
  14730. &
  14731. szerencsésnek
  14732. p[1]szerencsésnek nevezheted magadp[0]
  14733. you can congratulate yourself
  14734. &
  14735. szerencsét
  14736. p[1]szerencsét kívánp[0]
  14737. felicitate
  14738. p[1]szerencsét próbálp[0]
  14739. try one's luck
  14740. p[1]szerencsét próbálp[0]
  14741. try one's fortune
  14742. p[1]szerencsét próbálp[0]
  14743. take one's chance
  14744. p[1]szerencsét kíván vkinekp[0]
  14745. to wish sy good speed
  14746. p[1]szerencsét kívánp[0]
  14747. to congratulate
  14748. &
  14749. szerencsétlen
  14750. star-crossed
  14751. ill-starred
  14752. ill-fated
  14753. hapless
  14754. p[1]szerencsétlen végzetes napp[0]
  14755. an evil day
  14756. untoward
  14757. catastrophic
  14758. luckless
  14759. woeful
  14760. unfortunate
  14761. wretched
  14762. miserable
  14763. i(esemény, dolog)n disastrous,
  14764. calamitous, fatal, sad;i(körülmény)n
  14765. adverse;i  napn an evil day
  14766. aivkin unlucky, unnforutnate, unhappy;in
  14767. i  asszony!n the poor woman°!;i  alakn
  14768. unlucky fellow, poor devil
  14769. &
  14770. szerencsétlenség
  14771. contretemps
  14772. adversity
  14773. mishap
  14774. smash
  14775. blow
  14776. calamity
  14777. affliction
  14778. grief
  14779. i(baleset)n accident;i(katasztrófa)n
  14780. disaster, catastrophe;ivasúti  n railway 
  14781. accident;ihalálos (kimenetelû)  n fatal
  14782. accident;ia  nek halálos áldozatai nemn
  14783. ivoltakn there were no fatalities, no-one
  14784. was killed in the accident »irakásn
  14785. ni(balszerencse)n misfortune, bad/ill
  14786. luck;i ére elkésettn most unfortunately for
  14787. him he arrived too late
  14788. &
  14789. szerencsétlenül
  14790. miserably
  14791. iadv   járn (1)i(balesetet szenved)n meet with
  14792. an accident (2)i(életét veszti)n meet with a
  14793. fatal accident, be killed in an/the
  14794. accident (3)iátvn come to grief
  14795. &
  14796. szerenád
  14797. nocturne
  14798. n serenade
  14799. &
  14800. szerep
  14801. i(funkció)n role, part, function;ian
  14802. itechnika  e a termelésbenn the role of
  14803. technology in production;ia számítógép  en
  14804. iaz oktatásbann the role/use of computers in
  14805. teaching,i(pl  mint könyvcím)n
  14806. computer-assisted teaching;ia szív  en the
  14807. function of the heart;ivminek nagy  e voltn
  14808. ivmibenn sg played a great part in sg;ia pénz n
  14809. inem játszik  etn it`s not a question of
  14810. money, money isn`t a consideration, money
  14811. is no object;ifontos  et játszik vmibenn
  14812. play a significant role in sg
  14813. iszính (a szöveg)n part
  14814. niszính, film és áltn part, role;ivmilyen n
  14815. i ben jelenik meg, vmiben  et játszik színhn
  14816. play the part/role of sy, appear as sy;
  14817. iHamlet  ét játsszan play (the part/role of)
  14818. Hamlet;iszépen/jól mondta/tudta a  étn (s)he
  14819. spoke/acted his/her part very well;ifontos n
  14820. i et játszik vmibenn play an important
  14821. part/role (in sg), take a prominent part
  14822. (in sg);inem sok  e volt az eseményekbenn he
  14823. had only a small part in these events
  14824. &
  14825. szerepel
  14826. to act
  14827. to perform
  14828. to figure
  14829. i(jelen van)n figure;i(benne foglaltatik)n
  14830. be included (in);iez a cikk nem   a listánn
  14831. this article is not on the list
  14832. i(vmilyen funkciója van)n act/function as
  14833. vi(fellép vmiben, vhol)n appear (in/as),
  14834. play sy in sg;iHuszti ma az Embern
  14835. itragédiájában  n Huszti is
  14836. playing/appearing in the "Tragedy of Man"
  14837. tonight;iXY   a Hamletbenn YX plays (vin
  14838. appears as) Hamlet;ia válogatott külföldönn
  14839. i n the team is touring overseas/
  14840. abroad;ia rádióban   (éppen adásban van)n
  14841. be on (the) radio, be on the air;ian
  14842. itelevízióban  n appear/be on television;in
  14843. iholnap   a tévébenn X is going on
  14844. television tommorow;iX is   a mûsorbann X
  14845. also features on the programme/show;ijól n
  14846. i t a csapat Londonbann the team did well (vin
  14847. put up a good show) in London;ijól  t an
  14848. ivizsgánn (s)he did well in the
  14849. examination/exam(s);igyengén  t a vizsgánn
  14850. (s)he did poorly in the exam/examination
  14851. &
  14852. szerepeltet
  14853. to feature
  14854. vi(könyvben)n describe, present, include
  14855. &
  14856. szerepet
  14857. p[1]szerepet játszikp[0]
  14858. play a part
  14859. p[1]szerepet játszikp[0]
  14860. do a part
  14861. p[1]szerepet játszikp[0]
  14862. to masquerade
  14863. p[1]szerepet játszikp[0]
  14864. to play a role
  14865. &
  14866. szerepjáték
  14867. roreplay
  14868. roleplay
  14869. &
  14870. szerepkör
  14871. iátvn sphere of action, (range/scope of)
  14872. sy`s duties
  14873. niszínhn rolesipln
  14874. &
  14875. szereplés
  14876. niszínhn acting, playing, appearance;
  14877. iszereti a  t (a közéletben)n be fond of the
  14878. limelight, like to be in the public eye
  14879. &
  14880. szereplõ
  14881. performer
  14882. i(vmely eseményben)n participant
  14883. i(színész)n actor;i(alak ir  mûben)n
  14884. character;i k (regényben)n characters;
  14885. i(színdarabban)n cast, dramatis personae;
  14886. i(filmben)n cast;ifõbb  k (filmben,n
  14887. iszíndarabban)n leading roles
  14888. aiaz ügyben   személyekn the persons
  14889. involved in the affair
  14890. &
  14891. szereposztás
  14892. casting
  14893. n cast;ia   a következõn the cast is a
  14894. follows
  14895. &
  14896. szeres
  14897. -fold
  14898. &
  14899. szeresen
  14900. -fold
  14901. &
  14902. szeret
  14903. mistress
  14904. loving
  14905. affectionate
  14906. to relish
  14907. p[1]szeret vmitp[0]
  14908. have a relish for sg
  14909. p[1]szeret vkitp[0]
  14910. have an affection for sy
  14911. p[1]szeret vmitp[0]
  14912. to care for
  14913. p[1]szeret vmitp[0]
  14914. to be fond of sy
  14915. to like
  14916. to love
  14917. i(vágy, óhaj)  ném,  nékn I should like to,
  14918. I wish I could;i nék néhány szót váltanin
  14919. iÖnneln I would like to have a word with you;in
  14920. ijobb  nék itt maradnin I would rather stay h
  14921. here, I`d prefer to stay here;i ném, han
  14922. iothon lennénkn I wish we were (at) home;i ne n
  14923. ieljönni?n would you like to come?, would you
  14924. care to visit us?;i nél inni vmit?n would you
  14925. care for a drink?;igondolni sem  nék rán he
  14926. hates the idea;i tem volna széttépnin
  14927. idühömbenn I was so angry I could have torn
  14928. him limb from limb
  14929. ivmitn like (sg vin to do sg vin doing sg),
  14930. care for (sg vin to do sg), be fond of (sg vin
  14931. doing sg);i(nagyon)n be keen on sg;i ekn
  14932. ikerékpároznin I like riding;i  olvasnin he
  14933. likes to read, he likes reading, he is
  14934. fond of dancing;ivmit vminél jobban  n like
  14935. sg better than sg, prefer sg to sg;inem   n
  14936. ivmitn doesn`t like sg, doesn`t care for sg
  14937. (vin to do sg)
  14938. vi(vkit szeretettel)n love, like, be fond
  14939. of;i(vkit szerelmesen)n love, be in love
  14940. with;ivkit vkinél jobban  n like sy better
  14941. than sy, prefer sy to sy;inagyon   vkitn
  14942. love/like sy very much, be very fond of
  14943. sy;iigen   az unokaöccsétn he is very fond
  14944. of his nephew;i ik egymást (szerelmesek)n
  14945. they are in love (with each other)
  14946. &
  14947. szeretem
  14948. p[1]szeretem a mosolyodp[0]
  14949. I love your smile
  14950. &
  14951. szeretet
  14952. p[1]szeretet vonzalomp[0]
  14953. affection
  14954. attachment
  14955. n love, affection, fondness, liking
  14956. (for);itestvéri  n fratenal/brotherly
  14957. love/affection;itedd meg iránta való  bõln do
  14958. it for his/her sake;i tel viseltetik vkin
  14959. iirántn have a fondness/liking for sy;
  14960. imindenkit  tel várunkn all welcome;i teln
  14961. i(levél végén)n With (much) love, i  ;n Yours
  14962. affectionately, i   (és alattuk an
  14963. ikeresztnév)n
  14964. &
  14965. szeretetadomány
  14966. n (charitable) gift
  14967. &
  14968. szeretetcsomag
  14969. n gift parcel;i(étel)n food package
  14970. &
  14971. szeretetház
  14972. n =iszeretetotthonn (öregeké)n old
  14973. people`s home [run by a church]
  14974. , rest-home
  14975. &
  14976. szeretetlen
  14977. loveless
  14978. &
  14979. szeretetotthon
  14980. rest home
  14981. &
  14982. szeretetre
  14983. p[1]szeretetre méltóp[0]
  14984. likable
  14985. p[1]szeretetre méltóp[0]
  14986. likeable
  14987. p[1]szeretetre méltóp[0]
  14988. amiable
  14989. p[1]szeretetre méltóp[0]
  14990. agreeable
  14991. &
  14992. szeretetreméltó
  14993. likable
  14994. a lovable, likeable
  14995. &
  14996. szeretetreméltóság
  14997. amiability
  14998. &
  14999. szeretetszolgálat
  15000. n Christian social work
  15001. &
  15002. szeretett
  15003. a beloved, much-loved, dear(est)
  15004. &
  15005. szeretetteim
  15006. n my loved ones
  15007. &
  15008. szeretettel
  15009. fondly
  15010. p[1]szeretettel küldip[0]
  15011. send one's love
  15012. p[1]szeretettel üdvözlömp[0]
  15013. give her my love
  15014. p[1]szeretettel üdvözlömp[0]
  15015. give my love to
  15016. affectionately
  15017. &
  15018. szeretetteljes
  15019. a loving, affectionate, fond
  15020. &
  15021. szeretetvendégség
  15022. love-feast
  15023. n agape
  15024. &
  15025. szeretgetés
  15026. petting
  15027. &
  15028. szereti
  15029. p[1]szereti az édességetp[0]
  15030. have a sweet tooth
  15031. &
  15032. szeretkezik
  15033. make love to
  15034. have sexual intercourse
  15035. vi(vkivel)n make love (to sy), have sexual
  15036. intercourse (with sy),ibizn have sex (with
  15037. sy)
  15038. &
  15039. szeretkezés
  15040. n love-making
  15041. &
  15042. szeretlek
  15043. p[1]szeretlek kislányp[0]
  15044. I love you baby
  15045. &
  15046. szeretne
  15047. p[1]szeretne vmit megtennip[0]
  15048. to care
  15049. &
  15050. szeretni
  15051. to like
  15052. &
  15053. szeretné
  15054. p[1]szeretné tudnip[0]
  15055. to wonder
  15056. &
  15057. szeretnék
  15058. p[1]szeretnék a helyedben lennip[0]
  15059. I wish I were in your place
  15060. I'd like
  15061. &
  15062. szeretném
  15063. I would like to
  15064. p[1]szeretném   hogyp[0]
  15065. I should like to
  15066. p[1]szeretném tudnip[0]
  15067. I am curious to know
  15068. &
  15069. szeretsz
  15070. do you like
  15071. &
  15072. szeretteim
  15073. n my loved ones
  15074. &
  15075. szeretõ
  15076. paramour
  15077. sweetheart
  15078. p[1]szeretõ gyöngéd édesanyap[0]
  15079. a fond mother
  15080. fond
  15081. ni(nõé)n lover;i(férfié)n mistress
  15082. a loving, affectionate;i  gondoskodásn
  15083. tender (loving) care
  15084. &
  15085. szerez
  15086. to get, got
  15087. p[1]szerez  megkapp[0]
  15088. obtain
  15089. p[1]szerez  nyer  erõsítésp[0]
  15090. gain
  15091. to win, won
  15092. p[1]szerez vmtp[0]
  15093. come by
  15094. won
  15095. got
  15096. to pick up
  15097. to gain
  15098. izenét  n compose [music]
  15099. ;izenéjét  ten
  15100. i   n music by i  n
  15101. vi(magának)n obtain, get, acquire,
  15102. get hold of;ivkinek vmitn procure (sg for
  15103. sy), find (sg for sy);iállást  n find/get
  15104. a job;ibarátokat  n make friends;ibetegséget n
  15105. i n contract/catch an illness (vin a
  15106. disease);ioklevelet  n take/obtain a
  15107. degree [at a university etci]
  15108. ,n get a
  15109. diploma, graduate from [a university
  15110. etci]
  15111. ; pénzt  n raise money, raise the wind;in
  15112. itudomást   vmirõln sg comes to one`s
  15113. knowledge, find out about sg, discover s
  15114. sg
  15115. &
  15116. szerfelett
  15117. extremely
  15118. &
  15119. szerfölött
  15120. iadvn excessively, immoderately
  15121. &
  15122. szergyakorlat
  15123. nispn apparatus exercisesipln
  15124. &
  15125. szeri
  15126. ise  , se száman be countless/endless/
  15127. innumerable, there`s no end of i  ; se  , sen
  15128. iszáma az értekezleteknekn it`s just one
  15129. meeting after another
  15130. isuffn (repeated) i  n times;inégy   étkezésn
  15131. meals four times a day
  15132. &
  15133. szerint
  15134. p[1]szerint  valaminek megfelelõenp[0]
  15135. according to
  15136. pursuance
  15137. as per
  15138. ipostn according to, in accordance with;
  15139. iezek  n so, accordingly, (in) this way,
  15140. consequently;ia   a hír  n according to the
  15141. news;ie   a hír  n according to this report;
  15142. iígérete   cselekszikn act upon one`s
  15143. promise;ikívánsága  n at/by sy`s
  15144. wish/request;imegegyezés  n as agreed;
  15145. imérték   (ruha, cipõ)n made to measure;iP  n
  15146. iCardin tervei   készült ruhákn garments made
  15147. to Pin Cardin designs;inév   említn mention b
  15148. by name;iszívem  n to my heart`s content;
  15149. itetszés  n as you wish/please;i e, véleménye n
  15150. i n in his/her opinion/view;i emn to my mind,
  15151. in my opiniony;i em csinosn I think she is
  15152. pretty
  15153. &
  15154. szerinte
  15155. to one's mind
  15156. &
  15157. szerintem
  15158. p[1]szerintem csinosp[0]
  15159. I think her pretty
  15160. p[1]szerintem nemp[0]
  15161. I should say not
  15162. what I say is
  15163. to my mind
  15164. &
  15165. szerk
  15166. =iszerkesztetten edited by, edi,n editori(pl n
  15167. edsi)n
  15168. &
  15169. szerkentyû
  15170. gimmick
  15171. contraption
  15172. nibizn gadget;iúj  kn (lots of modern)
  15173. gadgetry
  15174. &
  15175. szerkeszt
  15176. p[1]szerkeszt ségip[0]
  15177. editorial
  15178. p[1]szerkeszt ip[0]
  15179. editorial
  15180. p[1]szerkeszt  összeköt  kapcsolatot létrehoz  kapcso lat  összelánp[0]
  15181. olás, összefûzés, visszatérõ cím, átvitelregiszter, csatolóbit, kapocs
  15182. link
  15183. p[1]szerkeszt  szerkesztés  feldolgozni  montírozp[0]
  15184. edit
  15185. link
  15186. to frame
  15187. p[1]szerkeszt  lapotp[0]
  15188. to edit
  15189. to devise
  15190. to plot
  15191. to compile
  15192. i(mértani idomot)n construct;iszerkesszünkn
  15193. iegy egyenlõ oldalú háromszögetn let us
  15194. construct an equilateral triangle
  15195. i(mondatot)n construe, construct [a
  15196. sentence]
  15197. i(gépet)n design, construct [machine]
  15198. i(okiratot)n draft, draw up [legal
  15199. instrument]
  15200. vi(lapot, könyvet)n edit;i(szótárt,n
  15201. ilexikont összeállít, újat)n compile, make
  15202. [a dictionary, encyclopedia]
  15203. ;
  15204. i(megszerkeszt, ill régit újra)n edit;iáltn
  15205. i(könyv kéziratát nyomda számára elõkészít)n
  15206. copy-edit;i etten (1)i(könyvet)n edited by
  15207. i(és a név)n (2)i(szótárt stb )n editori(és a n
  15208. inév)n (3)i(rádió-, tévémûsort)n produced by
  15209. i(és a név),n the producer wasi(és a név)n
  15210. &
  15211. szerkesztett
  15212. edited
  15213. &
  15214. szerkesztette
  15215. edited by
  15216. &
  15217. szerkesztés
  15218. p[1]szerkesztés  montírozásp[0]
  15219. editing
  15220. p[1]szerkesztés megszakításap[0]
  15221. abort edit
  15222. imûszn construction
  15223. i(okiraté)n drbafting, drawing up
  15224. ni(lapé, könyvé)n editing;i(szótár,n
  15225. ilexikon összeállítása)n compilation;
  15226. i(megszerkesztés)n editing
  15227. &
  15228. szerkesztési
  15229. p[1]szerkesztési feladatokhozp[0]
  15230. EDIT >>
  15231. p[1]szerkesztési ablakp[0]
  15232. edit window
  15233. p[1]szerkesztési karakterp[0]
  15234. editing character
  15235. aimûszn constructional, design;i(szótárén
  15236. istb )n editor, compiler;i  elvekn
  15237. (editorial) policy
  15238. &
  15239. szerkesztõ
  15240. p[1]szerkesztõ  szövegszerkesztõ  montírozóp[0]
  15241. editor
  15242. linker
  15243. p[1]szerkesztõ átalakít ásp[0]
  15244. conversion
  15245. p[1]szerkesztõ riporterp[0]
  15246. n presenter
  15247. p[1]szerkesztõ mûsorvezetõp[0]
  15248. ni(pl  rádióban reggeli mûsoré)n news
  15249. editor
  15250. i(gépé)n constructor
  15251. i(rádió- v  tévémûsoré)n editor;ifelelõs  n
  15252. executive editor
  15253. ni(lapé, könyvé, szótáré)n editor;
  15254. i(szótáré stb )n editor, compiler;ifelelõs  n
  15255. senior editor;iszervezõ  n managing
  15256. editor;ivezetõ  n chief editor
  15257. &
  15258. szerkesztõbizottság
  15259. n editorial board;i i értekezletn
  15260. (editorial) board meeting
  15261. &
  15262. szerkesztõi
  15263. p[1]szerkesztõi üzenetekp[0]
  15264. answers to correspondents
  15265. editorial
  15266. ai  üzenetekn the editor answers/replies
  15267. &
  15268. szerkesztõk
  15269. editors
  15270. &
  15271. szerkesztõmérnök
  15272. structural engineer
  15273. &
  15274. szerkesztõprogram
  15275. editor program
  15276. p[1]szerkesztõprogram  amely a futtatható programot hozza létre  ösp[0]
  15277. zekapcsoló-program
  15278. linkage editor
  15279. task builder
  15280. linkage editor
  15281. &
  15282. szerkesztõség
  15283. i(állás)n editorship
  15284. i(személyzet)n editorial staff
  15285. ni(helyiség)n editorial office
  15286. &
  15287. szerkesztõségi
  15288. ai  cikkn editorial;i  értekezletn staff
  15289. meeting
  15290. &
  15291. szerkezet
  15292. p[1]szerkezet nélküli  adat állomány  definiálatlan  adat állományp[0]
  15293. undefined file
  15294. p[1]szerkezet  felépítésp[0]
  15295. structure
  15296. p[1]szerkezet  elrendezés  felosztás  topológiap[0]
  15297. layout
  15298. stucture
  15299. contrivance
  15300. build
  15301. gear
  15302. layout
  15303. machinery
  15304. texture
  15305. framework
  15306. fabric
  15307. p[1]szerkezet átalakításp[0]
  15308. n reorganization in the structure of
  15309. industry, structural reorganization
  15310. inyelvt (mondaté)n (sentence) structure,
  15311. construction;ivmilyen  tel álln be
  15312. construed with
  15313. i(ir  mûé)n structure, construction
  15314. itud (anyagé, emberi testé)n structure
  15315. i(épületé)n structure;i(konstrukció)n
  15316. i(gép)n machine, apparatus;i(mechanizmus)n
  15317. mechanism;i(óráé)n worksipl,n mechanism;
  15318. i(ötletes)n contraption, device
  15319. ni(vmié ált)n structure, construction
  15320. &
  15321. szerkezeti
  15322. p[1]szerkezeti félvezetõp[0]
  15323. intrinsic semiconductor
  15324. p[1]szerkezeti félvezetõ rétegtranzisztorp[0]
  15325. intrinsic barrier transistor
  15326. tectonic
  15327. a constructional, structural;i  elemn part
  15328. (of machine), structural element, member;
  15329. iépítn building unit;i  hiban faulty
  15330. construction, construstional/structural
  15331. fault;i legn structurally
  15332. &
  15333. szerkezetileg
  15334. structurally
  15335. &
  15336. szerkezetmódosítás
  15337. n structural change
  15338. &
  15339. szerkezetû
  15340. a of i  n constructioniut n
  15341. &
  15342. szerkocsi
  15343. nivasútn tender
  15344. &
  15345. szerlvények
  15346. appliances
  15347. &
  15348. szerológia
  15349. serology
  15350. &
  15351. szerpentin
  15352. zigzag
  15353. sinuous
  15354. n winding/serpentine road
  15355. &
  15356. szerszám
  15357. p[1]szerszám os ládap[0]
  15358. tool-chest
  15359. p[1]szerszám os ládap[0]
  15360. tool-box
  15361. p[1]szerszám os táskap[0]
  15362. tool-bag
  15363. p[1]szerszám mûalkotásp[0]
  15364. artifact
  15365. utensil
  15366. implement
  15367. in tool
  15368. =ilószerszámn
  15369. niáltn ésimûszn tool
  15370. &
  15371. szerszámacél
  15372. n tool steel
  15373. &
  15374. szerszámfa
  15375. n agricultural timber
  15376. &
  15377. szerszámgép
  15378. machine tool
  15379. n machine-tool
  15380. &
  15381. szerszámgépek
  15382. p[1]szerszámgépek numerikus vezérlése  szerszámgépek számjegyes vezp[0]
  15383. rlése
  15384. numerical control of tools
  15385. &
  15386. szerszámkamra
  15387. n tool-shed
  15388. &
  15389. szerszámkészlet
  15390. tool-outfit
  15391. gang
  15392. n tool-kit, tool set
  15393. &
  15394. szerszámkészítõ
  15395. n toolmaker
  15396. &
  15397. szerszámlakatos
  15398. n toot mechanic/fitter, toolman°
  15399. &
  15400. szerszámláda
  15401. n tool-box/kit/chest;i(nagyobb, fiókos)n
  15402. tool cabinet
  15403. &
  15404. szerszámoskamra
  15405. tool-shed
  15406. toolshed
  15407. &
  15408. szerszámosláda
  15409. work-box
  15410. &
  15411. szerszámtartó
  15412. n =iszerszámosládan
  15413. &
  15414. szerszámtáska
  15415. work-bag
  15416. saddle bag
  15417. tool bag
  15418. n work/tool-bag
  15419. &
  15420. szert
  15421. p[1]szert teszp[0]
  15422. to pick up
  15423. p[1]szert teszp[0]
  15424. to acquire
  15425. &
  15426. szertartás
  15427. liturgy
  15428. ordinance
  15429. ivalln rite, ritual, (religious)
  15430. ceremony;i(istentisztelet)n service
  15431. niáltn ceremony, formbalitiesipln
  15432. &
  15433. szertartáskönyv
  15434. ritual
  15435. &
  15436. szertartásmester
  15437. Master of Ceremonies
  15438. usher
  15439. &
  15440. szertartásos
  15441. ritual
  15442. liturgical
  15443. a ceremonial, formal;iironn ceremonious
  15444. &
  15445. szerte
  15446. p[1]szerte az egész házbanp[0]
  15447. all over the house
  15448. iadvn all over, everywhere, here and there,
  15449. in all directions;i(rendetlenségben)n in
  15450. disorder/confusion, pell-mell
  15451. isuff ország  n all over the country;
  15452. iEurópa- n all over Europe
  15453. &
  15454. szertefoszlat
  15455. to scatter
  15456. &
  15457. szertefoszlik
  15458. to fall to the ground
  15459. v dissolve;i(remény)n vanish, evaporate,
  15460. ikifn be dashed
  15461. &
  15462. szertelen
  15463. inordinate
  15464. immoderate
  15465. high-flown
  15466. luxuriant
  15467. excessive
  15468. ia vkin unbridled, unrestrained,
  15469. uncontrolled, extravagant;i  embern a
  15470. hothead
  15471. &
  15472. szertelenkedik
  15473. v be/run wild, run riot, go too far,
  15474. be extravagant
  15475. &
  15476. szertelenség
  15477. n excessesipl,n immoderation, extravagance
  15478. &
  15479. szertenéz
  15480. v look round/about
  15481. &
  15482. szerteszéjjel
  15483. iadvn in utter confusion,i(rendetlenségben)n
  15484. in disorder/confusion, pell-mell;i  hányn
  15485. imindentn turn everything upside-down,i(an
  15486. iszobában)n leave the room in a mess
  15487. &
  15488. szerteszét
  15489. iadvn =iszerteszéjjeln
  15490. &
  15491. szerteszór
  15492. v scatter about/around, disperse (in 
  15493. every direction)
  15494. &
  15495. szerteágazik
  15496. v branch out, ramify
  15497. &
  15498. szerteágazó
  15499. a branching out, far-reaching, ramifying
  15500. &
  15501. szertorna
  15502. n gymnastics on the apparatusi(mintn
  15503. isportág: sing ; gyakorlatok: pl)n
  15504. &
  15505. szertár
  15506. iiskn equipment store
  15507. ni(szerszámoknak)n tool-house/shed
  15508. &
  15509. szertáros
  15510. niiskn person in charge of equipment
  15511. &
  15512. szerv
  15513. ia   (= rendõr)n the law
  15514. i(állami stb )n organ [of the/a
  15515. government]
  15516. , government/state
  15517. institution/ organization
  15518. ni(emberi, állati)n organ
  15519. &
  15520. szerva
  15521. nispn service;inálad/tied a  ,   ottn (it`s)
  15522. your service
  15523. &
  15524. szerves
  15525. p[1]szerves egészp[0]
  15526. an organic whole
  15527. organic;i  összefüggésben van vmiveln be
  15528. closely conneted (vin be bound up) with sg;
  15529. i  (alkotó)része vminekn an integral/organic
  15530. part of sg
  15531. aivegyn organic;i  kémian organic
  15532. chemistry
  15533. &
  15534. szervesen
  15535. organically
  15536. &
  15537. szervetlen
  15538. a inorganic;i  kémian inorganic chemistry
  15539. &
  15540. szervez
  15541. to institute
  15542. to set up
  15543. to get up
  15544. i(intézményt)n set up, found, establish
  15545. vi(programot, konferenciát stb )n
  15546. organize;i(kisebb találkozókat stb )n
  15547. arrange;itársasutazást  n organize a
  15548. package/condudted tour
  15549. &
  15550. szervezet
  15551. p[1]szervezet  szervezésp[0]
  15552. organization
  15553. organisation
  15554. p[1]szervezet szervezésp[0]
  15555. organization
  15556. p[1]szervezet szervezésp[0]
  15557. organisation
  15558. machinery
  15559. frame
  15560. i(létesített)n organization,
  15561. establishment;ihelyi  n local branch/
  15562. organization (vin US chapter)
  15563. i(alkat)n constitution;ierõs/gyenge a  en
  15564. have (vin sy with) a strong/weak
  15565. constitution
  15566. ni(emberi állati, élõlény)n organism
  15567. &
  15568. szervezeti
  15569. i(létesített)n constitutional;i n
  15570. iszabályok/szabályzatn constitution,i(párté)n
  15571. party rulesipln
  15572. ai(emberi, állati)n constitutional
  15573. &
  15574. szervezetlen
  15575. disorganised
  15576. a unorganized, non-unionized;i n
  15577. imunkaerõ/munkásokn non-union labour (US
  15578. -or)ising  v  pln
  15579. &
  15580. szervezetlenség
  15581. n lack of organization, disorder,
  15582. confusion
  15583. &
  15584. szervezett
  15585. organised
  15586. a organized;i  bûnözésn organized crime;i  n
  15587. imunkásn organized worker, union man°,
  15588. trade-unionist;i  munkásságn organized
  15589. labour (US -or);i  társasutazásn conducted
  15590. tour
  15591. &
  15592. szervezettség
  15593. n organization
  15594. &
  15595. szervezkedik
  15596. vi(munkásság)n unionize, US organiz
  15597. &
  15598. szervezkedés
  15599. n orgazizing (activity), organization (of
  15600. people);iföldalatti  n underground/
  15601. illegal organizing activity
  15602. &
  15603. szervezés
  15604. constitution
  15605. n organizing, organization
  15606. &
  15607. szervezési
  15608. a organizational;i  osztályn
  15609. organization(al) department
  15610. &
  15611. szervezõ
  15612. n organizer;ikitûnõ  n be a good
  15613. organizer
  15614. a organizing
  15615. &
  15616. szervezõbizottság
  15617. n organizing commitee
  15618. &
  15619. szervezõdik
  15620. v organize themselves into (sg), form [a
  15621. club, co-operative etci]
  15622. n
  15623. &
  15624. szervezõképesség
  15625. n organizing skillsipl,n organizational
  15626. ability
  15627. &
  15628. szervezõmunka
  15629. n organization
  15630. &
  15631. szervi
  15632. p[1]szervi együtmûködésp[0]
  15633. synergy
  15634. p[1]szervi elégtelenségp[0]
  15635. failure
  15636. a organic;i  bajn organic disease;i  hiban
  15637. defect;i  rendellenességn organic disorder;
  15638. i  szívbajn organic heart
  15639. disease/trouble
  15640. &
  15641. szerviz
  15642. maintenance
  15643. p[1]szerviz elésp[0]
  15644. servicing
  15645. i(gépkocsi és egyéb)n service, servicing;
  15646. i be/ re viszi a kocsitn have the car
  15647. serviced, send/take/put the car in for
  15648. [its 3000-mile etci]
  15649. n service
  15650. ni(készlet)n service, set
  15651. &
  15652. szervizel
  15653. vi(gépkocsit)n service [a car]
  15654. , have
  15655. the/one`s car serviced
  15656. &
  15657. szervizprogram
  15658. p[1]szervizprogram  segédprogramp[0]
  15659. service program
  15660. service program
  15661. &
  15662. szervizállomás
  15663. n service station, garage
  15664. &
  15665. szervomotor
  15666. n servomotor
  15667. &
  15668. szervusz
  15669. iintn hello!, US hi!;i(távozásnál)n
  15670. bye(-bye)!, cheerio!, US so long!;i tok!n
  15671. hello (everybody!, US hi, everybody (vin
  15672. you guys)!;i(távozásnál)n bye(-bye)!,
  15673. cheerio!, US so long!
  15674. &
  15675. szervusztok
  15676. hallo everybody
  15677. &
  15678. szervál
  15679. to serve
  15680. vispn serve
  15681. &
  15682. szervátültetés
  15683. transplant surgery
  15684. n transplant operation/surgery,
  15685. transplanting of organs, organ
  15686. transplant;i t végezn perform a transplant
  15687. (operation)
  15688. &
  15689. szervíroz
  15690. v serve/wait at table
  15691. &
  15692. szervíz
  15693. service-station
  15694. set
  15695. maintenance
  15696. &
  15697. szervízkönyv
  15698. service-book
  15699. &
  15700. szervízállomás
  15701. service-station
  15702. service station
  15703. &
  15704. szervófék
  15705. servo-assisted brake
  15706. servo brake
  15707. &
  15708. szervókormány
  15709. p[1]szervókormány zásp[0]
  15710. power steering
  15711. &
  15712. szerz
  15713. p[1]szerz séget tulajdonít vkinekp[0]
  15714. to father
  15715. p[1]szerz i jogbitorlásp[0]
  15716. piracy
  15717. p[1]szerz dtetésp[0]
  15718. hire
  15719. p[1]szerz dtetp[0]
  15720. to take, took, taken
  15721. p[1]szerz dtetp[0]
  15722. to hire
  15723. p[1]szerz dtetp[0]
  15724. to engage
  15725. p[1]szerz dp[0]
  15726. contracting
  15727. p[1]szerz dikp[0]
  15728. to contract
  15729. p[1]szerz dést kötp[0]
  15730. to enter into a contract
  15731. p[1]szerz dést kötp[0]
  15732. to contract
  15733. p[1]szerz désszegésp[0]
  15734. breach of contract
  15735. p[1]szerz désip[0]
  15736. contractual
  15737. p[1]szerz désesp[0]
  15738. contractual
  15739. p[1]szerz désp[0]
  15740. treaty
  15741. p[1]szerz désp[0]
  15742. obligation
  15743. p[1]szerz désp[0]
  15744. contract
  15745. p[1]szerz désp[0]
  15746. compact
  15747. originator
  15748. author
  15749. &
  15750. szerzemény
  15751. attainment
  15752. i(zenei)n work, composition
  15753. ni(szerzett tulajdon)n acquisition,
  15754. purchase;iközös  n property acquired in
  15755. common, common/joint acquisition;iúj  ekn
  15756. i(könyvtár)n new accessions
  15757. &
  15758. szerzeményezés
  15759. acquisition
  15760. &
  15761. szerzet
  15762. convent
  15763. ibiz (alak)n guy, figure;ikülönös egy  n a
  15764. funny/strange chap, weirdo, US oddball
  15765. nivalln (religious) order
  15766. &
  15767. szerzetes
  15768. votary
  15769. n monk, friar
  15770. &
  15771. szerzetesi
  15772. a monastic;i  életet él átvn live a
  15773. cloistered/sheltered life
  15774. &
  15775. szerzetesrend
  15776. n (religious) order
  15777. &
  15778. szerzett
  15779. p[1]szerzett immunhiányp[0]
  15780. aids
  15781. p[1]szerzett jogokp[0]
  15782. vested rights
  15783. p[1]szerzett immunhiányos betegsép[0]
  15784. aids
  15785. ai  betegségn acquired disease;i  jogokn
  15786. established rights;i  tulajdonságokn
  15787. acquired characteristics
  15788. &
  15789. szerzés
  15790. n acquisition, acquiring
  15791. &
  15792. szerzõ
  15793. getter
  15794. i(szellemi mûé)n author, writer;i(cikké,n
  15795. icsak vmilyen lappal kapcs )n author,
  15796. contributor;i(zene)n composer
  15797. ni(okozó)n author, mbaker, originator;in
  15798. i(tervé)n promoter, intitator
  15799. &
  15800. szerzõdik
  15801. p[1]szerzõdik szerzõdésp[0]
  15802. contract
  15803. to contract
  15804. ivhohán get a(n) engagement/contract
  15805. (swhere), be taken/signed on (swhere)
  15806. vivkiveln contract (with), conclude an
  15807. agreement with
  15808. &
  15809. szerzõdtet
  15810. to take, took, taken
  15811. taken
  15812. to engage
  15813. to hire
  15814. v engage, take/sign on, hire
  15815. &
  15816. szerzõdtetés
  15817. hire
  15818. &
  15819. szerzõdés
  15820. covenant
  15821. obligation
  15822. compact
  15823. ni(magánjogi)n contract, agreement;
  15824. i(szolgálati, szính)n engagement;i(nemzetközin
  15825. inagyobb)n treaty;i(csak pol)n pact,
  15826. agreement;i t felbontn cancel (US -l) a
  15827. contract, terminate a contract;i  t kötn
  15828. ivkiveln contract with sy, enter into a
  15829. contract (vin an agreement) with sy,
  15830. conclude an a agreement with sy
  15831. &
  15832. szerzõdésbeli
  15833. a contractual
  15834. &
  15835. szerzõdéses
  15836. p[1]szerzõdéses árp[0]
  15837. contract price
  15838. a contractual;i  árn contract price;i n
  15839. ivendéglõn contract restaurant;i  viszonyn
  15840. contractual relation(ship);i  viszonybann
  15841. ivann be bound by (a) contract
  15842. &
  15843. szerzõdési
  15844. a contractual, of contractiut ;   okiratn
  15845. deed;i  pontn clause;i leg kötelezi magátn
  15846. bind oneself by (signing a) contract
  15847. &
  15848. szerzõdéskötés
  15849. n entering into a contract
  15850. &
  15851. szerzõdésszegés
  15852. violation of contract
  15853. breach of contract
  15854. n breach/violation of (a) contract
  15855. &
  15856. szerzõdést
  15857. p[1]szerzõdést kötp[0]
  15858. make a contract
  15859. p[1]szerzõdést kötp[0]
  15860. to enter into a contract
  15861. p[1]szerzõdést kötp[0]
  15862. to contract
  15863. &
  15864. szerzõdõ
  15865. p[1]szerzõdõ félp[0]
  15866. party to the contract
  15867. a contracting;i  felekn signatories [to
  15868. the/a treaty]
  15869. , parties to the contract;ian
  15870. imagas   felekn the high contracting parties
  15871. &
  15872. szerzõi
  15873. p[1]szerzõi joggal védetp[0]
  15874. copyrighted
  15875. p[1]szerzõi jogp[0]
  15876. literary property
  15877. p[1]szerzõi jogp[0]
  15878. copyright
  15879. p[1]szerzõi jogbitorlásp[0]
  15880. piracy
  15881. a author`s, of the author/writeriut ;  n
  15882. iestn an evening of X`s music/poetry
  15883. [etci]
  15884. ;   (jog)díjn (author`s) royalties
  15885. ipl,n royalty;i  ívn author`s sheet;i n
  15886. ijavítás/korrektúran author`s alteration
  15887. i(rövn AA), author`s correction (vin proofsin
  15888. ipl);   jogn copyright;i  munkaközösségn team
  15889. of contributors/authors;i n
  15890. i(tisztelet)példányn author`s copy,
  15891. presentation copy
  15892. &
  15893. szerzõk
  15894. p[1]szerzõk táblázatának szerkesztésep[0]
  15895. toa edit full form
  15896. p[1]szerzõk táblázata  teljes formap[0]
  15897. toa full form
  15898. p[1]szerzõk táblázata  rövid formap[0]
  15899. toa short form
  15900. p[1]szerzõk táblázatap[0]
  15901. table of authorities
  15902. &
  15903. szerzõség
  15904. n authorship
  15905. &
  15906. szerzõséget
  15907. p[1]szerzõséget tulajdonít vkinekp[0]
  15908. to father
  15909. &
  15910. szerzõtárs
  15911. n joint author, co-author
  15912. &
  15913. szerény
  15914. unpretending
  15915. unpresuming
  15916. unobtrusive
  15917. unassertive
  15918. discrete
  15919. p[1]szerény keretek közöttp[0]
  15920. on a small scale
  15921. p[1]szerény eredményt ér elp[0]
  15922. to get to first base
  15923. lowly
  15924. p[1]szerény keretek közöttp[0]
  15925. in a small way
  15926. meek
  15927. austere
  15928. p[1]szerény körülményekp[0]
  15929. humility
  15930. p[1]szerény véleményem szerintp[0]
  15931. in my humble opinion
  15932. ivmin modest;i(mérsékelt)n moderate;i n
  15933. iebédn frugal meal;i  életmódn simple (way
  15934. of) life, plain living;i  igényekn modest
  15935. demands;i (ebb) igényûn modest [flat etci]
  15936. ; n
  15937. i  fizetésn modest salary;i  képességek vkién
  15938. modest talentsipl;   kéréssel állt elõn
  15939. asked for a small favour (US -or);i n
  15940. i(anyagi) körülményekn moderate means;i n
  15941. ivéleményem szerintn in my humble opinion
  15942. aivki (nem dicsekvõ)n modest, humble,
  15943. unboastful;i(igényeiben nem követelõdzõ)n
  15944. unassuming, unpretentious, undemanding,
  15945. modest;i(félénk, visszahúzódó)n retiring,
  15946. diffident, shy, quiet;ikifn stay in the
  15947. background;ia leg ebb ember, akivel valahan
  15948. iis találkoztamn he is the most modest
  15949. person I have ever met;i en éln live
  15950. simply;i en viselkkedikn be modest, behave
  15951. modestly, be retiring;ikifn take the back
  15952. seat
  15953. &
  15954. szerényen
  15955. lowly
  15956. meekly
  15957. humbly
  15958. &
  15959. szerénykedik
  15960. i(szerénynek mutatja magát)n affect
  15961. modesty
  15962. vi(szerényen viselkedik)n be modest,
  15963. behave modestly, keep in the background
  15964. &
  15965. szerénység
  15966. frugality
  15967. niáltn modesty,i(igénytelenség)n
  15968. unpretentiousness,i(mérsékeltség)n
  15969. moderation, temperatnteness
  15970. &
  15971. szerénytelen
  15972. a immoderate,i(öntelt)n conceited
  15973. &
  15974. szerénytelenség
  15975. n immodesty, (self-)conceit, want/lack of
  15976. modesty
  15977. &
  15978. szerét
  15979. p[1]szerét módját ejti  hogyp[0]
  15980. find a means to
  15981. p[1]szerét ejti vminekp[0]
  15982. to contrive to
  15983. &
  15984. szerû
  15985. isuffn -like, resembling sgiut n
  15986. &
  15987. szerûen
  15988. -wise
  15989. &
  15990. szessziós
  15991. p[1]szessziós rétegprotokollp[0]
  15992. session layer protocol
  15993. &
  15994. szesz
  15995. spirits
  15996. rum
  15997. =iszeszes italn
  15998. nivegyn alcohol, spirit
  15999. &
  16000. szeszadó
  16001. n tax on spirits
  16002. &
  16003. szeszes
  16004. p[1]szeszes italokp[0]
  16005. spirituous liquors
  16006. p[1]szeszes ital hatása alatt vanp[0]
  16007. be under the influence of alcohol
  16008. p[1]szeszes italokp[0]
  16009. spirits
  16010. p[1]szeszes italp[0]
  16011. rum
  16012. p[1]szeszes italp[0]
  16013. alcoholic drink
  16014. p[1]szeszes italp[0]
  16015. liquor
  16016. a alcoholic, spirituous;i  italn alcohol,
  16017. alcoholic drinksipl,n US liquor;
  16018. i(röviditalok)n spiritsipln
  16019. &
  16020. szeszesital
  16021. p[1]szeszesital fogyasztásp[0]
  16022. n =iszeszfogyasztásn
  16023. &
  16024. szeszf
  16025. p[1]szeszf z  készülékp[0]
  16026. still
  16027. p[1]szeszf zdep[0]
  16028. distillery
  16029. &
  16030. szeszfinomító
  16031. ni(üzem)n distillery;i(készülék)n distilling
  16032. apparatus
  16033. &
  16034. szeszfogyasztás
  16035. n alcohol consumption
  16036. &
  16037. szeszfok
  16038. proof
  16039. n alcohol strength
  16040. &
  16041. szeszfõzde
  16042. n distillery
  16043. &
  16044. szeszfõzés
  16045. n distillation, distilling
  16046. &
  16047. szeszfõzõ
  16048. p[1]szeszfõzõ készülékp[0]
  16049. still
  16050. ni(egyén)n distiller
  16051. &
  16052. szeszgyár
  16053. n distilery, distillation plant
  16054. &
  16055. szeszgyártás
  16056. n distillation, distilling
  16057. &
  16058. szeszipar
  16059. n distilling industry
  16060. &
  16061. szeszmérõ
  16062. n alcoholometer
  16063. &
  16064. szesztartalmú
  16065. a alcoholic, containing alcoholiut n
  16066. &
  16067. szesztartalom
  16068. percentage of alcohol
  16069. n alcoholic/alcohol content, percentage
  16070. of alcohol
  16071. &
  16072. szesztestvér
  16073. nitréfn drinking pal/companion,
  16074. fellow-tippler
  16075. &
  16076. szesztilalom
  16077. n prohibition (of alcoholic drinks)
  16078. &
  16079. szeszély
  16080. whimsy
  16081. vagary
  16082. freak
  16083. fancy
  16084. fit
  16085. n caprice, whim(sy)
  16086. &
  16087. szeszélyes
  16088. skittish
  16089. temperamental
  16090. moody
  16091. fanciful
  16092. fitful
  16093. pettish
  16094. erratic
  16095. a capricious, whimsical;i(idõjárás)n
  16096. changeable
  16097. &
  16098. szeszélyesen
  16099. fitfully
  16100. &
  16101. szeszélyeskedik
  16102. v indulge in whims, behave whimsically/
  16103. capriciously
  16104. &
  16105. szeszélyesség
  16106. n capriciousness, whimsicality
  16107. &
  16108. szett
  16109. i(tányéralátét)n (place-)mat
  16110. i(készlet vmibõl, pulóver és kardigán)n set
  16111. nispn set
  16112. &
  16113. szevasz
  16114. iint bizn =iszervuszn
  16115. &
  16116. szex
  16117. n sex
  16118. &
  16119. szexbomba
  16120. n sex kitten, sexpot
  16121. &
  16122. szexi
  16123. p[1]szexi sp[0]
  16124. sexy
  16125. sexy
  16126. &
  16127. szexológia
  16128. sexology
  16129. &
  16130. szext
  16131. nizenen sixth;inagy  n major sixth;ikis  n
  16132. minor sixth
  16133. &
  16134. szextett
  16135. n sextet
  16136. &
  16137. szextáns
  16138. sextant
  16139. &
  16140. szexuális
  16141. p[1]szexuális életp[0]
  16142. sex
  16143. a sexual, sex;i  életn sex-life;i n
  16144. ifelvilágosításn sex education
  16145. &
  16146. szexvizsgálat
  16147. n sex-test
  16148. &
  16149. szezon
  16150. n season;iösszetéveszti a  t a fazonnaln
  16151. make malapropisms,ibizn cast nasturtiums
  16152. &
  16153. szezoncikk
  16154. n seasonal article/item
  16155. &
  16156. szezonmunka
  16157. n seasonal work/employment/labour (US
  16158. -or)
  16159. &
  16160. szezonmunkás
  16161. n seasonal worker/labourer (US -orer)
  16162. &
  16163. szezonvégi
  16164. p[1]szezonvégi kiárusításp[0]
  16165. clearance sale
  16166. ai  kiárusításn (end-of-season) sale
  16167. &
  16168. szezonális
  16169. a seasonal
  16170. &
  16171. szezám
  16172. sesame
  16173. &
  16174. szeánsz
  16175. séance
  16176. n seance
  16177. &
  16178. szfinksz
  16179. sphinx
  16180. &
  16181. szfinx
  16182. n sphinx
  16183. &
  16184. szféra
  16185. n sphere
  16186. &
  16187. szia
  16188. p[1]szia  viszlátp[0]
  16189. bye-bye
  16190. hallo
  16191. so long!
  16192. iint biz (köszönés)n hello!, US hi!;
  16193. i(távozáskor)n bye(-bye)!, see you!
  16194. &
  16195. szibarack
  16196. peach
  16197. &
  16198. szibéria
  16199. n Siberia
  16200. &
  16201. szibériai
  16202. ia/nn Siberian
  16203. &
  16204. szicília
  16205. n Sicily
  16206. &
  16207. szicíliai
  16208. ia/nn Sicilian
  16209. &
  16210. szid
  16211. gyp
  16212. swear at
  16213. to lash
  16214. to scold
  16215. v scold, reprimand,ibizn give sy a
  16216. dressing-down, chide, reprove;i ja, mint an
  16217. ibokrotn scold sy roundly, tear sy off a
  16218. strip
  16219. &
  16220. szidalmakat
  16221. p[1]szidalmakat kell zsebrevágniap[0]
  16222. eat dirt
  16223. &
  16224. szidalmaz
  16225. v abuse, hurl abuse at sy, revile sy
  16226. &
  16227. szidalmazó
  16228. vituperative
  16229. &
  16230. szidalom
  16231. vituperation
  16232. n abuse, curse;iszidalmakkal elhalmoz vkitn
  16233. heap insults on sy, shower abuse on sy
  16234. &
  16235. szidott
  16236. chidden
  16237. chid
  16238. &
  16239. szidás
  16240. wig
  16241. n scolding, chiding, reprimand, rebuke,
  16242. reproof;i t érdemeln deserve a scolding;
  16243. i t kap vmiértn get a dressing-down,ikifn
  16244. be hauled over the coals
  16245. &
  16246. szieszta
  16247. short nap
  16248. &
  16249. szifon
  16250. syphon
  16251. siphon
  16252. &
  16253. szifonpaton
  16254. sparklet
  16255. &
  16256. sziget
  16257. insular
  16258. n island;i(földr  nevekben)n isle
  16259. &
  16260. szigetecske
  16261. islet
  16262. &
  16263. szigetel
  16264. to deafen
  16265. to insulate
  16266. viel, épít stb n insulation
  16267. &
  16268. szigetelt
  16269. p[1]szigetelt huzalp[0]
  16270. flex
  16271. ia el, építn insulated;ijól   épületn
  16272. well-insulated building;ijól   falakn
  16273. well-insulated walls
  16274. &
  16275. szigetelés
  16276. insulation
  16277. &
  16278. szigetelõ
  16279. niel, építn insulator, insulation
  16280. a insulating
  16281. &
  16282. szigetelõanyag
  16283. sealer
  16284. n insulator, insulation
  16285. &
  16286. szigetelõlemez
  16287. p[1]szigetelõlemez vezetõpályás lemezek közöttp[0]
  16288. prepreg
  16289. &
  16290. szigetelõréteg
  16291. n insulating layer
  16292. &
  16293. szigetelõszalag
  16294. n insulating tape, US friction tape
  16295. &
  16296. szigeti
  16297. insular
  16298. &
  16299. szigetlakó
  16300. n islander
  16301. &
  16302. szigetország
  16303. niaz angol  n the British Islesipln
  16304. &
  16305. szigetvilág
  16306. n archipelago
  16307. &
  16308. szignál
  16309. n signature tune
  16310. v sign, put/set one`s name to, initial
  16311. (US -l)
  16312. &
  16313. szigony
  16314. gig
  16315. gaff
  16316. n harpoon
  16317. &
  16318. szigonyoz
  16319. v harpoon, spear
  16320. &
  16321. szigonyágyÚ
  16322. whaling-gun
  16323. &
  16324. szigonyágyú
  16325. whaling-gun
  16326. n harpoon/whaling gun
  16327. &
  16328. szigor
  16329. p[1]szigor Úságp[0]
  16330. austerity
  16331. rigor
  16332. n rigour (US -or), severity, strictness
  16333. &
  16334. szigorlat
  16335. mods
  16336. great go
  16337. n (sessional vin course-unit) examination
  16338. &
  16339. szigorlatozik
  16340. v take (vin sit for) a (sessional vin
  16341. course-unit) examination;ijelesen  ikn pass
  16342. with distinction (US cum laude);
  16343. i(kitüntetéssel)n pass with honours (US
  16344. summa cum laude)
  16345. &
  16346. szigorló
  16347. n student taking (vin reading/sitting
  16348. for) the/her/his fxinal examinations;i n
  16349. iorvos (aki kórházi gyakorlatát végzi)n
  16350. houseman°, US intern(e)
  16351. &
  16352. szigorít
  16353. v increase the severity of, render sg
  16354. more severe/strict/rigorous, make sg
  16355. harder;i(fegyelmet)n tighten (up);
  16356. i(büntetést)n aggravate, increase
  16357. &
  16358. szigorítás
  16359. n aggravation, tightening up,i(an
  16360. igazdaságban stb )n clamp-down [on wasteful
  16361. spending etci]
  16362. n
  16363. &
  16364. szigorú
  16365. p[1]szigorú  rizetp[0]
  16366. close prisoner
  16367. &
  16368. szigorÚ
  16369. stringent
  16370. rigourous
  16371. rigorous
  16372. hard-and-fast
  16373. exacting
  16374. austere
  16375. strict
  16376. stern
  16377. severe
  16378. p[1]szigorÚ tekintetp[0]
  16379. look grave
  16380. p[1]szigorÚ bánásmódp[0]
  16381. crack down
  16382. p[1]szigorÚ de igazságosp[0]
  16383. strict but fair
  16384. &
  16385. szigorú
  16386. p[1]szigorú képet öltp[0]
  16387. to look grave
  16388. strait
  16389. austere
  16390. rigid
  16391. p[1]szigorú õrizetp[0]
  16392. close prisoner
  16393. a strict, rigorous, severe, stern, hard;
  16394. i(pontos)n exact;i(követelményekben)n
  16395. demanding, exacting;i  vkihez (v  vkiveln
  16396. iszemben)n be hard on sy, be strict with sy;
  16397. i (ak) a gyerekekkeln be struct with the
  16398. children;i  bírálatn harsh/severe
  16399. criticism;i  ellenõrzésn tight/stringent
  16400. control;i  elõírásokn strict rules;i n
  16401. ierkölcsökn strict morals;i n
  16402. iintézkedések/rendszabályokn Draconian/
  16403. drastic measures;i  ítéletn severe
  16404. sentence;i  tanárn
  16405. strict/exacting/demanding teacher;i  téln
  16406. hard/severe winter;i  törvényekn stringent
  16407. laws
  16408. &
  16409. szigorÚan
  16410. strictly
  16411. p[1]szigorÚan bizalmasp[0]
  16412. hush-hush
  16413. p[1]szigorÚan titkosp[0]
  16414. top secret
  16415. p[1]szigorÚan tilosp[0]
  16416. strictly prohibited
  16417. &
  16418. szigorúan
  16419. rigidly
  16420. narrowly
  16421. sternly
  16422. iadvn strictly, severely, rigorously;i n
  16423. ibizalmasn strictly confidential;
  16424. i(kormányközlemény)n classified;i  jár eln act
  16425. with severity, take drbastic/severe
  16426. measures;i(vkivel szemben)n be seveve/hard
  16427. on sy;i  tilosn strictly forbidden/
  16428. prohibited;i  vesz vkitn be strict to sy;i  n
  16429. ivéven strictly speaking; by rights
  16430. &
  16431. szigorÚság
  16432. stringency
  16433. strictness
  16434. sternness
  16435. severity
  16436. &
  16437. szigorúság
  16438. rigor
  16439. austerity
  16440. n strictness, severity, rigour (US -or)
  16441. &
  16442. szik
  16443. ni(tojásé)n yolk
  16444. =iszikes talajn
  16445. n =isziksón
  16446. &
  16447. szike
  16448. lancet
  16449. lance
  16450. n scalpel
  16451. &
  16452. szikes
  16453. a white alkali;i  talajn szik soil,ikb n
  16454. alkaline soil
  16455. &
  16456. szikkad
  16457. v dry (out), become/go dry
  16458. &
  16459. szikla
  16460. n rock, cliff
  16461. &
  16462. sziklabarlang
  16463. n cavern, cave, rock-cavity
  16464. &
  16465. sziklabérc
  16466. n cliff, crag, GBinéhan tor
  16467. &
  16468. szikladarab
  16469. boulder
  16470. &
  16471. sziklafal
  16472. n rock face;i(tengerparti)n cliff
  16473. &
  16474. sziklafok
  16475. n spur of rock, crag, peak
  16476. &
  16477. sziklafészek
  16478. n eyrie
  16479. &
  16480. sziklakert
  16481. n rock-garden, rockery
  16482. &
  16483. sziklamászás
  16484. mountaineering
  16485. n rock-climbing
  16486. &
  16487. sziklamászó
  16488. n rock-climber
  16489. &
  16490. sziklanövény
  16491. n rock-plant
  16492. &
  16493. sziklaszilárd
  16494. rocky
  16495. a (as) firm as a rockiut n
  16496. &
  16497. sziklazátony
  16498. n rocky shoal, reef (of rock);i ra futn
  16499. run onto the rocks
  16500. &
  16501. sziklevél
  16502. n seed-leaf°, cotyledon
  16503. &
  16504. sziklás
  16505. p[1]sziklás hegységp[0]
  16506. n US Rocky Mountainsipl, bizn the Rockies
  16507. ipln
  16508. a rocky, craggy
  16509. &
  16510. szikra
  16511. scintilla
  16512. sparkle
  16513. iátvn spark, atom, gleam, glimmer, bit,
  16514. morsel, scrap (of);inincs benne an
  16515. ijóindulatnak egy  ja semn there isn`t (vin he
  16516. hasn`t) a spark of decency in him;i t hány an
  16517. iszemen (1)i(haragtól)n his/her eyes are
  16518. blazing/flashing with anger, fury
  16519. fleams/glints in his/her eyes (2)
  16520. i(fájdalomtól)n see stars;i kat szórn =
  16521. iszikrázikn
  16522. nifiz, eln spark;ivan  ? (autóban)n is it
  16523. spbarking?
  16524. &
  16525. szikraforgó
  16526. n fire-guard
  16527. &
  16528. szikraköz
  16529. nieln spark-gap
  16530. &
  16531. szikrányi
  16532. ia/n egy  (t) sem vmibõln not a spark of sg
  16533. &
  16534. szikrát
  16535. p[1]szikrát hány a szemep[0]
  16536. see stars
  16537. &
  16538. szikrázik
  16539. to scintillate
  16540. to sparkle
  16541. to spark
  16542. v give off (vin throw out) sparks, spark;
  16543. i(villan)n sparkle;i(csillog)n glitter,
  16544. gleam, flash;i ik a szemen (1)i(a dühtõl)n
  16545. fury gleams/glints in his eyes (2)
  16546. i(fájdalomtól)n see stars
  16547. &
  16548. szikrázás
  16549. sparkling
  16550. sparking
  16551. sparkle
  16552. &
  16553. szikrázó
  16554. flash
  16555. p[1]szikrázó fényp[0]
  16556. glitter
  16557. a glittering, sparkling;i  napsütésbenn in
  16558. brilliant sunshine
  16559. &
  16560. sziksó
  16561. n native soda, natron
  16562. &
  16563. szikvíz
  16564. n =iszódavízn
  16565. &
  16566. szikár
  16567. spare
  16568. haggard
  16569. a lank, lanky, gaunt, lean, wiry
  16570. &
  16571. szil
  16572. ninövn elm(-tree)
  16573. &
  16574. szilaj
  16575. p[1]szilaj lóp[0]
  16576. bolter
  16577. tempestuous
  16578. turbulent
  16579. vehement
  16580. savage
  16581. ia (legény)n hotheaded, impetuous, unruly,
  16582. violent, reckless;i(természet, jókedv)n
  16583. boisterous, irrepressible;i(csikó)n wild,
  16584. not (yet) broken iniut n
  16585. &
  16586. szilajság
  16587. n wildness, impetuosity
  16588. &
  16589. szilencium
  16590. n silence
  16591. &
  16592. szilfa
  16593. i(fája)n elm(-wood)
  16594. n =isziln
  16595. &
  16596. sziliciumdioxid
  16597. silica
  16598. &
  16599. szilikon
  16600. ni(mûanyag)n silicone
  16601. &
  16602. szilikát
  16603. n silicate
  16604. &
  16605. szilikózis
  16606. niorvn silicosis
  16607. &
  16608. szillogizmus
  16609. n syllogism
  16610. &
  16611. szilszkin
  16612. n sealskin
  16613. &
  16614. szilszkinbunda
  16615. n sealskin coat
  16616. &
  16617. sziluett
  16618. n silhouette; outline;i(nagyvárosén
  16619. itávolból)n skyline, (pli New Yorké)n the New
  16620. York skyline
  16621. &
  16622. szilva
  16623. damson
  16624. n plum;i(aszalt)n prune
  16625. &
  16626. szilvafa
  16627. plum-tree
  16628. n plum(-tree)
  16629. &
  16630. szilvalekvár
  16631. n plum jam
  16632. &
  16633. szilvalé
  16634. n plum juice
  16635. &
  16636. szilvamag
  16637. n plum stone
  16638. &
  16639. szilvapálinka
  16640. n plum brandy, slivovitz
  16641. &
  16642. szilvaíz
  16643. n plum jam
  16644. &
  16645. szilveszter
  16646. Sylvester
  16647. hogmanay
  16648. p[1]szilveszter estep[0]
  16649. New Year's Eve
  16650. p[1]szilveszter estp[0]
  16651. n New Year`s Eve,iskn Hogmanay;
  16652. iszilveszterkorn on New Year`s Eve
  16653. &
  16654. szilveszterezik
  16655. see the old year out
  16656. see the New Year in
  16657. v see the (old year out and the) new year
  16658. in, have (vin be at) a New-Year`s Eve
  16659. party
  16660. &
  16661. szilveszteréji
  16662. p[1]szilveszteréji ájtatosságp[0]
  16663. watch night
  16664. &
  16665. szilvia
  16666. Sylvia
  16667. sylvia
  16668. &
  16669. szilvás
  16670. ai  gombóc kb n plum-dumpling(s);i  lepényn
  16671. ikb n plum pie
  16672. &
  16673. szilvórium
  16674. n plum brandy
  16675. &
  16676. szilánk
  16677. shiver
  16678. sliver
  16679. chip
  16680. n splinter
  16681. &
  16682. szilánkmentes
  16683. splinter-proof
  16684. shatterproof
  16685. p[1]szilánkmentes   biztosp[0]
  16686. a splinter-proof,i(pl  szélvédõ)n
  16687. shatterproof
  16688. &
  16689. szilánkok
  16690. chippings
  16691. &
  16692. szilánkokra
  16693. p[1]szilánkokra törikp[0]
  16694. to splinter
  16695. &
  16696. szilárd
  16697. p[1]szilárd kézp[0]
  16698. a steady hand
  16699. p[1]szilárd tüzelõanyagp[0]
  16700. solid fuel
  16701. p[1]szilárd talajp[0]
  16702. firm ground
  16703. p[1]szilárd meggyõzõdésp[0]
  16704. firm belief
  16705. p[1]szilárd testp[0]
  16706. solid state
  16707. p[1]szilárd testp[0]
  16708. solid
  16709. unshakeable
  16710. p[1]szilárd elhatározásp[0]
  16711. set purpose
  16712. set
  16713. sound
  16714. substantial
  16715. stout
  16716. consistent
  16717. i(állhatatos)n firm, steadfast, steady;
  16718. i(mozdulatlan)n stable, fixed;i  jellemn
  16719. strong charcter;i  meggyõzõdésemn it is my
  16720. firm belief/conviction
  16721. ai(kemény)n firm, solid, massive;i(erõs)n
  16722. strong, sturdy;ifiz   testn solid;i n
  16723. itüzelõanyagn solid fuel
  16724. &
  16725. szilárdan
  16726. steadily
  16727. p[1]szilárdan kitart véleménye mellettp[0]
  16728. be tenacious of one's opinion
  16729. p[1]szilárdan áll a lábánp[0]
  16730. be steady on one's legs
  16731. p[1]szilárdan kitartp[0]
  16732. hold firm to
  16733. stably
  16734. tightly
  16735. iadvn firmly, sturdily
  16736. &
  16737. szilárdsád
  16738. solidity
  16739. &
  16740. szilárdság
  16741. steadiness
  16742. fixity
  16743. sturdiness
  16744. substance
  16745. iátvn constancy, firmness,
  16746. steadfastness;i(jellemé)n firmness/strength
  16747. (of character)
  16748. nikonkrn stability;i(anyag, épít)n
  16749. solidity, strength
  16750. &
  16751. szilárdságtan
  16752. n staticsising n
  16753. &
  16754. szilárdtestfizika
  16755. n solid-state physicsising n
  16756. &
  16757. szilárdul
  16758. v harden, solidify
  16759. &
  16760. szilárdít
  16761. to firm
  16762. &
  16763. szilícium
  16764. ni(elem)n silicon
  16765. &
  16766. szimat
  16767. flair
  16768. ni(állati)n scent, (sense of) smell;i(emberi n
  16769. iátv)n nose, feel, foresight;ijó a  an (1)
  16770. i(állatnak)n have a good nose (2)i(embernekn
  16771. iátv)n have a gift for finding/nosing/
  16772. ferreting things out, have a good nose for
  16773. sg;i ot fog/kapn (1)i(állat)n get on the
  16774. scent (2)iátvn get wind of
  16775. &
  16776. szimatol
  16777. p[1]szimatol ásp[0]
  16778. sniff
  16779. to snoop
  16780. to sniff
  16781. ibiz vki/vki utánn nose about (USiígy is:n
  16782. around) for sy/sg»iszaglászn
  16783. vi(szagol)n smell
  16784. &
  16785. szimatolás
  16786. sniff
  16787. &
  16788. szimbiózis
  16789. symbiosis
  16790. &
  16791. szimbolikus
  16792. a symbolic;i  (jelentõségû)n symbolic(al);in
  16793. i ann aymbolically
  16794. &
  16795. szimbolizmus
  16796. n symbolism
  16797. &
  16798. szimbolizál
  16799. to symbolize
  16800. v symbolize (sg); be symbolic of sg
  16801. &
  16802. szimbólikus
  16803. p[1]szimbólikus hivatkozásp[0]
  16804. symbolic reference
  16805. p[1]szimbólikus utasításp[0]
  16806. symbolic instruction
  16807. p[1]szimbólikus címzésp[0]
  16808. symbolic addressing
  16809. emblematical
  16810. &
  16811. szimbólum
  16812. p[1]szimbólum táblap[0]
  16813. symbol-table
  16814. n symbol
  16815. &
  16816. szimbólumfeldolgozó
  16817. p[1]szimbólumfeldolgozó nyelvp[0]
  16818. symbol manipulation language
  16819. &
  16820. szimbólumtáblázat
  16821. symbol dictionary
  16822. &
  16823. szimfonikus
  16824. p[1]szimfonikus költeménp[0]
  16825. tone-poem
  16826. p[1]szimfonikus zenekarp[0]
  16827. symphony orchestra
  16828. a symphonic;i  zenekarn symhony orchestra
  16829. &
  16830. szimfónia
  16831. n symphony
  16832. &
  16833. szimmetria
  16834. n symmetry
  16835. &
  16836. szimmetrikus
  16837. p[1]szimmetrikus összeköttetés hozzáférési eljárásp[0]
  16838. link access procedure balanced
  16839. p[1]szimmetrikus átvitelp[0]
  16840. balanced transmission
  16841. p[1]szimmetrikus üzemmódp[0]
  16842. balanced mode
  16843. p[1]szimmetrikus áramkörp[0]
  16844. balanced circuit
  16845. p[1]szimmetrikus mátrixp[0]
  16846. symmetric matrix
  16847. p[1]szimmetrikus listap[0]
  16848. symmetric list
  16849. p[1]szimmetrikus szalagvezetõp[0]
  16850. stripline
  16851. a symmetrical
  16852. &
  16853. szimpatikus
  16854. p[1]szimpatikus idegp[0]
  16855. sympathetic nerve
  16856. a nice, lik(e)able, pleasant, attractive
  16857. &
  16858. szimpatizál
  16859. v sympathize with, be in sympathy with sy
  16860. »irokonszenvezn
  16861. &
  16862. szimpla
  16863. i(egyszerû, közönséges)n ordinary,
  16864. simple, common;i(emberek)n simple,
  16865. ordinary, unpretentious [people]
  16866. ;i(ruha)n
  16867. plain, simple;i(ügy, dolog)n easy,
  16868. straightforward
  16869. ai(nem dupla)n simple, single;i  ablakn
  16870. single-glazed window
  16871. &
  16872. szimplex
  16873. p[1]szimplex módszerp[0]
  16874. simplex method
  16875. p[1]szimplex összeköttetésp[0]
  16876. simplex communication
  16877. p[1]szimplex csatornap[0]
  16878. simplex channel
  16879. &
  16880. szimptóma
  16881. n symptom
  16882. &
  16883. szimpátia
  16884. symphaty
  16885. n sympathy, fellow-feeling
  16886. &
  16887. szimpózium
  16888. n symposium
  16889. &
  16890. szimultán
  16891. p[1]szimultán mûködésp[0]
  16892. simultaneous operation
  16893. n simultaneous game/match
  16894. a simultaneour;i  fordításn
  16895. simultaneous translation;i  játékn
  16896. simultaneous game/match;i  tolmácsn
  16897. simultaneous interpreter/translator;i n
  16898. itolmácsolásn simultaneous interpreting
  16899. &
  16900. szimulációs
  16901. p[1]szimulációs programp[0]
  16902. simulation program
  16903. p[1]szimulációs aktualizálásp[0]
  16904. simulation mode update
  16905. p[1]szimulációs nyelvp[0]
  16906. simulation language
  16907. &
  16908. szimulál
  16909. to simulate
  16910. itud, mûszn simulate
  16911. vibizn put on, feign, pretend;
  16912. ibetegséget  n feign illness;iõ csa  n he is
  16913. shamming;i(betegnek tetteti magát)n he`s
  16914. malingering
  16915. &
  16916. szimuláns
  16917. simulator
  16918. nibizn malingerer
  16919. &
  16920. szimulátor
  16921. n simulator
  16922. &
  16923. szin
  16924. p[1]szin burstp[0]
  16925. color-burst
  16926. &
  16927. szindikátus
  16928. n syndicate
  16929. &
  16930. szinehagyott
  16931. a discoloured (US -colored), faded
  16932. &
  16933. szinehagyó
  16934. a fading
  16935. &
  16936. szinekúra
  16937. n sinecure
  16938. &
  16939. szinez
  16940. iátvn colour
  16941. vikonkrn colour (US -or), tint, paint
  16942. &
  16943. szingaléz
  16944. ia/nn Sin(g)halese
  16945. &
  16946. szingli
  16947. nisp bizn =iegyesn
  16948. &
  16949. szinkopál
  16950. syncopate
  16951. &
  16952. szinkron
  16953. p[1]szinkron terminálp[0]
  16954. synchronous terminal
  16955. p[1]szinkron adathálózatp[0]
  16956. synchronous data network
  16957. p[1]szinkron adatkapcsolat vezérlésp[0]
  16958. synchronous data link control
  16959. p[1]szinkron adatátvitelp[0]
  16960. synchronous communication
  16961. p[1]szinkron csatornap[0]
  16962. synchronous channel
  16963. synchronous
  16964. p[1]szinkron  mûködésû számítógépp[0]
  16965. synchronous computer
  16966. p[1]szinkron átvitel  minden   egy bitet jelképezõ     jel megjelenp[0]
  16967. se adott idõhatáron belül történik)
  16968. synchronous transmission
  16969. ibiz nincsenek  bann they are out of
  16970. sync(h), ghey just don`t mesh
  16971. nifilmn dubbing;i a  t készítette    n
  16972. dubbing by i  n
  16973. &
  16974. szinkronhálózat
  16975. synchronous network
  16976. &
  16977. szinkronikus
  16978. ia nyelvtn synchronic
  16979. &
  16980. szinkronizál
  16981. to dub
  16982. v synchronize;i(filmet)n dub;i t?n is it
  16983. (vin is the film) dubbed?;i t filmn dubbed
  16984. film;imagyarra  t angol filmn British film
  16985. dubben into Hungarian
  16986. &
  16987. szinkronizált
  16988. clocked
  16989. dubbed
  16990. &
  16991. szinkronizálás
  16992. n synchronization;i(filmé)n dubbing
  16993. &
  16994. szinkronizálási
  16995. p[1]szinkronizálási információp[0]
  16996. synchronization information
  16997. p[1]szinkronizálási karakterp[0]
  16998. synchronization character
  16999. &
  17000. szinkronozás
  17001. phasing
  17002. &
  17003. szinkronrendezõ
  17004. n dubbing director/mixer
  17005. &
  17006. szinkronváltó
  17007. synchromesh
  17008. &
  17009. szinkronátvitel
  17010. p[1]szinkronátvitel  minden   egy bitet jelképezõp[0]
  17011. synchronous transmission
  17012. &
  17013. szinkrón
  17014. a synchronic, synchronous;i  tolmácsn
  17015. simultaneous translator/interpreter;i n
  17016. itolmácsolásn simultaneous translation/
  17017. interpretation
  17018. &
  17019. szinkópa
  17020. izenen syncopation; syncopated rhytm/
  17021. passage
  17022. ninyelvtn syncope
  17023. &
  17024. szinlap
  17025. n playbill, programme (US program)
  17026. &
  17027. szinonim
  17028. a synonymous;i  szavakn synonyms
  17029. &
  17030. szinonima
  17031. n synonym
  17032. &
  17033. szinonímák
  17034. synonyms
  17035. &
  17036. szinpadi
  17037. scenis
  17038. &
  17039. szint
  17040. p[1]szint mozgatásap[0]
  17041. move family
  17042. p[1]szint törlésep[0]
  17043. delete family
  17044. p[1]szint másolásap[0]
  17045. copy family
  17046. p[1]szint  mélységp[0]
  17047. level
  17048. rate
  17049. mark
  17050. n level;i be hozn level;iegy  en (van)n
  17051. ivmiveln (be) on a level with sg, (be)
  17052. level with sg;i en tart (tudást)n keep up
  17053. [with developments in one`s field etci]
  17054. ;  ren
  17055. ihozó (oktatás) kb n remedial
  17056. education/instruction [for slow
  17057. learners]
  17058. , levelling course
  17059. &
  17060. szintagma
  17061. n =iszószerkezetn
  17062. &
  17063. szintaktika
  17064. p[1]szintaktika  szintaktikusp[0]
  17065. syntax
  17066. &
  17067. szintaktikai
  17068. p[1]szintaktikai kategóriap[0]
  17069. syntax category
  17070. p[1]szintaktikai kiterjesztésp[0]
  17071. syntactic extension
  17072. p[1]szintaktikai hibap[0]
  17073. syntactic error
  17074. p[1]szintaktikai analízisp[0]
  17075. syntactical analysis
  17076. p[1]szintaktikai elemzõp[0]
  17077. syntactical analyser
  17078. p[1]szintaktikai kétértelmûségp[0]
  17079. syntactical ambiguity
  17080. p[1]szintaktikai hiba  programnyelv szabályait nem tartották bep[0]
  17081. syntax error
  17082. p[1]szintaktikai hibap[0]
  17083. syntax error
  17084. p[1]szintaktikai hiba  programnyelv szabályait nemp[0]
  17085. syntax error
  17086. &
  17087. szintaxisdiagram
  17088. syntax diagram
  17089. &
  17090. szintaxisfa
  17091. syntax tree
  17092. &
  17093. szintaxisobjektum
  17094. syntax object
  17095. &
  17096. szintaxisvezérelt
  17097. p[1]szintaxisvezérelt fordítóprogramp[0]
  17098. syntax directed compiler
  17099. &
  17100. szintbeni
  17101. ai  keresztezõdés (v  vasúti átjáró)n
  17102. level-crossing, US grade crossing
  17103. &
  17104. szinte
  17105. transparent
  17106. solid
  17107. sincere
  17108. simple-hearted
  17109. round
  17110. plain
  17111. outright
  17112. honest
  17113. genuine
  17114. frank
  17115. devout
  17116. p[1]szinte sohap[0]
  17117. scarcely ever
  17118. p[1]szinte semmip[0]
  17119. little or nothing
  17120. as good as
  17121. p[1]szinte  mindennapos dologp[0]
  17122. it happens every other day
  17123. p[1]szinte semmip[0]
  17124. hardly anything
  17125. p[1]szinte sohap[0]
  17126. hardly ever
  17127. iadvn almost, nearly, all but,
  17128. practically;i  alig van, akin there is
  17129. hardly anyone who;i  hallom a hangjátn I
  17130. seem to hear his voice;i  azonnal/rögtönn in
  17131. no time;i  lehetetlenn it's all but
  17132. impossible;i  mindennap eljönn the calls
  17133. practically every day;i semmi(t)n next to
  17134. nothing;i  sohan hardly/scarcely ever
  17135. &
  17136. szintenkénti
  17137. p[1]szintenkénti kódolásp[0]
  17138. level by level encoding
  17139. &
  17140. szintes
  17141. isuffn (-)storeyed, -storey, US (-)storied;
  17142. ihárom  házn a three-storey(ed) (vin US
  17143. three-story/storied) house/building
  17144. &
  17145. szinteség
  17146. sincerity
  17147. genuineness
  17148. frankness
  17149. &
  17150. szintetikus
  17151. a synthetic, artifical
  17152. &
  17153. szintetizál
  17154. to synthetize
  17155. &
  17156. szintetizált
  17157. p[1]szintetizált attribútump[0]
  17158. synthetized attribute
  17159. &
  17160. szintetizátor
  17161. n synthesizer
  17162. &
  17163. szintez
  17164. p[1]szintez  tudásszint szerintp[0]
  17165. to stream
  17166. to level
  17167. v level (US -l)
  17168. &
  17169. szintezés
  17170. levelling
  17171. &
  17172. szintezõ
  17173. leveling
  17174. &
  17175. szintezõléc
  17176. levelling-rod
  17177. leveling-rod
  17178. &
  17179. szintezõvonalzó
  17180. straight-edge
  17181. &
  17182. szintjel
  17183. point of reference
  17184. benchmark
  17185. n bench-mark
  17186. &
  17187. szintkülönbség
  17188. n height/level difference, difference
  17189. of height/level
  17190. &
  17191. szintszám
  17192. level number
  17193. &
  17194. szintvonal
  17195. n contour (line)
  17196. &
  17197. szintvonalas
  17198. p[1]szintvonalas térképp[0]
  17199. contour-map
  17200. &
  17201. szintársulat
  17202. n (theatre/theatrical) company
  17203. &
  17204. szintén
  17205. p[1]szintén szólvap[0]
  17206. to put it bluntly
  17207. p[1]szintén szólvap[0]
  17208. to put in bluntly
  17209. p[1]szintén szólvap[0]
  17210. to be quite frank
  17211. truly
  17212. plainly
  17213. outright
  17214. genuinely
  17215. p[1]szintén  isp[0]
  17216. also
  17217. likewise
  17218. iconjn also, too, as well, similarly
  17219. &
  17220. szintézis
  17221. n synthesisi(pln -es)
  17222. &
  17223. szintúgy
  17224. iadvn =iugyanúgyn
  17225. &
  17226. szintû
  17227. aimagas   (tárgyalások stb )n high-level
  17228. &
  17229. szinusz
  17230. p[1]szinusz  matematikai függvényp[0]
  17231. sine
  17232. ni(jele: sin) matn sine
  17233. &
  17234. szinuszgörbe
  17235. nimatn sine curve
  17236. &
  17237. szinusztétel
  17238. nimatn sine law/theorem, law of sines
  17239. &
  17240. szipatizáns
  17241. n sympathizer;ipoln fellow traveller
  17242. &
  17243. szipirtyó
  17244. n old hag
  17245. &
  17246. szipka
  17247. cigarette holder
  17248. n cigarette-holder
  17249. &
  17250. szipog
  17251. p[1]szipog ásp[0]
  17252. sniffle
  17253. to snuff
  17254. to sniffle
  17255. vi(náthás)n sniffle, snuffle;i(sírós)n
  17256. whimper, whine
  17257. &
  17258. szipogás
  17259. sniffle
  17260. snivel
  17261. &
  17262. szipolyoz
  17263. vielítn extort money from sy, sponge on sy
  17264. for sg, bleed sy for sg
  17265. &
  17266. sziporkázik
  17267. to scintillate
  17268. to sparkle
  17269. v sparkle, scintillate;i(szellemes ember)n
  17270. scintillate/coruscate (with wit)
  17271. &
  17272. sziporkázás
  17273. fireworks
  17274. scintillation
  17275. sparkle
  17276. &
  17277. sziporkázó
  17278. sparkling
  17279. &
  17280. szippant
  17281. to pull at
  17282. to sniff
  17283. vi(levegõt)n sniff, inhale, breathe in;
  17284. i(cigarettából, pipából)n take a puff, draw
  17285. on (one's pipe);i(dohányport)n take a pinch
  17286. (of snuff);inagyot   (v    egyet) a frissn
  17287. ilevegõbõln take a deep breath of fresh air,
  17288. breathe in deeply
  17289. &
  17290. szippantás
  17291. snuff
  17292. ni(levegõbõl)n breath, sniff;i(cigarettából, n
  17293. ipipából)n puff, draw;i(dohányporból)n whiff, s
  17294. sniff
  17295. &
  17296. szippantó
  17297. ni(mentolos, orrba)n inhaler
  17298. &
  17299. szipákol
  17300. p[1]szipákol ásp[0]
  17301. snuffle
  17302. to sniffle
  17303. to snivel
  17304. to sniff
  17305. v sniffle, snuffle
  17306. &
  17307. szipákolás
  17308. sniff
  17309. &
  17310. szipós
  17311. p[1]szipós  szipózóp[0]
  17312. n in glue-sniffer
  17313. &
  17314. szirmos
  17315. petalled
  17316. &
  17317. szirmÚ
  17318. petaled
  17319. &
  17320. szirom
  17321. petal
  17322. p[1]szirom levélp[0]
  17323. n petal
  17324. &
  17325. szirt
  17326. ledge
  17327. n rock, cliff;i(zátony)n reef
  17328. &
  17329. szirtes
  17330. a rocky, craggy
  17331. &
  17332. szirtfal
  17333. n cliff, rock face
  17334. &
  17335. szirti
  17336. p[1]szirti galambp[0]
  17337. rock-dove
  17338. a rock-;i  sasn golden eagle
  17339. &
  17340. szirup
  17341. p[1]szirup osp[0]
  17342. julep
  17343. n (golden) syrup
  17344. &
  17345. szirupos
  17346. mushy
  17347. ia (átv is)n syrupy
  17348. &
  17349. sziréna
  17350. steam-siren
  17351. n siren, horn;i(gyári)n GB hooter, US
  17352. whistle
  17353. &
  17354. szirénázikk
  17355. v sound/blow the siren/horn/hooter/
  17356. whistle,i(kocsi) kifn with its siren
  17357. screaming
  17358. &
  17359. szisszen
  17360. v give a hiss [when in pain]
  17361. , wince
  17362. &
  17363. szisszenés
  17364. n hiss(ing);i  nélküln without a murmur,
  17365. without wincing
  17366. &
  17367. sziszeg
  17368. to hiss
  17369. v hiss, make a hissing sound
  17370. &
  17371. sziszegve
  17372. p[1]sziszegve mondp[0]
  17373. to hiss
  17374. &
  17375. sziszegés
  17376. swish
  17377. n hissing
  17378. &
  17379. sziszegõ
  17380. a hissing, whizzing;i  hangn hissing
  17381. sound;inyelvt   mássalhangzón sibilant
  17382. &
  17383. szisztematikus
  17384. a systematic
  17385. &
  17386. szisztolés
  17387. systolic
  17388. &
  17389. szisztéma
  17390. n system
  17391. &
  17392. szita
  17393. i(villanyborotvához)n foil
  17394. ni(háztartási eszköz)n sieve;iátlát a  nn
  17395. see through sy's game/words/tricks;ibiz  vá n
  17396. ilõ vkitn riddle sy with bullets
  17397. &
  17398. szitaköt
  17399. dragonfly
  17400. &
  17401. szitakötõ
  17402. niálln dragonfly
  17403. &
  17404. szitkozódik
  17405. to swear, swore, sworn
  17406. be abusive
  17407. sworn
  17408. v curse, swear, blaspheme
  17409. &
  17410. szitkozódás
  17411. n cursing, swearing, words of abuseipln
  17412. &
  17413. szitok
  17414. imprecate
  17415. n invective, abuse, curse, swear-word
  17416. &
  17417. szituáció
  17418. n situation, state of affairs;
  17419. ikellemetlen  n awkward situation/position
  17420. &
  17421. szitál
  17422. p[1]szitál  esp[0]
  17423. to sift
  17424. to drizzle
  17425. p[1]szitál  esõp[0]
  17426. to sift
  17427. to sift
  17428. to bolt
  17429. to screen
  17430. i(esõ)n drizzle
  17431. vi(szitával)n sift, sieve
  17432. &
  17433. szitálás
  17434. i(esõé)n drizzling, drizzle
  17435. ni(szitával)n sifting, sieving
  17436. &
  17437. szitáló
  17438. p[1]szitáló esp[0]
  17439. drizzle
  17440. drizzly
  17441. p[1]szitáló esõp[0]
  17442. drizzle
  17443. sifter
  17444. &
  17445. szitává
  17446. p[1]szitává l  vkitp[0]
  17447. to riddle sy with bullets
  17448. p[1]szitává lõp[0]
  17449. riddle with bullets
  17450. p[1]szitává lõ vkitp[0]
  17451. to riddle sy with bullets
  17452. &
  17453. sziv
  17454. heart
  17455. &
  17456. szivaccsal
  17457. p[1]szivaccsal felitatnip[0]
  17458. sponge up
  17459. p[1]szivaccsal kitörölnip[0]
  17460. sponge out
  17461. &
  17462. szivacs
  17463. loofah
  17464. n sponge
  17465. &
  17466. szivacsos
  17467. fungous
  17468. spoungy
  17469. a spongy
  17470. &
  17471. szivacsosság
  17472. sponginess
  17473. &
  17474. szivacsszerû
  17475. spongy
  17476. spoungy
  17477. &
  17478. szivacstartó
  17479. p[1]szivacstartó zsákp[0]
  17480. sponge-bag
  17481. &
  17482. szivar
  17483. smoke
  17484. i öreg  n old geezer/duffer
  17485. n cigar
  17486. &
  17487. szivardoboz
  17488. n cigar-box
  17489. &
  17490. szivargyújtó
  17491. ni(autóban)n cigar-lighter
  17492. &
  17493. szivarka
  17494. n cigarette
  17495. &
  17496. szivarozik
  17497. v smoke/have a cigar
  17498. &
  17499. szivartárca
  17500. n cigar-case
  17501. &
  17502. szivarvég
  17503. n cigar-end, stub/stump (of cigar)
  17504. &
  17505. szivarzseb
  17506. n breast-pocket
  17507. &
  17508. szivattyÚ
  17509. suction-pump
  17510. &
  17511. szivattyú
  17512. n pump
  17513. &
  17514. szivattyúz
  17515. v pump
  17516. &
  17517. szivattyúzás
  17518. suction
  17519. &
  17520. szivató
  17521. choke
  17522. &
  17523. szivesség
  17524. favour
  17525. &
  17526. szivroham
  17527. heart attack
  17528. &
  17529. szivárgás
  17530. p[1]szivárgás  átvezetés  tömörítetlenségp[0]
  17531. leakage
  17532. ooze
  17533. trickle
  17534. leakage
  17535. n oozing (through), infiltration;
  17536. i(tartályból, hordóból)n leaking;i(gázé)n
  17537. escape;i(sebé)n oozing
  17538. &
  17539. szivárgónyílás
  17540. weep-hole
  17541. &
  17542. szivárog
  17543. to weep, wept
  17544. is leaking
  17545. to distill
  17546. to distil
  17547. to ooze
  17548. to filter
  17549. to leak
  17550. to trickle
  17551. wept
  17552. to seep
  17553. vi(folydék)n oozei(vmibõln from vin out of),
  17554. leak;i(tartály)n leak;i(gáz)n escape;i(seb)n
  17555. ooze;i  a sebébõl a vérn blood oozes from his
  17556. wound
  17557. &
  17558. szivárvány
  17559. sunbow
  17560. n rainbow
  17561. &
  17562. szivárványhártya
  17563. n irisi(pln irises vin irides)
  17564. &
  17565. szivárványszínek
  17566. nipln colours (US -ors) of the rainbow
  17567. &
  17568. szivárványszínekben
  17569. p[1]szivárványszínekben játszóp[0]
  17570. iridescent
  17571. &
  17572. szivízgyár
  17573. n soda-water bottling plant
  17574. &
  17575. sziám
  17576. Siam
  17577. &
  17578. sziámi
  17579. ia/nn Siamese;i  ikrekn Siamese twins;i n
  17580. imacskan Siamese cat
  17581. &
  17582. sziÚ
  17583. Sioux
  17584. &
  17585. szja
  17586. =iszemélyi jövedelemadón
  17587. &
  17588. szkafander
  17589. pressure suit
  17590. spacesuit
  17591. n =iûrruhan
  17592. &
  17593. szkepticizmus
  17594. skepticism
  17595. n scepticism (US skep-)
  17596. &
  17597. szkeptikus
  17598. skeptic
  17599. n sceptic (US skep-)
  17600. a sceptical (US skep-) (of/about sg)
  17601. &
  17602. szkiff
  17603. n skiff
  17604. &
  17605. szkizofrén
  17606. a schizophrenic
  17607. &
  17608. szkizofrénia
  17609. n schizophrenia
  17610. &
  17611. szkp
  17612. CPSU
  17613. =ia Szovjetunió Kommunista Pártjan Communist
  17614. Party of the Soviet Union, CiP S U n
  17615. &
  17616. szkíta
  17617. ia/nn Scythian
  17618. &
  17619. szkúner
  17620. schooner
  17621. &
  17622. szlalom
  17623. CPSU
  17624. n slalom
  17625. &
  17626. szlalomozik
  17627. CPSU
  17628. v perform slalom, slalom
  17629. &
  17630. szlavista
  17631. CPSU
  17632. n Slavist
  17633. &
  17634. szlavisztika
  17635. CPSU
  17636. n Slavinic (vin US Slavic) studiesipln
  17637. &
  17638. szlavónia
  17639. CPSU
  17640. n Slavonia
  17641. &
  17642. szlavóniai
  17643. CPSU
  17644. ia/nn Slavonian
  17645. &
  17646. szleng
  17647. slang
  17648. &
  17649. szlenges
  17650. slangy
  17651. &
  17652. szlfát
  17653. n sulphate (US -lf-)
  17654. &
  17655. szlogen
  17656. slogan
  17657. &
  17658. szlovák
  17659. i(nyelv)n Slovak
  17660. i(ember)n Slovak
  17661. a Slovak, Slovakian;i ul (beszél)n
  17662. Slovak;i(ír)n in Slovak
  17663. &
  17664. szlovákia
  17665. n Slovakia
  17666. &
  17667. szlovákiai
  17668. ia/nn Slovakian; of/in Slovakia
  17669. &
  17670. szlovén
  17671. i(nyelv)n Slovene
  17672. i(ember)n Slovence, Slovenian
  17673. a Slovene, Slovenian
  17674. &
  17675. szlovénia
  17676. n Slovenia
  17677. &
  17678. szláv
  17679. i(nyelv)n Slavonic, US Slavic
  17680. i(ember)n Slav;ia  okn the Slavs
  17681. a Slavonic, US Slavic;i  népekn
  17682. Slvonic people, the Slavs;i  nyelvn
  17683. Slavonic, US Slavic
  17684. &
  17685. szlávság
  17686. n the Slavsipln
  17687. &
  17688. szmog
  17689. n smog
  17690. &
  17691. szmoking
  17692. dinner-jacket
  17693. black tie
  17694. n dinner jacket, US tuxedo
  17695. &
  17696. sznezációs
  17697. lurid
  17698. &
  17699. sznob
  17700. snobby
  17701. p[1]sznob emberp[0]
  17702. snob
  17703. snooty
  17704. n snob
  17705. a snobbish
  17706. &
  17707. sznobizmus
  17708. n snobbery, snobbishness
  17709. &
  17710. szoba
  17711. chamber
  17712. p[1]szoba kiadóp[0]
  17713. rooms to let
  17714. p[1]szoba kiadóp[0]
  17715. room to let
  17716. p[1]szoba fürdõszobávalp[0]
  17717. room with bath
  17718. p[1]szoba reggelivelp[0]
  17719. bed and breakfast
  17720. apartment
  17721. p[1]szoba servicep[0]
  17722. n room-service
  17723. p[1]szoba konyhás lakásp[0]
  17724. n studionflat (US apartment), one-room
  17725. flat(let) (US apartment) [with cooking
  17726. facilities]
  17727. n room;ibútorozott  n lodgingsipl,n room;ibizn
  17728. digsipl; (bútorozott)   kiadón (furnished)
  17729. room to let;ibútorozott  ban lakikn stay in
  17730. lodgings;i  reggeliveln bed and/& breakfast
  17731. i(rövn BB);i  fürdõszobával (szállodában)n room
  17732. with (private) bath;i t foglal (le)n
  17733. book/reserve a [double/single]
  17734.  room [in a
  17735. hotel]
  17736. , make a bookung/reservation
  17737. &
  17738. szobaantenna
  17739. n indoor aerial (US antenna)
  17740. &
  17741. szobaasszony
  17742. chamber-maid
  17743. n chambermaid
  17744. &
  17745. szobaberendezés
  17746. n (set/suite of) furniture
  17747. &
  17748. szobabútor
  17749. n furniturei(pln uai)n
  17750. &
  17751. szobafenyõ
  17752. monkey-puzzle
  17753. &
  17754. szobafest
  17755. painter
  17756. decorator
  17757. &
  17758. szobafestés
  17759. n (re)decoration
  17760. &
  17761. szobafestõ
  17762. painter
  17763. n decorator
  17764. &
  17765. szobafoglalás
  17766. hotel reservation
  17767. hotel booking
  17768. n booking, US reservation
  17769. &
  17770. szobafogság
  17771. b house arrest, detention
  17772. &
  17773. szobafõnök
  17774. ni(szállodai)n front-office manager
  17775. &
  17776. szobai
  17777. indoor
  17778. &
  17779. szobakérékpár
  17780. n cycle exerciser, fitness cycle
  17781. &
  17782. szobalány
  17783. parlour-maid
  17784. parlor-maid
  17785. waiting maid
  17786. n housemaid, GB parlourmaid;i(szállóban)n
  17787. chambermaid
  17788. &
  17789. szobalétra
  17790. n stepladder, GBiígy is:n stepsipln
  17791. &
  17792. szobamagasság
  17793. stud
  17794. &
  17795. szobanövény
  17796. houseplant
  17797. n house plant, indoor plant
  17798. &
  17799. szobanövények
  17800. houseplants
  17801. indoor plants
  17802. &
  17803. szobarendelés
  17804. n booking/reservation of rooms
  17805. &
  17806. szobaszám
  17807. n room number
  17808. &
  17809. szobatiszta
  17810. housebroken
  17811. ia (kutya, macska)n house-trained,
  17812. house-broken;i(gyermek)n toilet-trained,,
  17813. potty-trained
  17814. &
  17815. szobatisztaság
  17816. ni ra neveln (1)i(háziállatot)n house-train;
  17817. i(gyermeket)n toilet-train
  17818. &
  17819. szobatudós
  17820. nikb n ivory tower scholar
  17821. &
  17822. szobatárs
  17823. n room-mate
  17824. &
  17825. szobaár
  17826. n price of room
  17827. &
  17828. szobor
  17829. sculpture
  17830. sculpt
  17831. image
  17832. n statue;iszobrot állít/emeln put up a
  17833. statue, erect a statue
  17834. &
  17835. szoborral
  17836. p[1]szoborral díszítp[0]
  17837. to sculpture
  17838. &
  17839. szobrocska
  17840. figurine
  17841. statuette
  17842. &
  17843. szobroz
  17844. vi n be waiting
  17845. &
  17846. szobrász
  17847. p[1]szobrász at ip[0]
  17848. sculptural
  17849. sculpture
  17850. n sculptor
  17851. &
  17852. szobrászat
  17853. statuary
  17854. n sculpture, plastic art
  17855. &
  17856. szobrászmunkát
  17857. p[1]szobrászmunkát végezp[0]
  17858. to sculpture
  17859. &
  17860. szobrászmûvész
  17861. n sculptor
  17862. &
  17863. szobrászmûvészet
  17864. plastic art
  17865. &
  17866. szobrásznõ
  17867. sculptress
  17868. &
  17869. szobába
  17870. p[1]szobába berontanip[0]
  17871. plunge into the room
  17872. &
  17873. szobákat
  17874. p[1]szobákat kiad lakókat albérlõket tartp[0]
  17875. take lodgers
  17876. &
  17877. szobáravaló
  17878. roomful
  17879. &
  17880. szobás
  17881. isuffn -room;ikét   lakásn a two-room flat/
  17882. apartment
  17883. &
  17884. szobát
  17885. p[1]szobát ad kip[0]
  17886. take in lodgers
  17887. p[1]szobát  le foglalp[0]
  17888. engage a room
  17889. p[1]szobát kitakarítp[0]
  17890. do a room
  17891. p[1]szobát foglalp[0]
  17892. make a booking
  17893. p[1]szobát bérelp[0]
  17894. to take a room
  17895. &
  17896. szocdem
  17897. ni(= szociáldemokrata)n social democrat
  17898. &
  17899. szocialista
  17900. n socialist
  17901. a socialist;i  államn socialist state;in
  17902. ia mezõgazdaság   átszervezésen socialist
  17903. transformation of agriculture;i  gazdasági n
  17904. irendszern socialist economy, socialist
  17905. economic system;i  országn socialist
  17906. country;i  (állami) tulajdonn state/
  17907. socialist property
  17908. &
  17909. szocializmus
  17910. n socialism;iépíti a  tn (s)he is helping
  17911. to build socialism;ia   építésen the
  17912. building/construction of socialism
  17913. &
  17914. szociográfia
  17915. n sociography
  17916. &
  17917. szociolingvisztika
  17918. n sociolinguisticsising n
  17919. &
  17920. szociológia
  17921. n sociology
  17922. &
  17923. szociológiai
  17924. a sociological
  17925. &
  17926. szociológus
  17927. sociology
  17928. n sociologist
  17929. &
  17930. szociáldemokrata
  17931. n social democrat
  17932. a social democratic
  17933. &
  17934. szociáldemokrácia
  17935. n social democracy
  17936. &
  17937. szociális
  17938. p[1]szociális elõadóp[0]
  17939. case-worker
  17940. p[1]szociális gondozóp[0]
  17941. welfare worker
  17942. p[1]szociális elõadóp[0]
  17943. welfare officer
  17944. p[1]szociális intézményekp[0]
  17945. social services
  17946. p[1]szociális otthonba kerülp[0]
  17947. to go on the parish
  17948. a social;i  dolgozón social worker;i n
  17949. ielõadón social/case-worker;i  gondoskodásn
  17950. i(társad  biztosítás)n social security (US
  17951. welfare);i(bûntetõintézetbõl elbocsátottról)n
  17952. after-care;i  (gondozási/gondozó) munkan
  17953. social/welfare work;i  gondozón
  17954. social/welfare worker;i  intézményekn
  17955. social (welfare) institutions, social
  17956. services;i  munkás/szervezõn social worker;
  17957. i  otthonn old people's home, home for the 
  17958. aged;i  összetétel/származásn social
  17959. background
  17960. &
  17961. szociálpolitikai
  17962. ai  elõadón welfare officer
  17963. &
  17964. szodómiát
  17965. p[1]szodómiát követ elp[0]
  17966. to bugger
  17967. &
  17968. szoftver
  17969. p[1]szoftver erõforrásp[0]
  17970. software resource
  17971. p[1]szoftver  forgalmazó  kereskedõp[0]
  17972. dealer
  17973. p[1]szoftver forgalmazóp[0]
  17974. software dealer
  17975. p[1]szoftver  forgalmazóp[0]
  17976. dealer
  17977. n software
  17978. &
  17979. szoftvercég
  17980. p[1]szoftvercég  játékprogramjairól híresp[0]
  17981. Sierra On Line
  17982. Sierra On Line
  17983. &
  17984. szoftverek
  17985. p[1]szoftverek grafikus minöségmérõ eszköze  programp[0]
  17986. Qualigraph
  17987. p[1]szoftverek grafikus minõségmérõ eszköze  programp[0]
  17988. Qualigraph
  17989. &
  17990. szoftverház
  17991. software house
  17992. &
  17993. szoftverházak
  17994. p[1]szoftverházak egyike  az ms dos megalkotója  usap[0]
  17995. Microsoft Corporation
  17996. p[1]szoftverházak egyikep[0]
  17997. Microsoft Corporation
  17998. &
  17999. szoftvermeghajtó
  18000. p[1]szoftvermeghajtó üzembe helyezésep[0]
  18001. DEVICE
  18002. &
  18003. szogálatos
  18004. a on dutyiut ;   (= õrszemes) rendõrn
  18005. policeman° on point-duty
  18006. &
  18007. szogáltatóipar
  18008. p[1]szogáltatóipar okp[0]
  18009. n service/tertiary industry/industries,
  18010. servicesipl,n the service sector
  18011. &
  18012. szokatlan
  18013. unwonted
  18014. unfamiliarity
  18015. unaccostumed
  18016. outlandish
  18017. novel
  18018. unfamiliar
  18019. out of the common
  18020. particular
  18021. odd
  18022. a unusual, unaccustomed, uncommon;i n
  18023. imódon,  uln unusually, strangely;ieléggén
  18024. i uln strangely enough;i  csendesn
  18025. strangely/unsusually quiet/calm
  18026. &
  18027. szokatlanul
  18028. unusually
  18029. &
  18030. szokik
  18031. i(a múltra vonatkoztatva) ahogy  ta tennin
  18032. as was his custom;iahogy mondani  tákn as
  18033. they say, as the saying goes;
  18034. iazelõtt/régebben bridzsezni  tunkn we used to
  18035. play bridge;ia villám a legmagasabb fába  ottn
  18036. ibecsapnin lightning will strike the tallest
  18037. trees;iugyanabban a hivatalban dolgoztunkn
  18038. ivalamikor, és gyakran együtt  tunk kávéznin
  18039. we used to work in the same office, and we
  18040. would often have coffee together
  18041. i ott (szokásszerûen tesz vmit)n do sg
  18042. [regularly, generally]
  18043. ; make a (vin be in
  18044. the) habit of doing sg, do sg out of
  18045. habit, would do sg;ierre  ott jönnin he
  18046. generally/usually comes this way, he is
  18047. in the habit of coming this way;i6-kor  takn
  18048. ifölkelnin I generally get up at six/6
  18049. (o'clock);inem  tam elkésnin I'm not late,
  18050. usually;isok levelet  tam kapnin I generally
  18051. get a lot of letters;imit  tál csinálnin
  18052. ivasárnap(onként)?n what do you (usually) do
  18053. on Sundays?;inyáron a hétvégét falun/vidékenn
  18054. i ták töltenin in summer they generally
  18055. spend their weekends in the country;
  18056. ihétvégeken ki  tunk menni a telekren we
  18057. usually go to our plot at the weekend;i ottn
  18058. ibridzsezni?n do you play bridge?;inagyobbn
  18059. i ott lennin it is usually bigger/larger
  18060. vi(vmihez)n get used to sg,
  18061. become/be/grow accustomed to sg, get 
  18062. into the habit of (doing) sg;iehhez nemn
  18063. ivagyok  van I am not used/accustomed to it;in
  18064. i va vagyok hozzán I am used to it
  18065. &
  18066. szoknya
  18067. n skirt;irakott  n pleated skirt;iskót  n
  18068. kilt
  18069. &
  18070. szoknyaanyag
  18071. skirting
  18072. &
  18073. szoknyabolond
  18074. philanderer
  18075. &
  18076. szoknyanadrág
  18077. n culotteipl,n divided skirt
  18078. &
  18079. szoknyavadász
  18080. nitréfn lady-killer, ladies'man°
  18081. &
  18082. szokott
  18083. he has a trick on
  18084. i(szokásos)n usual, habitual, customary;
  18085. ia   helyenn at/in the usual place;i  módonn
  18086. in the usual way/manner;ia  nál korábbann
  18087. earlier than usual »iszokikn
  18088. aivmihezn used/accustomed to sgiut n
  18089. &
  18090. szoktat
  18091. to practice
  18092. to practise
  18093. vivkit vmihezn get sy/sg used/accustomed
  18094. to sg, accustom/habituate sy/sg to sg;
  18095. itréfn train sy to do sg
  18096. &
  18097. szoktatás
  18098. n training, accustoming
  18099. &
  18100. szokva
  18101. p[1]szokva vanp[0]
  18102. be used to
  18103. &
  18104. szokvány
  18105. ,
  18106. nikern custom [of trade]
  18107. &
  18108. szokványos
  18109. stock
  18110. ,
  18111. a customary
  18112. &
  18113. szokás
  18114. p[1]szokás hatalmap[0]
  18115. force of habit
  18116. p[1]szokás szerintp[0]
  18117. as usuel
  18118. p[1]szokás   vevõkör   vámp[0]
  18119. custom
  18120. institution
  18121. way
  18122. mode
  18123. fashion
  18124. p[1]szokás szerintp[0]
  18125. commonly
  18126. ni(egyéni megrögzött)n habit;i(közösségi)n
  18127. custom;i(gyakorlat)n practice;i(társadalmi)n
  18128. convention;ijó  n a good habit;irossz  n a
  18129. bad habit;inem  n it is not customary/
  18130. usual/done;ia   hatalman the force of habit;
  18131. ivmilyen  nak hódoln be a slave to custom »in
  18132. irab;   szerintn as usual, as a rule,
  18133. usually;i a szerintn as is/was his custom;
  18134. iaz a  a, hogyn it is a habit with him to
  18135. i  ,n he is accustomed to [doing sg]
  18136. , he
  18137. is in the habit of [doing sg]
  18138. ;iez nekemn
  18139. inem  omn I am not in the habit of [doing
  18140. sg]
  18141. ;i ban vann it is customary, it is the
  18142. custom;i bóln out of habit, by habit;i áhozn
  18143. ihívenn as is his wont/custom;i t felveszn
  18144. get into the habit of;i tól eltérn depart
  18145. from habit/custom/usage;ia  tól eltérõenn
  18146. unusually, contrary to (one's) custom/
  18147. practice;i sá válikn it is becoming
  18148. customary, become the custom,ivkinéln
  18149. make a habit of [doing sg]
  18150. , it becomes
  18151. sy's habit »iházn
  18152. &
  18153. szokása
  18154. p[1]szokása megtennip[0]
  18155. be in the way of doing
  18156. p[1]szokása vmit megtennip[0]
  18157. to be in the way of doing sg
  18158. &
  18159. szokásjog
  18160. n customary/unwritten law
  18161. &
  18162. szokásos
  18163. p[1]szokásos  megszokottp[0]
  18164. ordinary
  18165. wonted
  18166. acceptation
  18167. using
  18168. normal
  18169. accustomed
  18170. ruling
  18171. p[1]szokásos munkamenetp[0]
  18172. routine
  18173. routine
  18174. a usual, customary, habitual, ordinary;in
  18175. ia   módonn as usual, in the usual/
  18176. customary way, ordinarily
  18177. &
  18178. szokásosnál
  18179. p[1]szokásosnál keskenyebb nyomtatási forma nyomtatónp[0]
  18180. elite
  18181. &
  18182. szokásszerõ
  18183. conventional
  18184. &
  18185. szokásszerû
  18186. conventional
  18187. a customary, usual, habitual;i enn = a
  18188. iszokásos módon;  en végez vmitn do sg
  18189. regularly, make a habit of doing sg
  18190. &
  18191. szokásszerûen
  18192. ordinarily
  18193. habitually
  18194. &
  18195. szokásává
  18196. p[1]szokásává teszp[0]
  18197. make a practice of doing
  18198. p[1]szokásává tesz vmitp[0]
  18199. to make a practice of doing sg
  18200. &
  18201. szolfézs
  18202. n solfeggio, solmization,ifõlegn GB: tonic
  18203. sol-fa
  18204. &
  18205. szolga
  18206. p[1]szolga rendszer  számítógépp[0]
  18207. slave system
  18208. p[1]szolga billenõkörp[0]
  18209. slave flip-flop
  18210. p[1]szolga számítógépp[0]
  18211. slave computer
  18212. p[1]szolga viszonyp[0]
  18213. slave relation
  18214. servitor
  18215. menial
  18216. footman
  18217. thrall
  18218. n servant, attendant, domestic
  18219. &
  18220. szolgabíró
  18221. ,
  18222. nitört kb n deputy sheriff
  18223. &
  18224. szolgai
  18225. menial
  18226. a servile, slavish;i  hûség,   fordításn a
  18227. literal translation, servile/slavish
  18228. translation;i  utánzatn slavish imitation
  18229. &
  18230. szolgalelkû
  18231. ,
  18232. a servile
  18233. &
  18234. szolgalelkûség
  18235. ,
  18236. n servility
  18237. &
  18238. szolgalmi
  18239. p[1]szolgalmi jogp[0]
  18240. n easement, way-leave
  18241. &
  18242. szolgalom
  18243. ,
  18244. n =iszolgalmi jogn
  18245. &
  18246. szolgalélek
  18247. n servile soul, flunkey
  18248. &
  18249. szolgaság
  18250. thrall
  18251. ,
  18252. n servitude;i(rabszolgaság)n slavery
  18253. &
  18254. szolglati
  18255. a of serviceiut ,n official, service;i n
  18256. iidõn term of office;i(tisztviselõé,n
  18257. idolgozóé)n period of service, years of
  18258. serviceipl; katn years of serviceipl;  n
  18259. ilakásn official  quartersipl,n official
  18260. residence;i  szabályzatn (service)
  18261. regulationsipl;   út (utazás)n business/
  18262. professional trip/visit;i  útonn (1)
  18263. i(utazás)n on business/professional trip (2)
  18264. i(ügyintézés)n through the proper/official
  18265. channels;ibetartja a   utatn go by the book
  18266. &
  18267. szolgál
  18268. p[1]szolgál vmirep[0]
  18269. to make for
  18270. to serve
  18271. ivi (kutya)  j!n beg! »ijavára, öröm,n
  18272. itudomásn
  18273. ivt vmilyen célt  n sg serves as/for sg,
  18274. be used for sg;imilyen célt  ?n what is it
  18275. used for?, what purpose does it serve?
  18276. ivi vmiül, vmikéntn serve as (sg);ivmiren
  18277. serve for (sg), be used for (sg);imire  ?n
  18278. what is it used for?, what purpose does it
  18279. serve?;iasztalként  n it serves for a table;in
  18280. itanulságul  n serve as a lesson/warning
  18281. ivi hogy   az egészsége?n how are you
  18282. (getting on)?;ihogy  t az éjszakain
  18283. inyugodalma?n did you sleep well
  18284. ivi (protestáns lelkész istentiszteletetn
  18285. itart)n conduct a service
  18286. ivi vmiveln serve (with);imivel  hatok?n is
  18287. there anything I can do for you?, can I help
  18288. you (in any way)?;i(üzletben)n what can I do
  18289. for you?;i(étteremben)n are you ready to
  18290. order?, what will you have?, US in what will
  18291. it be?;i hatok még vmivel?n (will there be)
  18292. anything else Madam/Sir?;iazzal nem  hatokn
  18293. I'm sorry but we don't have it in stock (vin
  18294. it is out of stock)
  18295. ivi katn see active service;ian
  18296. ihadseregben  n serve/be in the army, do
  18297. one's military service;ian
  18298. ihaditengerészetben  n serve in the navy
  18299. ivi/vt vhol, vkinél, vkitn  serve (sy), be
  18300. in (sy's) service
  18301. &
  18302. szolgálat
  18303. serving
  18304. employ
  18305. charge
  18306. mi]
  18307. ;  ot tesz vkinekn do/render sy a
  18308. service;irossz  ot tesz vkinekn do sy a
  18309. disservice »iállami, felmond, idegn
  18310. mi]
  18311. ;  ban n
  18312. ivan (ügyeletes)n be on duty;inincs  bann
  18313. be off duty;ivki  ában álln be in sy's
  18314. service;i ban eltöltött idõn time/years of
  18315. service, term of office;i ból kilépn
  18316. quit/leave the/sy's service, retire;i onn
  18317. ikívüln off duty;i on kívül helyezn pension
  18318. off, dismiss (sy) from service;imibenn
  18319. ilehetek  ára?n what can I do for you, is
  18320. there anything I can do for you? can I be of
  18321. service/assistance to you?;i ára áll vkinekn
  18322. ivki vmin be at sy's service;i ot teljesítn
  18323. i(katona)n serve (as);i(szolgálatban van)n be
  18324. on duty;iellátja a  otn carry out (vin do)
  18325. one's duty;ileteszi a  otn come off duty
  18326. niáltn service;i(ügyelet, készenlétin
  18327. iállapot)n duty;i(állás)n post, job;ikatn
  18328. service;itényleges (katonai)  n active
  18329. service;isokével  a vann have many years'
  18330. service, has served many years;ivki  ában
  18331. iálln enter sy's service;i ba lépn (1)
  18332. i(munkakört elkezd)n go into service, take
  18333. up one's duties (2)i(meghatározott idõre,n
  18334. ipl  vasutas)n go on duty [at
  18335. &
  18336. szolgálatba
  18337. p[1]szolgálatba lépp[0]
  18338. to take up one's duties
  18339. p[1]szolgálatba állp[0]
  18340. go out to service
  18341. p[1]szolgálatba állp[0]
  18342. go into service
  18343. p[1]szolgálatba lépp[0]
  18344. to take up one`s duties
  18345. &
  18346. szolgálatban
  18347. on duty
  18348. p[1]szolgálatban vanp[0]
  18349. to be on duty
  18350. &
  18351. szolgálatelérési
  18352. p[1]szolgálatelérési pontp[0]
  18353. service access point
  18354. &
  18355. szolgálathasználó
  18356. service user
  18357. &
  18358. szolgálati
  18359. p[1]szolgálati adatelemp[0]
  18360. service data unit
  18361. p[1]szolgálati egyenruhap[0]
  18362. service-uniform
  18363. p[1]szolgálati ideje alattp[0]
  18364. during his term of office
  18365. &
  18366. szolgálatkész
  18367. a helpful, eager to helpiut ,n willing to
  18368. helpiut ,n willing
  18369. &
  18370. szolgálatkészség
  18371. promptitude
  18372. promptness
  18373. compliance
  18374. n helpfulness, eagerness/willingness to
  18375. help, obligingness
  18376. &
  18377. szolgálatmegtagadó
  18378. n conscientious objector
  18379. &
  18380. szolgálatminõség
  18381. quality of service
  18382. &
  18383. szolgálaton
  18384. p[1]szolgálaton kívül nincs szolgálatbanp[0]
  18385. off duty
  18386. &
  18387. szolgálatot
  18388. p[1]szolgálatot tennip[0]
  18389. render a service
  18390. p[1]szolgálatot tennip[0]
  18391. do a service
  18392. p[1]szolgálatot teljesít vkinekp[0]
  18393. to be in attendance upon sy
  18394. &
  18395. szolgálatprimitíva
  18396. service primitive
  18397. &
  18398. szolgálattevõ
  18399. lord-in-waiting
  18400. n sy on duty
  18401. &
  18402. szolgálattétel
  18403. n service, duty
  18404. &
  18405. szolgálhatok
  18406. p[1]szolgálhatok még valamivel ezen kívül asszonyomp[0]
  18407. anything else, Madam?
  18408. &
  18409. szolgáljon
  18410. p[1]szolgáljon ez neked figyelmeztetésülp[0]
  18411. let this be a warning to tou
  18412. p[1]szolgáljon ez neked tanulságulp[0]
  18413. let that be a lesson to you
  18414. &
  18415. szolgáltat
  18416. supplied
  18417. to supply
  18418. to mete out
  18419. v supply, furnish, provide;i(okot)n give;
  18420. i(áramot)n supply [current]
  18421.  »iigazságn
  18422. &
  18423. szolgáltatják
  18424. p[1]szolgáltatják bérelt pont pont vagy csomagkap csolt összeköp[0]
  18425. tetés jellemzi.Tipikusan WAN az X.25és a VSAT.
  18426. Wide Area Network >>
  18427. p[1]szolgáltatják bérelt pont pont vagy csomagkapp[0]
  18428. Wide Area Network>>
  18429. &
  18430. szolgáltatás
  18431. service
  18432. p[1]szolgáltatás okp[0]
  18433. n service/servicing/termiary industry,
  18434. supply, servicesipln
  18435. &
  18436. szolgáltatások
  18437. services
  18438. facilities
  18439. &
  18440. szolgáltató
  18441. service provider
  18442. &
  18443. szolgáló
  18444. maid
  18445. &
  18446. szolgálóleány
  18447. n maid(servant)
  18448. &
  18449. szolgálólány
  18450. maid-servant
  18451. handmaid
  18452. maidservant
  18453. servant
  18454. &
  18455. szolid
  18456. i(szilárd)n solid;i(alapos)n sound
  18457. [knowledge]
  18458. i(ár)n reasonable, fair [price]
  18459. i(ker  vállalkozás)n safe, reliable,
  18460. trustworthy
  18461. i(egyszerû, nem feltûnõ öltözködés)n
  18462. sober, discreet
  18463. ai(személy)n steady, respectable,
  18464. serious(-minded);i  életn a settled/steady
  18465. life
  18466. &
  18467. szolidaritás
  18468. n solidarity;i t vállal vkiveln show
  18469. (one's) solidarity with sy
  18470. &
  18471. szolidáris
  18472. solid
  18473. p[1]szolidáris vkivelp[0]
  18474. v show (one's) solidarity with sy, stand
  18475. behind sy (in sg), stand by sy
  18476. &
  18477. szoliter
  18478. solitaire
  18479. &
  18480. szolmizál
  18481. v solmizate
  18482. &
  18483. szolmizálás
  18484. sol-fa
  18485. n solmization »iszolfézsn
  18486. &
  18487. szolárium
  18488. solarium
  18489. &
  18490. szomb
  18491. Sat.
  18492. &
  18493. szombat
  18494. p[1]szombat on  reggelp[0]
  18495. Saturday morning
  18496. p[1]szombat on  estep[0]
  18497. Saturday evening
  18498. saturday
  18499. n Saturday;i onn on Saturday;iminden  onn on
  18500. Saturdays, every Saturday, US Saturdays;in
  18501. i (on) esten Saturday evening/night;i ran by
  18502. Saturday
  18503. &
  18504. szombathoz
  18505. p[1]szombathoz egy hétrep[0]
  18506. Saturday week
  18507. p[1]szombathoz egy hónaprap[0]
  18508. Saturday month
  18509. &
  18510. szombati
  18511. sabbatical
  18512. a Saturday, of Saturdayiut ,n Saturday's;in
  18513. ia   nap folyamánn in the course of Saturday,
  18514. on Saturday;iegy   naponn on a (vin one)
  18515. Saturday;ia múlt   hangversenyn last
  18516. Saturday's concert
  18517. &
  18518. szombatig
  18519. till Saturday
  18520. &
  18521. szombaton
  18522. p[1]szombaton lesz egy hetep[0]
  18523. a week come Saturday
  18524. on Saturday
  18525. &
  18526. szombatonként
  18527. iadvn every Saturday, on Saturdays, US
  18528. Saturdays
  18529. &
  18530. szombatos
  18531. Sabbatarian
  18532. &
  18533. szombatra
  18534. by Saturday
  18535. &
  18536. szomj
  18537. n thirst;i át oltjan quench one's thirst
  18538. &
  18539. szomjan
  18540. p[1]szomjan halp[0]
  18541. ikifn die of thirst
  18542. &
  18543. szomjas
  18544. feel dry
  18545. be dry
  18546. thristy
  18547. a (be) thirsty;i  vmire (átv is)n thirst
  18548. (vin be thirsting) for sg
  18549. &
  18550. szomjazik
  18551. p[1]szomjazik ráp[0]
  18552. thirst for
  18553. to parch
  18554. v thirst, be thirstingi(vmire átv is:n for
  18555. sg),i(csak átv)n be hungry for sg
  18556. &
  18557. szomjúhozik
  18558. v =iszomjazikn
  18559. &
  18560. szomjÚság
  18561. thirst
  18562. &
  18563. szomjúság
  18564. n thirst(iness)
  18565. &
  18566. szomorkodik
  18567. to mope
  18568. to grieve
  18569. v grievei(vminn over sg), be sg (about
  18570. sg)
  18571. &
  18572. szomorkás
  18573. a rather sad, downbeat, gloomy
  18574. &
  18575. szomorít
  18576. to afflict
  18577. to distress
  18578. v sadden, make (sy) sad
  18579. &
  18580. szomorÚ
  18581. melancholy
  18582. joyless
  18583. heavy-hearted
  18584. doleful
  18585. distressed
  18586. dismal
  18587. cheerless
  18588. sad
  18589. p[1]szomorÚ gyászos vége lettp[0]
  18590. come to a sticky end
  18591. &
  18592. szomorú
  18593. p[1]szomorú vége vanp[0]
  18594. to come to a sticky end
  18595. dismal
  18596. mournful
  18597. doleful
  18598. cheerless
  18599. rigorous
  18600. a sad, sorrowful,i(arc)n sad, melancholy,
  18601. glum [face]
  18602. ,i(esemény)n tragic [event]
  18603. ,
  18604. i(hír)n sad, saddening [news]
  18605. ,i(látvány)n
  18606. sorry [sight]
  18607. ;i  vmi miattn be sad about
  18608. sg, be sorry/grieved to hear sg;i ann
  18609. sadly;i an tapasztal/lát vmitn be sorry to
  18610. see sg;i nak látszikn seem/look sad
  18611. &
  18612. szomorÚan
  18613. woefully
  18614. sadly
  18615. &
  18616. szomorúan
  18617. dolefully
  18618. &
  18619. szomorÚbb
  18620. sadder
  18621. &
  18622. szomorÚfûz
  18623. weeping willow
  18624. &
  18625. szomorúfûz
  18626. n weeping willow
  18627. &
  18628. szomorÚnak
  18629. p[1]szomorÚnak látszikp[0]
  18630. she appears sad
  18631. &
  18632. szomorÚság
  18633. sadness
  18634. heart-break
  18635. &
  18636. szomorúság
  18637. woe
  18638. unhappiness
  18639. n sadness, sorrow, grief
  18640. &
  18641. szomszéd
  18642. neighbor
  18643. i(szomszédság)n neighbourhood, vicinity;
  18644. inem megy a  ba vmiértn he isn't at a loss for
  18645. sg;ia  ban lakikn live next door
  18646. ivkn neeghbour (US -bor);ian
  18647. i(közvetlen)  omn my next-door neighbour;
  18648. i ok vagyunkn we are neighbours
  18649. a =iszomszédos; a   falun
  18650. next/neighbouring village
  18651. &
  18652. szomszédasszony
  18653. n neighbour (US -bor)
  18654. &
  18655. szomszédnép
  18656. n neighbouring (US -bor-) nation/people
  18657. &
  18658. szomszédol
  18659. v visit one's neighbour(s) (US -bors)
  18660. &
  18661. szomszédos
  18662. p[1]szomszédos számítógépekp[0]
  18663. network neighborhood
  18664. p[1]szomszédos csomópontokp[0]
  18665. adjacent nodes
  18666. p[1]szomszédos  összekapcsoltp[0]
  18667. adjoined
  18668. p[1]szomszédos  határosp[0]
  18669. adjacent
  18670. neighboring
  18671. adjoined
  18672. adjacent
  18673. ia vmiveln neighbouring (US -bor-),
  18674. next-door, close/near byiut ; (ház, szoban
  18675. istb )n next, adjoining;i(igével)n adjoin;in
  18676. iházaink  akn our two houses adjoin, our
  18677. house adjoins theirs
  18678. &
  18679. szomszédság
  18680. neighborhood
  18681. proximity
  18682. n neighbourhood (US -bor-), vicinity
  18683. &
  18684. szomáli
  18685. p[1]szomáli aip[0]
  18686. ia/nn Somali(an)
  18687. &
  18688. szomália
  18689. n Somalia
  18690. &
  18691. szonda
  18692. i(alkohol)n breathalyser (vin US -lyzer),
  18693. US drunkometer
  18694. imûsz, áltn probei(meteorológiai)n sonde;
  18695. i(ûr)n (space) probe;i(mérõ)n measuring/
  18696. sensing head
  18697. niorv (hajtlékony csõ: húgycsõ, nyelõcsõ,n
  18698. ivégbél vizsgálatához)n bougie;i(tömör:n
  18699. iüregek vizsgálatához)n probe, sound
  18700. &
  18701. szondáz
  18702. to probe
  18703. viorv, mûszn probe, sound;i(alkoholszondával)n
  18704. breathalyse (US -lize) sy
  18705. &
  18706. szondázás
  18707. ni(autósé)n breath test
  18708. &
  18709. szonett
  18710. sonnet
  18711. n sonett
  18712. &
  18713. szonáta
  18714. n sonata
  18715. &
  18716. szop
  18717. to suck
  18718. p[1]szop vmitp[0]
  18719. to take a suck at sg
  18720. p[1]szop vmitp[0]
  18721. have a suck at sg
  18722. &
  18723. szopik
  18724. to suckle
  18725. to suck
  18726. v suck;imég  ik a baban the baby is still at
  18727. its mother's breast (vin at the breast)
  18728. &
  18729. szopogat
  18730. suck at
  18731. take a such
  18732. have a such
  18733. to suck
  18734. p[1]szopogat vmitp[0]
  18735. to take a suck at sg
  18736. p[1]szopogat vmitp[0]
  18737. have a suck at sg
  18738. v suck (at) (sg), be sucking away at sg;
  18739. icukrot  n (s)he is sucking a sweet (vin US
  18740. candy)
  18741. &
  18742. szoprán
  18743. n soprano;i  énekesnõn soprano
  18744. &
  18745. szoptat
  18746. to suckle
  18747. to nurse
  18748. to give a suck
  18749. v give suck to, suckle, nurse;i(nemn
  18750. imesterségesen táplál)n breast-feed
  18751. &
  18752. szoptatás
  18753. n suckling, nursing;i(nem mesterséges)n
  18754. breast-feeding
  18755. &
  18756. szoptatós
  18757. p[1]szoptatós dajkap[0]
  18758. wet-nurse
  18759. a suckling, nursing;i  anyan nursing
  18760. mother;i  dajkan wet nurse
  18761. &
  18762. szopás
  18763. sucking
  18764. blow job
  18765. n suck(ing)
  18766. &
  18767. szopó
  18768. a sucking
  18769. &
  18770. szopóka
  18771. mouthpiece
  18772. ni(cigarettáé)n tip
  18773. &
  18774. szopókás
  18775. a tipped
  18776. &
  18777. szopós
  18778. p[1]szopós állatp[0]
  18779. suckling
  18780. p[1]szopós gyermekp[0]
  18781. nursling
  18782. p[1]szopós gyermekp[0]
  18783. nurseling
  18784. ai  borjú/malacn sucking calf°/pig,
  18785. suckling;i  gyerekn nursling, suckling
  18786. &
  18787. szopósszájú
  18788. 1.girl with special,erotic lips 
  18789. An annoying person. 
  18790. Used as comment on horny girls. 
  18791. A disliked man.
  18792. &
  18793. szor
  18794. p[1]szor   szer   szörp[0]
  18795. times
  18796. times
  18797. p[1]szor  szer  szörp[0]
  18798. isuffn times;
  18799. ihatszor kettõ az/egyenlõ tizenkettõn
  18800.  six times two is/equals twelve (6x2 = 12);
  18801. i6x6 m-es szõnyeg alapterülete 36m2n
  18802. a carpet 6 metres square has an area of 36
  18803. square metres
  18804. &
  18805. szordínó
  18806. n sordino, mute;i valn with a sordino/mute
  18807. on
  18808. &
  18809. szorgalmas
  18810. sedulous
  18811. studious
  18812. busy
  18813. ia (tanulmányokban)n hard-working, diligent;
  18814. i(munkában)n hard-working, industrious,
  18815. assiduous;i an tanuln work hard, study
  18816. diligently
  18817. &
  18818. szorgalmasan
  18819. p[1]szorgalmasan dolgozóp[0]
  18820. hard-worker
  18821. studiously
  18822. p[1]szorgalmasan tanulóp[0]
  18823. studious
  18824. assiduously
  18825. &
  18826. szorgalmaz
  18827. to urge
  18828. v urge sg, press for sg
  18829. &
  18830. szorgalmi
  18831. ai  feladatn voluntary homework/task;i  idõn
  18832. term(-time)
  18833. &
  18834. szorgalom
  18835. assiduity
  18836. n diligence, industry, hard work
  18837. &
  18838. szorgos
  18839. i  munkan hard work;i  munka folyikn sy is
  18840. busy with some important work
  18841. ai(ember)n hard-working, industrious
  18842. &
  18843. szorgoskodik
  18844. v be busy (doing sg]
  18845. ;i ik a konyhábann be
  18846. busy(ing oneelf) [in the kitchen]
  18847. &
  18848. szorgoskodás
  18849. n activity, diligence
  18850. &
  18851. szoritó
  18852. p[1]szoritó szerelvényp[0]
  18853. binding post
  18854. &
  18855. szorong
  18856. iátvn be anxious/tense, worry;ipszichn
  18857. have angst
  18858. vi(helyileg)n be squashed/pressed/
  18859. crowded together
  18860. &
  18861. szorongat
  18862. to screw
  18863. to beset
  18864. i(nem hagy békén)n harass, hound
  18865. isírás  ja a torkátn have a lump in one's
  18866. throat
  18867. vi(kezében)n clutch, grasp, keep
  18868. clasping
  18869. &
  18870. szorongatott
  18871. besett
  18872. a hard pressed;i  helyzetben vann be in
  18873. dire/desperate straits, be in a sorry/sad
  18874. plight
  18875. &
  18876. szorongatás
  18877. squeeze
  18878. &
  18879. szorongató
  18880. p[1]szorongató szükségp[0]
  18881. dire necessity
  18882. &
  18883. szorongás
  18884. phobia
  18885. flutter
  18886. i(félelem)n fear;ipszichn anxeety, angst
  18887. ni(helyileg)n throng, congestion,
  18888. overcrowding
  18889. &
  18890. szorongó
  18891. ia átvn anguished, anxious, tense;i  szívveln
  18892. in anguish, with a sinking heart
  18893. &
  18894. szoros
  18895. p[1]szoros programp[0]
  18896. heavy schedule
  18897. p[1]szoros kapcsolatban állp[0]
  18898. be bound up with
  18899. p[1]szoros kapcsolatp[0]
  18900. rapport
  18901. narrows
  18902. -fold
  18903. p[1]szoros kapcsolatban vmivelp[0]
  18904. close ties with sg
  18905. stringent
  18906. ni(hegyé)n pass, defile,i(tengeré)n
  18907. strait
  18908. iátvn close, narrow;i  barátságn
  18909. close/intimate friendship, intimacy;i n
  18910. iegyüttmûködésn close co-operation;i n
  18911. ikapcsolatban áll/van vkivel/vmiveln be
  18912. closely connected with sy/sg, be
  18913. (closely) bound up with sg;i abbra fûzi an
  18914. ikapcsolatokatn establish still/even closer
  18915. links (with);i abbra húzza az övétn tighten
  18916. one's belt;i abbra for vkitn keep a tighter
  18917. rein on sy
  18918. ikonkrn tight, close;i  ruhan
  18919. tight-fitting clothesipl,n a tight fit
  18920. a
  18921. &
  18922. szorosabbá
  18923. p[1]szorosabbá válikp[0]
  18924. to tighten
  18925. p[1]szorosabbá teszp[0]
  18926. to tighten
  18927. &
  18928. szorosan
  18929. p[1]szorosan összefüggõp[0]
  18930. close-knit
  18931. p[1]szorosan összefüggõp[0]
  18932. inwrought
  18933. p[1]szorosan erõsen fog tartp[0]
  18934. hold fast
  18935. p[1]szorosan egymás mögöttp[0]
  18936. end to end
  18937. -fold
  18938. p[1]szorosan tartp[0]
  18939. to clip
  18940. tightly
  18941. iadvn close(ly), tight(ly);i  egymás mellettn
  18942. side by side, closely, packed like
  18943. sardines;i  fog/tartn hold tight/firmly;i  n
  18944. itartja magát vmihezn keep strictly/closely
  18945. to sg;i  véven strictly speaking
  18946. &
  18947. szorosra
  18948. p[1]szorosra fog vkitp[0]
  18949. to keep a tight rein on sy
  18950. &
  18951. szorosság
  18952. tautness
  18953. tightness
  18954. &
  18955. szoroz
  18956. p[1]szoroz  szoroznip[0]
  18957. multiply
  18958. multiple
  18959. to multiply
  18960. v multiplyi(vmiveln by);i va    veln
  18961. multiplied by i  n
  18962. &
  18963. szorozva
  18964. multiplied by
  18965. &
  18966. szortíroz
  18967. to sort
  18968. v sort (out);i(osztályoz)n classify
  18969. &
  18970. szortírozás
  18971. sorting
  18972. assortment
  18973. &
  18974. szortírozó
  18975. sorter
  18976. &
  18977. szorul
  18978. ivmiren be/stand in need of (sg), want
  18979. (sg);ivkiren be dependent on (sy);ia ház márn
  18980. ijavításra  n the house is badly in need of
  18981. repair;imagyarázatra  n call for
  18982. explantation;ivki segítségére  n need sy's
  18983. help
  18984. ibiz ezért még  sz!n I'll give you what
  18985. for, you'll smart for this, I'll get you for
  18986. this
  18987. vivmi vmibenn jam, get stuck/jammed/
  18988. wedged (in sg);i  a dugó az üvegbenn the cork
  18989. (got) stuck in the bottle;i  a kulcs an
  18990. izárbann the key (is) jammed in the lock
  18991. &
  18992. szorult
  18993. p[1]szorult helyzetben vanp[0]
  18994. to be on one's beam-ends
  18995. p[1]szorult helyzetp[0]
  18996. beam-ends
  18997. p[1]szorult helyzetben vanp[0]
  18998. be up a tree
  18999. p[1]szorult helyzetp[0]
  19000. a tight corner
  19001. p[1]szorult helyzetben vanp[0]
  19002. be in great sraits
  19003. p[1]szorult helyzetben vanp[0]
  19004. be hard run
  19005. p[1]szorult helyzetben vanp[0]
  19006. be on the hook
  19007. p[1]szorult helyzetben vanp[0]
  19008. be on one's beam-ends
  19009. p[1]szorult helyzetbe jutp[0]
  19010. get into a tight corner
  19011. p[1]szorult helyzetben kutyaszorítóban vanp[0]
  19012. be in a tight corner
  19013. p[1]szorult helyzetben vanp[0]
  19014. to be on one`s beam-ends
  19015. p[1]szorult helyzetp[0]
  19016. tight squeeze
  19017. ai  helyzetben vann be in difficulties, be
  19018. in fix, be in a tight corner,ibizn be on
  19019. one's beam-ends
  19020. &
  19021. szorultság
  19022. fix
  19023. n difficulty, embarrassment, distress,
  19024. dire straitsipln
  19025. &
  19026. szorulás
  19027. niorvn constipation;i a vann be constipated
  19028. &
  19029. szorulásos
  19030. a constipated, costive
  19031. &
  19032. szorzandó
  19033. n multiplicand
  19034. &
  19035. szorzat
  19036. p[1]szorzat  termékp[0]
  19037. product
  19038. n product
  19039. &
  19040. szorzás
  19041. multiplying
  19042. n multiplication
  19043. &
  19044. szorzási
  19045. p[1]szorzási idõp[0]
  19046. multiplication time
  19047. &
  19048. szorzó
  19049. p[1]szorzó hányadosp[0]
  19050. multiplier-quotient register
  19051. n multiplier
  19052. &
  19053. szorzójel
  19054. n multiplication sign
  19055. &
  19056. szorzószám
  19057. n index number
  19058. &
  19059. szorzótábla
  19060. n multiplication table
  19061. &
  19062. szorzótényez
  19063. factor
  19064. &
  19065. szorzótényezõ
  19066. multiplier factor
  19067. factor
  19068. &
  19069. szorít
  19070. p[1]szorít szorongatp[0]
  19071. put to it
  19072. to stress
  19073. to constrain
  19074. ivi biz vkinekn keep one's fingers
  19075. crossed for sy (that)
  19076. ivi (cipõ)n pinch, hurt;i(cipõ, ruha)n be
  19077. too tight;itudja, hol   a cipõn know where
  19078. the shoe pinches
  19079. ivt helyet   vkinekn make room for sy;i okn
  19080. irá idõtn I'll try to find time for sg, I'll
  19081. try to fit it in
  19082. ivt (cselekvésre, munkára)n urge (sy to do
  19083. sg), drive, force
  19084. ivt (nyomva)n press;i(kézben)n grasp, prip;
  19085. ikeblére  n embrace, clasp in one's arms;
  19086. ikezet   vkiveln shake hands with sy
  19087. &
  19088. szorítkozik
  19089. p[1]szorítkozik vmirep[0]
  19090. to confine oneself to sg
  19091. vivmiren confine/limit/restrict oneself
  19092. to sg
  19093. &
  19094. szorítás
  19095. squeeze
  19096. wring
  19097. ni(nyomva)n pressure;i(kézben)n grip, grasp
  19098. &
  19099. szorító
  19100. prize-ring
  19101. p[1]szorító kapocsp[0]
  19102. clamp
  19103. p[1]szorító  ringp[0]
  19104. the ropes
  19105. clip
  19106. ispn ring
  19107. imûszn vice (US vise), grip, clamp
  19108. a pressing;i  érzésn pressure
  19109. &
  19110. szorítócsavar
  19111. n nut
  19112. &
  19113. szorítókengyel
  19114. shackle
  19115. &
  19116. szorítókötés
  19117. p[1]szorítókötés fajtap[0]
  19118. lacrifix
  19119. &
  19120. szot
  19121. p[1]szot üdülõp[0]
  19122. nikb n TUC holiday home
  19123. p[1]szot beutalóp[0]
  19124. ni(üdülõbe) kb n TUC holiday
  19125. i= Szakszervezetek Országos Tanácsan
  19126. Hungarian Trades Union Council, GBikb n
  19127. TUC
  19128. &
  19129. szottyan
  19130. vibiz kedve   vmiren suddenly feel like
  19131. [doing sg]
  19132. , have a sudden fancy for sg
  19133. (vin for doing sg)
  19134. &
  19135. szovhoz
  19136. n state-farm, sovkhoz
  19137. &
  19138. szovjet
  19139. ia/nn Soviet;ia  ekn the Soviets;iSz n
  19140. iSzocialista Köztársaságok Szövetsége (röv n
  19141. iSZSZKSZ)n Union of Soviet Socialist
  19142. Republicsi(rövn USSR)
  19143. &
  19144. szovjetbarát
  19145. a pro-Soviet
  19146. &
  19147. szovjetellenes
  19148. a anti-Soviet
  19149. &
  19150. szovjethatalom
  19151. n power of the Soviets, Soviet power
  19152. &
  19153. szovjetköztársaság
  19154. n Soviet republic
  19155. &
  19156. szovjetrendszer
  19157. n Sovjet regime
  19158. &
  19159. szovjetunió
  19160. n Soviet Union
  19161. &
  19162. szputnyik
  19163. n sputnik, artificial satellite
  19164. &
  19165. szpícs
  19166. nibiz ironn oration, screed
  19167. &
  19168. szpíker
  19169. ni(rádió)n announcer
  19170. &
  19171. szszksz
  19172. »iszovjetn
  19173. &
  19174. szt
  19175. p[1]szt  lászló pénzep[0]
  19176. nummulite
  19177. i= Szentn Saint, Stin vin St
  19178. &
  19179. sztearin
  19180. stearin
  19181. &
  19182. sztep
  19183. p[1]sztep táncp[0]
  19184. step-dance
  19185. &
  19186. sztepp
  19187. p[1]sztepp elésp[0]
  19188. n step-dance
  19189. &
  19190. sztepptáncos
  19191. tap dancer
  19192. &
  19193. sztereo
  19194. iprefn stereo-
  19195. &
  19196. sztereoadás
  19197. n broadcast in stereo
  19198. &
  19199. sztereofelvétel
  19200. n stereo recording
  19201. &
  19202. sztereolemez
  19203. n stereo record
  19204. &
  19205. sztereotip
  19206. a stereotyped,i(elcsépelt)n trite,
  19207. hackneyed;i  kifejezésn stereotyped phrase,
  19208. cliché
  19209. &
  19210. sztereotíp
  19211. stereotype
  19212. &
  19213. sztereotípia
  19214. stereotype
  19215. n stereotypy
  19216. &
  19217. sztereó
  19218. a(stereo;i  berendezés/készülékn stereo
  19219. system,ibizn stereo;i  lemezjátszón stereo
  19220. (player);i  magnós rádión stereo radio
  19221. cassette recorder;i  rádión stereo radio/
  19222. set;i  kazettás autórádión stereo car
  19223. radio/cassette player
  19224. &
  19225. szteroid
  19226. nivegyn steroid
  19227. &
  19228. sztetoszkóp
  19229. n stethoscope
  19230. &
  19231. sztk
  19232. p[1]sztk betegp[0]
  19233. panel-patient
  19234. p[1]sztk orvosp[0]
  19235. panel doctor
  19236. p[1]sztk rendelõp[0]
  19237. nikb n clinic, health centre (US -er)
  19238. p[1]sztk orvosp[0]
  19239. nikb n NHS doctor
  19240. p[1]sztk betegp[0]
  19241. nikb n NHS patient
  19242. p[1]sztk alaponp[0]
  19243. iadv kb n under the NHS scheme,ibizn on the
  19244. NHS
  19245. i= Szakszervezeti Társadalombiztosításin
  19246. iKözpontn Trades Union Health Insurance
  19247. Centre;i(GB megfelelõje)n National Health
  19248. Servicei(röv:n NHS), USikb :n Medicaid
  19249. &
  19250. sztochasztikus
  19251. p[1]sztochasztikus modellp[0]
  19252. stochastic model
  19253. &
  19254. sztoicizmus
  19255. n stoicism
  19256. &
  19257. sztoikus
  19258. n stoic
  19259. a stoical
  19260. &
  19261. sztomatológia
  19262. niorvn stomatology
  19263. &
  19264. sztori
  19265. nibizn story
  19266. &
  19267. sztratoszféra
  19268. stratosfera
  19269. n stratosphere
  19270. &
  19271. sztreccs
  19272. p[1]sztreccs harisnyap[0]
  19273. a stretch nylon
  19274. &
  19275. sztreccsnadrág
  19276. stretch slacks
  19277. stretch pants
  19278. &
  19279. sztreptomicin
  19280. n streptomycin
  19281. &
  19282. sztressz
  19283. n stress
  19284. &
  19285. sztrichnin
  19286. n strychnine
  19287. &
  19288. sztriptíz
  19289. n striptease
  19290. &
  19291. sztriptíztáncosnõ
  19292. peeler
  19293. &
  19294. sztroboszkóp
  19295. stroboscope
  19296. &
  19297. sztráda
  19298. n motorway, US expressway
  19299. &
  19300. sztrájk
  19301. n strike,i(rövidebb)n walk-out;i ba lépn go
  19302. (out) strike, come out on strike, walk out;in
  19303. i ra szólítja feln call a strike;ia  otn
  19304. imegszakítjan break a strike;ifordított  n
  19305. work-in
  19306. &
  19307. sztrájkba
  19308. p[1]sztrájkba lépp[0]
  19309. to go out
  19310. p[1]sztrájkba lépp[0]
  19311. to strike work
  19312. p[1]sztrájkba lépp[0]
  19313. to come out on strike
  19314. p[1]sztrájkba lépp[0]
  19315. to go on strike
  19316. p[1]sztrájkba szólítp[0]
  19317. to call out
  19318. &
  19319. sztrájkbizottság
  19320. n strike committee
  19321. &
  19322. sztrájkjog
  19323. n the right to strike
  19324. &
  19325. sztrájkmozgalom
  19326. n strike movement
  19327. &
  19328. sztrájkol
  19329. to strike, struck
  19330. struck
  19331. to be on strike
  19332. v be (out) on strike, strikei(vmi miattn
  19333. for)
  19334. &
  19335. sztrájkoló
  19336. n striker
  19337. a(striking, on strikeiut n
  19338. &
  19339. sztrájkot
  19340. p[1]sztrájkot hirdetp[0]
  19341. call a strike
  19342. &
  19343. sztrájksegély
  19344. strike-pay
  19345. &
  19346. sztrájktörés
  19347. n blacklegging, strike-breaking
  19348. &
  19349. sztrájktörõ
  19350. n blackleg, strike-breaker
  19351. a blacklegging, strike-breaking
  19352. &
  19353. sztrájkõr
  19354. n picket
  19355. &
  19356. sztrájkõrség
  19357. picketing
  19358. n picket, picket line;i et állítn picket,
  19359. post as pickets (at)
  19360. &
  19361. sztyep
  19362. p[1]sztyep pp[0]
  19363. n steppe, praire
  19364. &
  19365. sztálinista
  19366. ia/nn Stalinist
  19367. &
  19368. sztár
  19369. ni(film stb )n star;i(sportban fõleg)n ace
  19370. &
  19371. sztárjelölt
  19372. starlet
  19373. &
  19374. sztárvilág
  19375. stardom
  19376. &
  19377. szu
  19378. =iSzovjetunión Soviet Union, USSR
  19379. &
  19380. szuahéli
  19381. ia/nn Swahili
  19382. &
  19383. szubjektivitás
  19384. n subjectivity
  19385. &
  19386. szubjektív
  19387. a subjective
  19388. &
  19389. szublimát
  19390. n sublimate
  19391. &
  19392. szubrett
  19393. n soubrette
  19394. &
  19395. szubrutin
  19396. p[1]szubrutin könyvtárp[0]
  19397. subroutine library
  19398. &
  19399. szubszónikus
  19400. subsonic
  19401. &
  19402. szubtropikus
  19403. a subtropical
  19404. &
  19405. szubtrópusi
  19406. subtropical
  19407. &
  19408. szubtrópusok
  19409. nipln subtropicsipln
  19410. &
  19411. szubvencionál
  19412. to subsidize
  19413. v subsidize;i tn subsidized
  19414. &
  19415. szubvenció
  19416. n subsidy, grant
  19417. &
  19418. szudán
  19419. n Sudan
  19420. &
  19421. szudáni
  19422. ia/nn Sudanese
  19423. &
  19424. szuez
  19425. n Suez
  19426. &
  19427. szuezi
  19428. p[1]szuezi csatornap[0]
  19429. n the Suez Canal
  19430. &
  19431. szufla
  19432. nibizn =iszuszn
  19433. &
  19434. szuggerál
  19435. to suggest
  19436. vivkitn influence sy by suggestion, will
  19437. i(múlt idõ:n willed) sy to do sg;ivkibe vmitn
  19438. fill sy with sg
  19439. &
  19440. szuggesztió
  19441. nipszichn suggestion
  19442. &
  19443. szuggesztív
  19444. a forceful, potent;i(egyéniség)n magnetic
  19445. &
  19446. szuka
  19447. n bitch
  19448. &
  19449. szulfid
  19450. n sulphide (US -lf-)
  19451. &
  19452. szulfit
  19453. n sulphite (US -lf-)
  19454. &
  19455. szulfát
  19456. sulphate
  19457. &
  19458. szultán
  19459. n sultan
  19460. &
  19461. szultánkenyér
  19462. n Turkish delight
  19463. &
  19464. szulák
  19465. honeysuckle
  19466. &
  19467. szundikál
  19468. p[1]szundikál ásp[0]
  19469. snooze
  19470. to doze
  19471. v =iszundítn
  19472. &
  19473. szundikálás
  19474. nap
  19475. &
  19476. szundít
  19477. p[1]szundít ásp[0]
  19478. slumber
  19479. p[1]szundít egyetp[0]
  19480. have forty winks
  19481. p[1]szundít  szundizikp[0]
  19482. vibizn doze, have a nap/doze, nap
  19483. &
  19484. szundítás
  19485. n doze, nap, catnap
  19486. &
  19487. szunnyad
  19488. v slumber, sleep lightly, be asleep;
  19489. i(vkiben tehetség)n lie/be dormant
  19490. &
  19491. szunnyadó
  19492. a sleeping, slumbering;iátvn dormant
  19493. &
  19494. szunyálni
  19495. to have a nap 
  19496. Intransitive verb. 
  19497. "Na, szunyálok egyet." = "Well, I'm having a nap."
  19498. &
  19499. szunyókál
  19500. p[1]szunyókál egyet  ebéd utánp[0]
  19501. take forty winks
  19502. v =iszundítn
  19503. &
  19504. szunyókálás
  19505. cat-nap
  19506. &
  19507. szuparhatalom
  19508. n superpower
  19509. &
  19510. szuper
  19511. super-
  19512. iint bizn super!, excellent!;itetszeni fogn
  19513. ineked, egyszerûen  n you'll like her, she's
  19514. just super
  19515. &
  19516. szuperbenzin
  19517. n super, four-star (vin high-octane)
  19518. petrol
  19519. &
  19520. szuperfoszfát
  19521. n superphosphate
  19522. &
  19523. szuperhatalom
  19524. superpower
  19525. &
  19526. szuperman
  19527. superman
  19528. &
  19529. szupermarket
  19530. n supermarket
  19531. &
  19532. szuperszonikus
  19533. a supersonic;i  repülõgépn supersonic
  19534. aircraft;i  sebességn supersonic speeds
  19535. &
  19536. szuperszónikus
  19537. supersonic
  19538. &
  19539. szupervevõ
  19540. n superhet receiver
  19541. &
  19542. szuperál
  19543. nibizn function, work, go, run;inem  n be
  19544. out of order, it doesn't work, be broken
  19545. &
  19546. szurdok
  19547. gorge
  19548. notch
  19549. canyon
  19550. &
  19551. szuri
  19552. nibiz (injekció)n shot
  19553. &
  19554. szurkol
  19555. p[1]szurkol vkinekp[0]
  19556. to barrack for sy
  19557. i(sp csapatnak)n support [a team]
  19558. ,
  19559. cheer/root for [one's team]
  19560. , cheer [a team]
  19561. on, be a fan of i  ,n be a [Manchester
  19562. United etci]
  19563. n fan
  19564. vibiz (fél)n =idrukkoln
  19565. &
  19566. szurkoló
  19567. supporter
  19568. nispn fan, supperter [of a team]
  19569. ;i  kórusan
  19570. US yell »ikórusn
  19571. &
  19572. szurkos
  19573. a tarry, pitchy
  19574. &
  19575. szurkál
  19576. v prick(le), keep stabbing
  19577. &
  19578. szurok
  19579. n pitch, tar
  19580. &
  19581. szurokfekete
  19582. a jet/pitch-black
  19583. &
  19584. szurokfenyõ
  19585. pitch-pine
  19586. &
  19587. szuroksötét
  19588. a pitch-dark/black
  19589. &
  19590. szurony
  19591. n bayonet;i t szegezz!n fix bayonets!
  19592. &
  19593. szuronyos
  19594. a bayoneted, (provided) with a bayonet
  19595. iut n
  19596. &
  19597. szuronypapucs
  19598. frog
  19599. &
  19600. szuronyroham
  19601. n bayonet charge
  19602. &
  19603. szurtos
  19604. a grimy, grubby
  19605. &
  19606. szusszanás
  19607. breather
  19608. &
  19609. szusz
  19610. n breath, wind;ikifogy belõle a  n be out of
  19611. breath, be (quite) winded;iegy  ra elvégzin
  19612. do it at one go
  19613. &
  19614. szuszog
  19615. snift
  19616. to snuff
  19617. to sniffle
  19618. to puff
  19619. ibiz (lassú)n dawdle, be a slowcoach (vin
  19620. US slowpoke)
  19621. vikonkrn pant, puff
  19622. &
  19623. szuszpenzor
  19624. jockstrap
  19625. &
  19626. szuterén
  19627. n basement
  19628. &
  19629. szutykos
  19630. slatternly
  19631. p[1]szutykos nõp[0]
  19632. slattern
  19633. ia bizn grimy, filthy, solied
  19634. &
  19635. szuvas
  19636. a worm-eaten, decayed;i(fog)n carious,
  19637. decayed
  19638. &
  19639. szuvasodik
  19640. to decay
  19641. v decay, rot;i(fog)n decay, go bad
  19642. &
  19643. szuvasodás
  19644. ni(fogé)n caries, cavity, decay
  19645. &
  19646. szuverenitás
  19647. n sovereignty, supreme power
  19648. &
  19649. szuverén
  19650. a sovereign, supreme;i  joga vkinekn one's
  19651. sovereign right;iminden ország   joga    n it
  19652. is the sovereign right of every country
  19653. (to i  )n
  19654. &
  19655. szvetter
  19656. n sweater, jersey, cardigan, GB jumper
  19657. &
  19658. szving
  19659. n swing
  19660. &
  19661. szvit
  19662. nizenen suite
  19663. &
  19664. szád
  19665. ni(nyílás)n mouth, arperture;i(barlangé)n
  19666. entrance;i(hordón)n bung-hole
  19667. &
  19668. száguld
  19669. to speed, sped
  19670. to shoot, shot
  19671. to tear, tore, torn
  19672. to tear along
  19673. torn
  19674. to go full tear
  19675. to flash
  19676. sped
  19677. to speed
  19678. to spin along
  19679. shot
  19680. v tear along, fly;i(ló)n gallop;i(jármû)n
  19681. hurtle/race along
  19682. &
  19683. száguldoz
  19684. vi(jármû)n whiz(z)/hurtle past/by
  19685. &
  19686. száguldás
  19687. scud
  19688. &
  19689. száj
  19690. p[1]száj etetõp[0]
  19691. potato-trap
  19692. p[1]száj  és körömfájásp[0]
  19693. hoof and mouth disease
  19694. gob
  19695. p[1]száj  marháép[0]
  19696. muffle
  19697. p[1]száj  és körömfájásp[0]
  19698. n foot-and-mouth disease
  19699. i(edényé)n mouth, lip;i(palacké)n mouth »
  19700. ieljár, íz 1n
  19701. i(barlangé)n opening, mouth
  19702. i(állaté)n mouth, muzzle;ikemény  a vann
  19703. i(lónak)n be hard-mouthed
  19704. ni(emberé)n mouth;iösszetn oral;ine szólj n
  19705. iszám, nem fáj fejemn least said, soonest
  19706. mended;ibe nem áll a  an chatters like a
  19707. magpie, talk nineteen to the dozen, never
  19708. stops talking;ijár a  an his tongue is
  19709. wagging;ifogd be a szád!n shut up!, keep
  19710. your trap shut!;i ába adja a szótn put words
  19711. into sy`s mouth;i ába rágn spoon-feed sy,
  19712. grind/drum sg into sy (vin into sy`s
  19713. head);i ba veszn take into one`s mouth;
  19714. iegymás  ából szedik ki a szótn cut into
  19715. each other`s words;isaját  ából hallottamn I
  19716. had it from his own mouth/lips, I got is
  19717. (straight) from the horse`s mouth;ima is él an
  19718. inép  ánn people still remember/repeat
  19719. it, it is still talked about;i on átn
  19720. orally;i on át történõ lélegeztetésn
  19721. mouth-to-mouth resuscitation,ibizn the kiss
  19722. of life;i on csókoln kiss sy on the mouth;
  19723. i ról olvasn lip-read;i ról olvasásn
  19724. lip-reading;i ról  ran from mouth to mouth;
  19725. ibetömi a  át (elhallgattat)n shut sy up,
  19726. silence sy;ikinyitja a  át (= mer beszélni)n
  19727. speak one`s mind, open up;i át tátjan
  19728. i(csodálkozástól)n gape, gawp, stand gaping,
  19729. stand open-mouthed, drop one`s jaw;itele n
  19730. i jal beszéln speak with one`s mouth full
  19731. &
  19732. szájal
  19733. v =iszájaskodikn
  19734. &
  19735. szájas
  19736. a insolent, loudmouthed;i(enyhébben)n
  19737. cheeky, USiígy is:n fresh
  19738. &
  19739. szájaskodik
  19740. v mouth, talk insolently;i(felesel)n
  19741. answer/talk back
  19742. &
  19743. szájfény
  19744. n lip-gloss
  19745. &
  19746. szájhagyomány
  19747. n oral tradition
  19748. &
  19749. szájharmonika
  19750. mouth-organ
  19751. harmonica
  19752. mouth organ
  19753. &
  19754. szájharmónika
  19755. n mouth-organ, harmonica
  19756. &
  19757. szájhõs
  19758. swashbuckler
  19759. hector
  19760. n brbaggart, swaggerer, boaster,
  19761. loudmouth
  19762. &
  19763. szájhõsködik
  19764. v brag, swagger, boast, talk big
  19765. &
  19766. szájkosarat
  19767. p[1]szájkosarat rak felp[0]
  19768. to muzzle
  19769. p[1]szájkosarat leveszp[0]
  19770. to unmuzzle
  19771. &
  19772. szájkosár
  19773. n muzzle
  19774. &
  19775. szájmosó
  19776. ai  pohárn tooth mug, tumbler
  19777. &
  19778. szájnyílás
  19779. orifice
  19780. &
  19781. szájpadlás
  19782. n palate, roof of the mouth
  19783. &
  19784. szájpecek
  19785. n gag
  19786. &
  19787. szájpenész
  19788. thrush
  19789. n mouth ulcer
  19790. &
  19791. szájrész
  19792. mouthpiece
  19793. &
  19794. szájról
  19795. p[1]szájról szájra terjed  hírp[0]
  19796. grapevine
  19797. p[1]szájról olvasásp[0]
  19798. lip-reading
  19799. p[1]szájról olvasp[0]
  19800. lip-read
  19801. p[1]szájról szájra terjedõ hírp[0]
  19802. grapevine
  19803. &
  19804. szájsebész
  19805. n dental surgeon
  19806. &
  19807. szájsebészet
  19808. n dental surgery
  19809. &
  19810. szájszag
  19811. halitosis
  19812. &
  19813. szájtáti
  19814. a gormless, gawping, open-mouthed
  19815. &
  19816. szájtátva
  19817. iadvn agbape, open-mouthed, gawping
  19818. &
  19819. szájtátás
  19820. gape
  19821. &
  19822. szájtépés
  19823. n in hot air, spiel, gas
  19824. &
  19825. szájtépõ
  19826. a in loudmouthed
  19827. &
  19828. szájvíz
  19829. mouth-wash
  19830. n mouthwash, gargle
  19831. &
  19832. szájzár
  19833. lock-jaw
  19834. n lockjaw, trismus
  19835. &
  19836. szájába
  19837. p[1]szájába veszp[0]
  19838. to mouth
  19839. &
  19840. szájával
  19841. p[1]szájával érintp[0]
  19842. to mouth
  19843. &
  19844. szájíz
  19845. n aftertaste, taste (in the mouth);i en
  19846. iszerintn to sy`s taste/liking;
  19847. irossz/kellemetlen  t hagy maga utánn leave a
  19848. nasty taste in the mouth
  19849. &
  19850. szájÚ
  19851. mouthed
  19852. &
  19853. szájú
  19854. a -mouthed, -lipped, -tongued
  19855. &
  19856. szájüreg
  19857. n mouth/buccal cavity, cavity of the
  19858. mouth
  19859. &
  19860. szál
  19861. p[1]szál  gabonáép[0]
  19862. blade
  19863. strand
  19864. filament
  19865. iegy  gyertyan a (single) candle;ikét  n
  19866. ikolbászn two (vin a pair of) sausages;iháromn
  19867. i  rózsát kérekn I`d like three roses,
  19868. please;i (j)a tíz forintn they are ten
  19869. forints a stem;iegy   deszkan a plank/board;in
  19870. iegy   ingbenn with nothing but a shirt on
  19871. him;iszép/derék   férfin well-built man°, a
  19872. fine figure of a man°;imind egy  ign to a man
  19873. ni(fonál)n thread;i(rost)n fibre (US
  19874. fiber);ihosszanti   (szövetben)n warp;
  19875. i ankéntn thread by thread, one/a thread at a
  19876. time;i(haj)n a hair at a time;ielvarrja an
  19877. i akat átvn tie up a few loose ends
  19878. &
  19879. szálakra
  19880. p[1]szálakra bomlikp[0]
  19881. to ravel
  19882. &
  19883. szálas
  19884. i(ember, fa)n tall
  19885. ai(szálszerû)n thread-like, thready
  19886. &
  19887. szálasság
  19888. stringiness
  19889. &
  19890. szálastakarmány
  19891. n provender, rough fodder
  19892. &
  19893. szálcsatlakozási
  19894. p[1]szálcsatlakozási excentricitásp[0]
  19895. fibre staggering
  19896. &
  19897. szálerdõ
  19898. n seedling forest
  19899. &
  19900. szálfa
  19901. timber-tree
  19902. ni(élõfa)n (full-grorwn) tree;i(levágott)n
  19903. (rough) timber
  19904. &
  19905. szálfát
  19906. p[1]szálfát vágp[0]
  19907. to log
  19908. &
  19909. szálhÚzás
  19910. hemstitch
  19911. &
  19912. szálirány
  19913. grainline
  19914. n grain (line);i bann along the grain, in
  19915. the dirextion of the grain
  19916. &
  19917. szálka
  19918. p[1]szálka a szemébenp[0]
  19919. a pain in one's neck
  19920. p[1]szálka a szemébenp[0]
  19921. thorn in one's side
  19922. p[1]szálka a szemébenp[0]
  19923. thorn in one's flesh
  19924. p[1]szálka a szemébenp[0]
  19925. thorn in one's eyes
  19926. p[1]szálka a szemébenp[0]
  19927. a pain in his neck
  19928. p[1]szálka a szemébenp[0]
  19929. a pain in one`s neck
  19930. ni(fáé)n splinter;i(halé)n (fish-)bone;inövn
  19931. awn, beard;i  akadt meg a torkánn a fish-bone
  19932. (got) stuck in his throat;i  nélküli (hal)n
  19933. boneless;i  ment az ujjában he (has) got a
  19934. splinter in his finger;»i  vki szemébenn
  19935. thorn in sy`s flesh/side;imás szemében a  tn
  19936. iis meglátja, a magáéban a gerendát sem veszin
  19937. iészren he sees the mote in his brother`s eye
  19938. but not the beam in his own
  19939. &
  19940. szálkeresztet
  19941. p[1]szálkeresztet vagy egyéb kurzort megjelenítõp[0]
  19942. locator device
  19943. &
  19944. szálkás
  19945. barbed
  19946. p[1]szálkás  írásp[0]
  19947. scratchy
  19948. i(deszka)n rough-hewn, raw [board]
  19949. i(hús, zöldbab)n stringy, fibrous
  19950. ai(hal)n bony
  19951. &
  19952. szálkát
  19953. p[1]szálkát kiszedp[0]
  19954. to bone
  19955. &
  19956. száll
  19957. to float
  19958. iperbe   vkiveln take issue with sy,
  19959. contend with/against sy;ivitába   vkiveln
  19960. get involved in a dispute with sy »ipartn
  19961. i(fogdába, szállodába)n put up at, stay
  19962. at [a hostel/hotel]
  19963. ilejebb   (süllyed)n fall, sink,
  19964. go/come down
  19965. i(jármûre)n take [a bus/tram/train]
  19966. ;
  19967. i(beszáll vmilyen jármûbe)n get on/in(to) [a
  19968. train/bus]
  19969. , get on(to) [a plane/ship]
  19970. ,
  19971. go/get on board [a ship/plane, US train]
  19972. ;
  19973. board [a ship/plane/bus/train]
  19974. ; get in(to)
  19975. [a taxi/car]
  19976. ;ihajóra  n embark, go on board
  19977. [a ship]
  19978. , go aboard [a ship]
  19979. ;ilóra  n mount
  19980. (vin get on) a horse;itengerre  n put (out)
  19981. to sea;ivonatra  tn he took a train (for)
  19982. vi(gép, madár)n fly;i(felhõ)n drift;
  19983. iföldre  n land (at);ifejébe   a born the wine
  19984. has gone to his head;ifejébe   a dicsõségn
  19985. success has gone to his head;ifejébe  t an
  19986. ivérn the blood rushed to his head, his blood
  19987. is up;iörökség   vkiren inheritance/
  19988. heritage passes/goes to sy
  19989. &
  19990. szálldogál
  19991. v fly about, flit
  19992. &
  19993. szálldos
  19994. to float
  19995. to flit
  19996. &
  19997. szállingózik
  19998. ihírek  nakn rumours (US -ors) circulate,
  19999. rumours (US -ors) are going round
  20000. ia vendégek  nakn the guests are drifting
  20001. in, the guests come in one by one
  20002. vi ik a hón be snowing softly, be
  20003. snowing a little
  20004. &
  20005. szállitólevél
  20006. bill of delivery
  20007. &
  20008. szálljon
  20009. p[1]szálljon átp[0]
  20010. change at
  20011. &
  20012. szálloda
  20013. n hotel;i  tulajdonosan (hotel)
  20014. proprietor, hotelier
  20015. &
  20016. szállodai
  20017. p[1]szállodai portásp[0]
  20018. receptionist
  20019. p[1]szállodai szobautalványp[0]
  20020. hotel voucher
  20021. p[1]szállodai elhelyezésp[0]
  20022. hotel accomodation
  20023. a hotel(-);i  alkalmazottn hotel
  20024. employee/worker;i  elhelyezésn hotel
  20025. accommodation;i  szoban hotel room;i n
  20026. iszobafoglalásn hotel booking;i n
  20027. iszobautalványn hotel voucher;i  vendégn
  20028. guest, customer
  20029. &
  20030. szállodaipar
  20031. n hotel and catering trade
  20032. &
  20033. szállodaköltség
  20034. n hotel expensesipln
  20035. &
  20036. szállodaköltségek
  20037. hotel expenses
  20038. hotel charges
  20039. &
  20040. szállodalánc
  20041. chain of hotels
  20042. &
  20043. szállodaporta
  20044. n reception (desk)
  20045. &
  20046. szállodaportás
  20047. reception clerk
  20048. ni(fogadó)n receptionist, US desk/reception
  20049. clerk
  20050. &
  20051. szállodaszámla
  20052. hotel bill
  20053. &
  20054. szállodatulajdonos
  20055. n owner/proprietor of a hotel, hotelier
  20056. &
  20057. szállodavezetõ
  20058. n (hotel) manager
  20059. &
  20060. szállodába
  20061. p[1]szállodába bejelentkezikp[0]
  20062. to register at a hotel
  20063. p[1]szállodába bejelenti magátp[0]
  20064. to register at a hotel
  20065. &
  20066. szállodában
  20067. p[1]szállodában száll megp[0]
  20068. stay at a hotel
  20069. &
  20070. szállodás
  20071. n hotelier, hotel-keeper
  20072. &
  20073. szállás
  20074. billets
  20075. p[1]szállás lakásp[0]
  20076. accommodations
  20077. p[1]szállás biztosítvap[0]
  20078. accomodation will be provided
  20079. lodgment
  20080. lodgement
  20081. harbor
  20082. harbour
  20083. ikatn quartersipl; téli  n winter
  20084. quartersipln
  20085. niáltn accommodation;i(nem szálloda)n
  20086. lodgingsipl;  t ad vkinekn provide sy with
  20087. accommodbation, provide lodging for sy,
  20088. put sy up;i t biztosítn secure
  20089. accomodation (for sy);i t kap/találn
  20090. get/find lodging(s)/accommodation;iholn
  20091. italálok  t?n where can I find accommodation/
  20092. lodgings?;i(egy éjszakára)n where can I find
  20093. lodging for the night?
  20094. &
  20095. szállásadó
  20096. quarter-master
  20097. ni(nõ)n landlady;i(férfi)n landlord, host
  20098. &
  20099. szálláscsináló
  20100. nikatn billeting officer
  20101. &
  20102. szállásdíj
  20103. price of room
  20104. accomodation fee
  20105. n charge for lodging(s)/accommodation,
  20106. room/accommodation charge
  20107. &
  20108. szállásfoglalás
  20109. n booking (of room/accommodation);
  20110. i(feliratként)n hotel bookings
  20111. &
  20112. szálláshely
  20113. n =iszállásn
  20114. &
  20115. szállásmester
  20116. nikatn quartermaster
  20117. &
  20118. szállást
  20119. p[1]szállást adp[0]
  20120. to accommodate
  20121. p[1]szállást adp[0]
  20122. to put up
  20123. p[1]szállást adp[0]
  20124. to lodge
  20125. p[1]szállást adp[0]
  20126. to accomodate
  20127. p[1]szállást adp[0]
  20128. to harbor
  20129. p[1]szállást adp[0]
  20130. to harbour
  20131. &
  20132. szállít
  20133. purvey
  20134. p[1]szállít ásp[0]
  20135. transport
  20136. to expedite
  20137. to ship
  20138. to convey
  20139. to transport
  20140. p[1]szállít vmitp[0]
  20141. to supply
  20142. to deliver
  20143. to carry
  20144. to haul
  20145. ivminek az árát lejjebb  jan cut/lower
  20146. the price of sg
  20147. vivmit vhován carry, transport,
  20148. forward, dispatch;i(házhoz)n deliver [to
  20149. sy`s door/house]
  20150. , bring round
  20151. &
  20152. szállítható
  20153. i(szállításra kész)n ready for deliveryin
  20154. iut n
  20155. ai(mozgatható)n transportable, removable
  20156. &
  20157. szállítmány
  20158. supply
  20159. n consignment, shipment;i(rakomány)n
  20160. cargo, freight
  20161. &
  20162. szállítmányirányítás
  20163. routing
  20164. &
  20165. szállítmányoz
  20166. to forward
  20167. &
  20168. szállítmányozás
  20169. n forwarding, shipping,ifõlegn US:
  20170. transportation
  20171. &
  20172. szállítmányozási
  20173. ai  tisztviselõn shipping-clerk;i  vállalatn
  20174. =iszállítmányozón
  20175. &
  20176. szállítmányozó
  20177. transporter
  20178. shipping-agent
  20179. forwarder
  20180. forwarding agent
  20181. conveyer
  20182. conveyor
  20183. n shipping (and forwarding) agent,
  20184. carrier
  20185. &
  20186. szállítás
  20187. porterage
  20188. portage
  20189. carrying
  20190. p[1]szállítás alattp[0]
  20191. in transit
  20192. shipment
  20193. conveyance
  20194. haul
  20195. ni(szállítóeszközzel)n transport,ifõlegn US:
  20196. transportation, shipping, forwarding;
  20197. i(házhoz)n delivery
  20198. &
  20199. szállítási
  20200. p[1]szállítási szolgálatelérési pontp[0]
  20201. transport service access point
  20202. p[1]szállítási protokollgépp[0]
  20203. transport protocol machine
  20204. p[1]szállítási protokoll adatelemp[0]
  20205. transport protocol data unit
  20206. p[1]szállítási protokollp[0]
  20207. transport protocol
  20208. p[1]szállítási rétegp[0]
  20209. transport layer
  20210. p[1]szállítási feltételekp[0]
  20211. terms of delivery
  20212. ai  díjn =i  költség;   díjszabásn
  20213. freight/carriage rate, freight/carriage
  20214. chargesipl;   feltételekn terms/conditions
  20215. of carriage;i  határidõn delivery
  20216. deadline, term of delivery;i  költségn
  20217. (cost of) carriage, cost of transportbation,
  20218. freightage, freight chargesipl;  n
  20219. iszerzõdésn delivery contract;i  utasításn
  20220. forwarding instructionsipln
  20221. &
  20222. szállításkor
  20223. p[1]szállításkor fizetendõp[0]
  20224. payable on delivery
  20225. &
  20226. szállító
  20227. purveyor
  20228. conveyer
  20229. conveyor
  20230. p[1]szállító szalagp[0]
  20231. conveyor
  20232. haulier
  20233. hauler
  20234. i(exportõr)n exporter »iudvarin
  20235. i(rendszeresen ellátó)n supplier,
  20236. contractor;i(élelmiszert)n caterer
  20237. =iszállítómunkásn
  20238. niáltn carrier »iszállítmányozón
  20239. &
  20240. szállítóeszköz
  20241. vehicle of transport
  20242. conveyance
  20243. n means of transportationising  v  pl;  ökn
  20244. transportation facilities
  20245. &
  20246. szállítóeszközök
  20247. transportation
  20248. &
  20249. szállítóhajó
  20250. transport
  20251. &
  20252. szállítójegy
  20253. n delivery note
  20254. &
  20255. szállítólevél
  20256. n coonsignment note, waybill
  20257. &
  20258. szállítómunkás
  20259. n transport worker
  20260. &
  20261. szállítószalag
  20262. conveyor-belt
  20263. conveyer-belt
  20264. conveyer
  20265. n conveyor belt
  20266. &
  20267. szállítóvállalat
  20268. express company
  20269. n =iszállítmányozón
  20270. &
  20271. szálló
  20272. ni(szálloda)n hotel;i(diákoké stb )n hostel;
  20273. i(panzió)n guesthouse
  20274. &
  20275. szállóige
  20276. n (common) saying
  20277. &
  20278. szállóvendég
  20279. n staying guest;i(egy éjszakára)n overnight
  20280. guest;i eink vannakn we have friends staying
  20281. with us
  20282. &
  20283. száloptika
  20284. fibre fiber
  20285. fibre optics
  20286. fiber optics
  20287. n fibre (US -er) opticsising n
  20288. &
  20289. száloptikai
  20290. p[1]száloptikai hálózatp[0]
  20291. fiber optic network
  20292. &
  20293. szám
  20294. p[1]szám  zenei mûp[0]
  20295. tune
  20296. numb.
  20297. p[1]szám Úp[0]
  20298. No.
  20299. p[1]szám billentyûzetp[0]
  20300. numeric-keypad
  20301. p[1]szám jegyp[0]
  20302. digit
  20303. p[1]szám szerintp[0]
  20304. in number
  20305. number of
  20306. p[1]szám ap[0]
  20307. number
  20308. p[1]szám felettip[0]
  20309. odd
  20310. p[1]szám  zenei müp[0]
  20311. tune
  20312. i(ragos kifejezésekben)  ba jönn count, be
  20313. of account, have to considered;
  20314. i(alkalmas, lehetséges)n be eligible;iXn
  20315. ijöhet leginkább  ba a jelöltek közüln X is
  20316. the most likely (candidate) to win;i ban
  20317. iveszn (1)i(tekintetbe vesz)n take into
  20318. account/consideration (2)i(összeszámol)n
  20319. take stock of, calculate;imindent  ba véven
  20320. all things considered;i on kér vmitn (1)
  20321. i(magyarázatot kér)n demand an
  20322. account/explanation of sg (2)ivkitõln
  20323. i(felelõsségre von érte)n call upon sy to
  20324. account for sg, call/bring sy to
  20325. account, bring sy to book for sg;i on tartn
  20326. ivmitn bear/keep sg in mind, keep sg in
  20327. evidence, keep an eye on sg;i ot ad vmirõl n
  20328. i(vkinek)n give (sy) an account of sg;i ot n
  20329. ikell adnia (cselekedeteiért)n he will be
  20330. called to account for [his actions]
  20331. ;i otn
  20332. ivet vmiveln take sg into
  20333. account/consideration, reckon with sg
  20334. i(folyóiraté)n number, copy,i(napilapé)n 
  20335. issue;iegyes   áran price per copy
  20336. i(mûsoré)n number, item;i(énekszám)n
  20337. number;i(cirkuszban)n act;i(sportversenyen)n
  20338. event;isok jó  ot elénekeltn she sang
  20339. several fine numbers
  20340. i(méret)n size;imi az ön  a? (cipõben stb )n
  20341. what size do you take?;i8-as a  omn I take a
  20342. size 8 shoe;ikét  mal nagyobbn two sizes
  20343. larger, two sizes too large;iegy  maln
  20344. ikisebbn one size smaller, the next size down
  20345. i(nyelvtani) egyes  n singular;itöbbes  n
  20346. plural
  20347. i  alattn at Noin 12
  20348. Balaton Street;i  szerintn numerically;i n
  20349. iszerint húszann twenty in number;ikellõn
  20350. i bann in the requesite/required number;
  20351. ifiatalok is szék  ban voltak jelenn there was
  20352. fair sprinkling of young people (present)
  20353. niáltn number;i(számjegy)n figure,
  20354. numeral;iarab  n Arabic numeral;iegész  n
  20355. whole number, integer;ikerek  bann in round
  20356. figures;ia nagy  ok törvényen the law of
  20357. great/large numbers;ipáratlan  n odd number;
  20358. ipáros  n even number;irómai  n Roman
  20359. numeral;iBalaton utcan
  20360. isuffn »iszázszám,n »itucatszám stb n
  20361. &
  20362. számadat
  20363. n figure, dataipln
  20364. &
  20365. számadás
  20366. n (rendering of) account;i t vezetn keep
  20367. the accounts, do the books
  20368. &
  20369. számarány
  20370. n (numerical) ratio, proportion;i(hányad)n
  20371. quota
  20372. &
  20373. számba
  20374. p[1]számba vesz  tekintettel van valamirep[0]
  20375. allow for
  20376. p[1]számba veszp[0]
  20377. allow for
  20378. p[1]számba veszp[0]
  20379. to review
  20380. &
  20381. számbavétel
  20382. review
  20383. n taking into consideration
  20384. &
  20385. számbeli
  20386. p[1]számbeli fölényben vanp[0]
  20387. be superior in numbers
  20388. a numerical;i  fölényben van vkivel szembenn
  20389. outnumber sy, be superior to sy in
  20390. number(s)
  20391. &
  20392. számbelileg
  20393. p[1]számbelileg felülmúlp[0]
  20394. to outnumber
  20395. &
  20396. számelmélet
  20397. n number theory
  20398. &
  20399. számfejt
  20400. v calculate, cost
  20401. &
  20402. számfejtés
  20403. i(osztály, csoport)n accounts
  20404. division/department, accounts
  20405. ni(eljárás)n calculation, costing,
  20406. accounting
  20407. &
  20408. számforma
  20409. number format
  20410. &
  20411. számitógép
  20412. p[1]számitógép szabványügyi bizottp[0]
  20413. computer standards comittée
  20414. &
  20415. számitógéppel
  20416. p[1]számitógéppel közvetp[0]
  20417. online
  20418. p[1]számitógéppel közvetp[0]
  20419. on-line
  20420. p[1]számitógéppel közvetp[0]
  20421. off-line
  20422. &
  20423. számitógépterem
  20424. computer room
  20425. &
  20426. számjegy
  20427. p[1]számjegy összenyomásp[0]
  20428. digit compression
  20429. p[1]számjegy  ábrap[0]
  20430. figure
  20431. p[1]számjegy  a számrendszer alapjánál  radix  kisebb nem negatív ep[0]
  20432. ész számot jelölõ szimbólum (pl. a decimális jelölésmódban a digit a 0 és a 9 ...
  20433. digit >
  20434. p[1]számjegy  a számrendszer alapjánál  radix  kisebbp[0]
  20435. digit>
  20436. n figure, digit;ihárom  bõl álló számn
  20437. three-figure/-digit number;inyolc  ûn
  20438. i(számológép)n eight digit [calculator]
  20439. &
  20440. számjegyek
  20441. digits
  20442. &
  20443. számjegyes
  20444. ai  óran digital clock/watch
  20445. &
  20446. számjegyidõszak
  20447. digit time
  20448. &
  20449. számjegykésleltetõ
  20450. p[1]számjegykésleltetõ elemp[0]
  20451. digit delay element
  20452. &
  20453. számjegyperiódus
  20454. digit period
  20455. &
  20456. számjegypozició
  20457. digit position
  20458. &
  20459. számjel
  20460. number sign
  20461. &
  20462. számkivetett
  20463. fugitive
  20464. outlaw
  20465. &
  20466. számkivetés
  20467. n banishment, exile;i be megyn go into
  20468. exile
  20469. &
  20470. számkombinációs
  20471. ai  lakatn combination padlock
  20472. &
  20473. számla
  20474. p[1]számla  elszámolás  azonosítóp[0]
  20475. account
  20476. p[1]számla számlázp[0]
  20477. invoice
  20478. p[1]számla  hirdetp[0]
  20479. bill
  20480. score
  20481. i(folyószámla)n current account, US
  20482. checking account;i m javáran to my credit;
  20483. i m terhéren to the debit of my account;
  20484. iírja ezt az én  mran put it down to my
  20485. account, put it on my bill;ivmit vkinekn
  20486. i jára írn charge/place sg to sy`s account,
  20487. put sg down to sy`s account;iátvn blame sy
  20488. for sg;iezt az õ  jára íromn that is his
  20489. doing/fault;i t nyit (vmely bankban)n open
  20490. an account [with a bank]
  20491. ;i t megterheln
  20492. charge an account, debit sy`s account
  20493. with
  20494. nikern invoice, bill;i(étteremben)n bill,
  20495. US check;i(elszámolás)n accountsipl;n
  20496. i(könyvelési)n account;inagy  t csináln run
  20497. up a bill;i t küld vkinekn send an invoice
  20498. (vin a bill) to sy, bill/invoice sy (for sg);
  20499. i t kiállítn make out a bill
  20500. &
  20501. számlakezelés
  20502. accounting management
  20503. &
  20504. számlakivonat
  20505. statement of account
  20506. n statement (of account)
  20507. &
  20508. számlakönyv
  20509. n account/invoice book
  20510. &
  20511. számlap
  20512. clock-face
  20513. dial-plate
  20514. clockface
  20515. n dial(-plate), face [of a clock etci]
  20516. n
  20517. &
  20518. számlatulajdonos
  20519. n account holder
  20520. &
  20521. számlája
  20522. your bill comes to
  20523. p[1]számlája vanp[0]
  20524. have accounts with
  20525. &
  20526. számlájára
  20527. o/a
  20528. on account of
  20529. &
  20530. számlál
  20531. to number
  20532. to count
  20533. i(megszámlál, elõsorol)n count, enumerate
  20534. vi(számol)n count, compute, number
  20535. &
  20536. számlálatlan
  20537. i(igen sok)n countless, innumerable,
  20538. numberlessi(utánuk: pl)n
  20539. ai(meg nem számolt)n not countediut ,n
  20540. uncounted
  20541. &
  20542. számlálás
  20543. n counting
  20544. &
  20545. számláló
  20546. p[1]számláló  törtép[0]
  20547. numerator
  20548. register
  20549. i(készülék)n (-)counter
  20550. nimatn numerator
  20551. &
  20552. számlálómû
  20553. p[1]számlálómû  számlálóp[0]
  20554. counter
  20555. counter
  20556. &
  20557. számlálóregiszter
  20558. counter register
  20559. &
  20560. számlát
  20561. p[1]számlát küld vkinek vmir lp[0]
  20562. to bill sy for sg
  20563. p[1]számlát kiegyenlítp[0]
  20564. settle an invoice
  20565. p[1]számlát hamisítp[0]
  20566. cook account
  20567. p[1]számlát kiállítp[0]
  20568. make out a bill
  20569. p[1]számlát kiegyenlítp[0]
  20570. settle on account
  20571. p[1]számlát kiegyenlítp[0]
  20572. to strike a balance
  20573. p[1]számlát küld vkinek vmirõlp[0]
  20574. to bill sy for sg
  20575. &
  20576. számláz
  20577. v invoice, bill (sy for sg)
  20578. &
  20579. számlázás
  20580. billing
  20581. &
  20582. számnormalizálási
  20583. p[1]számnormalizálási módp[0]
  20584. noisy mode
  20585. &
  20586. számnév
  20587. n numeral
  20588. &
  20589. számok
  20590. Nos.
  20591. numbers
  20592. &
  20593. számol
  20594. numerate
  20595. p[1]számol ásp[0]
  20596. count
  20597. p[1]számol velep[0]
  20598. calculate up
  20599. p[1]számol számon tartp[0]
  20600. keep count of
  20601. p[1]számol  számolásp[0]
  20602. count
  20603. to count
  20604. p[1]számol vmivelp[0]
  20605. to figure
  20606. to score
  20607. p[1]számol vmivelp[0]
  20608. to calculate on sg
  20609. p[1]számol vmivelp[0]
  20610. to envisage
  20611. p[1]számol vmivelp[0]
  20612. to face
  20613. ivi vmivel/vkiveln reckon with sg/sy,
  20614. take sg/sy into account/consideration,
  20615. US calculate/figure on sg;iezzel  ni kell!n
  20616. one has to reckon with that, it can`t be
  20617. left out of account;iolyan ember, akiveln
  20618. i ni kelln he is a man° to be reckoned with
  20619. ivi vmiértn render/give an account of
  20620. sg, account for sg;i  tetteiértn give an
  20621. account of his deeds/conduct, accept
  20622. responsibility for his deeds/conduct;i ni n
  20623. ivalója van vkiveln have an account to
  20624. settle with sy;ikifn have a bone to pick
  20625. with sy;i(ezért) még  unk!n we`ll see about
  20626. that!
  20627. ivt/vi (számolást végez)n count;i100-it tudn
  20628. i nin (s)he can count up to 100;i ja an
  20629. inapokat, amikor    n be counting the days
  20630. until/till i  ; jól tud  nin (s)he is good
  20631. at sums/figures;ifejben  n do a sum in
  20632. his/her head
  20633. &
  20634. számolnivalója
  20635. p[1]számolnivalója van velep[0]
  20636. have a crow to pluck with
  20637. &
  20638. számolt
  20639. counted
  20640. &
  20641. számolás
  20642. numeration
  20643. figures
  20644. i(mûvelet)n counting, calculation,
  20645. reckoning
  20646. niiskn in arithmetic
  20647. &
  20648. számolási
  20649. p[1]számolási hibap[0]
  20650. n miscalculation, mistake in reckoning
  20651. &
  20652. számolást
  20653. p[1]számolást eltévesztp[0]
  20654. lose count of
  20655. &
  20656. számoló
  20657. p[1]számoló  aritmetikaip[0]
  20658. arithmetical
  20659. reckoner
  20660. calculating
  20661. arithmetical
  20662. aijó   (igével)n be good at sums/figures
  20663. &
  20664. számolócédula
  20665. n slip [of paper, to make out a bill in
  20666. restaurant]
  20667. , bill
  20668. &
  20669. számolóegység
  20670. p[1]számolóegység  aritmetikai egységp[0]
  20671. arithmetic unit
  20672. arithmetic unit
  20673. &
  20674. számológép
  20675. abacus
  20676. i(elektronikus zseb-)n calculator
  20677. ni(mechanikus)n calculating machine,
  20678. calculator
  20679. &
  20680. számolómû
  20681. arithmetic unit
  20682. &
  20683. számomra
  20684. p[1]számomra elérhetetlenp[0]
  20685. it's beyond my reach
  20686. &
  20687. számon
  20688. p[1]számon tartp[0]
  20689. keep tally on
  20690. p[1]számon kéri kérdõre vonja értep[0]
  20691. bring to book for
  20692. p[1]számon tart vmitp[0]
  20693. to keep count of sg
  20694. &
  20695. számonkérés
  20696. iiskn questioning, examining [pupils in
  20697. sg]
  20698. niáltn calling sy to account;i  napjan
  20699. day of reckoning
  20700. &
  20701. számontartás
  20702. n record, keeping in evidence
  20703. &
  20704. számos
  20705. p[1]számos  többp[0]
  20706. several
  20707. p[1]számos sokp[0]
  20708. a number of
  20709. numerous
  20710. several
  20711. a numerus, manyi(utánuk: pl);   esetbenn in
  20712. many cases, in a number of cases
  20713. &
  20714. számosan
  20715. iadv   láttákn many have seen it;i n
  20716. imegjelentek a gyûlésenn a good many people
  20717. attended the meeting, there was a good
  20718. turn-out at the meeting
  20719. &
  20720. számoszlop
  20721. column of figures
  20722. n columm of figures
  20723. &
  20724. számot
  20725. p[1]számot ad vmir lp[0]
  20726. to account for sg
  20727. p[1]számot adp[0]
  20728. give account of
  20729. p[1]számot ad vmirõlp[0]
  20730. to account for sg
  20731. &
  20732. számottevõ
  20733. p[1]számottevõ  figyelemre méltóp[0]
  20734. considerable
  20735. a considerable, notable
  20736. &
  20737. számoz
  20738. to number
  20739. v number, mark with a number;i(lapokatn
  20740. isorba)n paginate
  20741. &
  20742. számozatlan
  20743. a unnumbered, not numberediut n
  20744. &
  20745. számozott
  20746. p[1]számozott példányszámÚ kiadásp[0]
  20747. limited edition
  20748. a numbered
  20749. &
  20750. számozás
  20751. n numbering;i(lapoké)n pagination
  20752. &
  20753. számrendszer
  20754. radix numeration system
  20755. p[1]számrendszer alapjap[0]
  20756. radix
  20757. scale
  20758. n numerical/number system;itízes  n
  20759. decimal system;ikettes  n binary
  20760. notation/system;ikelles   beli számn binary
  20761. digit
  20762. &
  20763. számsor
  20764. ni(vízszintes)n sequence/series of
  20765. numbers;i(függõleges)n columm of figures
  20766. &
  20767. számszeríj
  20768. crossbow
  20769. &
  20770. számszerû
  20771. a numerical
  20772. &
  20773. számszerûsít
  20774. p[1]számszerûsít  analóg értéket vagy rajzot számmá alakít  digitalp[0]
  20775. zál
  20776. digitize
  20777. digitize
  20778. &
  20779. számtalan
  20780. unnumbered
  20781. without number
  20782. myriad
  20783. untold
  20784. a innumerable, countless, numberless
  20785. i(utánuk: pl);   esetbenn in
  20786. innumrable/countless cases/instances
  20787. &
  20788. számtalanszor
  20789. scores of times
  20790. times without number
  20791. heaps of times
  20792. dozen's and dozen's of times
  20793. iadvn very often, ever so many times, any
  20794. number of times, dozens (and dozens) of
  20795. times
  20796. &
  20797. számtan
  20798. mathemetics
  20799. figures
  20800. i(matematika)n mathematicsising  v  pl ,n
  20801. iisk, bizn mathsising  v  pll,n US math
  20802. ni(aritmetika)n arithmetic
  20803. &
  20804. számtanfüzet
  20805. nibizn maths (exercise) book
  20806. &
  20807. számtani
  20808. arithmetical
  20809. a arithmetic(al);i  alapmûveletek iskn
  20810. basics of arithmeticipl,n simple sumsipl;n in
  20811. i  feladatn (maths) problem, US (math)
  20812. problem;i  haladvány/sorn arithmetic
  20813. progression;i  középn arithmetic mean;i n
  20814. imûveletn artihmetical/mathematical
  20815. operation
  20816. &
  20817. számtankönyv
  20818. nibizn maths (text)book
  20819. &
  20820. számtanpélda
  20821. n (arithmetical) problem;i(matematikai)n
  20822. (mathematical/maths) problem
  20823. &
  20824. számtanpéldát
  20825. p[1]számtanpéldát megoldp[0]
  20826. to solve a problem
  20827. &
  20828. számtantanár
  20829. ni(matematika)n mathematics teacher,ibizn
  20830. math teacher, US math teacher
  20831. &
  20832. számtanóra
  20833. ni(matematika)n mathematics class/lesson;
  20834. ibizn maths class, mathsising  v  pl ,n US math
  20835. (class)
  20836. &
  20837. számtartomány
  20838. interval
  20839. &
  20840. számtartományon
  20841. p[1]számtartományon kívüli értékp[0]
  20842. out of range
  20843. p[1]számtartományon  intervallumon  kívüli értékp[0]
  20844. out of range
  20845. &
  20846. számtartó
  20847. n in bailiff/steward of estate
  20848. &
  20849. számtárcsa
  20850. dial
  20851. &
  20852. számum
  20853. n simoom, simoon
  20854. &
  20855. számvetés
  20856. ni(összegzés)n reckoning
  20857. &
  20858. számvev
  20859. controller
  20860. &
  20861. számvevõ
  20862. n in accountant, controller, comptroller,
  20863. auditor
  20864. &
  20865. számvevõszék
  20866. n audit office
  20867. &
  20868. számvevõség
  20869. n in audit office
  20870. &
  20871. számvezérlésû
  20872. numerical control
  20873. &
  20874. számvitel
  20875. n (public) accountancy
  20876. &
  20877. számvizsgáló
  20878. ai  bizottságn audit(ing) commission
  20879. n auditor
  20880. &
  20881. számzár
  20882. n combination lock
  20883. &
  20884. számára
  20885. iadvn for him/her;ivki  n for sy;iszámomran for
  20886. me;ikinek a   tették félre?n for whom was it
  20887. put aside?, who was it put aside?;ikönyv azn
  20888. iifjúság  n book for young people
  20889. &
  20890. számélyi
  20891. p[1]számélyi okmányokp[0]
  20892. personal documents
  20893. &
  20894. számérték
  20895. n numerical value
  20896. &
  20897. számít
  20898. p[1]számít azp[0]
  20899. what's the odds?
  20900. p[1]számít kalkulálp[0]
  20901. figure on
  20902. p[1]számít ráp[0]
  20903. count on
  20904. p[1]számít ráp[0]
  20905. calculate upon
  20906. count upon
  20907. p[1]számít azp[0]
  20908. what`s the odds?
  20909. to matter
  20910. p[1]számít vkirep[0]
  20911. to bank on sy
  20912. p[1]számít vmirep[0]
  20913. to count upon
  20914. p[1]számít vkirep[0]
  20915. to count upon
  20916. p[1]számít vkirep[0]
  20917. to count on
  20918. to count
  20919. p[1]számít vmirep[0]
  20920. to figure on
  20921. p[1]számít vminekp[0]
  20922. to rate
  20923. p[1]számít vmirep[0]
  20924. to presume on sg
  20925. p[1]számít vmirep[0]
  20926. to calculate on sg
  20927. p[1]számít ráp[0]
  20928. to rely on
  20929. p[1]számít vmirep[0]
  20930. to count on
  20931. p[1]számít vkirep[0]
  20932. to rely
  20933. ivi vminekn count as, pass for, be
  20934. considered sg;itanult embernek  n he passes
  20935. for a learned man;iez öt pontnak  n it
  20936. scores (vin is worth) five points, it counts
  20937. as five points
  20938. ivi vmire, vkiren
  20939. reckon/count/depend/rely on sg/sy;i(vár)n
  20940. expect (that), USiígy is:n calculate on sg;in
  20941. i ok r(e)án I am counting on him/her/it;irámn
  20942. ine  s!n don`t count on me, count me out;irám n
  20943. imindig  hatszn you can always depend/count
  20944. on me;i ok reádn I`m counting on you;inemn
  20945. i ottam rá, hogyn I did not expect ot;
  20946. i hatunk vitáran there is sure to, be (a)
  20947. discussion (afterwards);imire  asz?n what
  20948. do you reckon/expect?, what are you
  20949. counting on?;itöbbet kapott, mint amennyiren
  20950. i ottn he got more than he expected (vin than
  20951. he bargained for);ine  s arra, hogy az idén n
  20952. ikülföldre megyünkn don`t reeckon/count (vin
  20953. US figure) on our going abroad this
  20954. summer;iarra  va, hogyn in
  20955. expectation/anticipation of
  20956. ivi (fontos)n count, matter, be of
  20957. importance/consequence;inem  n it doesn`t
  20958. matter, no matter;inem  , mit mondn no (vin
  20959. it doesn`t) matter what he says, it makes no
  20960. difference what he says;imit  ?n (what) does
  20961. it matter?,ibizn so what?
  20962. ivt (vkik közé vkit)n number/count/reckon
  20963. sy among i  ;     közé  jákn rank among/with
  20964. i  ; barátai közé  jan regard sy as a friend,
  20965. count/reckon sy among his/her friends
  20966. ivt vmitn count, calculate, reckon;
  20967. i(felszámít)n charge sy [a sum]
  20968.  (for sg);
  20969. iforintban  n charge in forints;imennyit  n
  20970. iérte?n how much is it?, how much do you
  20971. charge for it?;inem  van not counting, not
  20972. including, exclusive of, let alone;iengem n
  20973. inem  van apart from me, not counting me;
  20974. i   tó/tõl  van as from i  ,n (is) reckoned
  20975. from i  ;    tól  ják a kezdetétn the
  20976. beginning of i  n is reckoned from i  n
  20977. &
  20978. számítani
  20979. p[1]számítani lehet rá  hogyp[0]
  20980. it is likely to happen
  20981. &
  20982. számíthatok
  20983. p[1]számíthatok önrep[0]
  20984. can I call on you
  20985. &
  20986. számítható
  20987. calculable
  20988. &
  20989. számított
  20990. p[1]számított címp[0]
  20991. computed address
  20992. &
  20993. számítás
  20994. p[1]számítás  mûveletp[0]
  20995. calculation
  20996. calculus
  20997. i(ravasz)n scheme;i ból cselekszikn act from
  20998. selfish motives »ibecsúszikn
  20999. i(tervezés, kilátás)n estimate,
  21000. calculation;i ba jönn count, have to be
  21001. taken into account/consideration;i ban
  21002. ivesz vmitn take sg into
  21003. account/consideration, consider, allow
  21004. for sg;i on kívül hagy vmitn leave sg out of
  21005. account/consideration;imegtalálja a  átn
  21006. get sg out of sg, make a profit from (vin
  21007. out of) sg
  21008. nimatn counting, calculation,
  21009. computation;i a szerintn according to his
  21010. calculations;ielhibázta a  tn he has got the
  21011. figure(s)/sum wrong
  21012. &
  21013. számításba
  21014. p[1]számításba veszp[0]
  21015. to allow for
  21016. p[1]számításba veszp[0]
  21017. to take into account
  21018. &
  21019. számítási
  21020. ai  hiban miscalculation, mistake in
  21021. calculating (sg);i  pontosságn accuracy
  21022. (with figures)
  21023. &
  21024. számítások
  21025. calculuses
  21026. &
  21027. számításokat
  21028. p[1]számításokat tesz lehetõvép[0]
  21029. PL1 >>
  21030. p[1]számításokat tesz lehetõvép[0]
  21031. PL1>>
  21032. &
  21033. számításon
  21034. p[1]számításon kívül hagyp[0]
  21035. leave out of account
  21036. &
  21037. számítástechnika
  21038. p[1]számítástechnika egyéni és csoportos oktatása vásárlási tanp[0]
  21039. csadás Software készítés, installálás, betanítás ...
  21040. KreaSoft Stúdió >>
  21041. n computer science, (electronic) data
  21042. processing, computer/computational
  21043. technology, computer/computing technique,
  21044. computing
  21045. &
  21046. számítástechnikai
  21047. p[1]számítástechnikai szolgáltató cég péteri lászló       székesfehp[0]
  21048. rvár, Budai út 96.V.33. Telefon: 06 (22) 346-054
  21049. KreaSoft Stúdió >
  21050. p[1]számítástechnikai szolgáltatásp[0]
  21051. KreaSoft
  21052. a of computer technique/technologyiut n
  21053. &
  21054. számító
  21055. ia (önzõ)n selfish, self-seeking,
  21056. calculating
  21057. &
  21058. számítódik
  21059. vivmitõln be reckoned/counted/calculated
  21060. (from);ia kamat vmitõl  ikn interest
  21061. accrues (vin is calculated) from
  21062. &
  21063. számítógép
  21064. p[1]számítógép terminálp[0]
  21065. terminal
  21066. p[1]számítógép teljesítményp[0]
  21067. computing power
  21068. p[1]számítógép rendszerp[0]
  21069. computer system
  21070. p[1]számítógép bemenetp[0]
  21071. computer input
  21072. p[1]számítógép kimenetp[0]
  21073. computer output
  21074. p[1]számítógép független nyelvp[0]
  21075. computer independent language
  21076. p[1]számítógép generációp[0]
  21077. computer generation
  21078. p[1]számítógép hardver növelése  kiegészítésp[0]
  21079. upgrading
  21080. p[1]számítógép visszajelzése a terminálra  visszhang  visszajelzésp[0]
  21081. mesterséges utánzengés
  21082. echo
  21083. p[1]számítógép hálózat  földrajzilag távol esõ számí  tógépek együtp[0]
  21084. mûködése)
  21085. computer network
  21086. p[1]számítógép által ismert utasításokká  rsx   m  nél mcr  rsxp[0]
  21087. 11M PLUS-nál DCL); 2.(clear inter- rupt)assembly utasítás, letiltja a megszakításokat
  21088. CLI >>
  21089. p[1]számítógép teljesítményét értékelõ programcsomag vagy annak erep[0]
  21090. ménye
  21091. bench mark
  21092. p[1]számítógép felhasználó  közönségp[0]
  21093. audience
  21094. p[1]számítógép márkanévp[0]
  21095. APPLE
  21096. p[1]számítógép hardverjének feljavítása  szoftverekp[0]
  21097. upgrading
  21098. p[1]számítógép visszajelzése a terminálrap[0]
  21099. echo
  21100. p[1]számítógép hálózat  földrajzilag távol esõ számíp[0]
  21101. computer network
  21102. p[1]számítógép teljesítményét értékelõ programcsomagp[0]
  21103. bench mark
  21104. p[1]számítógép felhasználóp[0]
  21105. audience
  21106. p[1]számítógép által ismert utasításokká  rsx   mp[0]
  21107. CLI>>
  21108. p[1]számítógép márkanévp[0]
  21109. Apple
  21110. p[1]számítógép névp[0]
  21111. computername
  21112. p[1]számítógép típusp[0]
  21113. computer-type
  21114. p[1]számítógép tudományp[0]
  21115. n computer science
  21116. p[1]számítógép kezelõp[0]
  21117. n computer operator
  21118. n computer;iszemélyi  n personal computer;
  21119. inagy  n mainframe;iáttérünk a  ren we go
  21120. over to computers (vin the computer);ian
  21121. ikönyvelés teljesen áttért a  ren the
  21122. accounts section has been completely
  21123. computerized;i re viszn put into the
  21124. computer;i pel feldolgozn process [data]
  21125.  by
  21126. computer, computerize [data]
  21127. ;ia számlákat n
  21128. i pel dolgozzák fel, a könyvelést  pel végzikn
  21129. the accounts are processed by computer;
  21130. i pel ellátn computerize, supply with
  21131. computers, install computers [in an
  21132. office etci]
  21133. n
  21134. &
  21135. számítógépcsalád
  21136. computer series
  21137. &
  21138. számítógépek
  21139. p[1]számítógépek közötti adatátvitel biztosításának módszerep[0]
  21140. communications protocol
  21141. computers
  21142. p[1]számítógépek közötti adatátvitel biztosításánakp[0]
  21143. communications protocol
  21144. &
  21145. számítógépes
  21146. p[1]számítógépes oktatóprogramp[0]
  21147. electronic tutor
  21148. p[1]számítógépes beszédfelismerésp[0]
  21149. electronic speech recognition
  21150. p[1]számítógépes konferenciap[0]
  21151. computer conferencing
  21152. p[1]számítógépes szolgálatp[0]
  21153. computer bureau
  21154. p[1]számítógépes szedésp[0]
  21155. computer aided typesetting
  21156. p[1]számítógépes fordításp[0]
  21157. computer aided translation
  21158. p[1]számítógépes kapcsolóközpontp[0]
  21159. computerized branch exchange
  21160. p[1]számítógépes grafikap[0]
  21161. computer graphics
  21162. p[1]számítógépes numerikus vezérlésp[0]
  21163. computerized numeric control
  21164. p[1]számítógépes hálózatban a csomópontok fizikai és logikai elhelyp[0]
  21165. zkedése
  21166. topology
  21167. p[1]számítógépes animációp[0]
  21168. ray tracing
  21169. p[1]számítógépes rendszer  amelynek központi egysége két processzorp[0]
  21170. ól áll
  21171. double processor system
  21172. p[1]számítógépes hálózatban a csomópontok fizikai ésp[0]
  21173. topology
  21174. p[1]számítógépes rendszerp[0]
  21175. double processor system
  21176. a computational, computerized;i n
  21177. iadatfeldolgozásn (electronic)
  21178. data-processing;i  nyelvészetn computational
  21179. linguisticsising;   programn computer
  21180. program;i  segédletteln computer-aided
  21181. &
  21182. számítógépesít
  21183. v computerize
  21184. &
  21185. számítógépesített
  21186. computerized
  21187. &
  21188. számítógépesítés
  21189. n computerization
  21190. &
  21191. számítógépezik
  21192. v use (vin play with) a computer
  21193. &
  21194. számítógépfutás
  21195. computer run
  21196. &
  21197. számítógépi
  21198. ai  programn computer program
  21199. &
  21200. számítógépközpont
  21201. n data processing centre (US center),
  21202. processing department, computer centre
  21203. (US center)
  21204. &
  21205. számítógépnév
  21206. computername
  21207. &
  21208. számítógéppel
  21209. p[1]számítógéppel vezérelt maszkelõállító  ábragenerá tor  mintagenp[0]
  21210. rátor
  21211. pattern generator
  21212. p[1]számítógéppel segített gyártásp[0]
  21213. computer aided manufacturing
  21214. p[1]számítógéppel közvetlen kapcsolatban levõp[0]
  21215. on line
  21216. p[1]számítógéppel közvetlen kapcsolatban nem levõp[0]
  21217. off line
  21218. p[1]számítógéppel segített oktatásp[0]
  21219. CAE >>
  21220. p[1]számítógéppel közvetlen kapcsolatban lévõp[0]
  21221. on line
  21222. p[1]számítógéppel közvetlen kapcsolatban nem lévõp[0]
  21223. off line
  21224. p[1]számítógéppel segített oktatásp[0]
  21225. CAE>>
  21226. &
  21227. számítógépprogram
  21228. computer program
  21229. &
  21230. számítógépre
  21231. p[1]számítógépre csatolható végberendezés  nincs sajátprocesszorap[0]
  21232. terminál
  21233. terminal
  21234. p[1]számítógépre csatolható végberendezés  nincs sajátp[0]
  21235. terminal
  21236. &
  21237. számítógépterem
  21238. computer room
  21239. &
  21240. számítógépterminál
  21241. terminal
  21242. &
  21243. számõzött
  21244. outcast
  21245. &
  21246. számú
  21247. aia tízes   házn house number ten (vin Noin
  21248. 10);imilyen   cipõt adjak?n what size do you
  21249. take?, what is your size?;ikilences  tn
  21250. iviselekn I take a nine (vin a size 9 shoes
  21251. etci)n
  21252. &
  21253. számûz
  21254. p[1]számûz et ésp[0]
  21255. proscription
  21256. proscribe
  21257. to banish
  21258. to relegate
  21259. p[1]számûz et ésp[0]
  21260. n exile, banishment;i(önkéntes)n
  21261. iszámûzetésbe megyn go into (voluntary)
  21262. exile
  21263. v exile, banish, send sy into exile
  21264. &
  21265. számûzetés
  21266. banishment
  21267. exile
  21268. &
  21269. számûzés
  21270. relegation
  21271. expatriation
  21272. banishment
  21273. &
  21274. számûzõ
  21275. proscriptive
  21276. &
  21277. számûzött
  21278. n exile, outcast
  21279. a banished, exiled
  21280. &
  21281. szán
  21282. to mean, meant
  21283. p[1]szán kóp[0]
  21284. sleigh
  21285. destine
  21286. to deplore
  21287. p[1]szán vkitp[0]
  21288. to feel pity for sy
  21289. to intend
  21290. to devote
  21291. n sledge, sleigh, US sled
  21292. ifiát orvosnak  tan he wanted his son to
  21293. be/become a doctor
  21294. i(vmire összeget)n set aside, earmark
  21295. [a sum]
  21296.  for;iidõt   vmiren find time to do sg
  21297. (vin for sg);iezt a napot arra  omn I am
  21298. devoting this day to
  21299. ivkinekn intend/mean sg for sy/sg;ineked n
  21300. i tamn I intended/meant it for you
  21301. vi(sajnál)n pity, have pity on,
  21302. be/feel sorry for, feel for
  21303. &
  21304. szánakozás
  21305. n compassion, pity
  21306. &
  21307. szánakozó
  21308. a compbassionate, pitiful
  21309. &
  21310. szánalmas
  21311. pitiable
  21312. piteous
  21313. deplorable
  21314. abject
  21315. sad
  21316. forlorn
  21317. pathetic
  21318. ielítn miserable, pitiful, sorry, poor;in
  21319. i  alakn a sorry figure, a poor devil
  21320. a =iszánalomr a méltón
  21321. &
  21322. szánalmasan
  21323. miserably
  21324. forlornly
  21325. &
  21326. szánalmat
  21327. p[1]szánalmat ébresztp[0]
  21328. move to pity
  21329. &
  21330. szánalom
  21331. ruth
  21332. n pity, compassion, commiseration;i ran
  21333. iméltón pitiable, piteous, deplorable,
  21334. lbamentable;iszánalmat ébreszt vkibenn move sy
  21335. to pity
  21336. &
  21337. szánalomkeltõ
  21338. a =iszánalomr a méltón
  21339. &
  21340. szánalomra
  21341. p[1]szánalomra méltóp[0]
  21342. he is to be pities
  21343. p[1]szánalomra méltóp[0]
  21344. he is much to be pities
  21345. p[1]szánalomra méltóp[0]
  21346. pitiful
  21347. &
  21348. száncsengõ
  21349. sleigh-bell
  21350. &
  21351. szándék
  21352. p[1]szándék  célp[0]
  21353. intent
  21354. motion
  21355. meaning
  21356. aim
  21357. will
  21358. drift
  21359. notion
  21360. resolve
  21361. object
  21362. resolution
  21363. ijogn intent;ielõre megfontolt  kaln
  21364. i(elkövetett)n with mbalice aforethought,
  21365. premeditated »iemberölésn
  21366. niáltn intention, purpose, purport,
  21367. desigh;i(terv)n plan, scheme;iaz a  om, hogyn
  21368. I intend/mean to;i a vmit megtenni,  ábann
  21369. iáll/van vmit megtennin have the intention
  21370. of doing sg, he intends/means/plans to do
  21371. sg
  21372. &
  21373. szándékol
  21374. to meditate
  21375. to purpose
  21376. v =iszándékozikn
  21377. &
  21378. szándékolás
  21379. contemplation
  21380. &
  21381. szándékos
  21382. premeditated
  21383. purposive
  21384. malicious
  21385. p[1]szándékos emberölésp[0]
  21386. wilful murder
  21387. purposeful
  21388. a intentional, wilful (US willful),
  21389. deliberate, intended;i  emberölésn »
  21390. iemberölés; nem  n unintentional
  21391. &
  21392. szándékosan
  21393. p[1]szándékosan eljár a szájap[0]
  21394. tell tales out of school
  21395. by design
  21396. of set purpose
  21397. designedly
  21398. p[1]szándékosan nem vesz észrep[0]
  21399. to give sy a miss
  21400. iadvn intentionally, wilfully (US
  21401. willfully), deliberately, purposely, on
  21402. purpose;inem   csináltan he didn`t mean it,
  21403. he didn`t do it on purpose (vin
  21404. intentionally)
  21405. &
  21406. szándékosság
  21407. willfulness
  21408. purposefulness
  21409. n intention, deliberateness, wilfulness (
  21410. (US wilfulness)
  21411. &
  21412. szándékozik
  21413. p[1]szándékozik vmit tennip[0]
  21414. to seek, sought
  21415. to mean, meant
  21416. have in view
  21417. intend to do
  21418. meant
  21419. to intend
  21420. p[1]szándékozik vmit megtennip[0]
  21421. to aim at doing sg
  21422. p[1]szándékozik vmit megtennip[0]
  21423. to aim to do sg
  21424. p[1]szándékozik vmit tennip[0]
  21425. sought
  21426. to contemplate
  21427. v intend/plan/mean to do sg, propose to
  21428. do sg (vin doing sg), think of doing sg,
  21429. contemplate doing sg, have the intention
  21430. of i  ing; mit  ik csinálni?n what do you
  21431. propose to do?
  21432. &
  21433. szándékozott
  21434. intended
  21435. &
  21436. szándékÚ
  21437. disposed
  21438. &
  21439. szándékú
  21440. meaning
  21441. a »ijó, rosszn
  21442. &
  21443. szánkázik
  21444. v =iszánkózikn
  21445. &
  21446. szánkázás
  21447. sleigh-ride
  21448. &
  21449. szánkó
  21450. p[1]szánkó zikp[0]
  21451. sledge
  21452. n sledge, sleigh, US sled;ispn toboggan
  21453. &
  21454. szánkózik
  21455. to bob
  21456. to sledge
  21457. v sledge, go sledging, US go sledding,
  21458. toboggan
  21459. &
  21460. szánkózás
  21461. n sledging, US sledding;ispn tobogganing;
  21462. sleigh-ride
  21463. &
  21464. szánkózó
  21465. tobogganer
  21466. &
  21467. szánt
  21468. follow the plough
  21469. to furrow
  21470. to plow
  21471. to plough
  21472. ia vkinek/vmiren destined/intended foriut ; n
  21473. iaz erre   összegn the sum allotted for this
  21474. purpose
  21475. v plough (US plow)
  21476. &
  21477. szántalp
  21478. bob
  21479. n runner
  21480. &
  21481. szántani
  21482. foolow the plow
  21483. foolow the plough
  21484. &
  21485. szántartalmÚ
  21486. coal-bearing
  21487. &
  21488. szántatlan
  21489. a unploughed (US -plowed)
  21490. &
  21491. szántott
  21492. p[1]szántott területp[0]
  21493. arable
  21494. arable
  21495. &
  21496. szántszándékkal
  21497. iadvn =iszándékosann
  21498. &
  21499. szántás
  21500. i(föld)n ploughed/plowed land, tilling
  21501. ni(munka)n ploughing (US plowing)
  21502. &
  21503. szántóföld
  21504. plow-land
  21505. field
  21506. n plough-land (US plow-), arable land
  21507. &
  21508. szántóvet
  21509. tiller
  21510. ploughman
  21511. &
  21512. szántóvetõ
  21513. plowman
  21514. tiller
  21515. n ploughman° (US plow-), farmer
  21516. &
  21517. szár
  21518. shaft
  21519. i(kantárszár)n reinsipln
  21520. i(csizmáé, harisnyáé, nadrágé)n leg;
  21521. i(pipáé)n stem;i(szemüvegé)n arm
  21522. ninövn stem, stalk
  21523. &
  21524. szárad
  21525. v dry (up), become dry;iaz õ lelkén  n he
  21526. will have it on his conscience
  21527. &
  21528. száradás
  21529. n drying (up), becoming dry
  21530. &
  21531. száraz
  21532. p[1]száraz futásp[0]
  21533. dry run
  21534. p[1]száraz futásp[0]
  21535. desk check
  21536. p[1]száraz földip[0]
  21537. terrene
  21538. p[1]száraz unalmasp[0]
  21539. proser
  21540. p[1]száraz lábbalp[0]
  21541. dry-shood
  21542. p[1]száraz unalmasp[0]
  21543. dryasdust
  21544. p[1]száraz kemény hidegp[0]
  21545. black frost
  21546. lean
  21547. p[1]száraz köhögésp[0]
  21548. hack
  21549. sear
  21550. stale
  21551. ni on és vízenn by land and sea;iúgyn
  21552. iérzi magát, mint a  ra vetett haln he feels
  21553. like a fish out of water
  21554. iátvn dry, dull, prosaic, flat,
  21555. uninteresting
  21556. i(nem nedves)n dry;i(éghajlatilag)n
  21557. arid, dry;i  ágn dead bough;i  kenyérn dry
  21558. bread;i  köhögésn dry/hacking cough;i  lábbaln
  21559. without getting wet
  21560. a
  21561. &
  21562. szárazdajka
  21563. dry-nurse
  21564. n dry nurse
  21565. &
  21566. szárazdokk
  21567. graving-dock
  21568. n dry dock
  21569. &
  21570. szárazelem
  21571. pile
  21572. n dry battery/cell
  21573. &
  21574. szárazföld
  21575. p[1]szárazföld fel lip[0]
  21576. landward
  21577. p[1]szárazföld felép[0]
  21578. landward
  21579. dry land
  21580. p[1]szárazföld megpillantásap[0]
  21581. landfall
  21582. earth
  21583. p[1]szárazföld felõlip[0]
  21584. landword
  21585. n mainland, continent;i ön és tengerenn by
  21586. land and sea;i re lépn go ashore, land
  21587. &
  21588. szárazföldi
  21589. p[1]szárazföldi aknap[0]
  21590. land-mine
  21591. p[1]szárazföldi patkányp[0]
  21592. land-lubber
  21593. land-locked
  21594. p[1]szárazföldi hadseregp[0]
  21595. land forces
  21596. terrestrial
  21597. a continental, land-;i(nem légi v  tengeri)n
  21598. overland;i  éghajlatn continental climate;in
  21599. i  haderõn land army, land forcesipln
  21600. &
  21601. szárazföldön
  21602. by land
  21603. &
  21604. szárazgõz
  21605. n dry vapour (US -or), dry steam
  21606. &
  21607. szárazjég
  21608. dry-ice
  21609. &
  21610. szárazkolbász
  21611. n dry sausage
  21612. &
  21613. szárazon
  21614. drily
  21615. dryly
  21616. p[1]szárazon tisztítanip[0]
  21617. dry-clean
  21618. p[1]szárazon és vízenp[0]
  21619. on land and water
  21620. p[1]szárazon és vízenp[0]
  21621. by land and sea
  21622. iezt nem viszed el (v  nem úszod meg)  n
  21623. you won`t get away with it this time
  21624. i(nem nedvesen)   tart vmitn keep sg dry
  21625. iadv (szárazföldön)n overland;i  és vizenn
  21626. by land and sea
  21627. &
  21628. szárazság
  21629. drouth
  21630. i(aszály)n drought;inöv tûri a  otn be
  21631. xerophilous
  21632. ni(száraz volta vminek)n dryness,
  21633. aridity
  21634. &
  21635. szárazságkedvelõ
  21636. xerophyte
  21637. xerophilous
  21638. &
  21639. száraztakarmány
  21640. n dry fodder
  21641. &
  21642. száraztészta
  21643. n dry/dried pasta
  21644. &
  21645. szárba
  21646. p[1]szárba szökikp[0]
  21647. to shoot up
  21648. &
  21649. szárcsa
  21650. n (common) coot
  21651. &
  21652. szárcsagyökér
  21653. smilax
  21654. &
  21655. szárkapocscsont
  21656. splint-bone
  21657. n fibulai(pln -lae vin -las)
  21658. &
  21659. származik
  21660. to arise, arose, arisen
  21661. to spring, sprang, sprung
  21662. stem from
  21663. p[1]származik eredp[0]
  21664. spring from
  21665. sprung
  21666. to flow
  21667. to result
  21668. p[1]származik vhonnanp[0]
  21669. to stem from
  21670. to originate
  21671. to ensue
  21672. to spawn
  21673. to derive
  21674. arisen
  21675. iszázadból  ikkn the castle dates
  21676. back to the 14th century »iszármazón
  21677. i(idõbelileg)n date from, date back to;ian
  21678. ivár a Xn
  21679. ivmi vmibõl/vmitõln derive/spring/come
  21680. from sg;i(vmi vmit okoz/eredményez)n sg gives
  21681. rise to sg, sg leads to sg;iebbõl sok bajn
  21682. i ottn this gave rise to a lot of problems,
  21683. this led to a lot of trouble;iez a szó azn
  21684. iangolból  ikn this word comes from English,
  21685. this word is of English origin;ihonnann
  21686. i nak ezek a nehézségek?n what is causing t
  21687. these difficulties?
  21688. vi(személy vhonnan)n come from/of [a i  n
  21689. family]
  21690. , come from [a country etci]
  21691. ;n
  21692. imunkáscsaládból  ikn he comes from/of a
  21693. working-class family;iRomániából  ikn he
  21694. comes from Rumania;iházasságukból kétn
  21695. igyermek  ottn they had two children
  21696. &
  21697. származtat
  21698. to derive
  21699. vivmit vmibõl/vhonnann derive sg from sg,
  21700. trace sg back to sg
  21701. &
  21702. származtatott
  21703. p[1]származtatott adat típusp[0]
  21704. derived data type
  21705. p[1]származtatott típusp[0]
  21706. derived type
  21707. p[1]származtatott adatelemp[0]
  21708. derived data item
  21709. &
  21710. származás
  21711. parentage
  21712. p[1]származás eredetp[0]
  21713. ancestry
  21714. social background
  21715. ancestry
  21716. stock
  21717. pedigree
  21718. origin
  21719. i(szóé, nyelvi)n derivation, etymology
  21720. i(dologé, fogalomé)n orgin, derivation
  21721. ni(személyé)n descent, orgin, birth;
  21722. (social) background;i ára nézve kanadain
  21723. i(ott született)n (s)he is Canadian by
  21724. birth;i(kanadai szülõktõl származik)n (s)he is
  21725. of Canadian descent
  21726. &
  21727. származási
  21728. p[1]származási ágp[0]
  21729. side
  21730. ai  bizonyítványn certificate of orgin
  21731. &
  21732. származástan
  21733. n genealogy
  21734. &
  21735. származású
  21736. a of i  n birth/descentiut ; lengyel  n (sy)
  21737. of Polish birth/descent, sy is Polish by
  21738. birth
  21739. &
  21740. származék
  21741. progeny
  21742. nivegy, nyelvtn derivative
  21743. &
  21744. származékszó
  21745. n derivative, derived word/form
  21746. &
  21747. származó
  21748. a originating in/from, coming of/from
  21749. i(mind: ut ); az ebbõl   bajokn the
  21750. ensuing/resultant troubles/difficulties,
  21751. the troubles/difficulties arising from
  21752. (vin out of) this;ia házasságból   gyermekekn
  21753. the children born of the marriage
  21754. &
  21755. szárny
  21756. vane
  21757. p[1]szárny  szélmalomép[0]
  21758. whip
  21759. p[1]szárny  propellerép[0]
  21760. blade
  21761. p[1]szárny  ajtóp[0]
  21762. leaf
  21763. ipoln wing
  21764. i(hadseregé)n wing, flank
  21765. i(épületé)n (side-)wing, annexei(fõlegn US
  21766. annex)
  21767. i(ajtóé, ablaké)n leaf°
  21768. ni(madáré, repgépé)n wing;ivkit  a alán
  21769. iveszn take sy under one`s wing;i ra kapn
  21770. take wing,i(hír)n [the news]
  21771.  spread like
  21772. wildfire;i akat ad vkinekn lend wings to sy;
  21773. ivkinek  át szegin clip sy`s wings
  21774. &
  21775. szárnyai
  21776. p[1]szárnyai alá veszp[0]
  21777. take under one's wings
  21778. &
  21779. szárnyal
  21780. v soar, be on the wing, take flight, fly
  21781. &
  21782. szárnyalás
  21783. n soar(ing);i(képzeleté)n flight [of
  21784. fancy]
  21785. &
  21786. szárnyaló
  21787. lofty
  21788. a soaring
  21789. &
  21790. szárnyas
  21791. p[1]szárnyas anyap[0]
  21792. wing-nut
  21793. p[1]szárnyas vadp[0]
  21794. wing-game
  21795. p[1]szárnyas vadp[0]
  21796. wild-fowl
  21797. p[1]szárnyas oltárp[0]
  21798. triptych
  21799. p[1]szárnyas csavarp[0]
  21800. thumb-screw
  21801. p[1]szárnyas ablakp[0]
  21802. casement-window
  21803. i(étel)n poultryising n
  21804. i(élõ)n poultryipl,n fowl(s)ipln
  21805. i  ablakn casement window;i  ajtón
  21806. folding door(s);i  csavarn wing/butterfly
  21807. nut;i  oltárn winged altar(-piece), triptych
  21808. i(szárnnyal ellátott)n winged;i  vadn
  21809. game bird, wildfowli(pln uai)n
  21810. a
  21811. &
  21812. szárnyasaprólék
  21813. giblets
  21814. &
  21815. szárnyascsavar
  21816. wing-screw
  21817. butterfly nut
  21818. &
  21819. szárnyashajó
  21820. n hydrofoil
  21821. &
  21822. szárnyasok
  21823. poultry
  21824. &
  21825. szárnyasra
  21826. p[1]szárnyasra vadászikp[0]
  21827. to fowl
  21828. &
  21829. szárnyasvad
  21830. game-bird
  21831. &
  21832. szárnyasvadászat
  21833. fowling
  21834. &
  21835. szárnyaszegett
  21836. a broken-winged,iátvn despondent
  21837. &
  21838. szárnybróbálgatás
  21839. n trying one`s wings;iaz elsõ  ok átvn first
  21840. attempts
  21841. &
  21842. szárnycsapkodás
  21843. flutter
  21844. flap
  21845. &
  21846. szárnycsapás
  21847. n wing-beat, flutter, flapping of wings
  21848. &
  21849. szárnycsattogás
  21850. n flutter (of wings)
  21851. &
  21852. szárnyfedél
  21853. wing-case
  21854. &
  21855. szárnykürt
  21856. n flugelhorn, sbaxhorn
  21857. &
  21858. szárnyra
  21859. p[1]szárnyra kelp[0]
  21860. take wing
  21861. p[1]szárnyra kapp[0]
  21862. wing its flight
  21863. p[1]szárnyra kapp[0]
  21864. take its flight
  21865. &
  21866. szárnysegéd
  21867. n aide-de-campi(pln aides-de-camp)
  21868. &
  21869. szárnytoll
  21870. pinion
  21871. n wing feather, flight feather,
  21872. pimion
  21873. &
  21874. szárnytávolság
  21875. span
  21876. &
  21877. szárnyvonal
  21878. branch-line
  21879. feeder line
  21880. feeder
  21881. nivasútn branch line
  21882. &
  21883. szárnyépület
  21884. n annexei(fõlegn US: annex), wing,
  21885. extension, US addition
  21886. &
  21887. szárogat
  21888. bv be drying sg
  21889. &
  21890. szárát
  21891. p[1]szárát leveszip[0]
  21892. to stem
  21893. p[1]szárát eltávolítjap[0]
  21894. to stem
  21895. &
  21896. szárít
  21897. to dry
  21898. to desiccate
  21899. to air
  21900. to parch
  21901. v dry, make dry;i(mocsarat)n drain [marsh]
  21902. ;in
  21903. i(dehidratál)n dehydrate
  21904. &
  21905. szárítkozik
  21906. v dry oneself
  21907. &
  21908. szárított
  21909. p[1]szárított halp[0]
  21910. stockfish
  21911. a dried;i(dehidratált)n dehydrate;i  gyümölcsn
  21912. dried fruit;i  fõzelékn dehydrated
  21913. vegetables
  21914. &
  21915. szárítás
  21916. n drying;i(mocsáré)n draining;
  21917. i(dehidrálás)n dehydration
  21918. &
  21919. szárító
  21920. siccative
  21921. dryer
  21922. dish rack
  21923. dish drainer
  21924. i(helyiség)n drying room;i(kisebb,n
  21925. iszekrényszerû)n airing cupboard
  21926. ni(alkalmatosság)n airer, clothes horse
  21927. &
  21928. szárítógép
  21929. ni(háztartási)n tumbe-dryer, tumbler-dryer
  21930. &
  21931. szárítókemence
  21932. kiln
  21933. &
  21934. szárítókötél
  21935. drying-line
  21936. &
  21937. száröltés
  21938. n end-to-end stitch
  21939. &
  21940. szász
  21941. ia/nn Saxon;ia  okn the Saxons;ierdélyi  okn
  21942. Transylvanian Germans/"Saxons"
  21943. &
  21944. szászámra
  21945. iadvn by/in hundreds, by the hundred
  21946. &
  21947. száz
  21948. inumn (a/one) hundred;i  közül egy is align
  21949. scarcely one in a hundred;iaz emberek  ain
  21950. hundreds of people;i  esztendeje, hogy nemn
  21951. iláttamn I haven`t seen him for ages;imindenn
  21952. i  évben egyszer, ha találkozunkn I see him
  21953. once in a blue moon;i  szónak is egy a vége, n
  21954. iegy szó, mint százn to come to the point, to
  21955. cut a long story short;i ávaln by hundreds,
  21956. by the hundred »iszázann
  21957. &
  21958. század
  21959. inum (századrész)n hundredth (part)
  21960. ikat (gyalogos)n company,i(lovas)n
  21961. squadron
  21962. i(idõ)n century;ia XX   bann in the
  21963. twentieth/20th century;ia   elejénn at/
  21964. towards the beginning of the century;i n
  21965. ielejin of the beginning of the centuryiut n
  21966. n
  21967. &
  21968. századbeli
  21969. ia (idõ)n of the i  thn centuryiut ,n i  thn
  21970. century;ia múlt  in of the last centuryiut n
  21971. &
  21972. századelõ
  21973. n the beginning of the century
  21974. &
  21975. századforduló
  21976. n turn of the century
  21977. &
  21978. századik
  21979. p[1]századik évfordulóp[0]
  21980. centennial
  21981. centennial
  21982. p[1]századik évfordulóp[0]
  21983. centenary
  21984. inum an hundredth;i  évfordulón centenary;
  21985. iminden  n one in a hundred;iminden   semn
  21986. itudjan not one person in a hundred knows
  21987. that/it
  21988. &
  21989. századok
  21990. hundredths
  21991. &
  21992. százados
  21993. nikatn captain
  21994. &
  21995. századosi
  21996. p[1]századosi rangp[0]
  21997. captaincy
  21998. ai  rangn rank of a cbaptain, captaincy
  21999. &
  22000. századparancsnok
  22001. n company commander, captain of company
  22002. &
  22003. századrész
  22004. n a hundredth (part)
  22005. &
  22006. századszor
  22007. inum advn for the hundredth time
  22008. &
  22009. századvég
  22010. n fin-de-siecle, end of the century
  22011. &
  22012. századvégi
  22013. a fin-de-siecle, of the close of the
  22014. centuryiut n
  22015. &
  22016. százalék
  22017. p[1]százalék arányp[0]
  22018. percentage
  22019. centile
  22020. n per cent, percentage;iszáz  bann one
  22021. hundred per cent;i(tökéletesen)n entirely,
  22022. completely;iszáz  ig igaza vann he is
  22023. perfectly right;iöt  ot levonnakn 5 per cent
  22024. is deducted, there is a deduction of 5
  22025. per cent
  22026. &
  22027. százalékarány
  22028. n percentage
  22029. &
  22030. százalékjel
  22031. percent sign
  22032. &
  22033. százalékos
  22034. aihárom   kamatn 3 per cent interest,
  22035. interest at 3 per cent (vin pic); 50  n
  22036. ihadirokkantn a fifty per cent wyber
  22037. -cripple
  22038. &
  22039. százalékszámítás
  22040. n cbalculation of interest/percentage(s)
  22041. &
  22042. százan
  22043. inumn a hundred (of);i  voltakn they were a
  22044. hundred, there were a hundred people
  22045. there;ikb    jelentek megn there was an
  22046. attendance of about a hundred,ibizn some
  22047. hundred people turned up
  22048. &
  22049. százanként
  22050. per cent
  22051. &
  22052. százas
  22053. p[1]százas beosztásp[0]
  22054. centigrade
  22055. i(bankjegy)n a hundred forint/pound/
  22056. dollar note (vin US bill)
  22057. i(szám)n hundred
  22058. aia   számn (the number) hundred;ia  n
  22059. iszoban room number 100 (vin Noin 100)
  22060. &
  22061. százasával
  22062. by the hundreds
  22063. &
  22064. százezer
  22065. inumn a/one hunder thousand
  22066. &
  22067. százfelé
  22068. iadvn in all (vin a hundred) directions
  22069. &
  22070. százforintos
  22071. n a hundred forint nove (vin US bill)
  22072. &
  22073. százféle
  22074. a hundred (different) kinds/sorts of, all
  22075. sorts of
  22076. &
  22077. százlábÚ
  22078. scolopendra
  22079. myriapod
  22080. millipede
  22081. millepede
  22082. centipede
  22083. &
  22084. százlábú
  22085. niálln centipede
  22086. &
  22087. százméteres
  22088. ai  síkfutásn 100 metre race/dash,
  22089. [men`s/women`s]
  22090.  100 metres
  22091. &
  22092. százrétû
  22093. manyplies
  22094. a hundredfold
  22095. &
  22096. százszor
  22097. inum advn a hundred times
  22098. &
  22099. százszoros
  22100. p[1]százszoros anp[0]
  22101. hundredfold
  22102. a hundredfold
  22103. &
  22104. százszorszép
  22105. moonflower
  22106. ninövn daisy
  22107. &
  22108. százszorta
  22109. inum advn a hundred times (more)
  22110. &
  22111. százszázalékos
  22112. dyed-in-the-wool
  22113. ian (one-)hundred per cent;iátvn
  22114. thoroughgoing, out-and-out, complete
  22115. &
  22116. százával
  22117. by the hundred
  22118. &
  22119. százéves
  22120. p[1]százéves évfordulóp[0]
  22121. centennial
  22122. centennial
  22123. p[1]százéves emberp[0]
  22124. centenarian
  22125. p[1]százéves évfordulóp[0]
  22126. centenary
  22127. centenary
  22128. ia/nn centenarian
  22129. a 100/hundred years oldiut n
  22130. &
  22131. szédeleg
  22132. =iszélhámoskodikn
  22133. vi(szédül)n feel giddy/dizzy;iszédelgekn
  22134. iaz éhségtõln I`m fainting with hunger,ibizn
  22135. I`m famished
  22136. &
  22137. szédelg
  22138. mountebank
  22139. fraud
  22140. &
  22141. szédelgés
  22142. i(szélhámosság)n deceit, fraud, cheat;
  22143. ibizn con
  22144. ni(szédülés)n giddiness, dizziness
  22145. &
  22146. szédelgõ
  22147. fraud
  22148. mountebank
  22149. n swindler, cheat
  22150. &
  22151. szédít
  22152. p[1]szédít enp[0]
  22153. giddily
  22154. iátv biz (hiteget)n string sy along
  22155. vi(konkréten)n stun, daze, make (one
  22156. feel) giddy/dizzy
  22157. &
  22158. szédítõ
  22159. vertiginous
  22160. giddy
  22161. dizzy
  22162. &
  22163. szédítõen
  22164. giddily
  22165. &
  22166. szédül
  22167. to swim, swam, swum
  22168. one's head turns
  22169. to reel
  22170. to turn giddy
  22171. to feel giddy
  22172. to be giddy
  22173. swum
  22174. to feel dizzy
  22175. one`s head turns
  22176. v be/feel dizzy/giddy;i  a fejen his head
  22177. is swimming/reeling
  22178. &
  22179. szédületes
  22180. ia bizn stunning, staggering, colossal;i enn
  22181. ijón stunningly good »iszédítõn
  22182. &
  22183. szédülni
  22184. feel dizzy
  22185. &
  22186. szédült
  22187. p[1]szédült  kötöznivaló bolondp[0]
  22188. he is certifiable
  22189. blithering
  22190. ai  ötletn crackbrained/crazy idea;i  palin
  22191. sucker, mug
  22192. &
  22193. szédülékeny
  22194. woozy
  22195. &
  22196. szédülés
  22197. swim
  22198. n (fit of) dizziness, giddiness, vertigo
  22199. &
  22200. szédülõ
  22201. giddy
  22202. dizzy
  22203. &
  22204. szédülõs
  22205. ia (igével)n be prone to dizzy spells (vin
  22206. vertigo)
  22207. &
  22208. szédülök
  22209. my head turns
  22210. my head swims
  22211. my brain reels
  22212. my head is going round
  22213. &
  22214. széf
  22215. n safe
  22216. &
  22217. szégyell
  22218. p[1]szégyell vmitp[0]
  22219. to be ashamed of sg
  22220. vivmitn be/feel ashamed (of sg vin doing
  22221. sg vin to do sg);i i magátn be/feel ashamed
  22222. of oneselft;i t kérnin he was/felt ashamed
  22223. to ask for [help etci]
  22224. ;  d magad!n you should
  22225. (vin ought to) be ashamed of yourself!,
  22226. (for) shame!
  22227. &
  22228. szégyelld
  22229. p[1]szégyelld magadp[0]
  22230. for shame!
  22231. p[1]szégyelld magadp[0]
  22232. shame on you!
  22233. &
  22234. szégyelli
  22235. p[1]szégyelli magátp[0]
  22236. be ashamed
  22237. &
  22238. szégyellnivaló
  22239. a sg to be ashamed of, disgrace
  22240. &
  22241. szégyen
  22242. p[1]szégyen gyalázatp[0]
  22243. ignominy
  22244. disrepute
  22245. reproach
  22246. n shame;i(szégyellnivaló)n disgrace;
  22247. i(botrány)n scandal;i , gyalázat!n it`s/what a
  22248. shame!, (for) shame!;iõ a család  en he is
  22249. the black sheep of the family;i ben maradtn
  22250. he was put to shame, be in disgrbace;iazt sen
  22251. itudta, hova legyen  ébenn (s)he almost died
  22252. with/for the shame;i t hoz vkire,  be hozn
  22253. ivkitn bring shame/disgrace/discredit on
  22254. sy, be a disgrace to sy;i t valln disgrace
  22255. oneself, bring shame on oneself, fail
  22256. shamefully
  22257. &
  22258. szégyenbe
  22259. p[1]szégyenbe hozp[0]
  22260. to shame
  22261. &
  22262. szégyenbélyeg
  22263. n brand, stigmai(pln stigmas vin stigmata)
  22264. &
  22265. szégyenfa
  22266. whipping-post
  22267. &
  22268. szégyenfolt
  22269. stigma
  22270. blemish
  22271. spot
  22272. stain
  22273. ni(jó hírén)n a slur/blot [on one`s
  22274. reputbation]
  22275. ;iõ a család  jan he is a
  22276. disgrace to his family;ia város  jan a
  22277. disgrace to the city
  22278. &
  22279. szégyenfoltja
  22280. p[1]szégyenfoltja vkinekp[0]
  22281. to be a disgrace to
  22282. &
  22283. szégyenkezik
  22284. feel cheap
  22285. to be ashamed of sg
  22286. to blush
  22287. vi(vmi miatt)n be/feel ashamed of sg (vin
  22288. of hbaving done sg), feel shame at (having
  22289. done) sg
  22290. &
  22291. szégyenkezve
  22292. iadvn shamefacedly, embarrassedly,
  22293. confusedly
  22294. &
  22295. szégyenkezés
  22296. embarrassment
  22297. n shame
  22298. &
  22299. szégyenl
  22300. p[1]szégyenl senp[0]
  22301. sheepishly
  22302. p[1]szégyenl sp[0]
  22303. timid
  22304. p[1]szégyenl sp[0]
  22305. shy
  22306. p[1]szégyenl sp[0]
  22307. sheepish
  22308. &
  22309. szégyenletes
  22310. discreditable
  22311. reproachful
  22312. a shameful, disgraceful
  22313. &
  22314. szégyenlõs
  22315. sheepish
  22316. timid
  22317. a shy, bashful;inem  n unashamed,
  22318. shameless
  22319. &
  22320. szégyenlõsen
  22321. shamefacedly
  22322. sheepishly
  22323. &
  22324. szégyenpír
  22325. n blush/flush of shame
  22326. &
  22327. szégyenszemre
  22328. iadvn to one`s shame
  22329. &
  22330. szégyent
  22331. p[1]szégyent hozp[0]
  22332. bring discredit up
  22333. &
  22334. szégyentelen
  22335. a shameless, impudent
  22336. &
  22337. szégyenteljes
  22338. disgraceful
  22339. shameful
  22340. a =iszégyenletesn
  22341. &
  22342. szégyenére
  22343. p[1]szégyenére vanp[0]
  22344. to disgrace
  22345. p[1]szégyenére válikp[0]
  22346. to be a disgrace to
  22347. &
  22348. szégyenérzet
  22349. n (sense of) shame
  22350. &
  22351. szégynlõs
  22352. p[1]szégynlõs pirulóp[0]
  22353. blushing
  22354. &
  22355. széjjel
  22356. =iszanaszétn »iszét-n
  22357. iadv (irány)n asunder, apart;i(helyzet)n
  22358. distant/separated from one another
  22359. &
  22360. széjjelfut
  22361. v =iszétfutn
  22362. &
  22363. széjjelhord
  22364. v =iszéthordn
  22365. &
  22366. széjjelhány
  22367. to litter
  22368. v throw all over the place,
  22369. throw/scatter about
  22370. &
  22371. széjjelmegy
  22372. v =iszétmegyn
  22373. &
  22374. széjjelnéz
  22375. v =iszétnézn
  22376. &
  22377. széjjelszed
  22378. v =iszétszedn
  22379. &
  22380. széjjelszór
  22381. v =iszétszórn
  22382. &
  22383. széjjeltép
  22384. v =iszéttépn
  22385. &
  22386. szék
  22387. =iszékletn
  22388. ni(ülõbútor)n chair;i(támla nélküli)n
  22389. stool;i(ülés)n seat;ikét   közt a pad alá esikn
  22390. fall between two stools;i kel kínáln ask sy
  22391. to be seated
  22392. &
  22393. székel
  22394. to go to stool
  22395. ivi/vt (ürít)n have a bowel movement,
  22396. have a motion, have motions
  22397. ivi vholn reside (in/at)
  22398. &
  22399. székely
  22400. ia/nn Székely, Szekler <iie n Magyar of
  22401. Eastern Transylvania>;ia  ekn the
  22402. Székelys/Szeklers
  22403. &
  22404. székelygulyás
  22405. n Székely/Transylvanian goulash <iie n
  22406. pork stew with sauerkraut>
  22407. &
  22408. székelés
  22409. motion
  22410. n =iszékletn
  22411. &
  22412. székesegyház
  22413. minster
  22414. n cathedral
  22415. &
  22416. székesfõváros
  22417. n capital (city)
  22418. &
  22419. székfoglaló
  22420. ni(beszéd, elõadás)n inaugural
  22421. address/lecture, inaugural
  22422. &
  22423. székhely
  22424. n centre (US center), residence, seat,
  22425. headquartersipl; (megyéé)n county town;
  22426. i(területé)n chief town;ia vállalat  en the
  22427. head office of the company
  22428. &
  22429. székház
  22430. n centre (US center), House;i(intézményé)n
  22431. headquartersipl; (egyleté)n club-house
  22432. &
  22433. széklet
  22434. i(eredménye)n motionsipl,n stool(s),
  22435. faeces
  22436. ni(folyamat)n motion (of the bowels),
  22437. defecation, bowel movement/evacuation;
  22438. irendben van a  e? (orvos kérdezi)n any
  22439. trouble with your bowel movements?
  22440. &
  22441. székletminta
  22442. n specimen of one`s stools
  22443. &
  22444. székláb
  22445. chairleg
  22446. n chair leg
  22447. &
  22448. székrekedés
  22449. obstipation
  22450. stoppage
  22451. n constipation
  22452. &
  22453. székrekedéses
  22454. costive
  22455. &
  22456. széksor
  22457. n row/line of seats/chairs
  22458. &
  22459. széktámla
  22460. chair-back
  22461. n back (of a/the chair), chair back
  22462. &
  22463. szél
  22464. margin
  22465. lip
  22466. p[1]szél irányába áll  hajóp[0]
  22467. to lay to
  22468. ledge
  22469. ni(papíré, úté, asztalé, erdõé)n edge;
  22470. i(szakadéké, síré)n brink, verge;i(edényé)n
  22471. rim;i(városé)n outkirtsipl,n fringesipl;n
  22472. ivminek a  en átvn on the verge/brink of sg »in
  22473. isír, tönkn
  22474. iorvn =iszélütés; megütötte a  n (s)he had a
  22475. stroke »ivitorlan
  22476. i(bélben)n wind, flatulence;iszelekn
  22477. ibántjákn suffer from flatulence
  22478. ni(légmozgás)n wind;i(gyenge)n breeze;
  22479. i(erõs tengeri)n gale;i  alattn leeward,
  22480. under the lee;i  alatti oldaln lee side,
  22481. leeward;i  felöli oldaln windward (side),
  22482. weatherboard;ia   irányábann windward,
  22483. downwind, before/down the wind;i  ellenn
  22484. into/against the wind, (right) into the
  22485. wind`s eye;ikedvezõ  n fair wind;ifúj a széln
  22486. the wind is blowing, it is windy;iészakn
  22487. ifelõl fúj a  n the wind is blowing from the
  22488. north (vin is/lies in the north), a north
  22489. wind is blowing;imegfordul a  n the wind
  22490. changes/shifts/veers round;imegállt a  n the
  22491. wind has dropped;imi   hozott ide?n what
  22492. brings you here?;ihonnan fúj a  ?n how
  22493. is/sits the wind?;imegvárja/meglátja,n
  22494. ihonnan fúj a   átvn see how ( vin which way)
  22495. the wind blows;itudja, honnan fúj a   átvn he
  22496. knows which way the wind blows;iaz új idõkn
  22497. iszelen the wind of change;iélesen a  benn
  22498. ivitorlázikn sail near (vin close to) the wind;
  22499. i nekn windward;inagyon ki van téve a  nekn
  22500. be open to every wind;i nek ereszt vkitn
  22501. send sy away/off, let sy go, send out
  22502. into the world;ivmitn cast/throw sg to the
  22503. winds;ihátba kapja a szeletn have a
  22504. leading-wind;iszembe kapja a szeletn have a
  22505. head-wind;icsapja a szelet vkinekn court/woo
  22506. sy, pay one`s attentions to sy;i leln
  22507. before/down the wind;i lel szemben hajózikn s
  22508. sail agbainst/near the wind (vin in the
  22509. wind`s eye)
  22510. &
  22511. szélcsend
  22512. doldrums
  22513. n calm, lull
  22514. &
  22515. szélcsendes
  22516. a calm
  22517. &
  22518. széldeszka
  22519. slab
  22520. &
  22521. széldzseki
  22522. n windcheater, US windbreaker, blouson
  22523. &
  22524. széle
  22525. brink
  22526. p[1]széle vminekp[0]
  22527. verge
  22528. p[1]széle vminekp[0]
  22529. brink
  22530. p[1]széle vminekp[0]
  22531. side
  22532. p[1]széle vminekp[0]
  22533. brim
  22534. p[1]széle vminekp[0]
  22535. skirts
  22536. &
  22537. széled
  22538. v disperse, break up
  22539. &
  22540. szélenergia
  22541. n wind power
  22542. &
  22543. szélerõsség
  22544. n force of the wind, wind-force;i8-as  n a
  22545. wind of force 8 (on the Beaufort schale),
  22546. a force eight wind/gale
  22547. &
  22548. szélerõsségmérõ
  22549. wind-gauge
  22550. n =iszélmérõn
  22551. &
  22552. széles
  22553. p[1]széles körben alkalmazottp[0]
  22554. to be widely used
  22555. p[1]széles körben használt integrált áramkörtok  két párhuzamos sorp[0]
  22556. an lábakkal, 1/10"-os osztással
  22557. dual in line package
  22558. p[1]széles folyóvölgyp[0]
  22559. strath
  22560. p[1]széles puhakalapp[0]
  22561. stetson
  22562. p[1]széles késp[0]
  22563. machete
  22564. p[1]széles gesztusp[0]
  22565. sweeping gesture
  22566. p[1]széles körûp[0]
  22567. a wide range of
  22568. p[1]széles jókedvbenp[0]
  22569. in high glee
  22570. p[1]széles jókedvében vanp[0]
  22571. be in high feather
  22572. p[1]széles körben elterjedt téveszmep[0]
  22573. a popular fallacy
  22574. p[1]széles körben használt integrált áramkörtokp[0]
  22575. dual in line package
  22576. p[1]széles karimájú kalapp[0]
  22577. picture hat
  22578. p[1]széles deszkap[0]
  22579. plank
  22580. p[1]széles mozdulatp[0]
  22581. flourish
  22582. p[1]széles néprétegekp[0]
  22583. grassroots
  22584. p[1]széles pengéjû késp[0]
  22585. machete
  22586. p[1]széles látókörp[0]
  22587. breadth of view
  22588. p[1]széles utcap[0]
  22589. avenue
  22590. a broad, wide;i  e világon nem találnin
  22591. ipárjátn he hasn`t his equal on earth (vin in
  22592. the whole world);i  körûn wide, wide-ranging,
  22593. extensive, large;i  körû érdeklõdés,  n
  22594. iismeretkörn wide range of interests, wide
  22595. interestsipl;   körû ismeret/tudásn
  22596. extensive/wide knowledge;i  körben ismertn
  22597. be widely known;i  körû vizsgálatot folytatn
  22598. carry out wide-ranging (vin extensive vin
  22599. far-reaching) investigations, explore
  22600. every avenue;i  nyomtávún broad-gauge (US
  22601. -gage);i  vállún broad/square-shouldered
  22602. &
  22603. szélesebb
  22604. wider
  22605. &
  22606. szélesed
  22607. p[1]szélesed en képez kip[0]
  22608. to splay
  22609. p[1]szélesed  kiképzés  ablakép[0]
  22610. splay
  22611. &
  22612. szélesedõ
  22613. p[1]szélesedõ kiképzés  ablakép[0]
  22614. splay
  22615. &
  22616. szélesedõen
  22617. p[1]szélesedõen képez kip[0]
  22618. to splay
  22619. &
  22620. szélesen
  22621. wide
  22622. &
  22623. széleskörben
  22624. p[1]széleskörben alkalmazottp[0]
  22625. to be widely used
  22626. &
  22627. széleskörû
  22628. p[1]széleskörû hatalomp[0]
  22629. large powers
  22630. widespread
  22631. comprehensive
  22632. extensive
  22633. &
  22634. széleskörûen
  22635. p[1]széleskörûen hasznosít vmitp[0]
  22636. to make extensive use of sg
  22637. iadvn widely
  22638. &
  22639. széleskörûség
  22640. comprehensiveness
  22641. &
  22642. szélesnyomtávÚ
  22643. broad-gauge
  22644. &
  22645. szélesre
  22646. p[1]szélesre kitárvap[0]
  22647. wide open
  22648. wide
  22649. &
  22650. szélessávú
  22651. p[1]szélessávú hálózatp[0]
  22652. wideband network
  22653. p[1]szélessávú koaxiális kábelp[0]
  22654. wideband coaxial cable
  22655. wideband
  22656. p[1]szélessávú csatornap[0]
  22657. wideband channel
  22658. p[1]szélessávú hálózatp[0]
  22659. broadband network
  22660. p[1]szélessávú koaxiális kábelp[0]
  22661. broadband coaxial cable
  22662. p[1]szélessávú csatornap[0]
  22663. broadband channel
  22664. &
  22665. szélesség
  22666. spread
  22667. ifokánn
  22668. at latitude 46°i[kiolvasva:n degrees]
  22669.  north
  22670. iföldrn latitude;iaz északin
  22671. niáltn breadth, width
  22672. &
  22673. szélességi
  22674. latitudinal
  22675. p[1]szélességi fokp[0]
  22676. parallel of latitude
  22677. p[1]szélességi körp[0]
  22678. line of latitude
  22679. p[1]szélességi fokp[0]
  22680. latitude
  22681. ai  fokn degree of latitude;i46-os   fok, n
  22682. iészakn the laatitude [of the shio]
  22683.  is 46°
  22684. [= degrees]
  22685.  north;i  körn parallel,
  22686. line/parallel of latitude
  22687. &
  22688. szélesvásznÚ
  22689. p[1]szélesvásznÚ filmp[0]
  22690. cinerama
  22691. &
  22692. szélesvásznú
  22693. ia filmn wide-screen [film, picture]
  22694. ;
  22695. ipanoráma-   film kb n Cinemascope, Cinerama
  22696. &
  22697. szélesít
  22698. to deepen
  22699. to broaden
  22700. &
  22701. szélez
  22702. v hem, edge, border
  22703. &
  22704. szélfogó
  22705. ni(erdõsáv stb )n windbreak
  22706. &
  22707. szélgörcs
  22708. wind-colic
  22709. &
  22710. szélhámos
  22711. trickster
  22712. hustler
  22713. confidence-man
  22714. p[1]szélhámos csalóp[0]
  22715. chiseller
  22716. rogue
  22717. sharper
  22718. mountebank
  22719. con man
  22720. humbug
  22721. n swindler, fraud, impostor,ibizn con-man°
  22722. &
  22723. szélhámoskodik
  22724. v swindle, be a swindler/fraud
  22725. &
  22726. szélhámoskodás
  22727. n swindling, swindle, fraud
  22728. &
  22729. szélhámosság
  22730. barney
  22731. roguery
  22732. quackery
  22733. humbug
  22734. n =iszélhámoskodásn
  22735. &
  22736. szélhûdés
  22737. stroke
  22738. n =iszélütésn
  22739. &
  22740. szélirány
  22741. n wind direction, direction of the wind;in
  22742. i ba(n)n down/before the wind, windward;
  22743. iszéliránnyal szembenn against/into the
  22744. wind
  22745. &
  22746. szélirányban
  22747. down-wind
  22748. &
  22749. szélirányszög
  22750. rhumb-line
  22751. &
  22752. széljegyzet
  22753. side-note
  22754. side note
  22755. i(megjegyzés)n comment
  22756. ni(lapszéli jegyzet)n marginal note,
  22757. gloss
  22758. &
  22759. széljegyzetekkel
  22760. p[1]széljegyzetekkel ellátp[0]
  22761. to margin
  22762. &
  22763. széljegyzetel
  22764. to margin
  22765. &
  22766. széljárta
  22767. wind-swept
  22768. &
  22769. szélkakas
  22770. wind-vane
  22771. weathercock
  22772. weather-vane
  22773. weathervane
  22774. ni(átv is)n weather-cock;iforog, mint a  n
  22775. chop and change
  22776. &
  22777. széllel
  22778. p[1]széllel szemben vitorlázikp[0]
  22779. sail near the wind
  22780. p[1]széllel szemben vitorlázikp[0]
  22781. sail close to the wind
  22782. p[1]széllel szembenp[0]
  22783. in the eye of the wind
  22784. p[1]széllel küzdp[0]
  22785. to beat about
  22786. &
  22787. széllovaglás
  22788. n windsurfing
  22789. &
  22790. széllovas
  22791. windsurfer
  22792. &
  22793. szélláda
  22794. wind-chest
  22795. &
  22796. széllökés
  22797. blow
  22798. flurry
  22799. n gust/blast (of wind);i(erõsebb)n squall
  22800. &
  22801. szélmalom
  22802. n windmill
  22803. &
  22804. szélmalomharc
  22805. ni ot folytat/vívn tilt at (vin fight)
  22806. windmills
  22807. &
  22808. szélmalomharcot
  22809. p[1]szélmalomharcot vívp[0]
  22810. tilt at windmills
  22811. &
  22812. szélmentes
  22813. wind-tight
  22814. a sheltered from the windiut ,n windless;
  22815. ihajó   oldaln lee side
  22816. &
  22817. szélmérõ
  22818. n anemometer, wind-gauge (US -gage)
  22819. &
  22820. szélnek
  22821. p[1]szélnek eresztp[0]
  22822. to wind
  22823. &
  22824. széloldal
  22825. weather-side
  22826. luff
  22827. n windward (side)
  22828. &
  22829. széloldali
  22830. a windward (vin weather-)side
  22831. &
  22832. szélroham
  22833. gust of wind
  22834. n gust/blast of wind, flurry
  22835. &
  22836. szélrózsa
  22837. compass card
  22838. n compass rose/card;ia   minden irányában in
  22839. all directions, to the four winds
  22840. &
  22841. széls
  22842. p[1]széls jobbp[0]
  22843. extreme right
  22844. terminal
  22845. &
  22846. szélsebesen
  22847. iadvn with lightning speed, like greased
  22848. lightning;i  elrohann fly off
  22849. &
  22850. szélsebesség
  22851. n wind velocity/speed
  22852. &
  22853. szélsikló
  22854. n =iszörfn
  22855. &
  22856. szélsõ
  22857. p[1]szélsõ sávp[0]
  22858. inside lane
  22859. terminal
  22860. nispn winger
  22861. imat   értékn extreme (value)
  22862. iáltn outside;ileg n outermost,
  22863. farthest, extreme
  22864. a
  22865. &
  22866. szélsõbal
  22867. p[1]szélsõbal oldalip[0]
  22868. ia poln extreme left, ultra-left(-wing)
  22869. &
  22870. szélsõjobb
  22871. extreme right
  22872. p[1]szélsõjobb oldalip[0]
  22873. ia poln extreme right, ultra-right(-wing)
  22874. &
  22875. szélsõség
  22876. n extreme, extremity;i be csapn go to the
  22877. extremes
  22878. &
  22879. szélsõséges
  22880. p[1]szélsõséges nézeteket vallp[0]
  22881. hold extreme views
  22882. n extremist
  22883. aa extreme, extremist;i n
  22884. ibeállítottságú embern extremist
  22885. &
  22886. széltoló
  22887. in bizn disreputable character, swindler,
  22888. crook, trickster
  22889. &
  22890. széltében
  22891. p[1]széltében hosszában mindenüttp[0]
  22892. far and wide
  22893. i(mindenütt)n everywhere
  22894. iadv (szélességben)n across,
  22895. transversely, crosswise
  22896. &
  22897. szélvihar
  22898. wind-storm
  22899. &
  22900. szélvéd
  22901. windshield
  22902. windscreen
  22903. &
  22904. szélvédett
  22905. leeward
  22906. a =iszélmentesn
  22907. &
  22908. szélvédõ
  22909. windshield
  22910. windscreen
  22911. p[1]szélvédõ  üvegp[0]
  22912. ni(autón)n windscreen (US -shield)
  22913. &
  22914. szélzsák
  22915. wind-sock
  22916. wind-sleeve
  22917. air sleeve
  22918. &
  22919. szélárnyék
  22920. n lee,irepn sheltered zone
  22921. &
  22922. szélütés
  22923. palsy
  22924. a apoplexy, stroke
  22925. &
  22926. szélütött
  22927. n paralytic, paretic
  22928. ia (testrész)n paralysed
  22929. &
  22930. szén
  22931. p[1]szén monoxidp[0]
  22932. n carbor-monoxide
  22933. p[1]szén dioxidp[0]
  22934. n carbon dioxide
  22935. i(rajzszén)n charcoal;i nel rajzoln draw
  22936. with charcoal
  22937. i(orvosság)n medicinal charcoal (tablets
  22938. ipl)n
  22939. ni(fûtõanyag)n coal;ivegyn carbon;iszenet n
  22940. ivesz fel (hajó)n coal, take in/on coal;i né n
  22941. iégn get charred/carbonized;i né égetn
  22942. char, burn to cinders;i né égettn
  22943. i(holttest)n burnt to deathiut n
  22944. &
  22945. széna
  22946. n hay;i  vagy szalma?n good or bad?;irosszul n
  22947. iáll a  jan (s)he is going through a bad
  22948. patch, (s)he is in bad way;i (-e) vagyn
  22949. iszalma?n (1)i(igen vagy nem)n yes or no? (2)
  22950. i(jó-e vagy rossz)n good or bad?
  22951. &
  22952. szénaboglya
  22953. haystack
  22954. n haycock
  22955. &
  22956. szénagyûjtés
  22957. n hyymaking, hay harvest
  22958. &
  22959. szénahordás
  22960. n getting in of hay
  22961. &
  22962. szénaillat
  22963. n smell of hay
  22964. &
  22965. szénakaszálás
  22966. n haymaking
  22967. &
  22968. szénakaszáló
  22969. haymaker
  22970. &
  22971. szénakazal
  22972. n haystack, hayrick
  22973. &
  22974. szénakötöz
  22975. p[1]szénakötöz  huzalp[0]
  22976. haywire
  22977. &
  22978. szénakötözõ
  22979. p[1]szénakötözõ huzalp[0]
  22980. haywire
  22981. &
  22982. szénanátha
  22983. hay fever
  22984. n hay-fever
  22985. &
  22986. szénapadlás
  22987. hayloft
  22988. &
  22989. szénapajta
  22990. hayloft
  22991. dutch barn
  22992. barn
  22993. &
  22994. szénatermés
  22995. n yield of hay
  22996. &
  22997. szénavilla
  22998. hay-fork
  22999. &
  23000. szénbánya
  23001. coal-pit
  23002. n coal-mine, pit, colliery
  23003. &
  23004. szénbányász
  23005. n (coal-)miner
  23006. &
  23007. szénbányászat
  23008. n coal-mining/industry
  23009. &
  23010. széncinege
  23011. p[1]széncinege   cinkep[0]
  23012. n great tit
  23013. &
  23014. szénellátás
  23015. n coal supply
  23016. &
  23017. szénfejtés
  23018. n coal-cutting
  23019. &
  23020. szénfekete
  23021. a coal/jet-black
  23022. &
  23023. széngáz
  23024. coal-gas
  23025. &
  23026. szénhidrát
  23027. carbohydrate
  23028. n carbonhydrate
  23029. &
  23030. szénhiány
  23031. n coal shortage
  23032. &
  23033. szénkereskedõ
  23034. n coal-merchant
  23035. &
  23036. szénmeddõ
  23037. gob
  23038. &
  23039. szénmedence
  23040. coal-field
  23041. &
  23042. szénné
  23043. p[1]szénné égetp[0]
  23044. to char
  23045. &
  23046. szénpor
  23047. breeze
  23048. n coal-dust
  23049. &
  23050. szénrajz
  23051. n charcoal (drawing)
  23052. &
  23053. szénrakodó
  23054. coal-heaver
  23055. &
  23056. szénréteg
  23057. coal-seam
  23058. coal-measure]
  23059. n coal layer/seam/bed/stratum°
  23060. &
  23061. szénrúd
  23062. ni(ívlámpában)n carbon rod
  23063. &
  23064. szénsav
  23065. =iszén-dioxidn
  23066. n (H2CO3) carbonic acid
  23067. &
  23068. szénsavas
  23069. p[1]szénsavas üdít italp[0]
  23070. soda
  23071. fizzy
  23072. p[1]szénsavas üdítõitalp[0]
  23073. soda
  23074. p[1]szénsavas italp[0]
  23075. pop
  23076. ia (ital)n carbonated, effervescent,
  23077. aerated, sparkling;inem  n still [drink]
  23078. &
  23079. szénszünet
  23080. niiskn <school holiday due to shortage of
  23081. coal>
  23082. &
  23083. széntabletta
  23084. n medicinal charcoal tabletsipln
  23085. &
  23086. széntartalmú
  23087. a carboniferous, coal-bearing
  23088. &
  23089. széntelep
  23090. coal-bed
  23091. &
  23092. széntermelés
  23093. n coal production/output
  23094. &
  23095. széntüzelés
  23096. n coal heating, solid-fuel heating
  23097. &
  23098. széntüzeléses
  23099. ia (kályha)n solid-fuel(-fired) [stove]
  23100. &
  23101. szénvegyület
  23102. n carbon compound
  23103. &
  23104. szénásszekér
  23105. n hay-cart/wagon
  23106. &
  23107. szénát
  23108. p[1]szénát forgatp[0]
  23109. to make hay
  23110. p[1]szénát kaszálp[0]
  23111. to make hay
  23112. &
  23113. szénégetés
  23114. n charcoal-burning
  23115. &
  23116. szénégetõ
  23117. i(kemence)n charcoal-furnace/kiln
  23118. ni(ember)n charcoal-burner
  23119. &
  23120. szép
  23121. p[1]szép id kp[0]
  23122. halcyon days
  23123. sightly
  23124. p[1]szép kézírásp[0]
  23125. calligraphy
  23126. p[1]szép nõp[0]
  23127. belle
  23128. p[1]szép ségp[0]
  23129. beauty
  23130. p[1]szép szavakp[0]
  23131. fair speeches
  23132. p[1]szép csendbenp[0]
  23133. on the quiet
  23134. p[1]szép reményekkel kecsegtetp[0]
  23135. hold out a promise to
  23136. p[1]szép kis ügy  mondhatomp[0]
  23137. a pretty state of affairs
  23138. p[1]szép munka  remekmûp[0]
  23139. a fine piece of work
  23140. p[1]szép kis summap[0]
  23141. pretty penny
  23142. p[1]szép rendbenp[0]
  23143. in an orderly fashion
  23144. p[1]szép kis helyzetp[0]
  23145. a nice mess
  23146. p[1]szép tõled  hogyp[0]
  23147. it is nice of you to
  23148. p[1]szép kis ügy  mondhatomp[0]
  23149. a pretty kettle of fish
  23150. p[1]szép kis kalamajkap[0]
  23151. glorious mess
  23152. p[1]szép számmalp[0]
  23153. quite a few
  23154. p[1]szép kis ügyp[0]
  23155. fine doings these!
  23156. p[1]szép kézírásp[0]
  23157. copperplate writing
  23158. p[1]szép kilátást nyÚjtp[0]
  23159. command a fine view
  23160. p[1]szép jövedelemp[0]
  23161. comfortable income
  23162. p[1]szép jó idõp[0]
  23163. fair weather
  23164. p[1]szép jó hasznot hÚz belõlep[0]
  23165. do well out of
  23166. p[1]szép  nõ akinek fényképe folyóirat címlapján jelenik megp[0]
  23167. cover girl
  23168. p[1]szép helyp[0]
  23169. beauty spot
  23170. p[1]szép kilátást nyújtp[0]
  23171. to command a fine view
  23172. p[1]szép kis ügyp[0]
  23173. a pretty state of affairs!
  23174. p[1]szép voltp[0]
  23175. good show!
  23176. p[1]szép teljesítményt ér elp[0]
  23177. to put up a good show
  23178. nice-looking
  23179. p[1]szép idõkp[0]
  23180. halcyon days
  23181. iteszi a  et vkinekn court sy, pay court
  23182. to sy
  23183. ia falu  en the belle/beauty of the
  23184. village;iMagyarország  en Miss Hungary
  23185. i(fogalom)n beauty, the
  23186. beautiful;imi ebben a  ? (pl  egy versben,n
  23187. iképben, zenében)n whaat is there to admire
  23188. in this?;isok  et hallottam Önrõln I`ve heard
  23189. a lot of good things about you;isok  etn
  23190. iláttam (utazásom során)n I`ve seen much to
  23191. admire (on my trip)
  23192. iironn fine, pretty;iez mind igen/nagyonn
  23193. i , den that is all very fine/well but
  23194. iáltn beautiful, nice, lovely;
  23195. i(nõ)n beautiful, lovely, pretty,
  23196. attractive;i(férfi)n handsome;i(férfi, nõ)n
  23197. good-looking;i(idõ)n fine, nice, lovely
  23198. [day]
  23199. ;i(ruha v  egyéb)n lovely, nice;i n
  23200. iálmokat!n sleep well!, sweet dreams!;i  arcn
  23201. good looksipl;   arcún with a beautiful
  23202. faceiut ;   hangja vann (s)he has a
  23203. fine/pleasant voice;i  fizetése (van)n have
  23204. a nice/tidy salary;i  idõ (van)n it`s a
  23205. fine/nice/lovely day;i  kis összegn
  23206. tidy/nice little sum;iegy   naponn one fine
  23207. day;i  számbann a good many, a fair number
  23208. of;i  szóval többre mész velen you`ll find
  23209. persuasion is better than force with
  23210. him/her;ikifn soft and fair goes far;i  tisztan
  23211. it`s nice and clean;inagyon   városn it`s a
  23212. (very) beautiful town/city;iez nem  n
  23213. itõlen that`s not (very) nice (vin that`s
  23214. very unkind) of him/her
  23215. a
  23216. &
  23217. szépanya
  23218. n great-great-grandmother
  23219. &
  23220. szépapa
  23221. n great-great-grandfather
  23222. &
  23223. szépasszony
  23224. n fair lady, beauty
  23225. &
  23226. szépecskén
  23227. iadvn pretty well
  23228. &
  23229. szépen
  23230. p[1]szépen kifejezettp[0]
  23231. well-turned
  23232. p[1]szépen fejlõdik a kisbabap[0]
  23233. the baby is coming on well
  23234. handsomely
  23235. iirón   vagyunkn we have had it, we are in
  23236. a fine/nice mess;i  elintézték (megverték)n he
  23237. got a good hiding
  23238. iadvn beautifully, nicely, prettily;i n
  23239. ibeszéln be a good speaker;i(barátságosan)n
  23240. speak gently;i  beszél angoluln his/her
  23241. English is very good;i  írn write a good
  23242. hand;i(író)n write well;i  hegedüln (s)he
  23243. plays the violin beautifully;ikérem  n
  23244. will you please/kindly; may I trouble you
  23245. for i  ;n please i  ; köszönöm  n thank you
  23246. very much, (many) thanks;i  élnekn they are
  23247. happy
  23248. &
  23249. szépfiú
  23250. n dandy; in beau
  23251. &
  23252. szépia
  23253. ni(festék)n sepia
  23254. &
  23255. szépirodalmi
  23256. a literary, belletristic;i  mûvekn works of
  23257. literature
  23258. &
  23259. szépirodalom
  23260. polite letters
  23261. polite learning
  23262. n belles-lettresising ,n (imaginative)
  23263. literature
  23264. &
  23265. szépmûvészeti
  23266. p[1]szépmûvészeti múzeump[0]
  23267. n Museum of Fine Arts
  23268. &
  23269. szépnem
  23270. n the fair/gentle sex
  23271. &
  23272. széppróza
  23273. n (prose) fiction, works of fictionipln
  23274. &
  23275. szépszerével
  23276. iadv (rábeszéléssel)   elér vmitn talk sy
  23277. over/round
  23278. &
  23279. szépség
  23280. sightliness
  23281. bloom
  23282. n beauty
  23283. &
  23284. szépséges
  23285. beauteous
  23286. &
  23287. szépséghiba
  23288. n (physical) defect, blemish,i(csak vmié)n
  23289. flaw
  23290. &
  23291. szépségkirálynõ
  23292. ni(báli)n the belle of the ball;
  23293. i(versenygyõztes)n beauty queen;iaz olasz  n
  23294. Miss Italy
  23295. &
  23296. szépségszalon
  23297. beauty-shop
  23298. beauty-parlor
  23299. beauty-parlour
  23300. &
  23301. szépségtapasz
  23302. n beauty-spot
  23303. &
  23304. szépségverseny
  23305. n beauty contest
  23306. &
  23307. szépségápolás
  23308. n beauty treatment/care;i(mint szakma)n
  23309. cosmetology
  23310. &
  23311. szépségét
  23312. p[1]szépségét l megfosztp[0]
  23313. to deflower
  23314. &
  23315. szépségétõl
  23316. p[1]szépségétõl megfosztp[0]
  23317. to deflower
  23318. &
  23319. szépérzék
  23320. n sense of beauty, aestheticism (US es-)
  23321. &
  23322. szépírás
  23323. n calligraphy, penmanship
  23324. &
  23325. szépíró
  23326. n belletrist
  23327. &
  23328. szépít
  23329. p[1]szépít szerekp[0]
  23330. makeup
  23331. p[1]szépít szerekp[0]
  23332. make-up
  23333. p[1]szépít szerp[0]
  23334. cosmetic
  23335. cosmetic
  23336. to gild, gilt
  23337. to glorify
  23338. gilt
  23339. to gild
  23340. to embellish
  23341. to embroider
  23342. i(kimagyaráz)glossn over, whitewash,
  23343. find excuses fori(mind:n sg)
  23344. vi(díszít)n embelish, adorn;i(szebbén
  23345. itesz)n beautify, improve the look of;i i n
  23346. imagátn titivate oneself, smarten oneself
  23347. up
  23348. &
  23349. szépített
  23350. euphemistic
  23351. &
  23352. szépítget
  23353. varnish over
  23354. to varnish
  23355. to gloss over
  23356. &
  23357. szépítgeti
  23358. p[1]szépítgeti a valóságotp[0]
  23359. to put a gloss on the truth
  23360. &
  23361. szépíti
  23362. p[1]szépíti a hibákatp[0]
  23363. paper over the cracks
  23364. &
  23365. szépítés
  23366. i(kimagyarázás)n glossing over;i  nélküln
  23367. without mincing matters, baldly
  23368. ni(díszítés)n embellishment, improving
  23369. &
  23370. szépítõ
  23371. p[1]szépítõ kifejezésp[0]
  23372. euphemism
  23373. p[1]szépítõ kifejezésp[0]
  23374. euphemistic
  23375. cosmetic
  23376. ai  kifejezésn euphemistic expression,
  23377. euphemism;i enn euphemistically
  23378. &
  23379. szépítõszer
  23380. n cosmeticsipl,n make-up
  23381. &
  23382. szépítõszerek
  23383. makeup
  23384. make-up
  23385. &
  23386. szépül
  23387. v grow more beautiful;i(dolog)n improve,
  23388. look better;ivkin get prettier blossom
  23389. out;i(város stb )n blossom, bloom
  23390. &
  23391. széria
  23392. run
  23393. n seriesi(pln series);i ban gyártn
  23394. mass-produce;i ban gyártottn mass-producted
  23395. &
  23396. szériagyártás
  23397. n series production
  23398. &
  23399. szérum
  23400. n serumi(pln serums vin sera)
  23401. &
  23402. szérû
  23403. barn-floor
  23404. p[1]szérû skertp[0]
  23405. n farmyard, barnyard
  23406. &
  23407. szérûskert
  23408. threshing-floor
  23409. straw-yard
  23410. rick-yard
  23411. &
  23412. szét
  23413. p[1]szét szórp[0]
  23414. disperse
  23415. iprefn asunder, apart, in different
  23416. directions;iSzétosztottad a lapokat? Szét n
  23417. Have you handed out the sheets/forms? Yes, I
  23418. havein
  23419. &
  23420. szétapróz
  23421. vi(idõt, tehetséget)n fritter/squander
  23422. away [one`s time, efforts etci]
  23423. n
  23424. &
  23425. szétbomlaszt
  23426. iátvn spit/break up
  23427. vi(anyagot)n dissolve, disintegrate,
  23428. decompose
  23429. &
  23430. szétbomlik
  23431. to decompose
  23432. i(öltözékdarab)n come undone
  23433. iátvn break up, fall apart,
  23434. disintegrate
  23435. vi(anyag)n dissolve, decompose
  23436. &
  23437. szétbomlás
  23438. disintegration
  23439. n dissolution, decomposition
  23440. &
  23441. szétbonlás
  23442. disintegration
  23443. &
  23444. szétbont
  23445. to unfold
  23446. to disassemble
  23447. to decompose
  23448. i(ruhát)n unpick, unstitch
  23449. i(csomagot, csomót)n untie, undo
  23450. vi(ált anyagot)n decompose;ivegyn
  23451. dissociate
  23452. &
  23453. szétbontott
  23454. unsqueezing
  23455. &
  23456. szétbontás
  23457. unsqueeze
  23458. disassembly
  23459. &
  23460. szétcsap
  23461. vi(vkik közt)n break up [a fight]
  23462. &
  23463. szétcsavar
  23464. v unscrew
  23465. &
  23466. szétdarabol
  23467. i(országot)n dismember
  23468. vi(tárgyat, dolgot)n cut/break up,
  23469. cut in/into pieces
  23470. &
  23471. szétdob
  23472. vibiz  ta a motort (gyorsan szétszerelte)n he
  23473. took the engine apbart in a mbatter of
  23474. seconds
  23475. &
  23476. szétdobál
  23477. throw about
  23478. fling about
  23479. v send [things]
  23480.  flying, throw (sg) all
  23481. over the place
  23482. &
  23483. szétdobálja
  23484. p[1]szétdobálja a dolgokatp[0]
  23485. send things flying
  23486. &
  23487. szétdörzsöl
  23488. v pulverize, grind, rub
  23489. &
  23490. szétesik
  23491. go to pieces
  23492. to disintegrate
  23493. to break up
  23494. i(felbomlik)n dissolve, disintegrate,
  23495. break up;i(intézmény)n fall apart,
  23496. break/fold up
  23497. vi(tárgy)n disintegrate, collapse,
  23498. go/fall/come to pieces, break up
  23499. &
  23500. szétesés
  23501. n disintegration, falling to pieces,
  23502. collapse, breaking up, breakup
  23503. &
  23504. szétesõ
  23505. ia (csapatjáték)n poorly co-ordinated;
  23506. i(egyéniség)n diffident
  23507. &
  23508. szétfejt
  23509. vi(kötést)n unravel (US -l);i(ruhát)n
  23510. undo, unstitch
  23511. &
  23512. szétfeszít
  23513. v burst (open), force/wedge open
  23514. &
  23515. szétfolyik
  23516. i ik a pénz a kezébenn money (just)
  23517. slips/runs through his fingers
  23518. vi(folyadék)n flow (aqay in every
  23519. direction), spill, spread
  23520. &
  23521. szétfolyó
  23522. iátvn diffuse, rambling, disconnected;
  23523. i(elmosódó)n fuzzy;i(egyéniség)n
  23524. scatter-brained
  23525. ai(anyag)n spreading, loose
  23526. &
  23527. szétforgácsol
  23528. vi(erõt, idõt)n fritter away;i ja erejétn
  23529. dissipate one`s efforts/energies;i jan
  23530. iidejétn trifle/fritter/fool away one`s
  23531. time
  23532. &
  23533. szétforgácsolódik
  23534. vi(erõ, tehetség)n be fritted away (on
  23535. sg)
  23536. &
  23537. szétfoszlik
  23538. =iszertefoszlikn
  23539. vi(tárgy)n dissolve, break up;i(köd)n
  23540. lift, be clearing
  23541. &
  23542. szétfut
  23543. v run in all directions, break up,
  23544. disperse, scatter
  23545. &
  23546. szétfõ
  23547. v be boiled to rags (vin to a pulp)
  23548. &
  23549. szétfûrészel
  23550. v saw up
  23551. &
  23552. széthasad
  23553. v crack/split in two
  23554. &
  23555. széthasít
  23556. to split, split
  23557. rive
  23558. to rip
  23559. v split/rip up, cleave (in two)
  23560. &
  23561. széthasított
  23562. riven
  23563. rived
  23564. &
  23565. széthasítás
  23566. slitting
  23567. &
  23568. széthord
  23569. i(szél vmit)n scatter, disperse
  23570. i(gazdátlan holmit)n cbarry off
  23571. vi(leveleket)n deliver
  23572. &
  23573. széthull
  23574. to split up
  23575. v fall/come/go to pieces, break up,
  23576. come/fall apart
  23577. &
  23578. széthurcol
  23579. v spread (about/around), spread all
  23580. (a)round
  23581. &
  23582. széthány
  23583. derange
  23584. v =iszerteszéjjel hányn
  23585. &
  23586. széthÚz
  23587. p[1]széthÚz félrevonp[0]
  23588. draw aside
  23589. &
  23590. széthúz
  23591. to pull away
  23592. ivin be at variance, disagree
  23593. ivtn pull/draw apart/asunder;i za an
  23594. ifüggönytn draw the curtains (apart/aside)
  23595. &
  23596. széthúzza
  23597. p[1]széthúzza a függönytp[0]
  23598. to pull back the curtains
  23599. &
  23600. széthúzás
  23601. n discord, disagreement, divergence,
  23602. lack of unity/agreement
  23603. &
  23604. széthÚzó
  23605. factious
  23606. &
  23607. szétjön
  23608. viszétjött a ragasztásn the join has come
  23609. undone
  23610. &
  23611. szétkapcsol
  23612. disengage
  23613. to uncouple
  23614. v uncouple,i(összeköttetést)n disconnect;in
  23615. i takn we were cut off
  23616. &
  23617. szétkapkod
  23618. vi(árut)n snap up, buy up (at once);
  23619. ipillanatok alatt  tákn they sold like hot
  23620. cakes
  23621. &
  23622. szétkerget
  23623. v disperse, scatter, break up;ian
  23624. irendõrség  te a tömegetn (the) police
  23625. dispersed (vin broke up) the crowd
  23626. &
  23627. szétkotor
  23628. rake out
  23629. &
  23630. szétkotorja
  23631. p[1]szétkotorja a tüzetp[0]
  23632. to rake out the fire
  23633. &
  23634. szétköltözik
  23635. v break up (with sy), move out
  23636. &
  23637. szétküld
  23638. to send out
  23639. vi(küldeményt)n post, mail, send off/out,
  23640. i(embereket)n send off (in all directions)
  23641. &
  23642. szétlapít
  23643. to squash
  23644. to flatten
  23645. &
  23646. szétloccsan
  23647. vi t az agyvelejen he dashed his brains out
  23648. [on the rocks]
  23649. &
  23650. szétmarcangol
  23651. mangle
  23652. to lacerate
  23653. v tear to shreds/pieces
  23654. &
  23655. szétmegy
  23656. i(ruha)n fall/go to pieces;i(varratnál)n
  23657. come apart (at the seams);i(tárgy)n
  23658. come/fall apart
  23659. vi(személyek)n drift away, separate,
  23660. part (company)
  23661. &
  23662. szétmorzsol
  23663. to crumble
  23664. v crumble (up), crush
  23665. &
  23666. szétmorzsolás
  23667. crush
  23668. &
  23669. szétmorzsolódik
  23670. v crumble (away)
  23671. &
  23672. szétmállik
  23673. v moulder (US molder) (away), crumble
  23674. (to dust), disintegrate
  23675. &
  23676. szétnyit
  23677. unfurl
  23678. to unfold
  23679. &
  23680. szétnyitható
  23681. a folding
  23682. &
  23683. szétnyom
  23684. to crush
  23685. v squash, crush
  23686. &
  23687. szétnyomás
  23688. crush
  23689. &
  23690. szétnyílik
  23691. vi(összehajtott vmi)n unfold;i(függöny)n
  23692. open, be drawn apart
  23693. &
  23694. szétnéz
  23695. v look round,i(körülnéz)n look
  23696. about/around
  23697. &
  23698. szétolvad
  23699. v dissolve, melt
  23700. &
  23701. szétoszlat
  23702. to dissipate
  23703. vi(rendõrség tömeget)n disperse, break up
  23704. [the crowd]
  23705. &
  23706. szétoszlatás
  23707. dissipation
  23708. &
  23709. szétoszlik
  23710. to disperse
  23711. to scatter
  23712. i(köd)n lift, clear
  23713. vi(tömeg)n disperse, scatter, break up
  23714. &
  23715. szétoszt
  23716. disperse
  23717. to share out
  23718. to apportion
  23719. to dispense
  23720. to portion out
  23721. to partition
  23722. to branch
  23723. to distribute
  23724. vi(vkik között)n distribute (sg among
  23725. people), give/deal out (sg to people);in
  23726. i(pénzt stb )n share out sg (among people);
  23727. i(vizsgapapírokat stb )n hand/give out
  23728. &
  23729. szétosztható
  23730. a divisible
  23731. &
  23732. szétosztás
  23733. partitioning
  23734. diffusion
  23735. dispensation
  23736. dispensing
  23737. ni(vkik között)n distribution;i(pénzé)n
  23738. allocation
  23739. &
  23740. szétpattan
  23741. v burst
  23742. &
  23743. szétporlad
  23744. v crumble away
  23745. &
  23746. szétporlaszt
  23747. to disintegrate
  23748. &
  23749. szétpukkan
  23750. vi(léggömb)n burst;imajd   dühébenn he is
  23751. appoplectic with rage
  23752. &
  23753. szétrak
  23754. i(két lábát)n spread [one`s legs]
  23755. ;i ja an
  23756. ilábát (, úgy ül)n sit with the legs wide
  23757. apart
  23758. vi(tárgyakat)n spread/lay/set out
  23759. &
  23760. szétrebben
  23761. v disperse, scatter
  23762. &
  23763. szétreped
  23764. to burst, burst
  23765. to fragment
  23766. v burst, split,i(üveg)n crack
  23767. &
  23768. szétrepeszt
  23769. to burst, burst
  23770. burst
  23771. &
  23772. szétrepül
  23773. v fly away, scatter
  23774. &
  23775. szétrobban
  23776. to burst, burst
  23777. v explode, blow up, burst;i(majd)   an
  23778. iméregtõln be bursting with anger;i(majd)  n
  23779. ia feje (úgy fáj)n have a splitting
  23780. headache
  23781. &
  23782. szétrobbant
  23783. to burst, burst
  23784. burst
  23785. iátvn break up, scatter, disperse
  23786. vikonkrn explode, blow up
  23787. &
  23788. szétrombol
  23789. v destroy, demolish;i(bútort)n smash up
  23790. &
  23791. szétroncsol
  23792. to mangle
  23793. v shatter, wreck;i(testrészt)n get one`s
  23794. [arm etci]
  23795. n smashed up (vin mangled)
  23796. &
  23797. szétrág
  23798. to erode
  23799. to corrode
  23800. v chew (up);i(állat vmit)n gnaw awbay at;
  23801. i(rozsda)n corrode, eat away
  23802. &
  23803. szétsugároz
  23804. to radiate
  23805. &
  23806. szétszaggat
  23807. to tear, tore, torn
  23808. torn
  23809. to lacerate
  23810. v cut up, tear (up), cut/tear (sg)
  23811. into strips/shreds
  23812. &
  23813. szétszakad
  23814. to burst, burst
  23815. v tear, split, burst
  23816. &
  23817. szétszakadás
  23818. burst
  23819. disruption
  23820. &
  23821. szétszakít
  23822. to burst, burst
  23823. to tear, tore, torn
  23824. torn
  23825. to pull asunder
  23826. to pull apart
  23827. to disrupt
  23828. v pull/tear (sg) apart, burst, rend
  23829. &
  23830. szétszakítás
  23831. laceration
  23832. disruption
  23833. &
  23834. szétszalad
  23835. v run in all directions, scatter
  23836. &
  23837. szétszed
  23838. unsquash
  23839. take to pieces
  23840. take apart
  23841. to disassemble
  23842. to dismantle
  23843. ibiz vkit majd  ikn be in great demand
  23844. vivmitn take (sg) apart, take (sg) to
  23845. pieces;i(gépet)n dismantle;i(öreg autót)n
  23846. break up
  23847. &
  23848. szétszedett
  23849. unsquashing
  23850. &
  23851. szétszedhet
  23852. knockdown
  23853. &
  23854. szétszedhetõ
  23855. knock-down
  23856. ia (búrort)n knockdown [furniture]
  23857. ;
  23858. i(könyvespolc)n removable [bookshelf°]
  23859. ;i n
  23860. icsónakn folding/collapsible boat;i  (fa)házn
  23861. portable (prefabricated) hut/house;i(egyn
  23862. ifajta felvonulási épület)n Portakabin
  23863. &
  23864. szétszerel
  23865. to disassemble
  23866. to dismount
  23867. viáltn take apart;i(gépet)n dismantle;
  23868. i(bútort stb  könnyebb szállítás érdekében)n
  23869. knock down
  23870. &
  23871. szétszerelés
  23872. disassemble
  23873. disassembly
  23874. &
  23875. szétszéled
  23876. v disperse, scatter (in al directions)
  23877. &
  23878. szétszór
  23879. diffuse
  23880. dissipate
  23881. to disseminate
  23882. to disperse
  23883. to scatter
  23884. i(ellenséget)n rout
  23885. vi(tárgyakat)n strew/spread about,
  23886. scatter about/over, disperse
  23887. &
  23888. szétszórt
  23889. p[1]szétszórt  széttagoltp[0]
  23890. scattered
  23891. straggling
  23892. disorganised
  23893. a (widely) scattered, (wide-)spread
  23894. &
  23895. szétszórtság
  23896. dispersal
  23897. dispersion
  23898. &
  23899. szétszórás
  23900. n dispersion, scattering, spreading
  23901. &
  23902. szétszórásos
  23903. p[1]szétszórásos rendezésp[0]
  23904. distribution sorting
  23905. &
  23906. szétszóródik
  23907. to disperse
  23908. v be scattered/dispersed
  23909. &
  23910. szétszóródott
  23911. scattered
  23912. &
  23913. szétszóródás
  23914. scattering
  23915. dispersal
  23916. dispersion
  23917. &
  23918. széttagol
  23919. to chop
  23920. v dismember, divide
  23921. &
  23922. széttapos
  23923. v crush, trample (sg)
  23924. &
  23925. széttekint
  23926. v =iszétnézn
  23927. &
  23928. szétterjed
  23929. to branch
  23930. vi(hír)n spread, get about/(a)round
  23931. &
  23932. szétterpeszt
  23933. to sprawl
  23934. vi(lábat)n spread, strbaddle;i i a lábát,n
  23935. i ett lábbal áll/üln spreadstraddle one`s
  23936. legs, stand/sit with the one`s legs apart
  23937. &
  23938. szétterpeszti
  23939. p[1]szétterpeszti lábátp[0]
  23940. to straddle
  23941. &
  23942. szétterít
  23943. vi(térképet stb )n spread/open out;
  23944. i(szalmát stb )n spread
  23945. &
  23946. széttesz
  23947. v =iszétrakn
  23948. &
  23949. széttipor
  23950. v =iszéttaposn
  23951. &
  23952. széttár
  23953. v open (wide);i ja a két karjátn open one`s
  23954. arms
  23955. &
  23956. széttárt
  23957. outspread
  23958. &
  23959. széttárul
  23960. v open wide
  23961. &
  23962. széttép
  23963. to lacerate
  23964. to tear up
  23965. to mangle
  23966. to shred
  23967. to rupture
  23968. v tear (sg) to pieces/bits/shreds;
  23969. i(ketté)n tear in two/half;i i bilincseitn
  23970. break/burst one`s chains
  23971. &
  23972. széttör
  23973. v break (sg) into pieces, shatter (sg),
  23974. dash (sg) to pieces
  23975. &
  23976. széttördelt
  23977. p[1]széttördelt  szétszabdalt állomány  az egyes ré  szek nem folyap[0]
  23978. atosan helyezkednek el a lemezen
  23979. fragmented file
  23980. fragmented file
  23981. &
  23982. széttörik
  23983. fly in pieces
  23984. &
  23985. szétugraszt
  23986. v disperse, break up, scatter
  23987. &
  23988. szétugrik
  23989. v disperse, break up, scatter
  23990. &
  23991. szétvagdal
  23992. v cut (sg) into pieces
  23993. &
  23994. szétver
  23995. i(ellenséget)n rout, destroy
  23996. vi(darabokra)n break (sg) into bits,
  23997. smash sg up
  23998. &
  23999. szétvetett
  24000. p[1]szétvetett lábbal megyp[0]
  24001. to straddle
  24002. p[1]szétvetett lábbal ülp[0]
  24003. to straddle
  24004. &
  24005. szétvisz
  24006. i(hírt)n spread (about)
  24007. i(betegséget)n spread [disease]
  24008. vi(vmit ált)n carry (sg) off in all
  24009. directions
  24010. &
  24011. szétvág
  24012. v cut up
  24013. &
  24014. szétválaszt
  24015. p[1]szétválaszt  széthasít például szövegszerkesztõnélsort  kettéváp[0]
  24016. , megoszt
  24017. split
  24018. disjoin
  24019. unyoke
  24020. split
  24021. disconnect
  24022. to sort
  24023. to pull asunder
  24024. to pull apart
  24025. to divorce
  24026. to partition
  24027. to part
  24028. to separate
  24029. to disrupt
  24030. i(megkülönböztet)n distinguish [one thing
  24031. from another vin between two things]
  24032. , draw
  24033. a distinction between [two things]
  24034. vi(több részre)n separate, take (sg)
  24035. apart;i(ketté)n divide;i(verekedõket)n
  24036. separate, part [two brawlers]
  24037. &
  24038. szétválasztott
  24039. disconnected
  24040. &
  24041. szétválasztás
  24042. separation
  24043. partition
  24044. &
  24045. szétválasztó
  24046. disjunctive
  24047. &
  24048. szétválik
  24049. dissever
  24050. to diverge
  24051. to part
  24052. i(személyek)n separate, part (company),
  24053. split up
  24054. i(út)n divide, fork
  24055. vi(tárgy)n come apart, separate;
  24056. i(ragasztás)n come unstuck/undone
  24057. &
  24058. szétválogat
  24059. v sort (sg) (out)
  24060. &
  24061. szétválás
  24062. disjunction
  24063. &
  24064. szétzavar
  24065. v disperse, send [people]
  24066.  about their
  24067. business
  24068. &
  24069. szétzilál
  24070. to tumble
  24071. v throw into disorder, disarrange;ian
  24072. iszél  ta a hajátn the wind (has) tousled/
  24073. dishevelled her hair
  24074. &
  24075. szétzÚz
  24076. knock to pieces
  24077. &
  24078. szétzúz
  24079. to knock to pieces
  24080. to smash
  24081. to batter
  24082. to crush
  24083. to pulverize
  24084. i(érvelést)n demolish [an argument]
  24085. i(ellenséget)n crush, wipe out
  24086. vi(darabokra)n shatter (sg), break (sg)
  24087. into (small) pieces, smash (sg) to
  24088. pieces
  24089. &
  24090. szétzÚzza
  24091. p[1]szétzÚzza az érveléstp[0]
  24092. riddle an argument
  24093. &
  24094. szétzúzza
  24095. p[1]szétzúzza az érveléstp[0]
  24096. to riddle an argument
  24097. &
  24098. szétzülleszt
  24099. v break up
  24100. &
  24101. szétzüllesztés
  24102. disorganization
  24103. &
  24104. szétzüllik
  24105. v break up, fall apart
  24106. &
  24107. szétágazik
  24108. branch out
  24109. to radiate
  24110. v get soaked and fall/come apart, get
  24111. soaked and become pulpy
  24112. &
  24113. szétágazás
  24114. n ramification, branching out/off,
  24115. separation
  24116. &
  24117. szétáll
  24118. v stand apart, gape
  24119. &
  24120. szétálló
  24121. splayed
  24122. &
  24123. szétömlik
  24124. v flow/pour all over sg
  24125. &
  24126. szétüt
  24127. vi  vkik közöttn part [fighters]
  24128. , break up
  24129. [a fight]
  24130. &
  24131. szévetett
  24132. p[1]szévetett lábbal megyp[0]
  24133. to straddle
  24134. &
  24135. szí
  24136. v =iszív 1n
  24137. &
  24138. szíj
  24139. n strap, thong, belt;i(póráz)n leash;
  24140. i(gépszíj)n (driving-)belt;i(nadrághoz)n belt;
  24141. i at hasítok a hátábóln I`ll skin him alive
  24142. &
  24143. szíjaz
  24144. v fasten with a strap, strap
  24145. &
  24146. szíjazat
  24147. n strapsipl,n strapping
  24148. &
  24149. szíjgyártó
  24150. n saddler
  24151. &
  24152. szíjjal
  24153. p[1]szíjjal elverp[0]
  24154. to strap
  24155. &
  24156. szíjmeghajtás
  24157. n belt drive
  24158. &
  24159. szíjon
  24160. p[1]szíjon kifenp[0]
  24161. to strap
  24162. &
  24163. szíjátvitel
  24164. n belt gearing/drive
  24165. &
  24166. szín
  24167. p[1]szín árnyalatp[0]
  24168. hue
  24169. p[1]szín skálap[0]
  24170. spectrum
  24171. p[1]szín  kártyábanp[0]
  24172. suit
  24173. i(elõadás)  re alkalmazn adapt (sg) for
  24174. the stage;i re hoz/visz vmitn stage/produce/
  24175. present [a play]
  24176. ;i re kerüln be performed/
  24177. presented/shown/played »iszínreviteln
  24178. niszính (színpad)n stage;i(színdarabn
  24179. irésze)n scene;ia  : Londonn the scene is laid
  24180. in London, the action takes place in
  24181. London;imegjelenik a  en (színész)n
  24182. appear/come on (the) stage;iáltn appear
  24183. on the scene;i re lépn go on the stage, come
  24184. on (the scene);i(õ következik)n enter, come
  24185. ni(fészer)n shed, lean-to
  24186. i(felszín)n surface, exterior, level;ia n
  24187. itengen  e fölöttn above sea-level;ia föld n
  24188. i énn in the world, on earth »iszínign
  24189. i(szöveté visszájával szemben)n right side
  24190. [of the fabric]
  24191. i(vkinek a jelenléte) vkinek  e elé járuln
  24192. appear before sy, wait upon sy;ivkinek  en
  24193. ielõttn in the presence of sy;imegjelenik an
  24194. itörvény  e elõttn appear in court;ia világ n
  24195. i e elõttn before the whole world;i rõl  ren
  24196. face to face
  24197. i(kártyaszín)n suit;i re  t ad/teszn follow
  24198. suit;iátv  t valln put one`s cards on the
  24199. table, speak one`s mind,ibizn show one`s
  24200. true colours, come clean
  24201. i(megjelenési forma) semmi   alattn by no
  24202. means, on no account, under no
  24203. circumstances,ibizn no way
  24204. i(látszat)n (outward) appearance, look;
  24205. iolyan  e van a dolgoknak, mintha    n it
  24206. looks as if i  ; jó/kedvezõ  ben tüntet feln
  24207. ivmitn put a good complexion on sg, put
  24208. sg in a favourable light;ia legjobb  benn
  24209. itüntet feln show sg to its best advantage;in
  24210. ihelytelen  ben tüntet fel vmitn give a false
  24211. colour to sg, misrepresent sg;imás  ben látn
  24212. ivmitn see sg differently, see sg in a
  24213. different/new light;irossz  ben tüntet feln
  24214. ivkitn denigrate sy, malign sy (vin sy`s
  24215. character),ibizn put sy down
  24216. i(arcszín)n complexion; look;ijó  ben vann
  24217. look well;irossz  ben vann be/look off
  24218. colour (US -or);ibizn look seedy/rough,
  24219. look a bit green about the gills
  24220. niáltn colour (US -or);i(árnyalat)n tint,
  24221. hue, shade;i(ruhafestési)n dye;i(autóé)n
  24222. paintwork (colour vin US color);i étn
  24223. ivesztetten it has faded/discoloured (US
  24224. -ored), it has lost its colour (US -or);i étn
  24225. isem láttam már két heten I haven`t seen
  24226. anything of him/her for a fortnight;i étn
  24227. isem láttam a pénznekn I haven`t seen any
  24228. sign/trace of the money
  24229. &
  24230. színarany
  24231. fine gold
  24232. ia/nn pure gold;i(gyûrû stb )n solid gold
  24233. &
  24234. színben
  24235. p[1]színben összeillikp[0]
  24236. to tone
  24237. &
  24238. színdarab
  24239. n play;iköszümös/jelmezes (történelmi)  n
  24240. (costume piece/drama
  24241. &
  24242. színdarabot
  24243. p[1]színdarabot el adp[0]
  24244. to present a play
  24245. p[1]színdarabot elõadp[0]
  24246. to present a play
  24247. p[1]színdarabot bemutatp[0]
  24248. to present a play
  24249. &
  24250. színe
  24251. p[1]színe javap[0]
  24252. elite
  24253. p[1]színe javap[0]
  24254. n the very best of sg, the
  24255. cream/pride/flower of sg;i(társaságnak)n the
  24256. cream of society
  24257. &
  24258. színek
  24259. colors
  24260. colours
  24261. &
  24262. színeket
  24263. p[1]színeket játszóp[0]
  24264. opalescent
  24265. &
  24266. színes
  24267. p[1]színes huzal  adattovábbító szalagkábelek    veze ték jelölésep[0]
  24268. alamilyen színnel (például: piros)
  24269. color wire
  24270. p[1]színes falfestékp[0]
  24271. colour-wash
  24272. p[1]színes falfestékp[0]
  24273. color-wash
  24274. colored
  24275. p[1]színes riportp[0]
  24276. feature story
  24277. p[1]színes filmp[0]
  24278. colour film
  24279. p[1]színes filmp[0]
  24280. color film
  24281. tinged
  24282. p[1]színes tarkap[0]
  24283. colourful
  24284. p[1]színes grafikusp[0]
  24285. color/graphics
  24286. p[1]színes agyagkeverékp[0]
  24287. slip
  24288. p[1]színes ceruzap[0]
  24289. color pencil
  24290. p[1]színes ceruzap[0]
  24291. coloured pencil
  24292. pied
  24293. ni(ember)n coloured person
  24294. iátvn colourful, picturesque, vivid;i n
  24295. iriportn feature story, special report;i n
  24296. istílusn lively/colourful style
  24297. ikonkrn coloured;iösszet n colour
  24298. (US -or);i  bõrûn coloured [people]
  24299. ;i n
  24300. ibõrûekn coloured people;i  dian colour
  24301. slide/transparency;i  felvételn colour
  24302. photograph;i  filmn colour film;i  negatívn
  24303. colour negative;i  nyomatn colour print;i  n
  24304. i(papír)kép/fényképn colour print;i n
  24305. itelevízión colour television/TV;i  üvegn
  24306. stained glass
  24307. a
  24308. &
  24309. színesfém
  24310. n nos-ferrous metal
  24311. &
  24312. színesfémek
  24313. non-ferrous metals
  24314. &
  24315. színez
  24316. p[1]színez dikp[0]
  24317. to tone
  24318. p[1]színez ésp[0]
  24319. colorize
  24320. to tone
  24321. to modulate
  24322. to stain
  24323. &
  24324. színezet
  24325. iátvn appearance, look;iolyan  e van an
  24326. idolgoknak, minthan it looks as if, it seems
  24327. as though;ipolitikai  e van az ügynekn it
  24328. looks like a political matter
  24329. ni(szín)n colour(ing) (US -or), shade
  24330. &
  24331. színezék
  24332. colouring matter
  24333. coloring matter
  24334. n colouring (matter/agent) (US -or-)
  24335. &
  24336. színezés
  24337. toning
  24338. colouration
  24339. coloration
  24340. n colouring (US -or)
  24341. &
  24342. színezõ
  24343. tinctorial
  24344. coloring
  24345. ia (anyag)n colouring [matter]
  24346.  (US -or-)
  24347. &
  24348. színezõanyag
  24349. pigment
  24350. &
  24351. színezõdik
  24352. to tone
  24353. v take on colour, colour, become
  24354. coloured, assume a colour
  24355. &
  24356. színezõdés
  24357. i(állapot)n colour, tint
  24358. ni(folyamat)n colouring (US -or-)
  24359. &
  24360. színezüst
  24361. ia/nn pure silver
  24362. &
  24363. színfalak
  24364. slips
  24365. nipln sceneryising ,n décorising ; a  n
  24366. imögöttn behind the scenes, backstage
  24367. &
  24368. színfolt
  24369. n patch (of colour), (bright) spot
  24370. &
  24371. színhatás
  24372. n colour (US -or) effect
  24373. &
  24374. színhely
  24375. locale
  24376. i(konferenciájé stb )n venue
  24377. i(eseményé)n scene, spot
  24378. niszínhn scene;i : a királyi várn the scene
  24379. is laid in the Royal Castle, the setting
  24380. is he Rin Ci; a cselekmény  e Londonn the scene
  24381. is set/laid in London
  24382. &
  24383. színhiba
  24384. ni(autón)n (some) damage to the paintwork
  24385. [on the car]
  24386. &
  24387. színház
  24388. playhouse
  24389. house
  24390. theater
  24391. iés Filmmûvészeti Fõiskolan n College/
  24392. School/Academy of Dramatic and Cinematic
  24393. Art
  24394. n theatre (US -ter);i ba megyn go to the
  24395. theatre, (go to) see [a play]
  24396. &
  24397. színházajtó
  24398. show-boat
  24399. &
  24400. színházi
  24401. p[1]színházi látcsp[0]
  24402. opera glasses
  24403. p[1]színházi öltözõp[0]
  24404. tiring-room
  24405. p[1]színházi ügyelõp[0]
  24406. stage-manager
  24407. p[1]színházi látcsõp[0]
  24408. opera-glasses
  24409. p[1]színházi vasfüggönyp[0]
  24410. safety curtain
  24411. p[1]színházi kellékp[0]
  24412. prop
  24413. p[1]színházi látcsõp[0]
  24414. opera glasses
  24415. p[1]színházi kellékekp[0]
  24416. stage properties
  24417. a theatrical;i  bemutatón first night;i n
  24418. ielõadásn (theatrical) performance;
  24419. i(könnyebb mûfajban)n show;i  közönségn
  24420. audience;i  látcsõn opera-glassesipln
  24421. &
  24422. színházigazgató
  24423. n =iszínigazgatón
  24424. &
  24425. színházjegy
  24426. n theather-ticket (US -ter-)
  24427. &
  24428. színházjáró
  24429. theatre-goer
  24430. theater-goer
  24431. &
  24432. színházlátogatás
  24433. n theatre-going (US -ter-)
  24434. &
  24435. színházlátogató
  24436. theatergoer
  24437. theatregoer
  24438. playgoer
  24439. n theatre-goer (US -ter-), play-goer
  24440. &
  24441. színházrajongó
  24442. stage-struck
  24443. &
  24444. színháztudomány
  24445. n theatre (US -ter) studiesipl,n dramatics
  24446. ising  v  pln
  24447. &
  24448. színhús
  24449. n boned and trimmed meat
  24450. &
  24451. színhû
  24452. true to the core
  24453. &
  24454. színi
  24455. a theatrical, dramatic;i  pályára lépn go
  24456. on the stage »iszínészin
  24457. &
  24458. színiakadémia
  24459. n college/school/academy of dramatic art,
  24460. drama school
  24461. &
  24462. színielõadás
  24463. dramatic performance
  24464. n (theatrical) performance;i(könnyebbn
  24465. imûfaj)n show
  24466. &
  24467. színig
  24468. p[1]színig teltp[0]
  24469. stricken measure
  24470. iadvn to the brim, brimful(l);i  telen full to
  24471. the brim, brimful(l)i(vmiveln with), (full
  24472. to) overflowing;i  megtöltn fill up (to the
  24473. brim)
  24474. &
  24475. színigaz
  24476. ia/nn the gospel/plain/unvarnished truth [is
  24477. that i  ]
  24478. n
  24479. &
  24480. színigazgató
  24481. n manager (of a theatre), theatre
  24482. manager
  24483. &
  24484. színikritika
  24485. n dramatic criticism;i(a megírt kritika)n
  24486. review [of a play]
  24487. , notice, write-up
  24488. &
  24489. színikritikus
  24490. n drama critic
  24491. &
  24492. színinövendék
  24493. n drama student
  24494. &
  24495. színjeles
  24496. straight as
  24497. a excellent [in all subject]
  24498. &
  24499. színjátszás
  24500. theatricals
  24501. iridescence
  24502. ni(mûvészet)n theatrical/dramatic art;
  24503. i(tevékenység)n acting, playing;iamatõr  n
  24504. amateur dramaticsising n
  24505. &
  24506. színjátszó
  24507. iridescent
  24508. ai  csoport iskn dramatic society, drama
  24509. group
  24510. &
  24511. színjáték
  24512. n play, drama
  24513. &
  24514. színjózan
  24515. cold sober
  24516. a perfectly/cold/dead sober
  24517. &
  24518. színkép
  24519. n spectrumi(pln spectra)
  24520. &
  24521. színképek
  24522. spectrums
  24523. spectra
  24524. &
  24525. színképelemzés
  24526. spectrum analysis
  24527. spectral analysis
  24528. n spectroscopic analysis, spectroscopy
  24529. &
  24530. színképelemzõ
  24531. p[1]színképelemzõ mûszerp[0]
  24532. spectroscope
  24533. &
  24534. színlap
  24535. playbill
  24536. &
  24537. színleg
  24538. iadvn apparently, seemingly;i  belemegyn
  24539. pretend to agree (to)
  24540. &
  24541. színleges
  24542. a mock, feigned, fictitious
  24543. &
  24544. színlel
  24545. make a show
  24546. to masquerade
  24547. to sham
  24548. to put on
  24549. to simulate
  24550. to pose
  24551. to pretend
  24552. to affect
  24553. to assume
  24554. v feign, simulate, affect, pretend to
  24555. [do/have/be]
  24556. ;ibizn fake;ibetegséget  n sham/
  24557. pretend (vi bizn fake) illness/sickness,
  24558. be malingering;ibarátságot  ven under the
  24559. guise/pretence of friendship
  24560. &
  24561. színlelni
  24562. under the pretense
  24563. under the pretence
  24564. &
  24565. színlelt
  24566. dissimulate
  24567. a feigned, pretended, false;i  betegn
  24568. malingerer;i  támadásn feint, mock attack
  24569. &
  24570. színlelés
  24571. make-believe
  24572. dissimulation
  24573. affectation
  24574. sham
  24575. pose
  24576. assumption
  24577. n pretence, simulation, feigning,ibizn
  24578. faking (of)
  24579. &
  24580. színmû
  24581. n play, drama
  24582. &
  24583. színmûirodalom
  24584. n drama;iaz angol  n (the) English drama
  24585. &
  24586. színmûvész
  24587. n actor
  24588. &
  24589. színmûvészet
  24590. histrionics
  24591. n acting, dramatic art;i(a szakma)n the
  24592. stage)
  24593. &
  24594. színmûvészeti
  24595. a theatrical;i  fõiskolan »iSzínház- ésn
  24596. iFilmmûvészeti Fõiskolan
  24597. &
  24598. színmûíró
  24599. n playwright, dramatist
  24600. &
  24601. színnyomat
  24602. n colour (US -or) print
  24603. &
  24604. színnyomás
  24605. n colour (US -or) printing
  24606. &
  24607. színpad
  24608. n stage;iír ésn in the boardsipl;  on vann
  24609. i(színész)n be on;i ra alkalmazn adapt for
  24610. the stage;i ra lépn (1)i(mint pályára)n go on
  24611. the stage (2)i(színdarabban)n come on (the
  24612. stage), appear on the scene, enter
  24613. &
  24614. színpadi
  24615. p[1]színpadi kellékp[0]
  24616. stage-property
  24617. scenis
  24618. p[1]színpadi hatásokp[0]
  24619. scenic effects
  24620. a stage;i  fogásn stage-trick;i  hatásokn
  24621. stage/dramatic/scenic effects;i  kellékekn
  24622. stage properties,ibizn props;i  utasításn
  24623. stage direction;i  világításn
  24624. stage-lighting
  24625. &
  24626. színpadias
  24627. stagy
  24628. stagey
  24629. scenic
  24630. a theatrical(ly effective)
  24631. &
  24632. színpadra
  24633. p[1]színpadra lépp[0]
  24634. go on the stage
  24635. p[1]színpadra lépp[0]
  24636. go on the boards
  24637. p[1]színpadra alkalmazp[0]
  24638. to stage
  24639. p[1]színpadra viszp[0]
  24640. to put on the boards
  24641. &
  24642. színpaletta
  24643. color palette
  24644. &
  24645. színpompás
  24646. flamboyant
  24647. colorful
  24648. a richly coloured (US -or-), colourful,
  24649. gorgeous
  24650. &
  24651. színre
  24652. p[1]színre lépp[0]
  24653. come on the scene
  24654. p[1]színre lépp[0]
  24655. to go on
  24656. p[1]színre viszp[0]
  24657. to stage
  24658. &
  24659. színrevitel
  24660. n staging, production
  24661. &
  24662. színskála
  24663. range of colors
  24664. range of colours
  24665. n range of  colours (US -ors)
  24666. &
  24667. színszétesés
  24668. colour-burst
  24669. color-burst
  24670. &
  24671. színszûrõ
  24672. n colour (US -or) filter
  24673. &
  24674. színséma
  24675. color scheme
  24676. &
  24677. színtartó
  24678. fadeless
  24679. colorfast
  24680. not to fade
  24681. a colourfast (US -or-), non-fading, fast
  24682. [dye]
  24683. &
  24684. színtartóan
  24685. p[1]színtartóan festp[0]
  24686. to ingrain
  24687. p[1]színtartóan festp[0]
  24688. to engrain
  24689. &
  24690. színtelen
  24691. uncoloured
  24692. uncolored
  24693. colorless
  24694. a colourless (US -or-);i(arc)n pale;iátvn
  24695. flat, dull
  24696. &
  24697. színtelenít
  24698. decolorize
  24699. &
  24700. színtiszta
  24701. a (absolutely) pure;ia   igazságn the
  24702. unvarnished/plain truth
  24703. &
  24704. színtársulat
  24705. troupe
  24706. theatrical company
  24707. &
  24708. színtér
  24709. n scene, stage;i(háborúé)n theatre (US -ter)
  24710. &
  24711. színtévesztés
  24712. ni(vörös és zöld)n Daltonism, red-blindness
  24713. &
  24714. színvak
  24715. colourblind
  24716. a colour-blind (US color-)
  24717. &
  24718. színvakság
  24719. color-blindness
  24720. colourblindness
  24721. n colour-blindness (US color-) »
  24722. iszíntévesztésn
  24723. &
  24724. színvallás
  24725. n speaking one`s mind, showing one's true
  24726. colours (US -ors);i ra kényszerít vkitn call
  24727. sy's bluff »iszínt valln
  24728. &
  24729. színvesztés
  24730. decolorization
  24731. &
  24732. színvonal
  24733. n level, plane;iátvn level, standard;iegy n
  24734. i on álln be on a level/par with;ivmilyenn
  24735. i ra emeln raise to level, level up;
  24736. imagasabb  ra emel vmitn level up (vin raise)
  24737. the (general) standard (of sg);iemeli a  atn
  24738. level up (vin raise) standards
  24739. &
  24740. színvonalas
  24741. up to par
  24742. a of a high standardiut , kifn have
  24743. (immense) style/class, the high standard of
  24744. sg;i  mûsorn top-class show;i  elõadásn
  24745. stylish performance;i  üzletközpontn
  24746. exclusive shopping centre (US shopping
  24747. mall)
  24748. &
  24749. színvonalkülönbség
  24750. n difference in/of level/quality
  24751. &
  24752. színvonalú
  24753. aialacsony/gyenge  n low-standard,
  24754. substandard,ikifn be not up to scratch;
  24755. imagas  n of a high standardiut ,n
  24756. high-level, good quality, good
  24757. &
  24758. színváltozás
  24759. iszínhn change of scene
  24760. ni(színé)n change of/in colour (US -or)
  24761. &
  24762. színálló
  24763. a =iszíntartón
  24764. &
  24765. színárnyalat
  24766. tone
  24767. n shade, hue, tint
  24768. &
  24769. színárnyalatot
  24770. p[1]színárnyalatot kapp[0]
  24771. to tone
  24772. &
  24773. színérzék
  24774. n sense of colour (US -or)
  24775. &
  24776. színész
  24777. trouper
  24778. play-actor
  24779. a actor, player;i nek megyn go on the
  24780. stage, become an actor/actress
  24781. &
  24782. színészbejáró
  24783. n stage-door
  24784. &
  24785. színészet
  24786. n =iszínmûvészetn
  24787. &
  24788. színészgárda
  24789. n company
  24790. &
  24791. színészi
  24792. histrionic
  24793. a actor`s, stage-, theatrical, dramatic;in
  24794. i  játékn acting, playing;i  pályan being an
  24795. actor/actress,ibizn treading the boards;
  24796. i(a szakma)n the theatrical profession, the
  24797. stage;i  pályára lépn go on the stage;i n
  24798. itehetségn gift for the stage, acting talent
  24799. &
  24800. színészies
  24801. ia elítn theatrical, histrionic
  24802. &
  24803. színészkedik
  24804. to be putting on show
  24805. iátvn play-act, be putting it on (vin on
  24806. a show)
  24807. vi(színészi pályán van)n act, be an
  24808. actor/actress, play
  24809. &
  24810. színészkedve
  24811. theatrically
  24812. &
  24813. színészkedés
  24814. play-acting
  24815. n (play-)acting
  24816. &
  24817. színészn
  24818. actress
  24819. &
  24820. színésznõ
  24821. n actress
  24822. &
  24823. színösszeállítás
  24824. colour scheme
  24825. color scheme
  24826. n colour (US -or) scheme
  24827. &
  24828. színû
  24829. tinct
  24830. hued
  24831. -colored
  24832. a -coloured (US colore), -colour(s), of
  24833. i  n colour(s)iut ; milyen  ?n what colour
  24834. is it?;ibarna  n brown;iélénk  n bright,
  24835. brightly coloured
  24836. &
  24837. színültig
  24838. p[1]színültig telep[0]
  24839. filled to repletion
  24840. p[1]színültig telep[0]
  24841. brimful
  24842. iadvn =iszínig telen
  24843. &
  24844. szíria
  24845. n Syria
  24846. &
  24847. szíriai
  24848. ia/nn Syrian
  24849. &
  24850. szít
  24851. to instigate
  24852. iátvn fan, inflame, excite, incite,
  24853. stir up;iegyenetlenséget  n stir up strife,in
  24854. ikifn fan the flame(s);ilázadást  n instigate
  24855. rebellion;ielégedetlenséget  n stir up
  24856. feelings of dissatisfaction;i ja an
  24857. iszenvedélyeket/kedélyeketn inflame popular
  24858. feeling,ikifn stir the blood, fan the
  24859. flame(s)
  24860. vi(tüzet)n poke [the fire]
  24861.  (up), fan [the
  24862. fire]
  24863. , kindle [the wood]
  24864. &
  24865. szív
  24866. p[1]szív és érrendszerp[0]
  24867. cardiovascular system
  24868. to suck
  24869. ipref orvn cardiac
  24870. i(városé, országé)n heart, centre (US
  24871. -ter);iBudapest az ország  en Budapest is
  24872. the heart of the country;iPárizs  ébenn in
  24873. the heart of Paris »ibelop, kiöntn
  24874. i(megszólítás)  em!n my dear!, dearest!,
  24875. darling!
  24876. ni(szerv)n heart;i  alakún heart-shaped;in
  24877. ihelyén van a  en have one's heart (vin one'
  24878. heart is) in the right place;i e mélyénn in
  24879. one' heart of hearts, at heart;i emn
  24880. ilegmélyérõln from the bottom of my heart;
  24881. inehéz a  en his heart is heavy;iez volt a n
  24882. i e vágyan that was his heart's desire;
  24883. imegdobbant a  en his heart gave a leap;imajd n
  24884. imegszakad a  en (s)he is heartbrokeni(vmi n
  24885. imiattn bescause of sg);ivan  e megtennin
  24886. ivmitn have the heart to [do sg]
  24887. ;inincs  en
  24888. ivmit megtennin (s)he doesn't have the heart
  24889. to [do/tell etcin sg]
  24890. ;i em szerint (=n
  24891. ilegszívesebben)n I have a good mind to i  ; n
  24892. i ébe vésõdikn be engraved (up)on one's
  24893. memory;i be markolón heart-rending,
  24894. poignant;i bõln cordially, with all one's
  24895. heart, wholeheartedly;i bõl jövõ (szavak)n
  24896. whole-hearted, cordial,i(kívánság,n
  24897. iköszönet)n heartfelt;i bõl kívánom, hogyn
  24898. i   n I sincerely wish [sy sg vin that i  ]
  24899. ;n
  24900. i embõl, tiszta  bõln with all my heart;i éhezn
  24901. inõtt vmi/vkin sg/sy is/becomes very dear
  24902. to sy;i hez szólón heart-stirring,
  24903. touching;i en szúrn stab sy through the
  24904. heart;iami a  én, az a száján (nem titkoljan
  24905. iérzelmeit)n wear one's heart on one's
  24906. sleeve;i(szókimondó)n speak one's mind;i énn
  24907. ivisel vmitn have sg at heart, be deeply
  24908. cocerned about sg;inagyon a  ére beszéln
  24909. admonish sy in earnest;itedd a  edre an
  24910. ikezedn (can you) put your hand on your heart
  24911. and say i  ;  ére vesz vmitn take sg to
  24912. heart;inagyon a  ére vetten he took it too
  24913. much to heart;iegyem a  ét!n bless her/his
  24914. little heart!;ivmi nyomja a  étn sg is
  24915. weighing on sy's mind;i et tépõn
  24916. heart-breaking/rending;i vel csinál vmitn
  24917. have one's heart in (doing) sg;ijó  veln »
  24918. ijó; teljes  veln with all one's heart
  24919. i(sebet, fogat)n suck;iátv  ja a fogát kb n
  24920. fret and fume, grind one's teeth
  24921. i(cigarettát)n smoke [a cigarette]
  24922. ;imilyenn
  24923. icigarettát  sz?n what do you smoke?;i ja an
  24924. ipipájátn puff/pull (away) at his pipe,
  24925. draw on his pipe
  24926. i(folydékot)n suck, draw [ideas,
  24927. knowledge]
  24928. vi(légnemût)n inhale, breathe/draw in;
  24929. ikimegy friss levegõt  nin go (out) for a
  24930. breath of fresh air;i(kikapcsolódásból)n go
  24931. for a breather, go and clear one's head
  24932. &
  24933. szívató
  24934. n choke;iki van húzva a  n it's on full
  24935. choke;ihasználja a  tn use the choke
  24936. &
  24937. szívb
  24938. p[1]szívb l utál vkitp[0]
  24939. to hate sy's guts
  24940. p[1]szívb l nevetp[0]
  24941. to laugh heartily
  24942. &
  24943. szívbaj
  24944. heart-disease
  24945. n heart disease/trouble
  24946. &
  24947. szívbajos
  24948. n cardiac (patient), heart patient
  24949. iátv biz nem  n not easily scared,ielítn
  24950. no shrinking violet
  24951. i(beteg)n suffering from heart
  24952. diseaseiut n
  24953. a
  24954. &
  24955. szívbeteg
  24956. n cardiac (patient), heart patient
  24957. &
  24958. szívbetegség
  24959. n =iszívbajn
  24960. &
  24961. szívbillentyû
  24962. n heart valve;iösszet n valvular
  24963. &
  24964. szívburok
  24965. n pericardiumi(pln pericardia)
  24966. &
  24967. szívbéli
  24968. a heartfelt
  24969. &
  24970. szívbénulás
  24971. heart-failure
  24972. n cardiac arrest
  24973. &
  24974. szívbõl
  24975. by heart
  24976. p[1]szívbõl utál vkitp[0]
  24977. to hate sy`s guts
  24978. p[1]szívbõl nevetp[0]
  24979. to laugh heartily
  24980. &
  24981. szívderítõ
  24982. a cheering, heartwarming
  24983. &
  24984. szívdobbanás
  24985. n heartbeat, heart-throb
  24986. &
  24987. szívdobogva
  24988. iadvn in a flutter, with beating heart
  24989. &
  24990. szívdobogás
  24991. heartbeat
  24992. ni(rendes)n hearbeat, beating of the
  24993. heart,i(a szokásosnál erõsebb)n palpitbation;in
  24994. i om vann I get palpitations
  24995. &
  24996. szíve
  24997. p[1]szíve repesettp[0]
  24998. her heart jumped
  24999. p[1]szíve szerint kedvérep[0]
  25000. heart's content
  25001. p[1]szíve mélyénp[0]
  25002. at heart
  25003. p[1]szíve választottjap[0]
  25004. beloved
  25005. &
  25006. szívecském
  25007. n my dearest/love, darling, US honey
  25008. &
  25009. szível
  25010. v like, be fond of, care for;inem  n
  25011. dislike, cannot (vin can't) bear, not care
  25012. for
  25013. &
  25014. szívelégtelenség
  25015. cardiac failure
  25016. n heart failure, cardiac insufficiency
  25017. &
  25018. szívem
  25019. p[1]szívem mélyénp[0]
  25020. in my heart of hearts
  25021. p[1]szívem mélyénp[0]
  25022. in my heart's core
  25023. p[1]szívem legmélyérõlp[0]
  25024. from the bottom of my heart
  25025. &
  25026. szíverõsítõ
  25027. ni(itóka)n pick-me-up, bracer
  25028. &
  25029. szíves
  25030. accommodating
  25031. p[1]szíves örömestp[0]
  25032. ungrudgingly
  25033. p[1]szíves megjelenését kérjükp[0]
  25034. your presence is requested
  25035. p[1]szíves örömestp[0]
  25036. be happy to do
  25037. p[1]szíves engedelmévelp[0]
  25038. by your favour
  25039. p[1]szíves engedelmévelp[0]
  25040. by your favor
  25041. benevolent
  25042. gracious
  25043. a kind, cordial, hearty, frienly;i n
  25044. ivkihezn be kind to sy;i  engedelméveln with
  25045. your kind permission;iköszönöm a  n
  25046. ivendéglátástn many thanks for the/your
  25047. generous/kind hospitality;i  üdvözletteln
  25048. i(levél végén)n Yours sincerely/truly, i  ; n
  25049. iköszönöm   levelétn thank you for your kind
  25050. letter [of the 15th]
  25051. ;ilegyen/légy  n be so
  25052. kind as to, will you kindly i  ,n would you
  25053. mind [doing sg]
  25054. , kindlyi(és felszólítón
  25055. imód); bizn be a good chap/boy/girl/dear and
  25056. i  ; legyen   megmondani az idõtn could/would
  25057. you (please) tell me the (right) time;ilegyenn
  25058. i  adja ide a könyvetn please hand me the
  25059. book; will you kindly hand me the book?,
  25060. kindly hand me the book;ilegyen olyan   an
  25061. ikenyeret ideadnin would you (please) pass the
  25062. bread?, pass the bread, would you please?;
  25063. ilesz   befáradni?n will you (please) come
  25064. in?;iha volna   várni egy percet, bejelentem n
  25065. iaz igazgató úrnak, hogy megérkezettn if you
  25066. will wait a moment I'll (go and) tell the
  25067. manager that you are here
  25068. &
  25069. szívesen
  25070. you are welcome!
  25071. p[1]szívesen fogad tanácsotp[0]
  25072. be open to advice
  25073. p[1]szívesen megtennémp[0]
  25074. I would fain do it
  25075. p[1]szívesen végzett munkap[0]
  25076. labour of love
  25077. p[1]szívesen végzett munkap[0]
  25078. labor of love
  25079. you're welcome
  25080. p[1]szívesen veszp[0]
  25081. to welcome
  25082. p[1]szívesen látottp[0]
  25083. welcome
  25084. p[1]szívesen látp[0]
  25085. to welcome
  25086. certainly
  25087. i(kedvesen)n kindly, cordially,
  25088. heartly;i(örömmel)n with pleasure;
  25089. i(igével)n be happy to [do sg]
  25090. ;i  látja an
  25091. ivendégeketn give the guests a warm welcome,
  25092. welcome/receive the guests cordially;i n
  25093. ilátottn welcome;iminden tanárt   látunkn all
  25094. teachers are welcome
  25095. i  (= kedvvel) tesz vmitn I etcin should/
  25096. would (vin I'd) like to i  ,n do sg with
  25097. pleasure, I don't mind i  ing;  elmennékn
  25098. imoziban I'd like/love to see a film (vin US go
  25099. the movies);i  innék egy pohár sörtn I
  25100. shouldn't/wouldn't mind a glass of beer;
  25101. ilegszívesebben meghívnám ebédren I'd prefer
  25102. to invite him for lunch;ilegszívesebben ezt n
  25103. iválasztanámn I should take this one for
  25104. preference/choice;ilegszívesebben pofonn
  25105. ivágnámn I'd dearly love to give him a slap
  25106. across the face
  25107. iadv (készséggel)n with pleasure,
  25108. readily, gladly, willingly;i !n
  25109. i(köszönöm-re adott válaszként)n you're
  25110. welcome, don't mention it, not at all, US
  25111. iígy is:n don't worry;i  adn give gladly/
  25112. willingly;inem  n unwillingly, reluctantly,
  25113. grudgingly;i(igével)n be loath to do sg
  25114. &
  25115. szíveskedik
  25116. vi jékn be so kind as to, be good enough
  25117. to, kindlyi(és felszólító mód);  jékn
  25118. iértesítenin kinkly inform him, be so kind
  25119. as to notify him
  25120. &
  25121. szíveskedjék
  25122. p[1]szíveskedjék az összeget csekken befizetnip[0]
  25123. kindly remit by cheque
  25124. p[1]szíveskedjék befáradnip[0]
  25125. have the goodness to step in
  25126. &
  25127. szíveslátás
  25128. n hospitality, hearty/warm welcome;
  25129. iköszönjük a  tn thank you for your
  25130. hospitality
  25131. &
  25132. szívesség
  25133. kindliness
  25134. an act of grace
  25135. kindness
  25136. i(szolgálat)n favour (US -vor);ivki  ébõl n
  25137. i(= ingyenesen közölheti, pl képet)n by
  25138. courtesy of i  ;  et kér vkitõln ask sy a
  25139. favour, ask a favour of sy;i et tesz vkinekn
  25140. do sy a favour, do a favour for sy;
  25141. itegyen nekem egy  etn will/would you do me a
  25142. favour; i tehet nekem egy  etn he can go and
  25143. get stuffed
  25144. ni(szívélyesség)n cordiality,
  25145. heartiness
  25146. &
  25147. szívességb
  25148. p[1]szívességb l csinálp[0]
  25149. to oblige
  25150. &
  25151. szívességbõl
  25152. p[1]szívességbõl csinálp[0]
  25153. to oblige
  25154. &
  25155. szívességet
  25156. p[1]szívességet viszonozp[0]
  25157. return a kindness
  25158. p[1]szívességet teszp[0]
  25159. do a kindliness to
  25160. p[1]szívességet tesz vkinekp[0]
  25161. to do a kindness to sy
  25162. &
  25163. szívességét
  25164. p[1]szívességét kamatostul visszafizettep[0]
  25165. his service was repaid with usury
  25166. &
  25167. szívettép
  25168. harrowing
  25169. &
  25170. szívettépõ
  25171. harrowing
  25172. &
  25173. szívfacsaró
  25174. a heart-rending/breaking, moving
  25175. &
  25176. szívfájdalom
  25177. niátvn heart-ache, grief, anguish;inagyn
  25178. iszívfájdalmat okoz vkinekn break sy' heart
  25179. &
  25180. szívfájdító
  25181. a =iszívfacsarón
  25182. &
  25183. szívgyengeség
  25184. n =iszívelégtelenségn
  25185. &
  25186. szívgörcs
  25187. n heart attack
  25188. &
  25189. szívhang
  25190. n heart/cardiac sound
  25191. &
  25192. szívinfarktus
  25193. n cardiac infarct, myocardial infarction
  25194. &
  25195. szívizom
  25196. n heart muscle
  25197. &
  25198. szívizomgyulladás
  25199. n myocarditis
  25200. &
  25201. szívjóság
  25202. n benevolence, kindness of (one's) heart
  25203. &
  25204. szívkamra
  25205. n ventricle (of the heart)
  25206. &
  25207. szívkoszorúér
  25208. n =ikoszorúérn
  25209. &
  25210. szívmûködés
  25211. n heart function, action/function of
  25212. the heart
  25213. &
  25214. szívmûtét
  25215. n heart operation/surgery;inyitott  n
  25216. open-heart surgery;inyitott  en esett átn
  25217. (s)he received open-heart surgery
  25218. &
  25219. szívnagyobbodás
  25220. n enlargement/dilatation of the heart
  25221. &
  25222. szívpitvar
  25223. n atrium (of the heart)i(pln atria)
  25224. &
  25225. szívritmus
  25226. p[1]szívritmus szabályzóp[0]
  25227. pacemaker
  25228. p[1]szívritmus szabályzóp[0]
  25229. pace-setter
  25230. p[1]szívritmus szabályozóp[0]
  25231. n pacemaker
  25232. &
  25233. szívritmuszavar
  25234. n arrhythmia
  25235. &
  25236. szívroham
  25237. n heart attack;i ot kapott,  a vann
  25238. have/suffer a heart attack;i n
  25239. ikövetkeztében meghaltn died (suddenly)
  25240. from/of a heart attack
  25241. &
  25242. szívsebész
  25243. n heart surgeon
  25244. &
  25245. szívsebészet
  25246. n cardiac surgery
  25247. &
  25248. szívspecialista
  25249. n cardiologist, heart specialist
  25250. &
  25251. szívszaggató
  25252. heart-rending
  25253. harrowing
  25254. a heart-piercing/rending
  25255. &
  25256. szívszerelem
  25257. fancy man
  25258. &
  25259. szívszorongva
  25260. iadvn onxiously
  25261. &
  25262. szívszélhûdés
  25263. n heart attack/failure;i t kapottn he
  25264. had heart failure;i ben halt megn died of/
  25265. from a heart attack
  25266. &
  25267. szívtelen
  25268. ruthless
  25269. a heartless, hard/stony-hearted
  25270. &
  25271. szívtelenség
  25272. n heartlessness
  25273. &
  25274. szívtájék
  25275. n cardiac region
  25276. &
  25277. szívtörõ
  25278. heart-breaking
  25279. &
  25280. szívvel
  25281. p[1]szívvel lélekkelp[0]
  25282. with heart at hand
  25283. p[1]szívvel lélekkelp[0]
  25284. with zest
  25285. p[1]szívvel lélekkel küzdp[0]
  25286. go all out
  25287. p[1]szívvel lélekkelp[0]
  25288. with a will
  25289. p[1]szívvel lélekkelp[0]
  25290. iadvn with all one's heart (and soul); with
  25291. heart and soul, wholeheartedly;i  csináln
  25292. ivmitn have one's heart in sg;i  küzd vmiértn
  25293. fight for sg heart and soul
  25294. &
  25295. szívverés
  25296. n heartbeat;iszabálytalan  n arrhytmia;
  25297. ielállt a  e az ijedtségtõln he was
  25298. frightened to death
  25299. &
  25300. szívvidító
  25301. a cheering, heart-warming
  25302. &
  25303. szívzörej
  25304. cardiac murmur
  25305. n heart murmur
  25306. &
  25307. szívás
  25308. n suck(ing), suction
  25309. &
  25310. szívátültetés
  25311. heart-transplant
  25312. n heart transplant (operation), heart
  25313. transplantation;i t végezn do a heart
  25314. transplant, transplant a heart;i es betegn
  25315. heart transplant patient, transplantee
  25316. &
  25317. szívébe
  25318. p[1]szívébe zártp[0]
  25319. bosomed
  25320. &
  25321. szívélyes
  25322. p[1]szívélyes üdvözletp[0]
  25323. kind regards
  25324. genial
  25325. a hearty, cordial, warm(-hearted);i n
  25326. ifogadtatásn »ifogadtatás;   üdvözletét küldi n
  25327. ivkinekn »iüdvözlet;   üdvözlettel (levéln
  25328. ivégén)n Yours sincerely, i  ;n
  25329. i(formálisabban)n Yours truly i  ;  enn
  25330. iüdvözöl vkitn (1)i(köszönt)n give sy one's
  25331. best regard/wishes (2)i(fogad)n give sy a
  25332. warm welcome
  25333. &
  25334. szívélyesen
  25335. heartily
  25336. p[1]szívélyesen  tárt karokkal fogadp[0]
  25337. give the glad hand
  25338. &
  25339. szívélyesség
  25340. geniality
  25341. n cordiality, heartiness
  25342. &
  25343. szívére
  25344. p[1]szívére veszp[0]
  25345. take to heart
  25346. &
  25347. szívét
  25348. p[1]szívét szaggatja vkinekp[0]
  25349. to harrow sy's feelings
  25350. p[1]szívét kiöntip[0]
  25351. take down the heart
  25352. p[1]szívét szaggatja vkinekp[0]
  25353. to harrow sy`s feelings
  25354. &
  25355. szívó
  25356. suctorial
  25357. suction
  25358. sucker
  25359. &
  25360. szívócs
  25361. nozzle
  25362. &
  25363. szívócsõ
  25364. suction-pipe
  25365. nozzle
  25366. n suction pipe, siphon
  25367. &
  25368. szívóka
  25369. n sucker
  25370. &
  25371. szívókotró
  25372. pump-dredger
  25373. &
  25374. szívós
  25375. toughish
  25376. hard-bitten
  25377. p[1]szívós és izmosp[0]
  25378. wiry
  25379. stout
  25380. hardy
  25381. iátvn stubborn, persistent, dogged
  25382. ai(anyag)n tough, leathery;i(tartós)n
  25383. durable, tenacious
  25384. &
  25385. szívósan
  25386. stoutly
  25387. &
  25388. szívósság
  25389. wiriness
  25390. persistency
  25391. persistence
  25392. iátvn stubbornness, doggedness
  25393. ni(anyagé)n toughness, tenacity
  25394. &
  25395. szívószál
  25396. sipper
  25397. n straw;i laln through a straw
  25398. &
  25399. szívóventillátor
  25400. suction-fan
  25401. &
  25402. szívösszehÚzódás
  25403. systole
  25404. &
  25405. szívû
  25406. isuffn -hearted
  25407. &
  25408. szívügy
  25409. ibiz (szívesen végzett munka)n labour (US
  25410. -or) of love, sg done for the love of the
  25411. thing;iez  emn I've made a special point of
  25412. (doing) it
  25413. ni(szrelmi)n love-affair
  25414. &
  25415. szó
  25416. vocable
  25417. p[1]szó szerintp[0]
  25418. verbatim
  25419. p[1]szó készlet tanp[0]
  25420. lexicology
  25421. p[1]szó kihagyásp[0]
  25422. ellipsis
  25423. p[1]szó párp[0]
  25424. doublet
  25425. p[1]szó sincs rólap[0]
  25426. nothing of the sort
  25427. p[1]szó se m  lehet rólap[0]
  25428. be out of the question
  25429. p[1]szó szerintp[0]
  25430. to the letter
  25431. p[1]szó szót követettp[0]
  25432. one word led to another
  25433. p[1]szó sincs róla távolról semp[0]
  25434. far from it
  25435. p[1]szó sincs rólap[0]
  25436. certainly not
  25437. p[1]szó szerintp[0]
  25438. literally
  25439. p[1]szó szerintp[0]
  25440. word for word
  25441. p[1]szó szerintip[0]
  25442. verbal
  25443. p[1]szó szerintip[0]
  25444. literal
  25445. p[1]szó nélkülp[0]
  25446. wordlessly
  25447. p[1]szó sincs rólap[0]
  25448. far from it
  25449. p[1]szó sem lehet rólap[0]
  25450. not on your life
  25451. inéhány  ban elmondn put sg in a nutshell,
  25452. sum up sg in a few words;ia  ban forgó esetn
  25453. the case in point;ia  ban forgó kérdésn the
  25454. question/point/matter at issue (vin under
  25455. discussion/consideration);iért a  bóln he
  25456. can take the hint;i hoz jutn be able to put
  25457. in a word, get the opportunity to speak,
  25458. i(nagy nehezen)n get a word in (edgeways);in
  25459. i hoz sem jutott a meglepetéstõln he was
  25460. speechless with surprise, he was
  25461. dumbfounded (vin at a loss for words);
  25462. iszaván fog vkitn take sy at his word, hold
  25463. sy to his word;iszáz  nak is egy a végen in
  25464. short, the long and short it is (that);i ran
  25465. isem érdemesn it's nothing, it's not worth
  25466. mentioning;iszavamra!n on/upon my word;
  25467. iszavamra mondomn take my word for it;iadn
  25468. ivkinek a szaváran listen to sy, believe
  25469. sy;i ról  ran word for word;i ról  ran
  25470. imegtanul/bevág vmitn learn sg (vin get sg
  25471. off) by heart;iegy  t sem értek belõlen I
  25472. can't/don't understand a word of it, I
  25473. can't make head or tail of it, it's all
  25474. Greek to me;i t fogadn obeyi(akinekn sy);i tn
  25475. ikérn request leave to speak, ask
  25476. (permission) to speak;i t kap (gyûlésen,n
  25477. iparlamentben stb )n have the floor;iátadom an
  25478. i t XY-nakn I (will) now call on/upon Mr i  n
  25479. [to address the conference vin to reply to
  25480. the speech etci]
  25481. ; egy  t se szólj rólan don't
  25482. say a word (about it) (to anyone);iegy  t n
  25483. isem szólt rólan he didn't say a word about
  25484. it;iegy jó  t szól (v   t emel) vmi érdekébenn
  25485. speak up for sy, put in (vin say) a good
  25486. word for sy;i t emel vmi ellenn protest
  25487. against sg, object to sg, US protest sg;in
  25488. isaját szavunkat se lehetett hallanin we
  25489. couldn't hear ourselves think/speak;iszavát n
  25490. iadja vmiren give/pledge sy one's word (that
  25491. i  ); szavamat adtam a titoktartásran I'm
  25492. sworn/pledged to secrecy;iállja/megtartja a n
  25493. iszavátn keep one's word, be as good as
  25494. one's word;imegszegi a szavátn go back on
  25495. one's word, break one's word;inem találn
  25496. iszavakatn be at loss for words, words fail
  25497. him;i vá tesz vmitn comment/remark on,
  25498. bring it/sg up, mention;i(erélyesebben)n
  25499. criticize;i valn =iszóval; más  valn in other
  25500. words, clearly;inéhány  valn in a few words,
  25501. briefly, in a nutshell;isaját szavaivaln in
  25502. one's own words;inem (pont) ezekkel an
  25503. iszavakkaln not in so many words;i n
  25504. n word;i  ami  n in truth, to tell the truth;
  25505. iegy  , mint százn breefly, in short;
  25506. i nélküln without (saying) a word,
  25507. without further ado;i  nélkül hagy vmitn
  25508. let sg pass, leave sg unanswered;imirõln
  25509. i(is) van  ?n what is it all about?;iarról n
  25510. ivan  , hogyn the question is (that), the
  25511. point/thing is (that), the point/matter at
  25512. issue is (that);i  van rólan there is some
  25513. talk of it, it is said;inem volt   arról,n
  25514. ihogy jövökn there was no question of my
  25515. coming, it was never suggested that I
  25516. should come;iamikor személyes kérdésekrõl vann
  25517. i n when it comes to personal things;iazn
  25518. iéletünkrõl van  n our lives are at stake;
  25519. ipontosan errõl van  n precisely, (that"s it)
  25520. exactly;ierrõl van  ?n is that it?, is that
  25521. the point?;ierrõl van  !n absolutely!;inemn
  25522. ierrõl van  n that's not the point!, it' not
  25523. that!i  sincs/se rólan (1)i(egyáltalában nem)n
  25524. not at all, nothing of the kind/sort, there
  25525. is no question of, it's out of question,
  25526. nothing like that (2)i(igaz, hogy    , de)n
  25527. it is true (enough) (that i  ),n no doubt,
  25528. to be sure,i(elismerem)n I admit;i  esikn
  25529. ivmirõln [question/topic]
  25530.  crops/comes up,
  25531. is mentioned;iköztünk maradjon a  n
  25532. between you and me, between ourselver;
  25533. inem áll meg benne a  n he can't keep a
  25534. secret, he's a sieve;irólad van  n it' you
  25535. they are talking about, it's (all) about
  25536. you, it concerns you;iha nem Pistáról volna n
  25537. i n were it someone other than Pi; se  , se n
  25538. ibeszédn suddenly, out of the blue;i  szerintn
  25539. literally, word for word, in the literal/
  25540. strict(est) sense of the word;inem emlékezemn
  25541. irá   szerintn I forget (vin I've forgotten)
  25542. exactly how the words go;ia   szorosn
  25543. iértelmébenn (1) =iszó szerintn (2)
  25544. i(valósággal)n practically;i  szerintn word
  25545. for word, literal, close [translation]
  25546. ;iegyn
  25547. i(árva)  sem igaz belõlen there is not a
  25548. word/scrap of truth in it, not a (single)
  25549. word (of it) is true;i   t követn one word
  25550. leads to another;inagy   ez!n it's no
  25551. small/trifling matter, it's a great thing;in
  25552. ia nép szavan the voice of the people;i ban
  25553. iáll vkiveln speak to sy, get talking to
  25554. sy;i ba se áll vkiveln (1)i(mert haragszik rá)n
  25555. be not on speaking terms with sy (2)i(nem n
  25556. iereszkedik le hozzá)n not deign to speak to
  25557. sy;iszavakba foglan
  25558. &
  25559. szóalak
  25560. n word-form
  25561. &
  25562. szóalkotás
  25563. niáltn word-formation;i(összetételek útján)n
  25564. compounding;i(új szavak alkotása)n coining
  25565. (of new words);i(maga az új szó)n
  25566. new(ly-coined) word, neologism
  25567. &
  25568. szóba
  25569. p[1]szóba se jöhetp[0]
  25570. it's not to be thought of
  25571. p[1]szóba se jöhetp[0]
  25572. it is not to be thought of
  25573. p[1]szóba jönp[0]
  25574. come into question
  25575. p[1]szóba hozp[0]
  25576. to broach
  25577. &
  25578. szóban
  25579. orally
  25580. p[1]szóban forgó kérdésp[0]
  25581. question under discussion
  25582. p[1]szóban forgóp[0]
  25583. under discussion
  25584. &
  25585. szóbanforgó
  25586. p[1]szóbanforgó  napirenden lévõ ügyp[0]
  25587. case at issue
  25588. &
  25589. szóbeli
  25590. wordy
  25591. ni(vizsga)n oral (examination), viva
  25592. (voce examination);i re küldikn be vivaed
  25593. a oral, verbal, vocal;i  jegyzékn
  25594. i(diplomáciában)n verbal note;i  megállapodásn
  25595. verbal agreement/contract;i  vizsgan oral
  25596. (examination);i  vizsgát teszn take (vin
  25597. sit for) an oral examination, take a
  25598. viva
  25599. &
  25600. szóbelileg
  25601. viva voce
  25602. &
  25603. szóbeliség
  25604. wordiness
  25605. verbalism
  25606. &
  25607. szóbelizik
  25608. v =iszóbeli vizsgát teszn
  25609. &
  25610. szóbeszéd
  25611. n (empty/idle) talk, gossip
  25612. &
  25613. szóból
  25614. p[1]szóból álló tárolóp[0]
  25615. sliver
  25616. &
  25617. szóbõség
  25618. readiness of speech
  25619. ni(nem elít)n richness of vocabulary;ielítn
  25620. verbosity, volubility
  25621. &
  25622. szócikk
  25623. n (dictionary) entry/article
  25624. &
  25625. szócs
  25626. trumpet
  25627. mouthpiece
  25628. &
  25629. szócsalád
  25630. n word family
  25631. &
  25632. szócska
  25633. n particle;iaz -e  n the interrogtive
  25634. particle -e
  25635. &
  25636. szócsoport
  25637. n word-group
  25638. &
  25639. szócsõ
  25640. speaking-tube
  25641. ni(tölcsér)n speaking tube/trumpet;iátvn
  25642. mouthpiece (of)
  25643. &
  25644. szóda
  25645. soda
  25646. natron
  25647. ibizn =iszódavízn
  25648. nivegyn sodium carbonate
  25649. &
  25650. szódabikarbóna
  25651. n sodium bicarbonate, bicarbonate of
  25652. soda, baking soda
  25653. &
  25654. szódavíz
  25655. soda-water
  25656. aerated water
  25657. n soda (water)
  25658. &
  25659. szódáspalack
  25660. soda-fountain
  25661. &
  25662. szódásüveg
  25663. siphon-bottle
  25664. n (soda) siphon
  25665. &
  25666. szóelemzés
  25667. n analysis of words
  25668. &
  25669. szóelválasztás
  25670. wors-division
  25671. n hyphenation, word-division
  25672. &
  25673. szófa
  25674. chesterfield
  25675. n in sofa
  25676. &
  25677. szófaj
  25678. n word class, part of speech
  25679. &
  25680. szófajok
  25681. parts of speech
  25682. &
  25683. szófecsérlés
  25684. n waste of words, verbosity,ibizn
  25685. logorrhoea
  25686. &
  25687. szófejtés
  25688. n etymology
  25689. &
  25690. szófejtõ
  25691. n etymologist
  25692. a etymological
  25693. &
  25694. szófeldolgozó
  25695. wordprocessor
  25696. &
  25697. szófia
  25698. n Sofia
  25699. &
  25700. szófogadatlan
  25701. disobey
  25702. a disobedient
  25703. &
  25704. szófogadatlanság
  25705. disobedience
  25706. &
  25707. szófogadás
  25708. obedience
  25709. &
  25710. szófogadó
  25711. a obedient, dutiful
  25712. &
  25713. szófogadóan
  25714. obediently
  25715. &
  25716. szófosás
  25717. idle talk, chatter 
  25718. nivulgn logorrhoea
  25719. &
  25720. szófosó
  25721. windbag
  25722. &
  25723. szófukar
  25724. a tight-lipped, laconic, uncommunicative
  25725. &
  25726. szógyûjtemény
  25727. p[1]szógyûjtemény  szószedetp[0]
  25728. glossary
  25729. n glossary, vocabulary
  25730. &
  25731. szóhangsÚly
  25732. word stress
  25733. &
  25734. szóhangsúly
  25735. n word stress
  25736. &
  25737. szóhasználat
  25738. n usage;ihelytelen  n wrong use/usage
  25739. &
  25740. szóhatár
  25741. p[1]szóhatár  páros cím a memóriábanp[0]
  25742. word boundary
  25743. &
  25744. szóhiba
  25745. verbal mistake
  25746. &
  25747. szóhosszúság
  25748. word size
  25749. word length
  25750. &
  25751. szóhoz
  25752. p[1]szóhoz sem tudott jutnip[0]
  25753. he was completely floored
  25754. &
  25755. szóismétlés
  25756. n repetition of a word
  25757. &
  25758. szója
  25759. soya
  25760. soy
  25761. &
  25762. szójabab
  25763. n soya bean, US soybean
  25764. &
  25765. szójaliszt
  25766. n soya flour, US soy(bean) flour
  25767. &
  25768. szójegyzék
  25769. n word-list;i(mutató)n index;i(szótárszerû)n
  25770. glossary
  25771. &
  25772. szójelentés
  25773. n meaning [of a word]
  25774. , word-meaning
  25775. &
  25776. szójárás
  25777. =iszavajárásan
  25778. ni(közkeletû kifejezés)n phrase, saying
  25779. &
  25780. szójáték
  25781. clinch
  25782. quibble
  25783. quip
  25784. word-play
  25785. n pun, play on words
  25786. &
  25787. szójátékcsináló
  25788. punster
  25789. &
  25790. szójátékot
  25791. p[1]szójátékot csinálp[0]
  25792. to pun
  25793. &
  25794. szókapcsolat
  25795. n phrase, idiom, idiomatic expression;
  25796. collocation;iállandósult  n set/fixed phrase,
  25797. idiom, idiomatic expression
  25798. &
  25799. szókezdõ
  25800. a initial
  25801. &
  25802. szókihagyás
  25803. n ellipsisi(pln ellipses), omission of a w
  25804. word
  25805. &
  25806. szókimondás
  25807. n outspokenness
  25808. &
  25809. szókimondó
  25810. plain-spoken
  25811. free-spoken
  25812. explicit
  25813. a outspoken,ikifn speak one's mind
  25814. &
  25815. szókincs
  25816. n vocabulary »iszókészletn
  25817. &
  25818. szókép
  25819. word-picture
  25820. trope
  25821. image
  25822. n figure of speech, metaphor
  25823. &
  25824. szóképek
  25825. imagery
  25826. &
  25827. szóképes
  25828. ai  olvasásn look-see method
  25829. &
  25830. szóképzés
  25831. n word-formation
  25832. &
  25833. szókészlet
  25834. n vocabulary, word stock, lexis
  25835. &
  25836. szókészleti
  25837. a lexiacal;i  egységn lexical unit
  25838. &
  25839. szókészlettan
  25840. n lexicology
  25841. &
  25842. szóköz
  25843. p[1]szóköz billentyûp[0]
  25844. space bar
  25845. p[1]szóköz hely területp[0]
  25846. space
  25847. n space
  25848. &
  25849. szóközbillentyû
  25850. space-bar
  25851. space bar
  25852. &
  25853. szól
  25854. to tell, told
  25855. p[1]szól a csengõp[0]
  25856. the bell rings
  25857. p[1]szól vkinek egy ügybenp[0]
  25858. to approach sy on sg
  25859. ivi    ról/rõl  van speaking of;iõszintén n
  25860. i n quite honestly/frankly, to be quite
  25861. honest/frank, to tell the truth;imagunkn
  25862. iközött  van between you and me (and the
  25863. gate-post);inem is  va vkirõl/vmirõln to say
  25864. nothing of, not to mention (sg), let alone
  25865. (sg);inem is  va olyan luxuscikkekrõl, mintn
  25866. iaz ital és dohányn let alone such luxuries
  25867. as alcohol and tobacco »iszájn
  25868. ivi (érvényes)n be valid, be (good) for;
  25869. ia meghívó két személyre  n the invitation
  25870. is for two;ia nyugta száz forintról  n the
  25871. receipt is (made out) for 100 forints;
  25872. imennyi idõre   a megbízás? kb n is it a
  25873. fixed-term contract/appointement?
  25874. ivi (csengõ, harang)n ring;i(hang,n
  25875. ihangszer, zene)n sound;i(orgona)n peal;ian
  25876. itelefon  n the telephone rings (vin is
  25877. ringing);ia rádió  n the wireless/radio is
  25878. on;inem   a rádió (mert rossz)n the radio
  25879. isn' working, the radio is broken;itúln
  25880. ihangosan   (zene)n it is to loud;inagyonn
  25881. iszépen   (hegedû stb )n sounds beautiful
  25882. ivi (szöveg)n read, run;ia szöveg így  n
  25883. the text reads/runs as follows;ian
  25884. irendelet úgy  , hogyn the decree rules that
  25885. ivi (könyv, cikk stb  vmirõl)n be about
  25886. (sg), deal with (sg), treat (sg)imirõl  ?n
  25887. what is it about?
  25888. ivi ez ellene  n it is/speaks/tells
  25889. against him;iminden ellene  tn everything
  25890. told against  him;iellene   vminekn
  25891. contradict sg;iaz érvek ellene  nakn the
  25892. balance of the argument is against it;
  25893. ivki mellett (v  mellette)  n speak for (vin
  25894. in favour of) sy;ia legerõsebb érv, amelyn
  25895. i    ellen  n the biggest argument against
  25896. i  n is that i  ; sok   amellett, hogyn there
  25897. is much to be said for (sg);isok minden   a n
  25898. itervezet mellettn there is a lot to be said
  25899. for the proposal;iez is amellett  , hogy    n
  25900. this is another point/argument in favour
  25901. of [doing sg]
  25902. ;iami a (szûrõ)vizsgálatn
  25903. imellett  , s ami ellene  n the case for
  25904. screening/testing and the case against
  25905. ivi (írás vkinek)n be addressed to sy,
  25906. be meant for sy;ia célzás neked  n it was a
  25907. dig at you, the hint was meant for you
  25908. ivi vkinek/vkihezn speak to sy;i jon neki n
  25909. i(= hívja)n call him, please; tell him to
  25910. come;i  vkinek (egy ügyben, vki érdekében)n
  25911. have a word with sy about sy/sg;i  egy jó n
  25912. iszót vki érdekébenn put in a good word for
  25913. sy;i tam neki a dologróln I spoke to him
  25914. about the matter
  25915. ivi/vt (beszél)n speaka;inem  n remain
  25916. silent, does not (vin doesn't) say/utter a
  25917. word;imit  (sz) ehhez/hozzá?n what do you say
  25918. (to that)?, what do you think of it?;imit  szn
  25919. ia    hez/hoz?n what do you think of i  ?; egyn
  25920. iszót sem  tn (s)he didn't say a word;ia magan
  25921. inevében  n speak for himself/herself;imit n
  25922. i nál/ na egy csésze teához?n how/what about
  25923. a cup of tea?
  25924. &
  25925. szólam
  25926. izenen part;iegy  ban énekeln sing in
  25927. unison
  25928. ni(frázis)n s|ock, phrase, slogan;
  25929. i(közhely)n platitude, commonplace;iüres  okn
  25930. empty slogans;inagyhangú  okn big words
  25931. &
  25932. szólamú
  25933. a -part »itöbbszólamún
  25934. &
  25935. szólista
  25936. soloist
  25937. n solist
  25938. &
  25939. szólj
  25940. p[1]szólj ha elégp[0]
  25941. say when
  25942. &
  25943. szólnak
  25944. p[1]szólnak a harangokp[0]
  25945. the bells are chiming
  25946. &
  25947. szólva
  25948. iadvn »iszóln
  25949. &
  25950. szólánc
  25951. strings
  25952. &
  25953. szólás
  25954. p[1]szólás módp[0]
  25955. locution
  25956. locution
  25957. phrase
  25958. inyelvtn idiomatic expression, idiom,
  25959. (common) saying
  25960. ni(beszéd)n speech, speaking;i ran
  25961. iemelkedikn rise (vin stand up) to speak;
  25962. i(konferencián, parlamentben stb )n take the
  25963. floor;i ra jelentkezikn recquest leave to
  25964. speak
  25965. &
  25966. szólásgyûjtemény
  25967. n phrase-book, dictionary of idioms
  25968. &
  25969. szólásmondás
  25970. figure of speech
  25971. n (common) saying
  25972. &
  25973. szólásmód
  25974. parlance
  25975. &
  25976. szólásra
  25977. p[1]szólásra emelkedikp[0]
  25978. rise to speak
  25979. &
  25980. szólásszabadság
  25981. liberty of speech
  25982. free speech
  25983. n freedom of speech, (the right to) free
  25984. speech
  25985. &
  25986. szólít
  25987. to address
  25988. ivminek   vkitn address sy as;inevén  n
  25989. call sy by his name
  25990. vivhovan call (sy to come), call sy/swher,
  25991. summon (sy);i(felszólít)n call upon/on [sy
  25992. for an answer vin to stand up etci]
  25993. n
  25994. &
  25995. szóló
  25996. nizenen solo;i t énekeln sing solo;
  25997. i(mûsoron kiírás)n solist
  25998. ni(beszélõ)n speaker;icsatlakozom azn
  25999. ielõttem  hozn I agree with the prevoius
  26000. speaker »ibemutató, lát 2n
  26001. ainévre   meghívón a xersonal
  26002. invitation, not transferable invitation;
  26003. ikét szélyre   (jegy)n [tickets]
  26004.  for two;ian
  26005. iLondonba   jegyn the ticket to London;inégyn
  26006. iévre   állásn post tenable for four years, a
  26007. four-year contract;ivmirõl   könyvn a book
  26008. about/on i  ; az ellene   érvekn the
  26009. arguments against it,ibizn the cons;ian
  26010. imellette   érvekn the arguments for (vin in
  26011. favour/support of) it,ibizn the pros
  26012. &
  26013. szólóest
  26014. n recital
  26015. &
  26016. szólóhangverseny
  26017. recital
  26018. &
  26019. szólómotor
  26020. nibizn motorcycle without sidecar
  26021. &
  26022. szólótáncos
  26023. n principal/solo dancer
  26024. &
  26025. szólóénekes
  26026. soloist
  26027. n solist, solo singer
  26028. &
  26029. szómagyarázat
  26030. n explanation of a word, explanation of
  26031. (the) words, gloss
  26032. &
  26033. szómutató
  26034. n index, (alphabetical) word list
  26035. &
  26036. szónok
  26037. rhetorician
  26038. spouter
  26039. orator
  26040. n speaker;ijó  n a good public speaker
  26041. &
  26042. szónoki
  26043. a oratorical, rhetorical;i  fogásn
  26044. rhetorical trick/device;i  kérdésn
  26045. rhetorical question;i  képességn gift of
  26046. speech, eloquence
  26047. &
  26048. szónokian
  26049. rhetorically
  26050. &
  26051. szónokias
  26052. a oratorical, rhetorical;ielítn
  26053. declamatory, bombastic
  26054. &
  26055. szónoklat
  26056. declamation
  26057. harangue
  26058. n speech, oration
  26059. &
  26060. szónoklattan
  26061. n rhetoric
  26062. &
  26063. szónoklás
  26064. speech-making
  26065. spouting
  26066. n public speaking, speaking in public,
  26067. oratory, rhetoric;ielítn speechifying,
  26068. speechification
  26069. &
  26070. szónokol
  26071. to mouth
  26072. to declaim
  26073. ielítn speechify, hold forth;imit  sz?n
  26074. what are you spouting/preaching about?
  26075. v speak (in public), make a (public)
  26076. speech
  26077. &
  26078. szór
  26079. to strew, strewed, strewn
  26080. strewn
  26081. to strew
  26082. to send forth
  26083. to disperse
  26084. to sprinkle
  26085. to eject
  26086. vivmitn sprinkle, scatter, spread, strew;in
  26087. i ja a pénztn squander money,i(mert sok van n
  26088. ineki)n throw one's money around, have
  26089. money to burn
  26090. &
  26091. szóra
  26092. p[1]szóra se érdemesp[0]
  26093. nothing to speak of
  26094. p[1]szóra sem érdemesp[0]
  26095. don't mention it
  26096. p[1]szóra bírp[0]
  26097. to bring out
  26098. p[1]szóra sem érdemesp[0]
  26099. it is no trouble
  26100. &
  26101. szórakoz
  26102. p[1]szórakoz tatp[0]
  26103. entertain
  26104. &
  26105. szórakozik
  26106. have fun
  26107. to amuse oneself
  26108. to sport
  26109. ivmin  ikn be amused at/by sg
  26110. vivholn enjoy/amuse oneself, have a
  26111. good time;ijól  ott?n did you enjoy
  26112. yourself?
  26113. &
  26114. szórakozni
  26115. p[1]szórakozni vágyóp[0]
  26116. pleasure-seeker
  26117. p[1]szórakozni vágyóp[0]
  26118. pleasure-loving
  26119. p[1]szórakozni megyp[0]
  26120. to go out
  26121. &
  26122. szórakozott
  26123. p[1]szórakozott emberp[0]
  26124. scatter-brain
  26125. absentminded
  26126. a absent-minded;i ann absent-mindedly
  26127. &
  26128. szórakozottan
  26129. p[1]szórakozottan firkálgatp[0]
  26130. to doodle
  26131. &
  26132. szórakozottság
  26133. absence of mind
  26134. n absent-mindedness
  26135. &
  26136. szórakoztat
  26137. to tickle
  26138. to divert
  26139. to entertain
  26140. to amuse
  26141. to distract
  26142. vi(társaságot)n amuse, entertain;ivkitn
  26143. entertain sy, keep sy company
  26144. &
  26145. szórakoztatni
  26146. amuse
  26147. &
  26148. szórakoztatás
  26149. amusement
  26150. entertainment
  26151. &
  26152. szórakoztató
  26153. p[1]szórakoztató iparp[0]
  26154. show-business
  26155. p[1]szórakoztató iparp[0]
  26156. show-biz
  26157. diverting
  26158. p[1]szórakoztató mûsorp[0]
  26159. variety entertainment
  26160. p[1]szórakoztató képes folyóiratp[0]
  26161. glossy magazine
  26162. p[1]szórakoztató  kabaré mûsorp[0]
  26163. cabaret show
  26164. p[1]szórakoztató képes folyóiratp[0]
  26165. glossy magasine
  26166. n entertainer
  26167. a amusing, entertaining;
  26168. i(olvasmányos)n worth readingiut ;  n
  26169. iirodalomn escapist literature, romantic
  26170. fiction;i  olvasmányn light reading;i  zenen
  26171. light music
  26172. &
  26173. szórakozás
  26174. pleasance
  26175. distraction
  26176. pleasure
  26177. resource
  26178. diversion
  26179. n asmusement, entertainment;
  26180. i(szórakozóhelyen)n evening out;
  26181. i(kikapcsolódás)n relaxation, recreation;
  26182. i(idõtöltés)n hobby, pastime;i ból csináln
  26183. ivmitn do sg for amusement/fun
  26184. &
  26185. szórakozásból
  26186. just for fun
  26187. &
  26188. szórakozási
  26189. p[1]szórakozási lehetõségekp[0]
  26190. oppurtunities for entertainment
  26191. ai  lehetõségekn leisure activites,
  26192. recreational facilities;ikifn plenty to
  26193. do;i(mûvelõdéssel egybekötött)n
  26194. entertainments(s), opportunities for
  26195. entertainment
  26196. &
  26197. szórakozóhely
  26198. pleasure-groung
  26199. pleasure-ground
  26200. n place of entertainment/amusement
  26201. &
  26202. szórend
  26203. word order
  26204. n word-order
  26205. &
  26206. szórja
  26207. p[1]szórja a pénzétp[0]
  26208. to burn one's money
  26209. p[1]szórja a pénztp[0]
  26210. throw one's money about
  26211. p[1]szórja a pénztp[0]
  26212. free with one's money
  26213. p[1]szórja a pénztp[0]
  26214. make the money fly
  26215. p[1]szórja a pénztp[0]
  26216. fling one's money out of the window
  26217. p[1]szórja a pénztp[0]
  26218. burn one's money
  26219. p[1]szórja a péztp[0]
  26220. blow the expense
  26221. p[1]szórja a pénztp[0]
  26222. to blow the expense
  26223. p[1]szórja a pénzétp[0]
  26224. to burn one`s money
  26225. &
  26226. szórkozott
  26227. scatter-brained
  26228. &
  26229. szórt
  26230. p[1]szórt cementp[0]
  26231. jet-cement
  26232. ai  fényn diffuse light, diffused lighting
  26233. &
  26234. szórványos
  26235. stray
  26236. a sporadic, scattered, sparse;i  záporokn
  26237. occasional showers
  26238. &
  26239. szórványosan
  26240. sparsely
  26241. sporadically
  26242. &
  26243. szóráríró
  26244. n lexicgrapher, dictionary-maker,
  26245. compiler of a dictionary
  26246. &
  26247. szórás
  26248. ballistic throw
  26249. dispersal
  26250. i(lövészet, mat, fiz, statisztika)n
  26251. dispersion, scatter
  26252. niáltn spread(ing), scattering,
  26253. dispersion;i(behintés)n sprinkling, dusting
  26254. &
  26255. szóró
  26256. castor
  26257. &
  26258. szóródik
  26259. to disperse
  26260. i(terjed)n spread, scatter
  26261. vi(hull)n fall, drop
  26262. &
  26263. szóródás
  26264. dispersal
  26265. ni(mat és statisztika)n dispersion,
  26266. scatter(ing)
  26267. &
  26268. szórófej
  26269. n sprikler
  26270. &
  26271. szórógép
  26272. spreader
  26273. &
  26274. szóról
  26275. p[1]szóról szóra  részletesenp[0]
  26276. in so many words
  26277. p[1]szóról szórap[0]
  26278. word for word
  26279. &
  26280. szórólap
  26281. n handout, leaflet, information sheet,
  26282. (single sheet) flier vin flyer
  26283. &
  26284. szórópisztoly
  26285. spray-gun
  26286. ni(festéknek)n spray gun, airbrush
  26287. &
  26288. szósz
  26289. ibiz (nehéz helyzet) benne van a  bann be
  26290. in the soup, be in hot water
  26291. ibiz (beszéd)n story, yarn
  26292. ni(mártás)n sauce;i(húslé)n gravy
  26293. &
  26294. szószaporítás
  26295. circumlocution
  26296. tautology
  26297. n verbiage, verbosity, prolixity;inyelvtn
  26298. pleonasm
  26299. &
  26300. szószaporító
  26301. pleonastic
  26302. &
  26303. szószedet
  26304. n vocabulary, word-list
  26305. &
  26306. szószegés
  26307. breach of promise
  26308. n breaking one's word, breach of faith/
  26309. promise
  26310. &
  26311. szószegõ
  26312. a faithless, perfidious
  26313. iIIn n perfidious person, defaulter
  26314. &
  26315. szószerint
  26316. word-perfect
  26317. &
  26318. szószerkezet
  26319. word structure
  26320. n syntactic unit, syntagm, syntagma
  26321. &
  26322. szószám
  26323. p[1]szószám  szövegszerkesztõnél   szószámlálásp[0]
  26324. word count
  26325. &
  26326. szószámláló
  26327. p[1]szószámláló  szövegszerkesztõbenp[0]
  26328. word count
  26329. &
  26330. szószátyár
  26331. prolix
  26332. gabbler
  26333. n windbag, spouter
  26334. a verbose, garrulous, wordy
  26335. &
  26336. szószátyárkodik
  26337. v spout, orate
  26338. &
  26339. szószátyárság
  26340. prolixity
  26341. garrulity
  26342. loquacity
  26343. n verbosity, wordiness
  26344. &
  26345. szószék
  26346. n pulpit
  26347. &
  26348. szószóló
  26349. mouthpiece
  26350. advocate
  26351. ombudsman
  26352. ni(közbenjáró)n mediator, intermediary,
  26353. go-between
  26354. &
  26355. szót
  26356. stem
  26357. base
  26358. p[1]szót emelp[0]
  26359. lift up one's voice
  26360. p[1]szót emelp[0]
  26361. take the stand
  26362. p[1]szót fogadp[0]
  26363. to obey
  26364. &
  26365. szótag
  26366. n syllable
  26367. &
  26368. szótaghangsÚly
  26369. tonic accent
  26370. &
  26371. szótagol
  26372. to spell, spelt
  26373. spelt
  26374. to spell
  26375. v syllabify
  26376. &
  26377. szótagolás
  26378. n syllabification
  26379. &
  26380. szótagoló
  26381. syllabic
  26382. &
  26383. szótagos
  26384. ia/suffn =iszótagú; három  n three-syllable,
  26385. having three syllablesiut n
  26386. &
  26387. szótagszám
  26388. n number of syllables
  26389. &
  26390. szótagÚ
  26391. -syllabled
  26392. &
  26393. szótagú
  26394. isuffn -syllabic, -syllable, having i  n
  26395. syllablesiut n
  26396. &
  26397. szótalan
  26398. a =iszótlann
  26399. &
  26400. szótan
  26401. n lexicology, lexis
  26402. &
  26403. szótlan
  26404. wordless
  26405. speechless
  26406. p[1]szótlan fickóp[0]
  26407. dumb dog
  26408. a silent, taciturn;inem nézhetjük  uln we
  26409. cannot just sit here doing nothing
  26410. (about it)
  26411. &
  26412. szótlanul
  26413. wordlessly
  26414. &
  26415. szótár
  26416. p[1]szótár  szójegyzékp[0]
  26417. vocabulary
  26418. p[1]szótár  operandustáblázatp[0]
  26419. dictionary
  26420. word-book
  26421. vocabulary
  26422. inézd meg a  bann look
  26423. it up in the/a dictionary;ikikeres egy szót n
  26424. ia  bóln look up a word in the dictionary;i tn
  26425. iforgatn consullt a/the dictionary, use a
  26426. dictionary, look up words in a/the
  26427. dictionary;i t használn use a/one's
  26428. n dictionary;i(latin, görög)n lexicon;i ba n
  26429. ifelveszn =iszótározn
  26430. &
  26431. szótárhasználó
  26432. n (dictionary) user, user of a
  26433. dictionary
  26434. &
  26435. szótári
  26436. p[1]szótári címszóp[0]
  26437. entry
  26438. a dictionary, lexicographic(al);
  26439. i(szókészleti)n lexical;i  adatn lexical
  26440. item, dictionary entry, reference;i n
  26441. iegységn lexical unit;i  jelentésn lexical/
  26442. dictionary meaning
  26443. &
  26444. szótárirodalom
  26445. n lexicography
  26446. &
  26447. szótároz
  26448. ivi (szótárt forgat)n use/consult
  26449. dictionaries (vin a dictionary), look up
  26450. words in a/the dictionary
  26451. ivt (szótárba felvesz)n enter [a word]
  26452.  in
  26453. a/the dictionary, list [sg in a
  26454. dictionary]
  26455. ;iminden  ott adatn all the
  26456. listed items
  26457. &
  26458. szótárszerkesztõ
  26459. n lexicographer;i(igével)n work on the
  26460. Dictionary Staff [of i  ]
  26461. n »iszerkesztõ,n
  26462. iszótárírón
  26463. &
  26464. szótárszerkesztõség
  26465. n dictionary staff/department
  26466. &
  26467. szótártan
  26468. n lexicography
  26469. &
  26470. szótártani
  26471. a lexicographic(al)
  26472. &
  26473. szótárírás
  26474. n lexicography, dictionary-making
  26475. &
  26476. szótõ
  26477. base
  26478. n stem, root [of a word]
  26479. &
  26480. szótöbbség
  26481. n majority;inagy  gel megszavazn pass by an
  26482. overwhelming majority;i gel elfogadtákn was
  26483. passed by a majority
  26484. &
  26485. szótördelés
  26486. breaking words
  26487. &
  26488. szótükör
  26489. n framework
  26490. &
  26491. szóval
  26492. i(töltelékszó)n well; so »iszón
  26493. iadv (röviden)n briefly, in a word, in
  26494. brief/short;i(vagyis)n (well) anyway/anyhow,
  26495. that is (to say), so
  26496. &
  26497. szóvirág
  26498. garnish
  26499. trimming
  26500. n rhetorical flourishesipl,n flowers of
  26501. rhetoricipln
  26502. &
  26503. szóvirágok
  26504. flowers of speech
  26505. &
  26506. szóvirágokkal
  26507. p[1]szóvirágokkal beszélp[0]
  26508. to flourish
  26509. &
  26510. szóviv
  26511. spokesperson
  26512. &
  26513. szóvivõ
  26514. spokesperson
  26515. n spokesman°;ia kormány  jen the
  26516. government's spokesman°
  26517. &
  26518. szóváltás
  26519. nivitan argument, dispute;i a volt vkiveln
  26520. (s)he had words with him/her
  26521. &
  26522. szóváltása
  26523. p[1]szóváltása van vkivelp[0]
  26524. have words with sy
  26525. &
  26526. szóvég
  26527. n word ending
  26528. &
  26529. szóvégi
  26530. a final, terminal
  26531. &
  26532. szózat
  26533. niírn appeal, proclamation
  26534. &
  26535. szóállomány
  26536. p[1]szóállomány  szóanyagp[0]
  26537. n vocabulary
  26538. &
  26539. szóáradat
  26540. tirade
  26541. flow of words
  26542. volley
  26543. n torrent/flow/flood of words
  26544. &
  26545. szóösszetétel
  26546. n compound
  26547. &
  26548. szóözön
  26549. volley
  26550. n =iszóáradatn
  26551. &
  26552. szõ
  26553. to weave, wove, woven
  26554. woven
  26555. i(összeesküvést, mesét)n weave, hatch [a
  26556. plot]
  26557. , plot against (sy);i(tervet)n make,
  26558. hatch [a plan]
  26559. vi(szövetet)n weave;i(pók)n spin
  26560. &
  26561. szõke
  26562. light
  26563. n blonde
  26564. a blond, fair(-haired)
  26565. &
  26566. szõkehajÚ
  26567. fair-haired
  26568. &
  26569. szõkeség
  26570. n fairness, blondness
  26571. &
  26572. szõkés
  26573. a fairish, blondish
  26574. &
  26575. szõkít
  26576. to bleach
  26577. v bleach one's/sy's hair, dye one's hair
  26578. blonde
  26579. &
  26580. szõkítõ
  26581. bleach
  26582. &
  26583. szõlész
  26584. n wine-grower;i(szakember)n viniculturist,
  26585. viticulturist
  26586. &
  26587. szõlészet
  26588. vine-growing
  26589. =iszõlõgazdaságn
  26590. ni(a szõlõ termesztése és tudománya)n
  26591. grape/wine-growing, viticulture,
  26592. viniculture
  26593. &
  26594. szõlészeti
  26595. viticultural
  26596. &
  26597. szõlõ
  26598. p[1]szõlõ s kertp[0]
  26599. vinery
  26600. i(terület)n vineyard
  26601. i(gyümölcs)n grapesipl; egy fürt  n a
  26602. bunch/cluster of grapes;ilesz még  , lágyn
  26603. ikenyérn things will get better one day,ikb n
  26604. never say die;isavanyú a  !n sour grapes
  26605. ni(növény)n (grape-)vine;i t metszn dress
  26606. vines;isok   terem Magyarországonn there is a
  26607. lot of wine-growing in Hungary;i vel vann
  26608. ibeültetven is planted with vines
  26609. &
  26610. szõlõcukor
  26611. grape-sugar
  26612. n grape sugar, glucose
  26613. &
  26614. szõlõfajta
  26615. n variety of grape, grape
  26616. &
  26617. szõlõfürt
  26618. bunch of grapes
  26619. n a bunch/cluster of grapes
  26620. &
  26621. szõlõgazdaság
  26622. n vineyardsipln
  26623. &
  26624. szõlõhegy
  26625. n vineyard
  26626. &
  26627. szõlõkaró
  26628. n »ikarón
  26629. &
  26630. szõlõlevél
  26631. n vine-leaf°
  26632. &
  26633. szõlõlugas
  26634. vine-arbour
  26635. n vine arbour (US -or)
  26636. &
  26637. szõlõléé
  26638. n grape-juice
  26639. &
  26640. szõlõmag
  26641. grape-stone
  26642. &
  26643. szõlõmûvelés
  26644. viniculture
  26645. n =iszõlészetn
  26646. &
  26647. szõlõoltvány
  26648. n graft
  26649. &
  26650. szõlõprés
  26651. n wine-press
  26652. &
  26653. szõlõrigó
  26654. redwing
  26655. &
  26656. szõlõsgazda
  26657. vine-grower
  26658. n vine-dresser/grower, wine-grower
  26659. &
  26660. szõlõskert
  26661. n vineyard
  26662. &
  26663. szõlõszedés
  26664. grape picking
  26665. &
  26666. szõlõszem
  26667. n (a) grape
  26668. &
  26669. szõlõt
  26670. p[1]szõlõt szedp[0]
  26671. to pick grapes
  26672. &
  26673. szõlõtermesztés
  26674. n =iszõlészetn
  26675. &
  26676. szõlõtermesztõ
  26677. n =iszõlészn
  26678. a vine/wine-growing/producing
  26679. &
  26680. szõlõtermõ
  26681. ai  vidékn wine-growing region
  26682. &
  26683. szõlõterület
  26684. n vine-landsipln »iborvidékn
  26685. &
  26686. szõlõtõke
  26687. vine-stock
  26688. grapevine
  26689. n vine(-stock), grape-vine
  26690. &
  26691. szõlõvesszõ
  26692. n vine-shoot
  26693. &
  26694. szõnyeg
  26695. p[1]szõnyeg  tornaszerp[0]
  26696. floor mat
  26697. i en forog/vann be on the agenda, GB be
  26698. on the carpet;i en levõ/forgó kérdésn the
  26699. point/matter/question at issue;i re kerüln
  26700. be brought up
  26701. ni(nagyobb, ill  faltól falig)n capet;
  26702. i(kisebb)n rug;i et szõn weave/make carpet
  26703. (vin carpets)
  26704. &
  26705. szõnyegbombázás
  26706. saturation bombing
  26707. n carpet bombing
  26708. &
  26709. szõnyegen
  26710. p[1]szõnyegen levõ kérdésp[0]
  26711. question at issue
  26712. p[1]szõnyegen van  kérdésp[0]
  26713. to be on the carpet
  26714. p[1]szõnyegen forog  kérdésp[0]
  26715. to be on the carpet
  26716. &
  26717. szõnyeget
  26718. p[1]szõnyeget kiporolp[0]
  26719. beat a carpet
  26720. &
  26721. szõnyeggel
  26722. p[1]szõnyeggel borítp[0]
  26723. to carpet
  26724. p[1]szõnyeggel takarp[0]
  26725. to carpet
  26726. &
  26727. szõnyegpadló
  26728. n (wall-to-wall) carpet, fitted carpet,
  26729. broadloom (carpet);i  van a szobábann the
  26730. room is carpeted wall-to-wall, a
  26731. wall-to-wall carpet (vin a fitted carpet)
  26732. covers the floor of the room
  26733. &
  26734. szõnyegseprû
  26735. ni(húzogatós)n carpet sweeper
  26736. &
  26737. szõnyegszövés
  26738. n carpet making/weaving
  26739. &
  26740. szõr
  26741. fur
  26742. n (body) hair;i(disznóé, keféé)n bristles
  26743. ipl;  én üli meg a lovatn ride bareback
  26744. &
  26745. szõrcsomó
  26746. n tuft of hair
  26747. &
  26748. szõrcsuha
  26749. hair-shirt
  26750. &
  26751. szõrme
  26752. fell
  26753. n fur [coat, jacket etci]
  26754. n
  26755. &
  26756. szõrmebolt
  26757. furriery
  26758. &
  26759. szõrmegallér
  26760. tippet
  26761. fur necktie
  26762. n fur collar
  26763. &
  26764. szõrmekabát
  26765. n fur coat
  26766. &
  26767. szõrmekereskedés
  26768. n furrier('s)
  26769. &
  26770. szõrmekereskedõ
  26771. n furrier
  26772. &
  26773. szõrmenté
  26774. p[1]szõrmenté be np[0]
  26775. iadv   bánik vkiveln rub sy up the right way,
  26776. treat sy cbarefully and indulgently
  26777. &
  26778. szõrmentén
  26779. p[1]szõrmentén üli megp[0]
  26780. bareback
  26781. &
  26782. szõrmesapka
  26783. fur cap
  26784. &
  26785. szõrmeáru
  26786. peltry
  26787. n fursipln
  26788. &
  26789. szõrmés
  26790. ai  llatn furred/fur-bearing animal
  26791. &
  26792. szõrszál
  26793. n a hair
  26794. &
  26795. szõrszálat
  26796. p[1]szõrszálat hasogatp[0]
  26797. split hairs
  26798. p[1]szõrszálat hasogatp[0]
  26799. to quibble
  26800. &
  26801. szõrszálhasogatás
  26802. word-splitting
  26803. fault-finding
  26804. n hair-splitting, nit-picking
  26805. &
  26806. szõrszálhasogató
  26807. wiredrawn
  26808. logic-chopper
  26809. fuddy-duddy
  26810. fault-finding
  26811. fault-finder
  26812. finicky
  26813. finicking
  26814. finical
  26815. n hair-splitter, stickler, pedant
  26816. a hair-splitting
  26817. &
  26818. szõrtelen
  26819. p[1]szõrtelen kopaszp[0]
  26820. hairless
  26821. a hairless, smooth-skinned
  26822. &
  26823. szõrtelenít
  26824. to depilate
  26825. v depilate, remove the hair (from)
  26826. &
  26827. szõrtelenítõ
  26828. hair-remover
  26829. depilatory
  26830. &
  26831. szõrtüszõ
  26832. n (hair-)follicle
  26833. &
  26834. szõrtüszõgyulladás
  26835. n folliculitis, sycosis
  26836. &
  26837. szõrzet
  26838. ni(emberé)n (body) hair;i(állaté)n fur, coat
  26839. &
  26840. szõrén
  26841. p[1]szõrén szálánp[0]
  26842. iadv   eltûnt vmin it has just vanished
  26843. without trace;ivkin he disappeared as
  26844. though/if the earth had swallowed him up
  26845. &
  26846. szõrõstül
  26847. p[1]szõrõstül bõröstülp[0]
  26848. iadvn lock, stock, and barrel; hide and hair
  26849. &
  26850. szõrös
  26851. hirsute
  26852. furry
  26853. bristly
  26854. a hairy, shaggy
  26855. &
  26856. szõrösszívû
  26857. a hard-hearted
  26858. &
  26859. szõröstõl
  26860. p[1]szõröstõl bõröstõl mindenestõlp[0]
  26861. neck and crop
  26862. p[1]szõröstõl bõröstõl mindenestõlp[0]
  26863. hook, line and sinker
  26864. &
  26865. szõröstül
  26866. p[1]szõröstül bõröstülp[0]
  26867. root and branch
  26868. &
  26869. szõröz
  26870. cavil
  26871. vibizn hair-splitting, nit-picking,
  26872. fussing
  26873. &
  26874. szõrözõ
  26875. sticky
  26876. ia bizn =iszõrszálhasogatón
  26877. &
  26878. szõrû
  26879. ia/suffn -haired, -coated
  26880. &
  26881. szõtt
  26882. p[1]szõtt textilszegélyp[0]
  26883. selvedge
  26884. p[1]szõtt textilszegélyp[0]
  26885. selvage
  26886. p[1]szõtt fémháló töltetp[0]
  26887. woven wire mesh
  26888. a woven;ikézzel  n handwoven, hand-made
  26889. &
  26890. szõttes
  26891. n homespun
  26892. &
  26893. szöcske
  26894. n grasshopper
  26895. &
  26896. szög
  26897. p[1]szög let mérõp[0]
  26898. try-square
  26899. bevel
  26900. nail
  26901. imatn angular
  26902. »iszeg-n
  26903. nimatn angle;i30°-os  n angle of 30°;i90°-osn
  26904. i benn at an angle of 90°, at right angles
  26905. n »iszegn
  26906. &
  26907. szögekkel
  26908. p[1]szögekkel kiverp[0]
  26909. to spike
  26910. &
  26911. szögel
  26912. clinch
  26913. v =iszegeln
  26914. &
  26915. szöges
  26916. p[1]szöges ellentétp[0]
  26917. direct opposite
  26918. ai  ellentétben van vmiveln be
  26919. diametrically opposed to sg, run totally
  26920. counter to sg;ikifn fly in the face of sg
  26921. a »iszegesn
  26922. &
  26923. szögesdrót
  26924. p[1]szögesdrót keritésp[0]
  26925. barbed wire fence
  26926. barbed wire
  26927. &
  26928. szögez
  26929. v »iszegezn
  26930. &
  26931. szögfelezõ
  26932. n bisectrixi(pln bisectrices), bisector
  26933. &
  26934. szögfüggvény
  26935. n trigonometric/circular function
  26936. &
  26937. szöglet
  26938. nook
  26939. p[1]szöglet rÚgásp[0]
  26940. corner-kick
  26941. corner
  26942. &
  26943. szögletes
  26944. p[1]szögletes zárójelp[0]
  26945. square bracket
  26946. i(modor)n awkward, clumsy
  26947. aikonkrn angular, angled, cornered;
  26948. i(áll, váll)n square;i  zárójeln square
  26949. bracketsipln
  26950. &
  26951. szögletesség
  26952. angularity
  26953. &
  26954. szögletrúgás
  26955. ni t végezn take a corner kick
  26956. &
  26957. szögmér
  26958. protractor
  26959. &
  26960. szögmérõ
  26961. n protractor
  26962. &
  26963. szögperc
  26964. minute
  26965. &
  26966. szögrögzítés
  26967. clinch
  26968. &
  26969. szögsebesség
  26970. nifizn angular velocity
  26971. &
  26972. szögvas
  26973. angle-iron
  26974. angle iron
  26975. &
  26976. szök
  26977. p[1]szök kútp[0]
  26978. fountain
  26979. p[1]szök évp[0]
  26980. leap year
  26981. p[1]szök árp[0]
  26982. tidal wave
  26983. p[1]szök árp[0]
  26984. bore
  26985. &
  26986. szökdel
  26987. isp (helyben ugrál)n run on the spot
  26988. v =iszökdécseln
  26989. &
  26990. szökdelés
  26991. hop
  26992. &
  26993. szökdécsel
  26994. to scamper about
  26995. to frisk
  26996. to caper
  26997. to skip
  26998. to hop
  26999. v skip, hop, caper, bound, bounce,
  27000. cavort
  27001. &
  27002. szökell
  27003. to spring, sprang, sprung
  27004. sprung
  27005. to leap
  27006. i(folydék)n gush (out) from
  27007. vi(szökdécsel)n skip, hop, leap, bound
  27008. &
  27009. szökellés
  27010. dart
  27011. bounce
  27012. &
  27013. szökevény
  27014. n fugitive, runaway, escapee;ikatn
  27015. deseter
  27016. &
  27017. szökik
  27018. ia vér az arcába  öttn blood rushed to his
  27019. face;ikönny  ött a szemében tears came into
  27020. her eyes
  27021. i(ugrik)n leap, jump, bound, bounce
  27022. vi(menekül)n escape, flee, run away;in
  27023. ikülföldre  ikn flee the country;
  27024. i(disszidál)n defect
  27025. &
  27026. szökken
  27027. to spring, sprang, sprung
  27028. to dart
  27029. sprung
  27030. vi(ugrik)n leap, bound, spring (up)
  27031. &
  27032. szöktet
  27033. i(futballista)n send (sy) away with a
  27034. deep (through) pass
  27035. vi(vkit ált)n help sy escape;i(börtönbõl n
  27036. ibiz)n spring sy;i(leányt)n elope with [a
  27037. girl]
  27038. &
  27039. szöktetés
  27040. i(futballban)n long running pass, pass on
  27041. the run
  27042. niáltn helping sy to escape;i(leányé)n
  27043. elpement
  27044. &
  27045. szökés
  27046. prison-breaking
  27047. i(ugrás)n jump, leap, bound
  27048. ni(menekülés)n flight, escape;ikatn
  27049. desertion;i(börtönbõl)n escape [from
  27050. prison]
  27051. , breakout, jailbreak vin
  27052. gaolbreak;i  kísérelt megn he tried to
  27053. escape
  27054. &
  27055. szökési
  27056. ai  kísérletn attempted escape/breakout
  27057. &
  27058. szökõkÚt
  27059. fountain
  27060. &
  27061. szökõkút
  27062. n fountain
  27063. &
  27064. szökõár
  27065. tide-race
  27066. tidal wawe
  27067. bore
  27068. n spring tide, tidal wave
  27069. &
  27070. szökõév
  27071. leap-year
  27072. n leap year
  27073. &
  27074. szökött
  27075. runaway
  27076. &
  27077. szölötöke
  27078. grapevine
  27079. &
  27080. szömörce
  27081. sumac
  27082. &
  27083. szömörcefa
  27084. sumach
  27085. &
  27086. szöny
  27087. gremlin
  27088. &
  27089. ször
  27090. isuffn »i-szorn
  27091. &
  27092. szörf
  27093. surfboard
  27094. i(a sport)n windsurfing, boardsailing
  27095. ni(eszköz)n (sail)board, windsurfer;
  27096. i(fogódzója)n wishbone (boom)
  27097. &
  27098. szörfdeszka
  27099. surf-board
  27100. aquaplane
  27101. surfboard
  27102. surf
  27103. &
  27104. szörfruha
  27105. n wet suit
  27106. &
  27107. szörföz
  27108. windsurfer
  27109. p[1]szörföz ikp[0]
  27110. v go/be windsurfing/boardsailing
  27111. &
  27112. szörfözik
  27113. to surf
  27114. to windsurf
  27115. &
  27116. szörfözés
  27117. surf-riding
  27118. surf-boarding
  27119. n windsurfing, boardsailing
  27120. &
  27121. szörfözõ
  27122. windsurfer
  27123. n widsurfer, boardsailor
  27124. &
  27125. szörny
  27126. abnormality
  27127. n monster, monstrosity
  27128. &
  27129. szörnyen
  27130. as sin
  27131. direfully
  27132. iadv bizn horribly, awfully, dreadfully,
  27133. terribly;i  fájt a fogamn I had awful
  27134. toothache, my tooth ached terribly
  27135. &
  27136. szörnyeteg
  27137. n monster, monstrosity
  27138. &
  27139. szörnyethal
  27140. v die on the spot, be killed instantly
  27141. &
  27142. szörnyszülött
  27143. freak of nature
  27144. n monster, monstrosity
  27145. &
  27146. szörnyû
  27147. p[1]szörnyû pocsékp[0]
  27148. atrocious
  27149. appaling
  27150. lurid
  27151. direful
  27152. egregious
  27153. outrageous
  27154. dire
  27155. gruesome
  27156. unholy
  27157. grisly
  27158. terrible
  27159. terrific
  27160. monstrous
  27161. ibiz (rendkívüli)n horrible, ghastly,
  27162. appalling, awful
  27163. ai(irtózatot keltõ)n horrible, horrid,
  27164. dreaful, frightful
  27165. &
  27166. szörnyûen
  27167. terribly
  27168. &
  27169. szörnyûség
  27170. monstrosity
  27171. enormity
  27172. atrocity
  27173. abnormality
  27174. ni(dolog)n dreadful/terrible/awful thing;
  27175. i(megdöbbentõ vmi)n outrage
  27176. &
  27177. szörnyûséges
  27178. lurid
  27179. &
  27180. szörnyülködik
  27181. vivminn be shocked and horrified at sg
  27182. &
  27183. szörp
  27184. i(üdítõital)n squash
  27185. ni(sûrû)n syrup
  27186. &
  27187. szörpöl
  27188. v slurp, drink noisily
  27189. &
  27190. szösz
  27191. p[1]szösz i kep[0]
  27192. flaxen-haired
  27193. n tow, fluff;imi a  !n what the devil!
  27194. &
  27195. szöszke
  27196. n blonde
  27197. a blond
  27198. &
  27199. szöszmötöl
  27200. p[1]szöszmötöl vmivelp[0]
  27201. to tinker away at sg
  27202. vibizn =ipiszmogn
  27203. &
  27204. szöv
  27205. p[1]szöv székp[0]
  27206. loom
  27207. &
  27208. szövedék
  27209. n web, fabric, tissue
  27210. &
  27211. szöveg
  27212. p[1]szöveg beillesztésp[0]
  27213. fit text
  27214. p[1]szöveg megjelölésep[0]
  27215. mark text
  27216. p[1]szöveg táblázatba konvertálásap[0]
  27217. convert text to table
  27218. p[1]szöveg kiemelése  hangsúlyozása képernyõnp[0]
  27219. highlighting
  27220. p[1]szöveg szerintp[0]
  27221. textual
  27222. p[1]szöveg könyv íróp[0]
  27223. librettist
  27224. letter-press
  27225. p[1]szöveg kiemelésp[0]
  27226. highlighting
  27227. p[1]szöveg kiírásap[0]
  27228. display string
  27229. p[1]szöveg kiemelésep[0]
  27230. highlighting
  27231. p[1]szöveg megnézésp[0]
  27232. textview
  27233. p[1]szöveg bázisúp[0]
  27234. text-based
  27235. p[1]szöveg elemzõp[0]
  27236. parser
  27237. lettering
  27238. p[1]szöveg  dalép[0]
  27239. words
  27240. i  n spiel;isok a  !n pipe down!, shut up!,
  27241. US cut the cackle!
  27242. niáltn text;i(dalé)n wordsipl,n lyricsipl; n
  27243. i(dalmûé)n libretto;i(érmén)n legend;i(filmé,n
  27244. iszíndarabé)n script;i(kép alatt)n caption;
  27245. i(okiraté)n wording;i tõl függõn contextual
  27246. &
  27247. szövegdoboz
  27248. text box
  27249. &
  27250. szövegel
  27251. v in jaw, jak, go on spiel
  27252. &
  27253. szövegelemzés
  27254. n textual analysisi(pln -ses)
  27255. &
  27256. szövegelemzõ
  27257. p[1]szövegelemzõ  szövegfelbontóp[0]
  27258. parser
  27259. parser
  27260. &
  27261. szöveges
  27262. p[1]szöveges állomány tartalmának képernyõre történõ listázásap[0]
  27263. TYPE
  27264. p[1]szöveges módp[0]
  27265. text mode
  27266. ai  feladat matn maths problem/exercise
  27267. &
  27268. szöveget
  27269. p[1]szöveget megzenésítp[0]
  27270. to set words to music
  27271. &
  27272. szövegez
  27273. v pen, draw up, word, draft
  27274. &
  27275. szövegezés
  27276. stylistics
  27277. i(szövegé)n wording;ia jelen  benn as it
  27278. stands
  27279. ni(folyamat)n penning, drafting
  27280. &
  27281. szövegezési
  27282. stylistic
  27283. &
  27284. szövegezésileg
  27285. stylistically
  27286. &
  27287. szövegfile
  27288. p[1]szövegfile  szövegállományp[0]
  27289. text file
  27290. text file
  27291. &
  27292. szövegfájl
  27293. text file
  27294. &
  27295. szöveggyûjtemény
  27296. n collection of texts, anthology
  27297. &
  27298. szöveggé
  27299. p[1]szöveggé alakításp[0]
  27300. convert to text
  27301. &
  27302. szöveghely
  27303. p[1]szöveghely kipontozásp[0]
  27304. suspension point
  27305. &
  27306. szöveghiba
  27307. textual error
  27308. &
  27309. szöveghû
  27310. p[1]szöveghû pontos fordításp[0]
  27311. close translation
  27312. p[1]szöveghû fordításp[0]
  27313. close translation
  27314. ia (fordítás)n faithful, close
  27315. &
  27316. szövegkezdet
  27317. p[1]szövegkezdet karakterp[0]
  27318. start-of-text character
  27319. &
  27320. szövegkezdés
  27321. p[1]szövegkezdés karakterp[0]
  27322. start of text character
  27323. &
  27324. szövegkiadás
  27325. n text edition
  27326. &
  27327. szövegkiemelõ
  27328. n marker (pen), see-through marker
  27329. &
  27330. szövegkritika
  27331. n textual criticism
  27332. &
  27333. szövegkönyv
  27334. textbook
  27335. play-book
  27336. ni(zenés mûé)n libretto;i(filmé)n
  27337. screenplay, scenario, script
  27338. &
  27339. szövegkörnyezet
  27340. n context;i tõl függõ,  belin contextual
  27341. &
  27342. szövegküldés
  27343. p[1]szövegküldés állapotp[0]
  27344. text out mode
  27345. &
  27346. szövegküldési
  27347. p[1]szövegküldési állapotp[0]
  27348. text out mode
  27349. &
  27350. szövegláda
  27351. talkative person, chatterbox 
  27352. This word is the direct translation of chatterbox.
  27353. &
  27354. szövegmagyarázat
  27355. exegesis
  27356. n (textual) commentary
  27357. &
  27358. szövegmondás
  27359. n delivery
  27360. &
  27361. szövegmód
  27362. text-mode
  27363. &
  27364. szövegoldal
  27365. page of text
  27366. &
  27367. szövegszerkeszt
  27368. word processor
  27369. &
  27370. szövegszerkesztés
  27371. text editing
  27372. n word processing
  27373. &
  27374. szövegszerkesztésnél
  27375. p[1]szövegszerkesztésnél az egy hüvelyknyi helyen ki  írt karaktersp[0]
  27376. ám, (például 10 vagy 12)
  27377. pitch
  27378. p[1]szövegszerkesztésnél az egy hüvelyknyi helyen kip[0]
  27379. pitch
  27380. &
  27381. szövegszerkesztõ
  27382. p[1]szövegszerkesztõ program az ibm pc n  micropro internationalp[0]
  27383. WordStar
  27384. p[1]szövegszerkesztõ program az ibm pc n  wordperfect corporationp[0]
  27385. WordPerfect
  27386. p[1]szövegszerkesztõ  szövegfeldolgozóp[0]
  27387. text processor
  27388. p[1]szövegszerkesztõ tárolója kivágott szövegrész át  meneti megõrzp[0]
  27389. séhez
  27390. paste buffer
  27391. p[1]szövegszerkesztõ program az ibm pc n  ms dos részea     ás verzp[0]
  27392. ótól, 5.0-ás, 5.5-õs DOS alá, WINWORD 2.0-ás WINDOWS operációs rendszer alá
  27393. Microsoft Word
  27394. p[1]szövegszerkesztõ rajzoló üzemmódja egyszerûbb vo  nalas rajzokp[0]
  27395. táblázatok készítéséhez (csak függõ-leges és vízszintes vonalak)
  27396. linedraw
  27397. p[1]szövegszerkesztõ program különleges funkciójú gombja a keypad fp[0]
  27398. lsõ sorában balra, lehetõvé te- szi más keypad (a billentyûzet jobb oldalán ...
  27399. GOLD key >
  27400. screen editor
  27401. p[1]szövegszerkesztõ tárolója a kivágott szövegrészt átmeneti megõrp[0]
  27402. ésére
  27403. paste buffer
  27404. line text editor
  27405. p[1]szövegszerkesztõ soronkénti üzemmódjap[0]
  27406. line mode
  27407. p[1]szövegszerkesztõ szótárolójap[0]
  27408. word buffer
  27409. text processor
  27410. p[1]szövegszerkesztõ tárolója kivágott szövegrész átp[0]
  27411. paste buffer
  27412. p[1]szövegszerkesztõ rajzoló üzemmódja egyszerûbb vop[0]
  27413. linedraw
  27414. p[1]szövegszerkesztõ sorkezelõ üzemmódjap[0]
  27415. line mode
  27416. p[1]szövegszerkesztõ sortárolójap[0]
  27417. line buffer
  27418. p[1]szövegszerkesztõ jeltárolójap[0]
  27419. character buffer
  27420. p[1]szövegszerkesztõ programp[0]
  27421. WordStar
  27422. p[1]szövegszerkesztõ programp[0]
  27423. WordPerfect
  27424. p[1]szövegszerkesztõ program az ibm pc np[0]
  27425. Microsoft Word
  27426. p[1]szövegszerkesztõ program különleges funkciójÚp[0]
  27427. GOLD key>
  27428. ni(gép)n word processor
  27429. &
  27430. szövegszerkesztõben
  27431. p[1]szövegszerkesztõben automatikus soremelés a margó elérésekorp[0]
  27432. word wrap
  27433. p[1]szövegszerkesztõben automatikus soremelés a margóp[0]
  27434. word wrap
  27435. &
  27436. szövegszerkesztõknél
  27437. p[1]szövegszerkesztõknél a szavak belsejében lévõ kö  tõjel  amelyp[0]
  27438. sak akkor nyomtatódik ki, ha tényle-gesen szóelválasztásra kerül sor
  27439. soft hyphen
  27440. p[1]szövegszerkesztõknél képernyõn haladás jobbról balra és alulrólp[0]
  27441. felfelé (visszafelé), biztonsági mentés
  27442. backup
  27443. p[1]szövegszerkesztõknél képernyõn haladás balról jobbra és felülrõp[0]
  27444.  lefelé (elõre) (ellentéte backup), elõretolás
  27445. advance
  27446. p[1]szövegszerkesztõknél a szavak belsejébe beírt köp[0]
  27447. soft hyphen
  27448. p[1]szövegszerkesztõknél képernyõn haladás jobbrólp[0]
  27449. backup
  27450. p[1]szövegszerkesztõknél képernyõn haladás balrólp[0]
  27451. advance
  27452. &
  27453. szövegszerkesztõnél
  27454. p[1]szövegszerkesztõnél szavakon belüli szóközjel  spacep[0]
  27455. nonbreaking space
  27456. p[1]szövegszerkesztõnél szavakat nem elválasztó kötõ  jelp[0]
  27457. nonbreaking hyphen
  27458. p[1]szövegszerkesztõnél a megadott szövegnek az egész állományban vp[0]
  27459. ló keresése
  27460. global search
  27461. p[1]szövegszerkesztõnél a margó elengedése jobbra  jobbra igazít  jp[0]
  27462. bbra kihúzás, margószabályozás: ugrás jobbra
  27463. flush right
  27464. p[1]szövegszerkesztõnél a margó elengedése balra  mar gószabályozásp[0]
  27465.  ugrás balra
  27466. flush left
  27467. p[1]szövegszerkesztõnél a nem elválasztható szóközp[0]
  27468. nonbreaking space
  27469. p[1]szövegszerkesztõnél szavakat nem elválasztó kötõp[0]
  27470. nonbreaking hyphen
  27471. p[1]szövegszerkesztõnél a megadott szövegnek az egészp[0]
  27472. global search
  27473. p[1]szövegszerkesztõnél a jobb oldali margó elhagyásap[0]
  27474. flush right
  27475. p[1]szövegszerkesztõnél a bal oldali margó elhagyásap[0]
  27476. flush left
  27477. &
  27478. szövegszín
  27479. textcolor
  27480. &
  27481. szövegvége
  27482. p[1]szövegvége karakterp[0]
  27483. end-of-text character
  27484. p[1]szövegvége karakterp[0]
  27485. end of text character
  27486. &
  27487. szövegvégi
  27488. p[1]szövegvégi szóközökp[0]
  27489. trailing spaces
  27490. &
  27491. szövegvétel
  27492. p[1]szövegvétel állapotp[0]
  27493. text in mode
  27494. &
  27495. szövegvételi
  27496. p[1]szövegvételi állapotp[0]
  27497. text in mode
  27498. &
  27499. szövegátvitel
  27500. p[1]szövegátvitel kábelen  kábeles képújságp[0]
  27501. cabletext
  27502. p[1]szövegátvitel kábelenp[0]
  27503. cabletext
  27504. &
  27505. szövegíró
  27506. n librettist
  27507. &
  27508. szövegösszefüggés
  27509. n context;i  belin condtextual
  27510. &
  27511. szövet
  27512. woof
  27513. weft
  27514. nankeen
  27515. web
  27516. texture
  27517. iorvn tissue
  27518. nitexn cloth, fabric, material,
  27519. textile, stuff
  27520. &
  27521. szövetek
  27522. drapery
  27523. &
  27524. szövetelhalás
  27525. necrosis
  27526. &
  27527. szövetfestés
  27528. n dyeing
  27529. &
  27530. szövetkezet
  27531. imezõgn =itermelõszövetkezetn
  27532. niáltn co-operative (society),ibizn
  27533. co-op;ifogyasztási  n consumers'
  27534. co-operative;ikisipari  n craftmen's
  27535. co-operative
  27536. &
  27537. szövetkezeti
  27538. p[1]szövetkezeti boltp[0]
  27539. co-op store
  27540. p[1]szövetkezeti boltp[0]
  27541. co-op shop
  27542. a co-operative;i  boltn co-operative shop,in
  27543. ibizn co-op;i  lakásn housing coop flat;i  n
  27544. imozgalomn co-operative movement;i  tagn
  27545. member of a co-operative society, co-op
  27546. member;i  tulajdonn co-operative property;in
  27547. i  tulajdonban levõn co-operatively owned
  27548. &
  27549. szövetkezik
  27550. to co-operate
  27551. coalesce
  27552. to associate
  27553. to league
  27554. to combine
  27555. to cooperate
  27556. to ally
  27557. vivkiveln form an alliance with, ally with,
  27558. join forces with
  27559. &
  27560. szövetkezés
  27561. coalition
  27562. n allying, alliance
  27563. &
  27564. szövetkárpit
  27565. ni(autóban)n cloth upholstery
  27566. &
  27567. szövetminta
  27568. n (cloth) pattern, sample
  27569. &
  27570. szövetnadrág
  27571. nankeens
  27572. &
  27573. szövetpapucs
  27574. carpet-slipper
  27575. &
  27576. szövetruha
  27577. n wool(len) dress
  27578. &
  27579. szövetség
  27580. i(egyesület)n association;i(nagyobb)n
  27581. nipoln alliance, union, league,
  27582. confederacy, (con)federation;iállamok  en
  27583. confederation of states;i ben vkiveln in
  27584. alliance/league with sy;i re lép vkiveln
  27585. enter into an alliance with [a country]
  27586. &
  27587. szövetségben
  27588. p[1]szövetségben van vkivelp[0]
  27589. to be in league with sy
  27590. &
  27591. szövetséges
  27592. confederate
  27593. n ally
  27594. ia törtn allied;ia   haderõkn the allied
  27595. forces;ia   hatalmakn the Allied Powers,
  27596. the Allies
  27597. &
  27598. szövetségesek
  27599. allies
  27600. &
  27601. szövetséget
  27602. p[1]szövetséget kötp[0]
  27603. to league
  27604. &
  27605. szövetségi
  27606. p[1]szövetségi államrendszerp[0]
  27607. federalism
  27608. i  politikan [the party's]
  27609.  policy of
  27610. alliance;i  rendszern the alliance system;in
  27611. i  szerzõdésn treaty of alliance
  27612. a federal;i  államn federal state;i n
  27613. iköztársaságn federal republic
  27614. &
  27615. szövetségre
  27616. p[1]szövetségre lép szövetkezikp[0]
  27617. enter into an alliance
  27618. &
  27619. szövettan
  27620. n histology
  27621. &
  27622. szövettani
  27623. a histological;i  vizsgálatn biopsy
  27624. &
  27625. szövettel
  27626. p[1]szövettel bevonp[0]
  27627. to drape
  27628. &
  27629. szövevény
  27630. tissue
  27631. iátvn imbroglio;iintrikák  en web (vin
  27632. meshesipl)n of intrigue
  27633. nikonkrn tangle, network, mesh
  27634. &
  27635. szövevényes
  27636. mesh
  27637. p[1]szövevényes hálózatp[0]
  27638. mesh network
  27639. labyrinthine
  27640. subtle
  27641. a intricate, entangled, complicated
  27642. &
  27643. szövés
  27644. n weaving
  27645. &
  27646. szövõ
  27647. n weaver
  27648. a weaving
  27649. &
  27650. szövõdik
  27651. v weave, be woven;ibarátság  ött közöttükn
  27652. they became close friends
  27653. &
  27654. szövõdmény
  27655. niorvn complication;i  nélkülin without
  27656. complicationsiut n
  27657. &
  27658. szövõdményes
  27659. ia orvn with complicationsiut ;   influenzan
  27660. influenza with complications
  27661. &
  27662. szövõgyár
  27663. n weaving mill
  27664. &
  27665. szövõgép
  27666. n power-loom
  27667. &
  27668. szövõipar
  27669. n textile industry
  27670. &
  27671. szövõlepke
  27672. niamerikai  n fall webworm
  27673. &
  27674. szövõmunkás
  27675. p[1]szövõmunkás nõp[0]
  27676. n weaver, textile worker
  27677. &
  27678. szövõszék
  27679. n loom
  27680. &
  27681. szövöde
  27682. n weaving mill/factory
  27683. &
  27684. szövött
  27685. a woven;i  árun fabric, textile
  27686. &
  27687. szú
  27688. n woodborer, woodworm
  27689. &
  27690. szúette
  27691. a worm-eaten, rotten
  27692. &
  27693. szÚnyog
  27694. mosquito
  27695. gnat
  27696. &
  27697. szúnyog
  27698. n mosquito, gnat
  27699. &
  27700. szúnyogcsípés
  27701. n mosquito bite
  27702. &
  27703. szÚnyogháló
  27704. window-screen
  27705. &
  27706. szúnyogháló
  27707. screen
  27708. n mosquito net
  27709. &
  27710. szúr
  27711. to sting, stung
  27712. to stick, stuck
  27713. to prickle
  27714. to pierce
  27715. to prick
  27716. to pick
  27717. to stab
  27718. stung
  27719. stuck
  27720. to thrust
  27721. i  a hátan he gets twinges in his/the
  27722. back;i  az oldalamn I have a stitch in my
  27723. side
  27724. vi(tû, tövis)n prick;i(fegyverrel)n stab
  27725. i(vki felén at sy);i(rovar)n sting, bite
  27726. &
  27727. szúrt
  27728. stung
  27729. p[1]szúrt sebp[0]
  27730. stab
  27731. ai  sebn stab (wound)
  27732. &
  27733. szúrágta
  27734. a worm-eaten, rotten
  27735. &
  27736. szúrágás
  27737. n worm-hole
  27738. &
  27739. szÚrás
  27740. stab
  27741. pricking
  27742. prick
  27743. &
  27744. szúrás
  27745. puncture
  27746. thrust
  27747. i(szúrt seb)n stab;i(fájdalom)n stab;i tn
  27748. iérez a hátábann have a twinge (of pain) in
  27749. one's back
  27750. ni(tû, tövis)n prick(ing),i(rovar)n sting,
  27751. bite
  27752. &
  27753. szÚró
  27754. stinging
  27755. stabbing
  27756. p[1]szÚró fájóp[0]
  27757. smarting
  27758. p[1]szÚró  és vágófegyverekp[0]
  27759. cold steel
  27760. &
  27761. szúró
  27762. p[1]szúró fájdalomp[0]
  27763. stab
  27764. keen
  27765. p[1]szúró fájdalomp[0]
  27766. stitch
  27767. smart
  27768. i  fájdalomn stab, twinge, sting, stitch
  27769. aikonkrn pricking, stinging
  27770. &
  27771. szúrófegyver
  27772. n cold steel
  27773. &
  27774. szúrópróba
  27775. n spot-check/test, random sample;i szerûn
  27776. random [choice, selection etci]
  27777. ,n [sg done]
  27778. at randomiut ;   szerûenn at random,
  27779. randomly;i  szerûen megmotozzákn be searched
  27780. at random
  27781. &
  27782. szÚrós
  27783. p[1]szÚrós csípõsp[0]
  27784. stinger
  27785. prickly
  27786. &
  27787. szúrós
  27788. prickly
  27789. i(tekintet)n piercing [glance/look]
  27790. ;i n
  27791. itekintetû (igével)n have a piercing look,
  27792. look right into sy
  27793. aikonkrn stinging, pricking
  27794. &
  27795. szûcs
  27796. n furrier, fur-trader
  27797. &
  27798. szûcsmester
  27799. n furrier
  27800. &
  27801. szûcsáru
  27802. n fursipln
  27803. &
  27804. szûk
  27805. p[1]szûk sáv  keskeny sávp[0]
  27806. narrow band
  27807. p[1]szûk  keskenyp[0]
  27808. narrow
  27809. p[1]szûk látókörûp[0]
  27810. narrow-minded
  27811. p[1]szûk látókürûp[0]
  27812. narrow
  27813. strait
  27814. p[1]szûk keresztmetszetp[0]
  27815. bottleneck
  27816. p[1]szûk látókörûp[0]
  27817. insular
  27818. n scarcity, dearth, deficiency;i ébenn
  27819. ivan vminekn lack sg, be short of sg, sg is
  27820. in short supply;i(helynek)n be cramped (for
  27821. room/space);i(idõnek)n be pressed for time;
  27822. i(pénznek)n be pressed for money
  27823. ia (út, nyílás)n narrow;i(ruha)n
  27824. tight(-fitting);i(hely)n cramped, confined;
  27825. i  családi körbenn with just the immediate
  27826. family present, in the family circle;ihétn
  27827. i  esztendõn seven lean years;i n
  27828. ikeresztmetszetn bottle-neck;i  körûn
  27829. i(társaság)n private, exclusive;i  körûn
  27830. ibaráti összejöveteln a small party for close
  27831. friends;ielõadást tart   körbenn talk
  27832. to/before an invited audience;i  látókörûn
  27833. parochial, narrow-minded;i ra szabn (1)
  27834. i(ruhát)n cut |oo tight (2)i(adagot)n
  27835. restrict;i re szabottn (1)i(korlátozott)n
  27836. limited, resticted,i(adag)n meagre (US
  27837. -ger), scanty (2)i(ruha)n tight-fitting
  27838. &
  27839. szûkebb
  27840. a tighter, narrower;i  értelembenn in the
  27841. narrow sense;ia   értelemben vett Anglian
  27842. England proper;i  hazáj vkinekn (1) one's
  27843. home(land) (2) the place/area (where) one
  27844. comes from;i  körûn restricted, limited,
  27845. exclusive;i re fogn keep a tighter
  27846. hand/hold over sy, tighten up on sg
  27847. &
  27848. szûkebbre
  27849. p[1]szûkebbre vesz  ruhátp[0]
  27850. to take in
  27851. &
  27852. szûken
  27853. narrowly
  27854. scantly
  27855. p[1]szûken mérp[0]
  27856. to scant
  27857. i  áll vmi dolgábann be short of sg;i  mérn
  27858. be very sparing with
  27859. iadv (szorosan)n crowded, close(ly);i n
  27860. ivannakn they are (rather) cramped, they are
  27861. rather crowded here;i(szálláshelyen)n their
  27862. accomodation is rather cramped
  27863. &
  27864. szûkkeblû
  27865. a illiberal, ungenerous, parsimonious,
  27866. stingy
  27867. &
  27868. szûkkeblûség
  27869. n illiberality, ungenerosity
  27870. &
  27871. szûkkörûen
  27872. iadvn privately, behind closed doors
  27873. &
  27874. szûklátókörû
  27875. narrow-minded
  27876. insular
  27877. &
  27878. szûklátókörûség
  27879. insularity
  27880. insularism
  27881. narrowness
  27882. n narrow-mindedness, parochialism,
  27883. parochial outlook
  27884. &
  27885. szûkmarkÚ
  27886. ungenerous
  27887. tight-fisted
  27888. close-fisted
  27889. &
  27890. szûkmarkú
  27891. shabby
  27892. a tight(-fisted), parsimonious,ibizn
  27893. close-fisted
  27894. &
  27895. szûkszavÚ
  27896. tight-lipped
  27897. succinct
  27898. short-spoken
  27899. laconic
  27900. close-mouthed
  27901. sparing of words
  27902. scant of speech
  27903. &
  27904. szûkszavú
  27905. succinct
  27906. scant of speech
  27907. sparing of words
  27908. a taciturn, laconic, terse, reticent;ikifn
  27909. a man° of few words
  27910. &
  27911. szûkszavúság
  27912. succinctness
  27913. &
  27914. szûkség
  27915. need
  27916. &
  27917. szûkséges
  27918. needful
  27919. &
  27920. szûkít
  27921. to narrow
  27922. v tighten, restrict;i(ruhát)n take in
  27923. &
  27924. szûkített
  27925. ia (hangköz)n diminished
  27926. &
  27927. szûkítés
  27928. p[1]szûkítés  kiürítés  elzáródásp[0]
  27929. pinch-off
  27930. &
  27931. szûkítõ
  27932. p[1]szûkítõ gyengítõp[0]
  27933. reducer
  27934. &
  27935. szûköl
  27936. to whine
  27937. v whine, whimper
  27938. &
  27939. szûkölködik
  27940. to want
  27941. vivmibenn be in need (of), be pinched (for)
  27942. &
  27943. szûkölködés
  27944. destitution
  27945. want
  27946. n need, penury, (de)privation
  27947. &
  27948. szûkölködõ
  27949. necessitous
  27950. destitude
  27951. a needy, poor, penurious
  27952. &
  27953. szûkölés
  27954. whine
  27955. &
  27956. szûkös
  27957. skimpy
  27958. pinched
  27959. p[1]szûkös viszonyok közöttp[0]
  27960. in straitened circumstances
  27961. p[1]szûkös körülmények közöttp[0]
  27962. in reduces circumstances
  27963. p[1]szûkös esztendõp[0]
  27964. lean year
  27965. p[1]szûkös elhelyezésp[0]
  27966. close quarters
  27967. scant
  27968. p[1]szûkös anyagi körülményekp[0]
  27969. narrow circumstances
  27970. spare
  27971. ai  anyagi körülmények között éln live in
  27972. straitened/reduced circumstances, can
  27973. hardly make ends meet
  27974. &
  27975. szûkösen
  27976. pinch and scrape
  27977. scantly
  27978. scantily
  27979. i  férnek eln they are rather cramped (for
  27980. room/space), they are rather pushed for
  27981. space, GBibizn there is not enough room to
  27982. swing a cat
  27983. iadv   éln (have to) pinch and save/scrape,
  27984. live in straitened/reduced circumstances
  27985. &
  27986. szûkösség
  27987. scantiness
  27988. &
  27989. szûkül
  27990. to narrow
  27991. to grow narrow
  27992. v gorw narrow, narrow, tighten
  27993. &
  27994. szûkület
  27995. n bottleneck, constriction;i(orv)n
  27996. stricture
  27997. &
  27998. szûnik
  27999. v cease, stop;i(fájdalom)n ease off/up,
  28000. cease;i ni nem akaró tapsn long/prolonged
  28001. applause
  28002. &
  28003. szûnj
  28004. p[1]szûnj meg  hagyd abbap[0]
  28005. come off it!
  28006. p[1]szûnj megp[0]
  28007. come off!
  28008. &
  28009. szûnjetek
  28010. p[1]szûnjetek megp[0]
  28011. no nonsense!
  28012. &
  28013. szûnni
  28014. p[1]szûnni nem akaróp[0]
  28015. unending
  28016. p[1]szûnni nem akaróp[0]
  28017. everlasting
  28018. &
  28019. szûnõben
  28020. p[1]szûnõben szûnõfélben vanp[0]
  28021. ikifn be abating/subsiding/stopping, be
  28022. easing off/up
  28023. &
  28024. szûr
  28025. p[1]szûr rétegp[0]
  28026. precoat
  28027. p[1]szûr papírp[0]
  28028. filter paper
  28029. p[1]szûr dikp[0]
  28030. to sift
  28031. strainer
  28032. sifter
  28033. sieve
  28034. cullender
  28035. colander
  28036. to filter
  28037. n <long embroidered felt cloak of
  28038. Hungarian shepherd>;ikiteszi vkinek a  étn
  28039. turn sy out, show sy the door,ibizn send sy
  28040. packing
  28041. iátv és orvn screen
  28042. vi(ált, folyadékot)n strain, filter;ivegyn
  28043. filtrate, purify
  28044. &
  28045. szûrés
  28046. straining
  28047. filtration
  28048. p[1]szûrés nélkülip[0]
  28049. unfiltered
  28050. i(gyümölcsé)n gathering, picking [of
  28051. fruit]
  28052. ni(szõlõé)n vintage, grape harvest
  28053. &
  28054. szûrõ
  28055. p[1]szûrõ  szûrésp[0]
  28056. filter
  28057. sifter
  28058. cullender
  28059. colander
  28060. sieve
  28061. iátvn screening, check;isok  n mentn
  28062. ikeresztüln (s)he has been carefully
  28063. screened/checked
  28064. ni(folyadéknak)n filter, strainer
  28065. &
  28066. szûrõdik
  28067. to sift
  28068. v filter
  28069. &
  28070. szûrõdés
  28071. seepage
  28072. &
  28073. szûrõkészülék
  28074. n filter, strainer,
  28075. filter(ing)-apparatus
  28076. &
  28077. szûrõpapir
  28078. n filter-paper
  28079. &
  28080. szûrõpapír
  28081. filter paper
  28082. &
  28083. szûrõréteg
  28084. n filter-bed
  28085. &
  28086. szûrõtölcsér
  28087. cullender
  28088. colander
  28089. &
  28090. szûrõvizsgálat
  28091. niorvn screening test
  28092. &
  28093. szûrõvászon
  28094. n (cotton) filter cloth
  28095. &
  28096. szûrõállomány
  28097. query file
  28098. &
  28099. szûrõállomás
  28100. niorvn screening centre (US -ter),
  28101. screening station
  28102. &
  28103. szûz
  28104. p[1]szûz iesp[0]
  28105. maidenlike
  28106. p[1]szûz i ességp[0]
  28107. chastity
  28108. p[1]szûz talajt tör felp[0]
  28109. to break new ground
  28110. p[1]szûz talajt tör felp[0]
  28111. to break fresh ground
  28112. n virgin,iirn maid(en)
  28113. i  hón untrodden/driven snow;i n
  28114. iföld/talajn virgin/unbroken soil
  28115. ivkin virgin, pure;i  l(e)ányn
  28116. virgin;i(õ) még  n she is still a virgin;
  28117. ivall Sz  Márian Virgin Mary, the Virgin
  28118. a
  28119. &
  28120. szûzbeszéd
  28121. n maiden speech
  28122. &
  28123. szûzhártya
  28124. maidenhead
  28125. virginal membrane
  28126. n hymen
  28127. &
  28128. szûzi
  28129. a virginal, maiden(ly), chaste
  28130. &
  28131. szûzies
  28132. chaste
  28133. a maidenly
  28134. &
  28135. szûziesség
  28136. n chastity
  28137. &
  28138. szûzpecsenye
  28139. n fillet of pork, tenderloin
  28140. &
  28141. szûztiszta
  28142. a virginal, chaste, pure
  28143. &
  28144. szûzérmék
  28145. n médaillons of fillet;ipárizsi  n fillet
  28146. mignon of pork médaillons Parisian style
  28147. (with rice)
  28148. &
  28149. szüfrazsett
  28150. suffragette
  28151. &
  28152. szügy
  28153. n breast
  28154. &
  28155. szügyelõ
  28156. n breast-strap
  28157. &
  28158. szükség
  28159. exigence
  28160. p[1]szükség eseténp[0]
  28161. when required
  28162. p[1]szükség eseténp[0]
  28163. if required
  28164. p[1]szükség törvényt bontp[0]
  28165. any port in storm
  28166. p[1]szükség eseténp[0]
  28167. in a pinch
  28168. p[1]szükség eseténp[0]
  28169. at a pinch
  28170. p[1]szükség eseténp[0]
  28171. if need be
  28172. p[1]szükség eseténp[0]
  28173. in an emergency
  28174. p[1]szükség esp[0]
  28175. necessary
  28176. p[1]szükség eseténp[0]
  28177. in case of need
  28178. i(testi)  ét végzin relieve oneself
  28179. i(hiány)n necessity, need, want;i n
  28180. itörvényt bontn necessity knows no law;i bõl n
  28181. ierényt csináln make a virtue of necessity;
  28182. i et látn be in need/want/distress, suffer
  28183. want;i et szenved vmibenn be in need/want of
  28184. sg, be short of sg
  28185. nivmiren need, necessity (for);i  eseténn
  28186. if necessary/needed/required,i(ha bajn
  28187. ivan)n in case of emergency, in an
  28188. emergency;i  szerintn according to
  28189. need/necessity, as required/needed;i  vann
  28190. ivmiren sg is wanted/needed/necessary;i e n
  28191. ivan vmiren need/wand/require sg, have need
  28192. of sg, be/stand in need of sg;imennyire vann
  28193. i e?n how much do you want/need?;inincs  en
  28194. irá/vmiren it is not necessary, there is no
  28195. need/necessity for it/sg;imi   van erre?n
  28196. what need is there for this?;iéppen erren
  28197. ivolt  emn (1) the very thing I needed (2)in
  28198. iironn that's all I need(ed), it could not
  28199. have come at a worse moment;i ét érzi vminekn
  28200. feel the need of/for sg (vin to do sg), feel
  28201. that sg is needed
  28202. &
  28203. szükségb
  28204. p[1]szükségb l erényt csinálp[0]
  28205. to make a virtue of necessity
  28206. &
  28207. szükségbõl
  28208. p[1]szükségbõl erényt csinálp[0]
  28209. to make a virtue of necessity
  28210. &
  28211. szüksége
  28212. p[1]szüksége vanp[0]
  28213. to need
  28214. p[1]szüksége van vmirep[0]
  28215. to do with
  28216. &
  28217. szükséged
  28218. p[1]szükséged lett volnap[0]
  28219. you would need
  28220. &
  28221. szükségeltet
  28222. necessitate
  28223. &
  28224. szükséges
  28225. p[1]szükséges  elengedhetetlenp[0]
  28226. necessary
  28227. p[1]szükséges  elkerülhetetlenp[0]
  28228. by necessity
  28229. requisite
  28230. needful
  28231. by necessity
  28232. necesarry
  28233. to require
  28234. a necessary, needed, required;iégetõen  n
  28235. (it's) badly/sorely needed;ifeltétlenül  n
  28236. i(, hogy)n it is indispensable/essential
  28237. (that), it is absolutely necessary (that);
  28238. iha  n if necessary;imegteszi a  n
  28239. iintézkedéseketn take the necessary
  28240. measures/steps;iami a megélhetéshez  n the
  28241. necessities/necessaries of lifeipl; a  n
  28242. iösszegn the money/amount
  28243. needed/required, the wherewithal;imennyi n
  28244. ia   összeg?n how much money do you need (vin
  28245. is required/needed)?;i , hogyn it is
  28246. necessary that/to;inem  n there is no need
  28247. for/to;inem  , hogy ön menjenn there is no
  28248. need for you to go;inem   mondanom, mondanom n
  28249. isem  n needless to say, I need hardly tell
  28250. you;i nek látta, hogyn he thought/considered
  28251. it necessary to i  ;  nek tartomn I think/
  28252. consider it necessary;i sé teszn
  28253. necessitate, require, demand (sg vin that in
  28254. i  ),n render sg necessary, call for sg
  28255. &
  28256. szükségesnek
  28257. p[1]szükségesnek tartja  hogyp[0]
  28258. feel it necessary to
  28259. p[1]szükségesnek tekintp[0]
  28260. deem
  28261. &
  28262. szükségessé
  28263. p[1]szükségessé teszp[0]
  28264. to necessitate
  28265. &
  28266. szükségesség
  28267. n necessity
  28268. &
  28269. szükséghelyzet
  28270. n (state of) emergency
  28271. &
  28272. szükséghíd
  28273. n emergenncy bridge
  28274. &
  28275. szükségintézkedés
  28276. emergency decree
  28277. &
  28278. szükségképpen
  28279. needs
  28280. necessarily
  28281. iadvn =iszükségszerûenn
  28282. &
  28283. szükségkórház
  28284. n emergency hospital
  28285. &
  28286. szükséglakás
  28287. n temporary accomodation (vin lodgingsipl)n
  28288. &
  28289. szükséglet
  28290. n need, want, demand, demandsipl,n
  28291. repuirementsipl; alapvetõ  ekn basic needs;in
  28292. ianyagi, kulturális és egészségügyi  ekn
  28293. material, cultural and sanitary needs;i etn
  28294. ikielégítn meet demands, supply sy's wants;
  28295. i ét fedezin meet one's requirements/needs
  28296. &
  28297. szükségleteit
  28298. p[1]szükségleteit elvégzip[0]
  28299. relieve oneself
  28300. p[1]szükségleteit elvégzip[0]
  28301. relieve nature
  28302. &
  28303. szükségletek
  28304. necessities
  28305. &
  28306. szükségmegoldás
  28307. make-do
  28308. n stopgap arrengement, stopgap
  28309. (measure);i(vmi eszköz)n makeshift;i hozn
  28310. ifolyamodikn resort to a (temporary)
  28311. expedient, make do with sg
  28312. &
  28313. szükségmunka
  28314. n relief work
  28315. &
  28316. szükségszerû
  28317. imperative
  28318. a necessary, inevitable
  28319. &
  28320. szükségszerûen
  28321. by necessity
  28322. of force
  28323. iadvn necessarily, inevitably
  28324. &
  28325. szükségszerûség
  28326. n necessity
  28327. &
  28328. szükségtelen
  28329. unneeded
  28330. uncalled-for
  28331. redundant
  28332. a unnecessary, needless;i  mondanomn
  28333. needless to say, I need hardly tell you
  28334. &
  28335. szükségállapot
  28336. n (state of) emergency;igazdasági  n
  28337. economic state of emergency
  28338. &
  28339. szükségérzet
  28340. n feeling of want/need
  28341. &
  28342. szükségét
  28343. p[1]szükségét elvégzip[0]
  28344. to relieve nature
  28345. p[1]szükségét elvégzip[0]
  28346. to relieve oneself
  28347. p[1]szükségét elvégzip[0]
  28348. to ease the belly
  28349. &
  28350. szüköl
  28351. to whine
  28352. &
  28353. szül
  28354. p[1]szül szobap[0]
  28355. labour room
  28356. p[1]szül kp[0]
  28357. parents
  28358. to breed, bred
  28359. p[1]szül et és elõttip[0]
  28360. antenatal
  28361. to gender
  28362. bred
  28363. to be in labour
  28364. =iszületettn born, bin »iszületettn
  28365. iátvn beget, be the father of;irosszn
  28366. ivért  n breed bad blood;ialkalom  i an
  28367. itolvajtn opportunity makes the thief
  28368. vi(gyermeket)n bear, give birth to, be
  28369. delivered of;i(folyamatban van a szülés)n be
  28370. in labour (US -or), labour;igyermeket  n
  28371. have a baby/child;ihárom gyermeket  tn she
  28372. gave (vin has given) birth to 3 children
  28373. &
  28374. szülemény
  28375. n creature, product, produce
  28376. &
  28377. születendõ
  28378. a to be borniut n
  28379. &
  28380. született
  28381. p[1]született igazip[0]
  28382. true-born
  28383. i(vminek született)n born;i  szónokn (he
  28384. is) a born orator;iúgy beszél, mint egy  n
  28385. iangoln (s)he speaks English like a native
  28386. ielsõ házasságából   gyermekn child° of/by
  28387. the first marriage
  28388. ai(leánykori név megjelölésében, rövn
  28389. iszül )n née;iNagy Pálné   Tóth Annan Mrsin Pál
  28390. Nagy, née Anna Tóth
  28391. &
  28392. születik
  28393. to be born
  28394. iátvn spring up, be born, (a)rise;iújn
  28395. ivilág van  õbenn a new world is in the
  28396. making;iúj városok  tekn new towns have
  28397. sprung up
  28398. igyer(m)eken
  28399. i ettn she had a child°/baby;ifia  ettn (s)he
  28400. (has) had a son, she had a boy, she gave
  28401. birth to a boy;iarra  ett, hogyn he was born
  28402. ioktóber 19-én  ettn Pin
  28403. was born on 19(th) October 1
  28404. vi(világra jön)n be born, come into the
  28405. world;iBudapesten  ettn he was born in
  28406. Budapest;iPeti 1n
  28407. &
  28408. születés
  28409. p[1]születés el ttip[0]
  28410. pre-natal
  28411. p[1]születés utánip[0]
  28412. post-natal
  28413. nativity
  28414. p[1]születés elõttip[0]
  28415. pre-natal
  28416. n birth
  28417. &
  28418. születési
  28419. natality
  28420. p[1]születési helyp[0]
  28421. birth-place
  28422. p[1]születési helyp[0]
  28423. place of birth
  28424. p[1]születési idõp[0]
  28425. date of birth
  28426. p[1]születési helyp[0]
  28427. birth place
  28428. p[1]születési idõp[0]
  28429. birth date
  28430. p[1]születési anyakönyvi kivonatp[0]
  28431. birth certificate
  28432. p[1]születési helyp[0]
  28433. birthplace
  28434. p[1]születési arányszámp[0]
  28435. natality
  28436. natal
  28437. p[1]születési rendellenességp[0]
  28438. birth defect
  28439. a of birthiut ,n birth-;i  anyakönyvi kivonatn
  28440. birth certificate;i  arányszámn birth rate;in
  28441. i  évn year of birth;i  helyn birthplace,
  28442. place of birth;i  helye és éve (ûrlapon)n
  28443. place and date of birth
  28444. &
  28445. születésnap
  28446. n birthday;iminden jót kívánok  jára!n (I
  28447. wish you) many happy returns (of the
  28448. day)!, happy birthday (to you)!
  28449. &
  28450. születésnapi
  28451. a birthday-;i  ajándékn birthday present;in
  28452. i  köszöntõn birthday greetingsipln
  28453. &
  28454. születésszabályozás
  28455. birth-control
  28456. n birth control
  28457. &
  28458. születésszám
  28459. n birth rate
  28460. &
  28461. születésû
  28462. aibudapesti  n born in Budapestiut ;n
  28463. i(fõnévvel)n native of Budapest;iangol  n
  28464. English by birthiut n
  28465. &
  28466. szülés
  28467. p[1]szülés elõttip[0]
  28468. prenatal
  28469. lying-in
  28470. child-birth
  28471. child-bearing
  28472. labor
  28473. n childbirth, childbearing, labour (US
  28474. -or), delivery;i(meg)indított  n induced
  28475. labour, induction;inehéz  n difficult
  28476. birth/delivery/confinements;inehéz   voltn
  28477. iátvn that was no easy thing, that took some
  28478. doing
  28479. &
  28480. szülési
  28481. p[1]szülési szabadságp[0]
  28482. maternity leave
  28483. ai  fájdalmakn labour painsipl;   segélyn
  28484. maternity grant;i  szabadságn maternity
  28485. leave
  28486. &
  28487. szülész
  28488. n obstetrician
  28489. &
  28490. szülészet
  28491. midwifery
  28492. maternity ward
  28493. i(kórház)n maternity hospital,i(osztály)n
  28494. maternity (ward), obstetric ward
  28495. nitudn obstetricsisingn
  28496. &
  28497. szülészeti
  28498. obstetrical
  28499. p[1]szülészeti osztályp[0]
  28500. obstetrical ward
  28501. a obstetric(al);i  osztályn
  28502. maternity/obstetric ward
  28503. &
  28504. szülészn
  28505. maternity nurse
  28506. &
  28507. szülésznõ
  28508. n midwife°, maternity nurse;iokleveles  n
  28509. qualified (US certificated) midwife
  28510. &
  28511. szülészorvos
  28512. obstetrician
  28513. &
  28514. szülõ
  28515. p[1]szülõ helyp[0]
  28516. native place
  28517. p[1]szülõ könyvtárp[0]
  28518. parent directory
  28519. n parent;i kn (one's) parents
  28520. aielõszõr   nõn primipare »iszülõnõn
  28521. &
  28522. szülõanya
  28523. iátvn mother, spring, origini(mind:n of)
  28524. ni(anya)n mother
  28525. &
  28526. szülõfalu
  28527. n native village
  28528. &
  28529. szülõfájások
  28530. n »ifájásn
  28531. &
  28532. szülõföld
  28533. homeland
  28534. fatherland
  28535. native land
  28536. n =iszülõhazan
  28537. &
  28538. szülõhaza
  28539. n one's native country, the/one's mother
  28540. country
  28541. &
  28542. szülõhely
  28543. n place of birth, birthplace
  28544. &
  28545. szülõház
  28546. n the house where sy was born, sy's
  28547. birthplace
  28548. &
  28549. szülõi
  28550. p[1]szülõi munkaközösségp[0]
  28551. parent-teacher association
  28552. a parental;i  beleegyezésn parental
  28553. consent;i  értekezletn parent's meeting;i n
  28554. iházn parental home;i  munkaközösségn
  28555. Parent's and Teachers' Association,
  28556. parents' council
  28557. &
  28558. szülõk
  28559. folks
  28560. parents
  28561. &
  28562. szülõnõ
  28563. n woman° in labour (US -or)
  28564. &
  28565. szülõotthon
  28566. maternity hospital
  28567. lying-in hospital
  28568. n maternity home
  28569. &
  28570. szülõszoba
  28571. n labour room/ward, delivery room
  28572. &
  28573. szülõváros
  28574. home town
  28575. n home/native town
  28576. &
  28577. szülött
  28578. n native, child°;ihazánk nagy  en a great
  28579. son of our country
  28580. &
  28581. szünet
  28582. p[1]szünet  megszakítás  felfüggesztp[0]
  28583. pause
  28584. let-up
  28585. entr'acte
  28586. p[1]szünet elésp[0]
  28587. pause
  28588. breathing space
  28589. stoppage
  28590. cease
  28591. izenen rest
  28592. i(munkában)n break, rest;i(beszédben)n
  28593. pause, lull [in the conversation]
  28594. ;i  nélküln
  28595. without stopping/interruption,
  28596. incessantly, unceasingly;i et tartn pause,
  28597. make a pause
  28598. niáltn pause;i(étkezési v  eseményekn
  28599. iközött)n break;i(isk óraközi)n (school) break,
  28600. playtime, US recess;i(isk egésznapos)n
  28601. holiday;iszínhn interval, US intermission;in
  28602. i(ülés közbeni)n break;iisk tavaszi  n spring
  28603. holiday (US vacation);iisk téli  n
  28604. winter/Christmas holiday (US vacation);
  28605. iszính nyári  n (1)i(a színészeknek)n summer
  28606. holiday (2)i(színházé)n closed for the
  28607. season;itíz perc  n ten minutes' break;
  28608. iszính a  benn in the interval, US in the
  28609. intermission;itartsunk öt perc  et!n take
  28610. five!, let"s break off for 5 minutes
  28611. &
  28612. szünetel
  28613. v pause, make a pause/stop;i(mûködés)n be
  28614. interrupted/suspended/stopped, stand still
  28615. &
  28616. szüneteltet
  28617. v stop, xut a stop to, break,
  28618. interrupt, suspend
  28619. &
  28620. szünetet
  28621. p[1]szünetet tartp[0]
  28622. to stay
  28623. p[1]szünetet tartp[0]
  28624. to rest
  28625. &
  28626. szünetjel
  28627. i(rádió)n station/interval signal
  28628. nizenen rest
  28629. &
  28630. szünetmentes
  28631. p[1]szünetmentes áramforrásp[0]
  28632. uninterruptable power supply
  28633. &
  28634. szünid
  28635. vacation
  28636. &
  28637. szünidei
  28638. a holiday, US vacation;i  munka/gyakorlat n
  28639. i(iskolásoknak)n work/practice done during
  28640. the (summer) holiday (US vacation)
  28641. &
  28642. szünidõ
  28643. hols
  28644. n holidaysipl,n US vacation
  28645. &
  28646. szünnap
  28647. play-day
  28648. ni(intézményé)n holiday;ivkién a day off;
  28649. ivasárnap   (vendéglátóipari egység)n closed
  28650. (on) Sundays, closed on Sunday »
  28651. imunkaszüneti napn
  28652. &
  28653. szüntelen
  28654. p[1]szüntelen  kitartó  hosszúp[0]
  28655. sustained
  28656. unremitting
  28657. sustained
  28658. eternal
  28659. iadvn unceasingly, continuously,
  28660. incessantly
  28661. a unceasing, uninterrupted,
  28662. incessant, ceaseless
  28663. &
  28664. szüntelenül
  28665. without cease
  28666. ceaselessly
  28667. iadvn =iszüntelenn
  28668. &
  28669. szüntet
  28670. v ease, stop;i i a fájdalmatn it eases/
  28671. stops the pain
  28672. &
  28673. szürcsöl
  28674. to slurp
  28675. to sip
  28676. v slurp, drink noisily
  28677. &
  28678. szürcsölés
  28679. slurp
  28680. &
  28681. szüret
  28682. grape harvest
  28683. vintage
  28684. &
  28685. szüretel
  28686. to pick grapes
  28687. v vintage, gather in the grapes, harvest
  28688. (grapes)
  28689. &
  28690. szüretelés
  28691. grape picking
  28692. n =iszüretn
  28693. &
  28694. szüretelõ
  28695. n vintager, grape harvester
  28696. &
  28697. szüreti
  28698. ai  mulatságn grape harvest festival,
  28699. harvest home
  28700. &
  28701. szürke
  28702. p[1]szürke darup[0]
  28703. common crane
  28704. dusty
  28705. commonplace
  28706. ni(ló)n grey
  28707. iátvn grey, ordinary;ia   átlag/tömegn the
  28708. common ruck/run;ia   hétköznapokn the drab
  28709. monotony of everday life, the monotonous
  28710. daily round/routine
  28711. i(szính)n grey, US gray;i  gémn
  28712. (common) heron;i  hályogn cataract
  28713. a
  28714. &
  28715. szürkemedve
  28716. grizzly
  28717. &
  28718. szürkeség
  28719. i(egyhangúság)n drabness, monotony,
  28720. dullness
  28721. ni(szính)n greyness, US grayness
  28722. &
  28723. szürkeállomány
  28724. nibioln grey matter
  28725. &
  28726. szürkéllik
  28727. v grizzle, loom grey (US gray)
  28728. &
  28729. szürkés
  28730. a greyish, US grayish
  28731. &
  28732. szürkésbarna
  28733. drab
  28734. &
  28735. szürkéskék
  28736. greyish blue
  28737. &
  28738. szürkül
  28739. i(este)n it is growing dark
  28740. vi(vmi szürkévé válik)n turn/go grey (US
  28741. gray), be touched/flecked with grey;i  an
  28742. ihajan go/turn grey (US gray)
  28743. &
  28744. szürkület
  28745. n twilight, half-light;i(hajnali)n dawn;
  28746. i(esti)n nightfall, dusk, the gloaming
  28747. &
  28748. szürrealista
  28749. ia/nn surrealist
  28750. &
  28751. szürrealizmus
  28752. n surrealism
  28753. &
  28754. szüröréteg
  28755. precoat
  28756. &
  28757. szüzesség
  28758. n virginity;iirn maidenhood;i et fogadn
  28759. take a vow of chastity
  28760. &
  28761. sáfrány
  28762. ni(virág)n crocus;i(fûszernövény)n saffron
  28763. &
  28764. sáfárkodik
  28765. viirn manage sg well, make good use of sg
  28766. &
  28767. sáfárkodás
  28768. stewardship
  28769. &
  28770. sákramentum
  28771. nivalln sacrament
  28772. &
  28773. sál
  28774. neckercief
  28775. muffler
  28776. shawl
  28777. n scarf°
  28778. &
  28779. sálak
  28780. scarves
  28781. wraps
  28782. &
  28783. sálomkór
  28784. sleeping-sicknes
  28785. &
  28786. sámfa
  28787. shoe-tree
  28788. boot-tree
  28789. shoe trees
  28790. n shoetree, boot tree
  28791. &
  28792. sámli
  28793. n (foot)stool
  28794. &
  28795. sámuel
  28796. n Samuel
  28797. &
  28798. sámán
  28799. n shaman
  28800. &
  28801. sámánizmus
  28802. n shamanism
  28803. &
  28804. sánc
  28805. ni(erõdrész)n rampart;i(földbõl)n mound;
  28806. i(önálló erõd)n fortification, earthwork;
  28807. i cal körülvesz vmtn entrench/fortify sg;
  28808. i ot ás/építn dig trenches »isíugró sáncn
  28809. &
  28810. sánckerítés
  28811. palisade
  28812. &
  28813. sáncmunka
  28814. n earthwork, entrenchment
  28815. &
  28816. sáncol
  28817. to trench
  28818. vi(röplabdában)n block;i(sakkban)n castle
  28819. &
  28820. sáncolás
  28821. ni(röplabdában)n blocking;i(sakkban)n
  28822. castling
  28823. &
  28824. sáncárok
  28825. fosse
  28826. moat
  28827. n trench, ditch
  28828. &
  28829. sándor
  28830. n Alexander;iNagy  n Alexander the Great
  28831. &
  28832. sánta
  28833. a lame, limping;ijobb lábára  n be lame in
  28834. the right leg, have a game/gammy right leg
  28835. &
  28836. sántaság
  28837. n limp, lameness
  28838. &
  28839. sántikál
  28840. walk with a limp
  28841. to limp
  28842. ivmben  n be up to sg;irosszban  n he is u
  28843. up to some mischief (iv n no good)
  28844. vikonkrn limp, hobble (along), walk with
  28845. a limp
  28846. &
  28847. sántikálás
  28848. n hobble, hobbling/limping along
  28849. &
  28850. sántít
  28851. p[1]sántít a dologp[0]
  28852. it does not go on all fours
  28853. to limp
  28854. i  a dologn it doesn't go on all fours;ian
  28855. ihasonlat  n the simile doesn't work (iv n is
  28856. wide of the mark)
  28857. vikonkrn limp, walk with a (bad) limp,
  28858. have a (bad) limp, hobble;ijobb lábára  n he
  28859. is lame in the right leg
  28860. &
  28861. sántítás
  28862. limp
  28863. &
  28864. sáp
  28865. rake-off
  28866. n illegal/illicit profit, US in kickback;
  28867. ileszedi a  otn accept bribes, take one's
  28868. cut
  28869. &
  28870. sápad
  28871. v turn/grow pale
  28872. &
  28873. sápadozik
  28874. v =isápadn
  28875. &
  28876. sápadt
  28877. tallow-faced
  28878. chalky
  28879. p[1]sápadt  rossz színben vanp[0]
  28880. look green about the gills
  28881. light
  28882. a pale, pale/pasty/whey-faced;i(betegesen)n a
  28883. anaemic (US -emic), sickly
  28884. &
  28885. sápadtarcÚ
  28886. pale-faced
  28887. &
  28888. sápadtarcú
  28889. paleface
  28890. &
  28891. sápadtság
  28892. n paleness, pallor, waneness
  28893. &
  28894. sápkóros
  28895. a greensick, chlorotic, anaemic (US
  28896. -emic)
  28897. &
  28898. sápítozás
  28899. n lamentation, lamentationsipl,n wailing,
  28900. wailingsipln
  28901. &
  28902. sár
  28903. sludge
  28904. mire
  28905. ooze
  28906. n mud;iátvn dirt;i ba ránt/tiporn defame,
  28907. profane, sully, drag sy (iv n sy's name)
  28908. through the mud;i(meg)állja a saratn
  28909. stand/hold/keep one's ground
  28910. &
  28911. sára
  28912. n Sarah
  28913. &
  28914. sárcip
  28915. galoshes
  28916. &
  28917. sárcipõ
  28918. gum-shoes
  28919. goloshes
  28920. n galoshesipl,n overshoesipl,n US rubbers
  28921. &
  28922. sárfogó
  28923. p[1]sárfogó gumip[0]
  28924. splash-guard
  28925. &
  28926. sárfogólap
  28927. in (jármûvön)n mud-flap, splashguard, ibizn
  28928. spats
  28929. &
  28930. sárfolt
  28931. spatter
  28932. splash
  28933. &
  28934. sárfészek
  28935. n muddy backwater/hole/place
  28936. &
  28937. sárga
  28938. p[1]sárga festékp[0]
  28939. gamboge
  28940. p[1]sárga az irígységtõlp[0]
  28941. green with envy
  28942. p[1]sárga angyalp[0]
  28943. aa patrol
  28944. p[1]sárga lapot kapp[0]
  28945. to be booked
  28946. p[1]sárga szegélyûp[0]
  28947. lined with yellow
  28948. =itojássárgájan
  28949. in (szín)n yellow;
  28950. i `ra festn paint sg yellow; itexn dye/stain s
  28951. sg yellow
  28952. ian yellowi  angyaln i(1) (a szervezet)n
  28953. patrol (car) servicei(2) (az ember an
  28954. ikocsival)n GBAiA n patrolman;i  fényn
  28955. i(forgalmi jelzõlámpán)ambern (light);ian
  28956. i földig lehord vkt bizn give sy a good
  28957. dressing down;ia   földig leissza magátn
  28958. get blind/roaring drunk;i  irigységn
  28959. green-eyed monster;i  az irigységtõln be g
  28960. green with envy
  28961. &
  28962. sárgabarack
  28963. inn apricot
  28964. &
  28965. sárgaborsó
  28966. inn split/dry peas ipl;  levesn pea soup
  28967. &
  28968. sárgadinnye
  28969. inn honeydew melon, cantaloup (US
  28970. cantaloupe) melon), musk-melon
  28971. &
  28972. sárgaláz
  28973. inn yellow fever
  28974. &
  28975. sárgarigó
  28976. fire-bird
  28977. inn golden oriole
  28978. &
  28979. sárgarépa
  28980. carrots
  28981. p[1]sárgarépa fõzelékp[0]
  28982. inn a dish of boiled carrots, boiled carrots
  28983. ipln
  28984. inn carrot
  28985. &
  28986. sárgaréz
  28987. in/an brass;i  kilincsn brass door-handle (
  28988. iv doorknob)n
  28989. &
  28990. sárgaság
  28991. yellowness
  28992. inn jaundice;i  ban van/szenvedn
  28993. havejaundice, be jaundiced
  28994. &
  28995. sárgaságban
  28996. p[1]sárgaságban megbetegedettp[0]
  28997. jaundiced
  28998. &
  28999. sárgaviola
  29000. wallflower
  29001. &
  29002. sárgul
  29003. ivn become/turn yellow, yellow;i(levelek)n
  29004. wither;i(gabona)n ripen;i(arc)n sallow
  29005. &
  29006. sárgája
  29007. inn =itojássárgájan
  29008. &
  29009. sárgállik
  29010. ivn be/look/shine yellow
  29011. &
  29012. sárgás
  29013. p[1]sárgás vöröses barnap[0]
  29014. russet
  29015. ian yellowish, yellowy
  29016. &
  29017. sárgásbarna
  29018. ian tan, fawn-coloured (US -or-)
  29019. &
  29020. sárgászöld
  29021. ian yellowish green
  29022. &
  29023. sárgával
  29024. p[1]sárgával szegettp[0]
  29025. lined with yellow
  29026. &
  29027. sárgít
  29028. ivn make sg yellow, yellow
  29029. &
  29030. sárhányó
  29031. dashboard
  29032. wing
  29033. inn mudguard, US fender
  29034. &
  29035. sári
  29036. Sarah
  29037. &
  29038. sárkaparó
  29039. scraper
  29040. &
  29041. sárkefe
  29042. inn hard shoe-trush
  29043. &
  29044. sárkunyhó
  29045. inn mud hut
  29046. &
  29047. sárkány
  29048. wywern
  29049. p[1]sárkány nõp[0]
  29050. vixen
  29051. basilisk
  29052. i(asszony)n virago (ipln -goesiv n -gos),
  29053. shrew, dragon,ibizn battle-axe
  29054. i(játék)n kite;i t ereszt/eregetn fly a
  29055. kite
  29056. in (mesebeli)n dragon
  29057. &
  29058. sárkányeresztés
  29059. itréfn <when one`s wife (or mother-in-law)
  29060. is leaving for a while>
  29061. in (játéksárkányé)n flying a kite
  29062. &
  29063. sárkányfajzat
  29064. inn viper, serpent
  29065. &
  29066. sárkányrepülés
  29067. hang gliding
  29068. inn hang-gliding
  29069. &
  29070. sárkányrepülõ
  29071. hang-gliding
  29072. inn hang-glider
  29073. &
  29074. sárkányt
  29075. p[1]sárkányt eregetp[0]
  29076. fly a kite
  29077. &
  29078. sárlekaparó
  29079. door-scraper
  29080. &
  29081. sárlik
  29082. ivn be on (US in) heat, rut
  29083. &
  29084. sárlás
  29085. inn heat, rutting
  29086. &
  29087. sármány
  29088. ortolan
  29089. in álln yellowhammer, bunting
  29090. &
  29091. sáros
  29092. sludgy
  29093. muddied
  29094. miry
  29095. splashy
  29096. ian muddy;i(ruha)n spattered with mudiut n
  29097. &
  29098. sártenger
  29099. inn sea of mud, quagmire
  29100. &
  29101. sárvéd
  29102. wing
  29103. fender
  29104. &
  29105. sárvédõ
  29106. splasher
  29107. splash-board
  29108. mudguard
  29109. fender
  29110. wing
  29111. inn =isárhányón
  29112. &
  29113. sás
  29114. inn sedge
  29115. &
  29116. sáska
  29117. mantis
  29118. inn locust
  29119. &
  29120. sáskahad
  29121. in (átv is)n swarm of locusts
  29122. &
  29123. sáskajárás
  29124. in (átv is)n plague of locusts
  29125. &
  29126. sásos
  29127. sedgy
  29128. &
  29129. sátor
  29130. p[1]sátor alattp[0]
  29131. under canvas
  29132. i(cirkuszi)n big top;i(vásári)n booth, stall
  29133. in áltn tent;ikét-/négyszemélyes  n
  29134. 2-person/4-person tent;i ban alszik/lakikn s
  29135. sleep/live in a tent, camp out;isátratn
  29136. ifelállít/vern pitch (iv n set up) a tent;
  29137. ifelszedi a sátratn take down a tent,i(tábortn
  29138. ibont)n strike/break (up) camp
  29139. &
  29140. sátoralj
  29141. ground cloth
  29142. ground sheet
  29143. &
  29144. sátorcövek
  29145. inn tent-peg
  29146. &
  29147. sátorfa
  29148. inn tent-pole;ifelszedi a  `játn pack up and
  29149. go (away) (iv n leave), make off, make
  29150. oneself scarce;ihordd el a  `dat!n be off!,
  29151. make yourself scarce!
  29152. &
  29153. sátorfedél
  29154. inn roof [of a tent]
  29155. &
  29156. sátorfenék
  29157. ground-sheet
  29158. &
  29159. sátorfáját
  29160. p[1]sátorfáját felszedi  és Útnak indulp[0]
  29161. break camp
  29162. &
  29163. sátorkötél
  29164. inn tent-rope
  29165. &
  29166. sátorlakó
  29167. inn camper
  29168. &
  29169. sátorlap
  29170. inn side/flap of tent
  29171. &
  29172. sátoros
  29173. itréf   ünnepn festival, great public
  29174. holiday;iminden   ünnepenn on high days and
  29175. holidays
  29176. ia   cigányn wandering/nomadic gipsy;i  n
  29177. ikereskedõn itinerant trader, stallholder [
  29178. [at a fair]
  29179. &
  29180. sátoroz
  29181. ivn camp out, live in a tent
  29182. &
  29183. sátorozik
  29184. to camp out
  29185. &
  29186. sátorozás
  29187. inn camping (out), living in a tent (iv n
  29188. tents)
  29189. &
  29190. sátorozó
  29191. camper
  29192. &
  29193. sátorponyva
  29194. inn canvas
  29195. &
  29196. sátorral
  29197. p[1]sátorral felszereltp[0]
  29198. campavan
  29199. &
  29200. sátortetõ
  29201. in építn tent roof
  29202. &
  29203. sátortábor
  29204. inn camp
  29205. &
  29206. sátorverés
  29207. inn pitching a tent (ivn tents)
  29208. &
  29209. sátorvászon
  29210. inn =isátorponyvan
  29211. &
  29212. sátrat
  29213. p[1]sátrat felállítanip[0]
  29214. put up a tent
  29215. p[1]sátrat vernip[0]
  29216. pitch a tent
  29217. p[1]sátrat bontp[0]
  29218. to break camp
  29219. &
  29220. sátán
  29221. satan
  29222. inn Satan, Lucifer, the Devil
  29223. &
  29224. sátáni
  29225. Satanic
  29226. satanic
  29227. &
  29228. sáv
  29229. p[1]sáv  lemezenp[0]
  29230. track
  29231. track
  29232. iel (hullámsáv)n (wave)band»
  29233. ipolgári  n Citizens` BAnd, CB
  29234. in (csík)n stripe, streak;i(rangjelzés)n
  29235. stripesipl; földrn strip (of land), zone;
  29236. i(közlekedésben)n lane;iforgalmi   n traffic l
  29237. lane;ihárom (forgalmi)  ú útn three-lane
  29238. road;ibelsõ  n outside/offside lane;ikülsõ n
  29239. i n inside/nearside lane;i-ot változtatn
  29240. change lanes
  29241. &
  29242. sávindex
  29243. track index
  29244. &
  29245. sávkapcsoló
  29246. in eln band switch/selector
  29247. &
  29248. sávnyújtás
  29249. in (rádión)n bandspreading
  29250. &
  29251. sávokra
  29252. p[1]sávokra osztásp[0]
  29253. zoning
  29254. &
  29255. sávoly
  29256. inn twill
  29257. &
  29258. sávon
  29259. p[1]sávon kívüli jelzésp[0]
  29260. out-of-band signaling
  29261. p[1]sávon belüli jelzésp[0]
  29262. in-band signaling
  29263. p[1]sávon belül maradnip[0]
  29264. keep in lane
  29265. &
  29266. sávos
  29267. ian striped, streaked, streaky
  29268. &
  29269. sávot
  29270. p[1]sávot változtatnip[0]
  29271. change lane
  29272. &
  29273. sávozott
  29274. ian =isávosn
  29275. &
  29276. sávszélesség
  29277. bandwith
  29278. in eln bandwidth
  29279. &
  29280. sávváltoztatás
  29281. change lanes
  29282. &
  29283. sávváltás
  29284. in (közúton)n lane changing,
  29285. changing/change of lane(s),i(veszélyes)n
  29286. lane-hopping
  29287. &
  29288. sávváltó
  29289. in eln band switch/selector
  29290. &
  29291. sávzáró
  29292. p[1]sávzáró szûrõp[0]
  29293. band-stop filter
  29294. &
  29295. sáváteresztõ
  29296. p[1]sáváteresztõ szûrõp[0]
  29297. band-pass filter
  29298. &
  29299. séf
  29300. ibiz (fõnök)n boss
  29301. in (fõszakács)n chef
  29302. &
  29303. sékel
  29304. shekel
  29305. &
  29306. séma
  29307. p[1]séma  logikai vagy fizikai szerkezet megjelenítéserajzban vagyp[0]
  29308. iagramon (elvi kapcsolási rajz)
  29309. schematic
  29310. schematic
  29311. in (vázlatos rajz)n (rough) sketch diagram,
  29312. i(minta)n pattern,i(sablon, modell)n model, s
  29313. scheme
  29314. &
  29315. sémi
  29316. ian semitic;i  nyelvekn Semitic languages
  29317. &
  29318. sérelem
  29319. tort
  29320. wound
  29321. harm
  29322. in (erkölcsi)n affront, grief, injury;ijogn 
  29323. injury, grievance;inagy   esett rajtan he s
  29324. suffered a great wrong;isérelmet szenvedn
  29325. sustain an injury, be aggrieved
  29326. &
  29327. sérelmes
  29328. ian injurious, deleterious,i(anyagilag)n
  29329. prejudicial,i(becsületére)n derogatoriy;
  29330. i nek tart/talál vmtn find sg injurious,
  29331. be/feel aggrieved at sg
  29332. &
  29333. sérelmez
  29334. ivn =isérelmesnek találn
  29335. &
  29336. sért
  29337. p[1]sért döttségp[0]
  29338. resentfulness
  29339. p[1]sért döttp[0]
  29340. resentful
  29341. p[1]sért döttp[0]
  29342. peeved
  29343. p[1]sért d sp[0]
  29344. touchy
  29345. p[1]sért dékenyp[0]
  29346. ticklish
  29347. violator
  29348. outrageous
  29349. offensive
  29350. injurious
  29351. do violence to
  29352. to gall
  29353. p[1]sért  fületp[0]
  29354. to jar
  29355. p[1]sért  fületp[0]
  29356. to rasp
  29357. to harm
  29358. i(jogot, törvényt, érdeket)n violate,
  29359. trespass on [sy`s rights]
  29360. , break, violate
  29361. [a law]
  29362. ;i i vk érdekeitn interfere with sy`s
  29363. interests
  29364. i(érzelmileg)n hurt sy`s feelings,
  29365. affront (sy); offend [syiv n sy`s
  29366. sensibilities]
  29367. ;i ve éreztem magam (, amikor)n
  29368. I was (very) offended [that/wheni  ]
  29369. ,n I was
  29370. (rather) hurt [by his rude words]
  29371. , my
  29372. feelings were hurt [when he forgot to
  29373. phone]
  29374. ;i i vk hiúságátn sg wounds/offends
  29375. one`s pride/vanity
  29376. iv (testileg)n hurt [one`s foot etci]
  29377. ;  i n
  29378. ia fületn jar on one`s/sy`s ears (iv n on the
  29379. ears of sy),i(ami túl hangos)n be
  29380. ear-splitting;i(a fény)  i a szemétn [light]
  29381. hurts one`s/sy`s eyes
  29382. &
  29383. sérteget
  29384. call names
  29385. to abuse
  29386. ivn keep offending/insulting/affronting sy
  29387. &
  29388. sértegetés
  29389. inn (continual/repeated) insult
  29390. &
  29391. sértegetõ
  29392. abusive
  29393. &
  29394. sértetlen
  29395. p[1]sértetlen  ép  biztonságos  megbízhatóp[0]
  29396. safe
  29397. scot-free
  29398. safe
  29399. sound
  29400. iátvn intact, unimpaired,i(teljes)n
  29401. entire, whole;i  állapotbann in good
  29402. condition, undamaged, in a good state of
  29403. preservation/repair
  29404. ia (testileg)n unhurt, unharmed,
  29405. uninjured;i üln unhurt, unscathed,
  29406. unharmed»imegúszikn
  29407. &
  29408. sértetlenség
  29409. p[1]sértetlenség becsületességp[0]
  29410. integrity
  29411. inn soundness, intactness, integrity
  29412. &
  29413. sértett
  29414. p[1]sértett önérzetb l tesz vmitp[0]
  29415. to be shamed into doing sg
  29416. p[1]sértett önérzetbõl tesz vmitp[0]
  29417. to be shamed into doing sg
  29418. affronted
  29419. plaintiff
  29420. in a  n the offended/injured party»
  29421. ihiúságn
  29422. ia (testileg)n hurt, injured;
  29423. i(erkölcsileg)n harmed, wounded
  29424. &
  29425. sérthetetlen
  29426. ian inviolable, invulnerable
  29427. &
  29428. sérthetetlenség
  29429. inn inviolability, invulnerability;iterületin
  29430. i n territorial integrity
  29431. &
  29432. sértés
  29433. aggrievement
  29434. wound
  29435. humiliation
  29436. i(törvény/szabály ellen)n violation/breach
  29437. of the law
  29438. itesti   jogn bodily harm, assault;
  29439. isúlyos testi  n grievous bodily harm
  29440. in (becsületbeli)n insult, offence
  29441. (US-se);i  érin be insulted;ilenyeli a  tn
  29442. swallow an insult/affront;i nek vesz vmtn b
  29443. be offended by sg, take sg as an offence
  29444. (US -se);ine vegye  nekn don`t take it amiss,
  29445. I didn`t mean any harm, I intended no
  29446. insult;i eket vág vk fejéhezn keep
  29447. offending/insulting sy, hurl abuse at sy;in
  29448. iegyik  t a másik után vagdossa a fejéhezn add
  29449. insult to injury
  29450. &
  29451. sértést
  29452. p[1]sértést sértésre halmozp[0]
  29453. add insult to injury
  29454. p[1]sértést lenyelp[0]
  29455. to sit down under an insult
  29456. &
  29457. sértõ
  29458. hurtful
  29459. p[1]sértõ megjegyzésp[0]
  29460. brickbat
  29461. p[1]sértõ kifejezésp[0]
  29462. term of reproach
  29463. outrageous
  29464. violator
  29465. injuroius
  29466. inn (the) offending party, offender
  29467. ian offending, offensive, injurious,
  29468. insulting, affronting;i  kifejezés/szavakn i
  29469. insulting word/language, abusive
  29470. language;i  szándékkal (mond vmt)n with the i
  29471. intention of (being) insulting;inem  n
  29472. iszándékkal mondtamn no offence (was) meant
  29473. &
  29474. sértõdékeny
  29475. thin-skinned
  29476. have a thin skin
  29477. turn rusty
  29478. ticklish
  29479. ia (igével)n be easily offended, be quick
  29480. to take offence at sg
  29481. &
  29482. sértõdés
  29483. inn tatking ofence (US -se), hurt,
  29484. resentment
  29485. &
  29486. sértõdõ
  29487. ian =isértõdékeny; könnyen  n be easily
  29488. offended, be (hyper)sensitive
  29489. &
  29490. sértõdõs
  29491. touchy
  29492. &
  29493. sértõdött
  29494. huffy
  29495. huffish
  29496. peeved
  29497. resentful
  29498. ian offended, injured
  29499. &
  29500. sértõdöttség
  29501. huffiness
  29502. resenfulness
  29503. inn sulkiness, offendedness
  29504. &
  29505. sérv
  29506. inn hernia (ipln herniasiv n herniae)
  29507. &
  29508. sérvkötõ
  29509. inn truss
  29510. &
  29511. sérült
  29512. casualty
  29513. inn injured (person);ia  ekn the injured
  29514. (people);itíz súlyos  je volt a vasútin
  29515. iszerencsétlenségnekn there were 10 serious c
  29516. casualties in the train crash
  29517. ia (személy)n injured;i(tárgy)n damaged, 
  29518. injured
  29519. &
  29520. sérülés
  29521. trauma
  29522. lesion
  29523. hurt
  29524. casualty
  29525. sore
  29526. i(tárgyé)n damage
  29527. in (személyi)n injury;ibelsõ  n internal 
  29528. injury»i t szenvedn be/get injured,
  29529. suffer/sustain injuries, rceive an
  29530. injury;isúlyos  eket szenvedett (an
  29531. ibalesetben)n (s)he suffered severe/serious
  29532. injuries (in the accident), (s)he was
  29533. badly/seriously/severely injured (in the
  29534. accident);i e súlyos, de nemn
  29535. iéletveszélyes/halálosn his injuries are
  29536. severe/serious but not critical
  29537. &
  29538. sérülések
  29539. damages
  29540. &
  29541. sérüléses
  29542. traumatic
  29543. &
  29544. sérülést
  29545. p[1]sérülést szenvednip[0]
  29546. get injured
  29547. &
  29548. séta
  29549. saunter
  29550. ramble
  29551. walking
  29552. jog
  29553. i(múzeumban stb  vezetéssel)n guided tour
  29554. inwalk,n stroll;i `t teszn take/have a
  29555. walk, go for a walk
  29556. &
  29557. sétabot
  29558. cane
  29559. inn walking-stick
  29560. &
  29561. sétahajó
  29562. cruise ship
  29563. pleasure-boat
  29564. inn pleasure boat
  29565. &
  29566. sétahajózás
  29567. river trip
  29568. inn boat trip, a cruise [on the
  29569. Thames/Danube etci]
  29570. n
  29571. &
  29572. sétahangverseny
  29573. inn promenade concert,ibizn prom
  29574. &
  29575. sétakocsikázás
  29576. joyride
  29577. joy-ride
  29578. &
  29579. sétakocsizás
  29580. inn drive;i ra megyn go for a ride/spin/drive
  29581. &
  29582. sétapálca
  29583. swagger-stick
  29584. swagger-cane
  29585. inn walking-stick
  29586. &
  29587. sétatér
  29588. inn promenade, esplanade
  29589. &
  29590. sétaút
  29591. inn promenade, esplanade, walk
  29592. &
  29593. sétál
  29594. p[1]sétál  levegõzikp[0]
  29595. take the air
  29596. to exercise
  29597. to go on the loose
  29598. to ramble
  29599. p[1]sétál egyetp[0]
  29600. to go for a stroll
  29601. p[1]sétál egyetp[0]
  29602. to take a stroll
  29603. to stroll
  29604. to walk
  29605. ivn walk (about), take a walk, stroll, be
  29606. out walking, take a stroll;ielmegy  nin
  29607. take a walk, go for a walk,ibizn take a
  29608. breath of (fresh) air;ifel és alá  n walk up a
  29609. and down
  29610. &
  29611. sétálni
  29612. p[1]sétálni megyp[0]
  29613. go for a stroll
  29614. p[1]sétálni megyp[0]
  29615. go walking
  29616. p[1]sétálni megyp[0]
  29617. to take a walk
  29618. p[1]sétálni megyp[0]
  29619. to go for a walk
  29620. &
  29621. sétálok
  29622. p[1]sétálok az Útonp[0]
  29623. I walk this way
  29624. &
  29625. sétálsz
  29626. p[1]sétálsz az Útonp[0]
  29627. do you walk this way
  29628. &
  29629. sétáltat
  29630. walk the streets
  29631. to walk
  29632. ivn take (out) for a walk,i(csak állatot)n
  29633. walk [the dog etci]
  29634. n
  29635. &
  29636. sétálás
  29637. strolling
  29638. &
  29639. sétáló
  29640. promenader
  29641. p[1]sétáló bevásárló központp[0]
  29642. shopping precinct
  29643. walker
  29644. ian walking
  29645. &
  29646. sétálómagnó
  29647. inn personal stereo (cassette player),
  29648. Walkman (ipln -mans)
  29649. &
  29650. sétálóutca
  29651. pedestrian precinct
  29652. pedestrians only
  29653. in (jármûforgalomtól mentes)n pedestrian
  29654. precinct, pedestrianized street, US mall;
  29655. i(belterületi vásárlóutca)n downtown
  29656. shopping precinct, US the downtown
  29657. (shopping) mall
  29658. &
  29659. sétány
  29660. mall
  29661. parade
  29662. boardwalk
  29663. in (fõleg tengerparton)n promenade,
  29664. esplanade
  29665. &
  29666. sétát
  29667. p[1]sétát teszp[0]
  29668. to take exercise
  29669. p[1]sétát teszp[0]
  29670. to take a walk
  29671. &
  29672. ibiz (sízés)n skiing
  29673. in (eszköz)n ski, a pair of skis
  29674. &
  29675. síbot
  29676. ski sticks
  29677. ski poles
  29678. inn ski stick/pole
  29679. &
  29680. sícipõ
  29681. inn ski boot(s)
  29682. &
  29683. síel
  29684. skier
  29685. to ski
  29686. ivn ski (imúlt ideje:n ski`div n skied), go
  29687. skiing
  29688. &
  29689. síelt
  29690. ski'd
  29691. &
  29692. síelés
  29693. inn skiing
  29694. &
  29695. síelõ
  29696. skier
  29697. &
  29698. sífelszerelés
  29699. inn ski(ing) equipment/outfit, skiing
  29700. gear
  29701. &
  29702. sífelvonó
  29703. inn ski-lift, chair lift
  29704. &
  29705. sífutás
  29706. inn cross-country ski-racing (iv n skiing
  29707. iv ski-running)n
  29708. &
  29709. sífutó
  29710. inn cross-country skier (iv n ski-racer)
  29711. &
  29712. sík
  29713. p[1]sík vidékp[0]
  29714. flat country
  29715. p[1]sík domborúp[0]
  29716. ian plano-convex
  29717. ielméleti  onn theoretically;igyakorlatin
  29718. i onn in practice
  29719. imatn plane
  29720. in (síkság)n plainsising ,n flat ground
  29721. ia (egyenletes)n even;i(lapos)n flat;
  29722. i(vízszintes)n level;i(sima)n smooth;i n
  29723. ifelületn flat surface;i  terepn flat ground;in
  29724. i  vidékn flat/open country, plainsising n
  29725. &
  29726. síkdombormû
  29727. low-relief
  29728. low relief
  29729. inn bas-relief
  29730. &
  29731. síkfelület
  29732. in matn plane (surface)
  29733. &
  29734. síkfutás
  29735. flat race
  29736. in áltn running,i(rövidtávú)n sprinting;i100 n
  29737. im-es  n 100 metre race, 100 metres (US
  29738. meters)
  29739. &
  29740. síkidom
  29741. p[1]síkidom által behatárolt terület feltöltése  grafikap[0]
  29742. flood fill
  29743. p[1]síkidom által behatárolt terület feltöltésep[0]
  29744. flood fill
  29745. two-dimensional figure
  29746. inn geometric/plane figure
  29747. &
  29748. síkkábel
  29749. p[1]síkkábel  szalagkábelp[0]
  29750. flat cable
  29751. &
  29752. síkkötõgép
  29753. inn knitting machine
  29754. &
  29755. síklap
  29756. in matn plane
  29757. &
  29758. síkos
  29759. ian slippery, slithery, US slick
  29760. &
  29761. síkra
  29762. p[1]síkra szállp[0]
  29763. hold a brief
  29764. &
  29765. síkraszáll
  29766. iv vmért, vkértn come out in favour (US -or)
  29767. of, come out in support of, take up the
  29768. cudgels for, fight for (imind:n sy, sg)
  29769. &
  29770. síkság
  29771. holm
  29772. champaign
  29773. inn plain, US plainsising ,n lowlandsipl,n flat
  29774. (land)
  29775. &
  29776. síktükör
  29777. inn plate-mirror
  29778. &
  29779. síkágyú
  29780. p[1]síkágyú plotterp[0]
  29781. flat bed plotter
  29782. &
  29783. síkállomány
  29784. flat file
  29785. &
  29786. síküveg
  29787. plate glass
  29788. ian inferior, of inferior/poor qualityiut ,n
  29789. poor;i(eredmény)n second-rate, mediocre,
  29790. porr;i  árun inferior/shoddy goodsipl,n
  29791. trash(y goodsipl);   utánzatn cheap imitation
  29792. &
  29793. sílift
  29794. inn ski-lift, chair lift;i(csákányos)n T-bar
  29795. lift
  29796. &
  29797. síléc
  29798. inn ski(s), a pair of skis
  29799. &
  29800. sílövészet
  29801. inn biathlon
  29802. &
  29803. síma
  29804. smooth
  29805. &
  29806. símogat
  29807. stroked
  29808. &
  29809. símogatja
  29810. p[1]símogatja a csiklójátp[0]
  29811. stroking her clitoris
  29812. &
  29813. símogatva
  29814. p[1]símogatva levesz a lábárólp[0]
  29815. cajole into doing
  29816. &
  29817. símuló
  29818. p[1]símuló kérdésp[0]
  29819. question tag
  29820. &
  29821. sín
  29822. guide
  29823. p[1]sín nélkülip[0]
  29824. trackless
  29825. tracks
  29826. rails
  29827. iorvn splint;i be tesz (tört tagot)n put [
  29828. [an arm etci]
  29829. n in splints
  29830. in (vasúti)n rail(s)
  29831. &
  29832. sínadrág
  29833. inn ski pantsipln
  29834. &
  29835. sínautó
  29836. railcar
  29837. inn rail-car
  29838. &
  29839. sínheveder
  29840. fish
  29841. &
  29842. sínhálózat
  29843. bus network
  29844. &
  29845. sínillesztés
  29846. rail-joint
  29847. &
  29848. sínkapcsolás
  29849. bus switching
  29850. &
  29851. sínlezáró
  29852. bus terminator
  29853. &
  29854. sínpár
  29855. inn track, line
  29856. &
  29857. síntávolság
  29858. inn gauge (US gage)
  29859. &
  29860. sínyli
  29861. ivn suffer on account of, feel the
  29862. consequences of
  29863. &
  29864. sínylõdik
  29865. ivn pine away, languish;ibörtönben  ikn
  29866. languish in prison
  29867. &
  29868. síoktató
  29869. inn ski(ing) instructor
  29870. &
  29871. síp
  29872. fife
  29873. in ált és spn whistle,i(pásztoré)n
  29874. (shepherd`s) pipe, reed,i(orgonáé)n pipe;ia  n
  29875. iszóln the whistle blows
  29876. &
  29877. sípcsont
  29878. shin bone
  29879. inn shin-bone, tibia;i on rúg vktn kick sy on
  29880. the shin(s), shin sy
  29881. &
  29882. sípcsonton
  29883. p[1]sípcsonton rúgp[0]
  29884. to hack
  29885. &
  29886. sípjel
  29887. pips
  29888. inn whistle
  29889. &
  29890. sípjelet
  29891. p[1]sípjelet adp[0]
  29892. to pipe
  29893. &
  29894. sípjellel
  29895. p[1]sípjellel kicenzúrázp[0]
  29896. to bleep
  29897. &
  29898. sípol
  29899. to pipe
  29900. to hoot
  29901. to toot
  29902. ivn blow the whistle, whistle;i(mozdony)n
  29903. hoot
  29904. &
  29905. sípolás
  29906. p[1]sípolás  hangjelzés  akusztikus jelzés  hanggeneráló utasításp[0]
  29907. beep
  29908. click
  29909. beep
  29910. piping
  29911. hoot
  29912. inn whistling
  29913. &
  29914. sípos
  29915. inn piper, whistler
  29916. &
  29917. sípszó
  29918. pips
  29919. inn whistle;ia mérkõzés végét jelentõ  n the f
  29920. final whistle
  29921. &
  29922. sípálya
  29923. inn (ski) course, ski-run
  29924. &
  29925. sír
  29926. to weep, wept
  29927. p[1]sír emlékp[0]
  29928. sepulchre
  29929. p[1]sír emlékp[0]
  29930. sepulcher
  29931. to be in tears
  29932. p[1]sír ríp[0]
  29933. to mewl
  29934. to cry
  29935. p[1]sír ríp[0]
  29936. to snivel
  29937. to wail
  29938. p[1]sír ríp[0]
  29939. ivn weep, wail, howl
  29940. inn grave,i(sírbolt)n tomb;ihallgat, mint a  n b
  29941. be as silent as the grave;ia   szélén álln h
  29942. have one foot in the grave;i ba visz vktn
  29943. drive a nail into one`s coffin;iõ még  ba n
  29944. ivisz engemn (s)he`ll be the death of me
  29945. (yet);iez õt a  ba vinnén it would kill her;
  29946. iez vitte õt a  ban this/it broke his heart;in
  29947. ifél lábbal a  ban vann have one foot in the
  29948. grave;iforog a  jábann sy must be turning in
  29949. one`s grave;i ig hõn true unto/till deathiut n
  29950. iátvn complain, always go on about
  29951. sg, lament (ivm miattn for/over sg)
  29952. iv (hangosan)n cry,i(halkan)n weep, be in
  29953. tears, shed tears,i(zokogva)n sob;
  29954. ikeservesen  n cry/weep very bitterly, cry
  29955. one`s eyes/heart out;iörömében  tn she wept
  29956. for joy;i va fakadn burst into tears, burts
  29957. out crying;i va vigad kb n take one`s
  29958. pleasure sadly
  29959. &
  29960. sírbolt
  29961. inn burial vault, tomb;i(templomi)n crypt
  29962. &
  29963. sírdogál
  29964. ivn be srying (softly)
  29965. &
  29966. sírdomb
  29967. tumulus
  29968. inn grave, burial-mound
  29969. &
  29970. síremlék
  29971. mausoleum
  29972. inn tomb(stone), sepulchre (US -cher),
  29973. i(sírkõ)n tombstone, gravestone
  29974. &
  29975. sírfelbontás
  29976. exhumation
  29977. &
  29978. sírfelirat
  29979. inn epitaph, inscription
  29980. &
  29981. sírgödör
  29982. inn grave, pit
  29983. &
  29984. sírhalom
  29985. p[1]sírhalom  sírhantp[0]
  29986. inn =isírdombn
  29987. &
  29988. sírhatnékja
  29989. p[1]sírhatnékja vanp[0]
  29990. ikifn feel like crying
  29991. &
  29992. sírhely
  29993. inn burial/resting-place,i(parcella)n plot
  29994. &
  29995. síri
  29996. p[1]síri hangonp[0]
  29997. in a hollow voice
  29998. ia   csendn deathlike/deathly silence,
  29999. silence of the grave;i  hangonn in a
  30000. sepulchral voice
  30001. &
  30002. sírk
  30003. tombstone
  30004. tomb
  30005. ledger
  30006. gravestone
  30007. &
  30008. sírkamra
  30009. inn burial vault
  30010. &
  30011. sírkereszt
  30012. inn cross [on a grave]
  30013. &
  30014. sírkert
  30015. inn graveyard, churchyard »itemetõn
  30016. &
  30017. sírkõ
  30018. headstone
  30019. ledger
  30020. inn tombstone, gravestone
  30021. &
  30022. sírköves
  30023. monumental mason
  30024. &
  30025. sírni
  30026. p[1]sírni kezdp[0]
  30027. turn on the waterworks
  30028. &
  30029. sírrablás
  30030. inn robbing of a grave (iv n of graves)
  30031. &
  30032. sírt
  30033. wept
  30034. &
  30035. síruha
  30036. inn ski suit, skiing clothesipln
  30037. &
  30038. sírva
  30039. p[1]sírva fakadp[0]
  30040. fall a crying
  30041. p[1]sírva kérp[0]
  30042. cry for
  30043. &
  30044. sírás
  30045. wail
  30046. p[1]sírás rívásp[0]
  30047. inn weeping, whining, wail(ing)
  30048. inn crying, weeping;i ra áll a szájan pull a
  30049. crying face
  30050. &
  30051. sírástól
  30052. p[1]sírástól duzzadt arcp[0]
  30053. cheeks blubbered with tears
  30054. &
  30055. sírásó
  30056. sexton
  30057. grave-digger
  30058. inn gravedigger
  30059. &
  30060. síró
  30061. weeper
  30062. p[1]síró kiáltóp[0]
  30063. crying
  30064. &
  30065. sírógörcs
  30066. inn crying-fit
  30067. &
  30068. sírós
  30069. ian weepy
  30070. &
  30071. sírószerek
  30072. writing-material
  30073. &
  30074. sísapka
  30075. skiing hat
  30076. &
  30077. síszemüveg
  30078. inn ski-mask
  30079. &
  30080. sítalp
  30081. inn ski(s)
  30082. &
  30083. sítartalmÚ
  30084. saliferous
  30085. &
  30086. síterep
  30087. inn ski ground/course
  30088. &
  30089. sítva
  30090. p[1]sítva fakadp[0]
  30091. melt into tears
  30092. &
  30093. síugrás
  30094. inn ski-jump(ing)
  30095. &
  30096. síugró
  30097. in/an ski-jumper;i  sáncn ski-jump,
  30098. (ski-)jumping ramp
  30099. &
  30100. síverseny
  30101. inn skiing competition, ski race
  30102. &
  30103. síversenyzõ
  30104. inn (ski) competitor, (ski) racer
  30105. &
  30106. sízik
  30107. ivn ski (imúlt ideje:n ski`div n skied), go
  30108. skiing
  30109. &
  30110. sízés
  30111. inn skiing
  30112. &
  30113. sízõ
  30114. inn skier
  30115. ian skiing
  30116. &
  30117. inn salt
  30118. &
  30119. sóbálvány
  30120. in sóbálvánnyá válikn stand rooted to the
  30121. spot, be transfixed/petrified
  30122. &
  30123. sóbánya
  30124. inn salt-mine, salt-worksising  v  pln
  30125. &
  30126. sóbányász
  30127. salter
  30128. &
  30129. sódar
  30130. inn ham, gammon
  30131. &
  30132. sóder
  30133. in waffle, spiel, blather;inyomja a  tn
  30134. waffle on, talk the hind leg off a donkey
  30135. in (építõanyag)n (sand and) gravel,
  30136. ballast
  30137. &
  30138. sóderbánya
  30139. gravel-pit
  30140. &
  30141. sófinomító
  30142. salt-works
  30143. &
  30144. sógor
  30145. brother in law
  30146. inn brother-in-law (ipln brothers-in-law)
  30147. &
  30148. sógorn
  30149. p[1]sógorn kp[0]
  30150. sisters-in-law
  30151. sister-in-law
  30152. &
  30153. sógornõ
  30154. sister in law
  30155. sister-in-law
  30156. p[1]sógornõ  sógorasszonyp[0]
  30157. inn sister-in-law (ipln sisters-in-law)
  30158. &
  30159. sógornõk
  30160. sisters-in-law
  30161. &
  30162. sógorság
  30163. i(személyek)n relativesipln
  30164. in (viszony)  ban vannakn they are related
  30165. by marriage
  30166. &
  30167. sógorságban
  30168. p[1]sógorságban vanp[0]
  30169. connect by marriage
  30170. &
  30171. sóhaj
  30172. moan
  30173. inn sigh
  30174. &
  30175. sóhajt
  30176. fetch a sigh
  30177. p[1]sóhajt egyetp[0]
  30178. give a sigh
  30179. to moan
  30180. to groan
  30181. ivn sigh, heave/breathe/utter a sigh;i n
  30182. iegyetn give a sigh;inagyot  n heave a sigh,
  30183. sigh deeply
  30184. &
  30185. sóhajtozik
  30186. ivn heave sighs, keep (on) sighing;i  vk/vmn
  30187. iutánn sigh for sy/sg
  30188. &
  30189. sóhajtson
  30190. say ninety-nine
  30191. &
  30192. sóhajtás
  30193. groan
  30194. inn sigh
  30195. &
  30196. sóher
  30197. ia elítn stingy, niiggardlyn
  30198. &
  30199. sóhivatal
  30200. in menj a  ban go to blazes
  30201. &
  30202. sólya
  30203. slip
  30204. p[1]sólya pályap[0]
  30205. inn shipway, slip-way
  30206. &
  30207. sólyom
  30208. tiercel
  30209. tercel
  30210. inn falcon, hawk
  30211. &
  30212. sólyomkalitka
  30213. mew
  30214. &
  30215. sólé
  30216. inn brine
  30217. &
  30218. sós
  30219. p[1]sós pác lép[0]
  30220. souse
  30221. p[1]sós mocsárp[0]
  30222. salina
  30223. briny
  30224. p[1]sós rágnivalóp[0]
  30225. crackers
  30226. p[1]sós heringp[0]
  30227. pickled herring
  30228. p[1]sós rágnivalóp[0]
  30229. cracker
  30230. p[1]sós kekszp[0]
  30231. crackers
  30232. savoury
  30233. savory
  30234. saline
  30235. ian salt(y), salted;i  (ízû)n salty;
  30236. i  tengeri levegõn salt/sea-air;ielég  ?n
  30237. i(étel)n is there enough salt on it (for
  30238. you)?;i  lén souse, brine, pickle;i  vízn
  30239. i(tengeri)n salt water, sea water,
  30240. i(egyéb)n water;i an szeretin (s)he likes it w
  30241. with salt
  30242. &
  30243. sósav
  30244. inn hydrochloric acid
  30245. &
  30246. sósborszesz
  30247. inn rubbing alcohol, alcohol rub
  30248. &
  30249. sóska
  30250. inn (common) sorrel
  30251. &
  30252. sóskamártás
  30253. inn sorrel sauce
  30254. &
  30255. sóskeksz
  30256. inn cracker
  30257. &
  30258. sóskifli
  30259. inn salted roll
  30260. &
  30261. sósmandula
  30262. inn salted almoundsipln
  30263. &
  30264. sósperec
  30265. inn pretzel
  30266. &
  30267. sósrÚd
  30268. salty sticks
  30269. &
  30270. sósrúd
  30271. bread sticks
  30272. salty sticks
  30273. &
  30274. sósság
  30275. saltiness
  30276. salinity
  30277. &
  30278. sóstó
  30279. inn salt lake/pond
  30280. &
  30281. sósvizi
  30282. salt
  30283. &
  30284. sósvíz
  30285. brine
  30286. &
  30287. sószegény
  30288. ia (étel)n low-salt [food]
  30289. ;i  étrendet tartn l
  30290. live/be on a low-salt diet
  30291. &
  30292. sószóró
  30293. saltcellar
  30294. salt cellar
  30295. salcellar
  30296. salt shaker
  30297. inn salt-cellar, US salt-shaker
  30298. &
  30299. sótalan
  30300. ian saltless, salt-free,iátvn insipid, flat
  30301. &
  30302. sótartalmú
  30303. saline
  30304. salt
  30305. &
  30306. sótartalom
  30307. inn salinity, salt content
  30308. &
  30309. sótartó
  30310. saltcellar
  30311. salcellar
  30312. salt shaker
  30313. in (asztali és biz vállgödröcske)n
  30314. salt-cellar
  30315. &
  30316. sótlan
  30317. saltless
  30318. ian =isótalann
  30319. &
  30320. sóvár
  30321. p[1]sóvár pillantásp[0]
  30322. eager look
  30323. lingering
  30324. ia   szemmel ( v   an) néz vktn look at sy
  30325. longingly (iv n with longing), long/sigh for
  30326. sy, yearn for/after sy
  30327. &
  30328. sóvárgás
  30329. hankering
  30330. craving
  30331. inn yearning, longing
  30332. &
  30333. sóvárgó
  30334. yearning
  30335. desirous
  30336. ian =isóvárn
  30337. &
  30338. sóvárog
  30339. be starved of
  30340. crave after
  30341. to yearn
  30342. to pine
  30343. p[1]sóvárog vmi utánp[0]
  30344. to crave after sg
  30345. p[1]sóvárog vmi utánp[0]
  30346. to crave for sg
  30347. to hunger
  30348. p[1]sóvárog vmi utánp[0]
  30349. to languish for sg
  30350. p[1]sóvárog vmi utánp[0]
  30351. to starve for sg
  30352. p[1]sóvárog vmi utánp[0]
  30353. to be starved of sg
  30354. to hanker
  30355. iv vk/vm utánn long/sigh/yearn for sy/sg
  30356. &
  30357. sóz
  30358. to salt
  30359. ibiz ütést   vkren give sy a blow, sock sy
  30360. one
  30361. ibiz vmt vkren »inyakn
  30362. iv (ételt)n salt,i(hintve)n sprinkle with s
  30363. salt;i(utat)n salt;i(tartósítva)n salt (down),
  30364. pickle
  30365. &
  30366. sózott
  30367. p[1]sózott marhahÚsp[0]
  30368. corned beef
  30369. ian salted;i  heringn pickled/salted
  30370. herring;i  húsn salt(ed) meat;i n
  30371. imarhahús(konzerv)n corned beef
  30372. &
  30373. sózotthús
  30374. p[1]sózotthús árusp[0]
  30375. salter
  30376. &
  30377. sózotthúsárus
  30378. salter
  30379. &
  30380. sózódézsa
  30381. salter
  30382. &
  30383. sõt
  30384. yea
  30385. nay
  30386. p[1]sõt mégp[0]
  30387. nor yet
  30388. p[1]sõt  mi többp[0]
  30389. and what is more
  30390. iconjn (and even, (and) indeed, in fact,
  30391. besides, moreover, actually;i n
  30392. iellenkezõleg!n on the contrary;i  még mostn
  30393. iisn even now;i  mi többn and what is more
  30394. &
  30395. sök
  30396. antecedents
  30397. ancestry
  30398. &
  30399. sömör
  30400. tetter
  30401. ring-worm
  30402. lichen
  30403. inn herpes
  30404. &
  30405. söntudatosság
  30406. self-consciousne
  30407. &
  30408. söntés
  30409. taproom
  30410. pub
  30411. tap
  30412. in kb n bar, USiígy is:n saloon
  30413. &
  30414. söpredék
  30415. trash
  30416. ragtag and bobtail
  30417. in átvn riff-raff, mob, rabble;ia társadalomn
  30418. i  en the scum (iv n dregsipl)n of society, the
  30419. scum of the earth
  30420. &
  30421. söprés
  30422. sweep
  30423. &
  30424. söprögetõ
  30425. in sp bizn sweeper
  30426. &
  30427. söprû
  30428. inn broom;iúj   (jól söpör)n a new broom
  30429. (sweeps clean)
  30430. &
  30431. söprûnyél
  30432. inn broomstick
  30433. &
  30434. söpör
  30435. to sweep, swept
  30436. scavenge
  30437. to sweep
  30438. to brush
  30439. swept
  30440. ivn sweep;i jön (elõbb) a maga háza elõttn
  30441. sweep before your own door, mind your own
  30442. business, you`d better put your house in
  30443. order
  30444. &
  30445. söpört
  30446. swept
  30447. &
  30448. sör
  30449. malt liquor
  30450. inn beer,i(világos angol)n (pale) ale,
  30451. i(könnyebb)n lager,i(barna)n bitter,i(egészenn
  30452. isötét)n stout;ikét korsó  t kérekn two pints
  30453. of Gold Fassl etci,n please;ikét pohár  tn
  30454. ikérekn two halves of i  ,n please
  30455. &
  30456. sörbet
  30457. sorbet
  30458. &
  30459. sörf
  30460. p[1]sörf zésp[0]
  30461. brewery
  30462. p[1]sörf zdep[0]
  30463. brewery
  30464. &
  30465. sörfõzde
  30466. n brewery
  30467. &
  30468. sörfõzés
  30469. brewery
  30470. n brewing (beer), beer-making
  30471. &
  30472. sörfõzõ
  30473. i  üzemn brewery
  30474. ni(személy)n brewer
  30475. &
  30476. sörgyár
  30477. inn brewery
  30478. &
  30479. sörgyártás
  30480. inn brewing, beer-making
  30481. &
  30482. sörivó
  30483. froth-blower
  30484. inn beer-drinker
  30485. &
  30486. sörnyitó
  30487. bottle opener
  30488. inn bottle-opener
  30489. &
  30490. sörte
  30491. inn bristle
  30492. &
  30493. sörtehajú
  30494. ian crew-cut
  30495. &
  30496. sörény
  30497. n mane
  30498. &
  30499. sörét
  30500. small shot
  30501. lead shot
  30502. pellet
  30503. n shot
  30504. &
  30505. sörétes
  30506. ai  puskan shotgun
  30507. &
  30508. söröshordó
  30509. inn beer-barrel
  30510. &
  30511. söröskancsó
  30512. inn beer-mug, tankard, US stein
  30513. &
  30514. söröskocsi
  30515. inn beer cart/van, (brewer`s) dray
  30516. &
  30517. söröskorsó
  30518. stein
  30519. schooner
  30520. beer mug
  30521. inn =isöröskancsón
  30522. &
  30523. sörösló
  30524. dray-horse
  30525. &
  30526. söröspohár
  30527. inn beer-glass
  30528. &
  30529. sörösüveg
  30530. inn beer-bottle
  30531. &
  30532. söröz
  30533. ivn drink beer
  30534. &
  30535. sörözés
  30536. inn beer krinking
  30537. &
  30538. sörözõ
  30539. in (hely)n brasserie, bar, bierkeller;
  30540. i(kerthelyiség)n beer-garden;i(nagyobbn
  30541. iétteremé, szállodáé)n buttery
  30542. &
  30543. sösszeférhetetlenség
  30544. incompatibilitie
  30545. &
  30546. sötét
  30547. p[1]sötét tónusú szövegp[0]
  30548. dark text
  30549. p[1]sötét  például színfajtap[0]
  30550. dark
  30551. p[1]sötét homályosp[0]
  30552. Stygian
  30553. p[1]sötét gazemberp[0]
  30554. blackguard
  30555. p[1]sötét tónusÚ szövegp[0]
  30556. dark text
  30557. p[1]sötét  például színárnyalatp[0]
  30558. dark
  30559. p[1]sötét nyomorp[0]
  30560. abject poverty
  30561. murky
  30562. i(sakk)n balck
  30563. inn  dark(ness);i  vann it is dark;
  30564. i ben tapogatódzikn grope about in the dark
  30565. ian dark,iátvn gloomy, dark, obscure;i n
  30566. ialak elítn shady/shifty character;i  bõrûn
  30567. dark- skinned, dusky, swarthy;ia   bõrûekn
  30568. the blacks;i  céln sinister purpose;i n
  30569. iéjszaka voltn  it was a dark night, the night
  30570. was pitch dark;i  gazembern scoundrel of the
  30571. deepest dye, blackguard;i  gondolatokn
  30572. gloomy/dismal thoughts;i  középkorn dark
  30573. Middle Agesipl;   külsejûn evil-looking;i n
  30574. iszándékn evil intention;i  szemûn
  30575. dark-eyed;i  színben fest le vkt/vmt átvn
  30576. paint sg/sy inn the darkest colours (US
  30577. colors);i  színben látja a dolgokatn look on
  30578. the dark side (of things);i  színûn
  30579. dark(-coloured), dusky;i  tudatlanságn
  30580. abysmal/monumental ignorance;i  ügyn shady
  30581. business, hole-and-corner dealingsipln (
  30582. iv n affair);i ebbé válikn darken, deepen
  30583. &
  30584. sötétbarna
  30585. dun
  30586. ian dark-brown
  30587. &
  30588. sötétbe
  30589. p[1]sötétbe ugrásp[0]
  30590. a leap in the dark
  30591. &
  30592. sötétben
  30593. in a fog
  30594. &
  30595. sötétebbé
  30596. p[1]sötétebbé válikp[0]
  30597. to deepen
  30598. &
  30599. sötétedik
  30600. it is growing dark
  30601. i(esteledik)n night is falling, it is
  30602. growing/getting dark
  30603. iv (anyag)n darken
  30604. &
  30605. sötétedés
  30606. i(esteledés)n dusk, twilinght, nightfall;
  30607. i korn at nightfall;i  utánn after dark
  30608. in (anyagé)n darkening
  30609. &
  30610. sötétedõ
  30611. darkling
  30612. &
  30613. sötéten
  30614. iadvn dark(ly), black,iátvn gloomily;itúl   n
  30615. ilátn be much too pessimistic, look on the d
  30616. dark side of things, see only the gloomy
  30617. side of everything;i  nézn look black, look d
  30618. daggers (at sy)
  30619. &
  30620. sötétes
  30621. ian darkish
  30622. &
  30623. sötétkamra
  30624. dark-room
  30625. inn darkroom
  30626. &
  30627. sötétkék
  30628. ian dark/navy-blue
  30629. &
  30630. sötétlik
  30631. ivn appear/shine dark
  30632. &
  30633. sötétszürke
  30634. ian dark-grey
  30635. &
  30636. sötétség
  30637. darkly
  30638. murkiness
  30639. darkness
  30640. inn dark(ness), gloom,iátvn obscurity;ia  n
  30641. ibeálltávaln after dark, at nightfall/dusk
  30642. &
  30643. sötétvörös
  30644. ian dark/deep red
  30645. &
  30646. sötétzárka
  30647. inn dark-cell
  30648. &
  30649. sötétzöld
  30650. in dark/bottle-green
  30651. &
  30652. sötétáram
  30653. dark current
  30654. &
  30655. sötétít
  30656. p[1]sötétít függönyp[0]
  30657. drapes
  30658. p[1]sötétít függönyp[0]
  30659. drapery
  30660. to dim
  30661. ivn darken, dim
  30662. &
  30663. sötétítõfüggöny
  30664. drapes
  30665. drapery
  30666. &
  30667. sövénnyel
  30668. p[1]sövénnyel bekerítp[0]
  30669. to hedge
  30670. &
  30671. sövény
  30672. enclosure
  30673. inn hedge(row);isövénnyel elkerítn hedge
  30674. in/off
  30675. &
  30676. sövénykerítés
  30677. inn hedgerow, hedge
  30678. &
  30679. súg
  30680. to cheat
  30681. to prompt
  30682. to whisper
  30683. p[1]súg búgp[0]
  30684. ivn whisper, susurrate
  30685. iisk, színhn prompt;ine  j!n no prompting!
  30686. iv vknek vmtn whisper (sg to syiv n in sy`s
  30687. ear), breathe sg in sy`s ear
  30688. &
  30689. sÚgás
  30690. stage-whisper
  30691. &
  30692. súgás
  30693. p[1]súgás búgásp[0]
  30694. whispering
  30695. p[1]súgás búgásp[0]
  30696. whisper
  30697. iisk, színhn prompting
  30698. in (fülbe)n whisper(ing), breathing
  30699. &
  30700. súgó
  30701. whisperer
  30702. in isk, színhn prompter
  30703. &
  30704. sÚgógép
  30705. teleprompter
  30706. &
  30707. súgógép
  30708. in (tévében)n autocue, US teleprompter
  30709. &
  30710. sÚgólyuk
  30711. prompt-box
  30712. &
  30713. súgólyuk
  30714. prompt box
  30715. inn prompt(er`s) box
  30716. &
  30717. sÚgópéldány
  30718. prompt-copy
  30719. prompt-book
  30720. &
  30721. súgópéldány
  30722. inn prompt-copy/book
  30723. &
  30724. sÚjt
  30725. smite
  30726. &
  30727. sújt
  30728. ivt átvn afflict;i(csapás)n come upon sy;
  30729. ibüntetéssel   vktn punish sy,
  30730. inflict/impose a punishment on sy
  30731. ivi/vtn strike, hit,iöklével arcába  ottn
  30732. he hit him in the face with his fist;ivillámn
  30733. i ottan was struck by lightning
  30734. &
  30735. sújtólég
  30736. inn fire-damp, pit gas
  30737. &
  30738. sÚly
  30739. wt.
  30740. heft
  30741. weight
  30742. &
  30743. súly
  30744. heft
  30745. bob
  30746. calibre
  30747. gravity
  30748. iátvn emphasis, stress;i(jelentõség)n
  30749. importance, consequence;i a van a szavánakn
  30750. his word carries authority/weight;inagyn
  30751. isúllyal esik a latban be of great moment,
  30752. count for a lot;i(nagy)  t helyes vmren
  30753. attach (great) importance to sg, lay
  30754. stress on sg;inagy  t helyezek arra, hogyn
  30755. ieljöjjönn I am very anxious/keen that he
  30756. should come
  30757. isp (súlyemelésben)n weight
  30758. ispn shot;i t dobn put the shot
  30759. in (mérhetõ)n weight;ihasznos  n payload;
  30760. itiszta  n net weight;imi a  a?n how much does
  30761. it weigh?;ia  a 5 kilón it weighs 5 kilos;
  30762. i ban gyarapodikn gain (iv n put on) wight;
  30763. iveszít a  ábóln lose weight
  30764. &
  30765. sÚlya
  30766. p[1]sÚlya vanp[0]
  30767. carry weight
  30768. &
  30769. súlycsoport
  30770. in spn (body-)weight category;i(boksz)n
  30771. weight division
  30772. &
  30773. súlycsökkenés
  30774. inn loss of weight, weight loss
  30775. &
  30776. súlydobás
  30777. inn putting the shot, shot-put,
  30778. shot-putting
  30779. &
  30780. súlydobó
  30781. inn shot-putter, thrower
  30782. &
  30783. súlyegység
  30784. inn unit of weight
  30785. &
  30786. súlyemel
  30787. weight-lifter
  30788. &
  30789. sÚlyemelés
  30790. weight-lifting
  30791. &
  30792. súlyemelés
  30793. weightlifting
  30794. inn weight-lifting
  30795. &
  30796. sÚlyemelõ
  30797. weight-lifter
  30798. &
  30799. súlyemelõ
  30800. weightlifter
  30801. inn weight-lifter,ibizn lifter
  30802. &
  30803. súlyfelesleg
  30804. inn overweight
  30805. &
  30806. sÚlyfürdõ
  30807. weight bath
  30808. &
  30809. súlyfürdõ
  30810. inn weight bath
  30811. &
  30812. súlygolyó
  30813. in spn shot
  30814. &
  30815. súlygyarapodás
  30816. inn increase/gain in weight
  30817. &
  30818. súlyhatár
  30819. inn weight limit
  30820. &
  30821. sÚlylökés
  30822. shot-put
  30823. putting the shot
  30824. &
  30825. súlylökés
  30826. p[1]súlylökés   lökõp[0]
  30827. inn =isúlydobás, -dobón
  30828. &
  30829. sÚlylökõ
  30830. shot-putter
  30831. &
  30832. súlymérték
  30833. inn (measure of) weight;i ekn weights
  30834. &
  30835. súlyos
  30836. p[1]súlyos következménye leszp[0]
  30837. there'll be the devil to pay
  30838. onerous
  30839. &
  30840. sÚlyos
  30841. weighty
  30842. onerous
  30843. p[1]sÚlyos megpróbáltatásokat átéltp[0]
  30844. sorely tried
  30845. p[1]sÚlyos  következményekkel járóp[0]
  30846. pregnant with consequences
  30847. p[1]sÚlyos veszteségeket szenvedp[0]
  30848. meet with heavy losses
  30849. p[1]sÚlyos kétségbeesésp[0]
  30850. blank despair
  30851. p[1]sÚlyos balesetp[0]
  30852. bad accident
  30853. p[1]sÚlyos hibap[0]
  30854. severe error
  30855. p[1]sÚlyos hibap[0]
  30856. fatal error
  30857. &
  30858. súlyos
  30859. p[1]súlyos testi sértésp[0]
  30860. mayhem
  30861. oppressive
  30862. oneruos
  30863. p[1]súlyos veszteségeket szenvedp[0]
  30864. to meet with heavy losses
  30865. p[1]súlyos következménye leszp[0]
  30866. there`ll be the devil to pay
  30867. i(büntetés, felelõsség, veszteség)n heavy;
  30868. i(bûn)n heinous;i(helyzet, probléma)n grave;
  30869. i(betegség)n serious, grave;i(érv, egyéniség)n
  30870. considerable, weighty;i(hiba)n grave,
  30871. grievous;i  balesetn a serious/bad
  30872. accident;i  balesetet szenvedettn (s)he had a
  30873. serious/bad accident;i  betegn a serious
  30874. case;i(igével)n be seriously ill;i  betegségn
  30875. serious/grave illness;i  csapás átvn
  30876. heavy/crushing blow;i  eset (betegrõl)n a
  30877. serious case;i  fájdalomn severe pain;i n
  30878. ihiba/tévedésn serious mistake;iez  n
  30879. ikövetkezményekkel járn the consequences are
  30880. grave;i  mûtétn major operation;i  sérülésn
  30881. severe injury;isérülése  , de nemn
  30882. iéletveszélyes/halálosn his injuries are
  30883. serious/severe but not critical;i ann
  30884. imegsebesültn be gravely/seriously
  30885. wounded/hurt;i an megsérüln be be
  30886. seriously injured;ia beteg állapota  ran
  30887. ifordultn the patient`s condition has taken
  30888. a turn for the worse
  30889. ia (tárgy stb )n heavy, weighty;i abbn
  30890. ivmnéln outweigh sg, be heavier than sg
  30891. &
  30892. súlyosabb
  30893. p[1]súlyosabb másnálp[0]
  30894. to outweigh
  30895. &
  30896. sÚlyosan
  30897. sorely
  30898. p[1]sÚlyosan megsérültp[0]
  30899. badly wounded
  30900. &
  30901. súlyosbodik
  30902. ivn worsen, grow worse
  30903. &
  30904. súlyosbít
  30905. to swell, swelled, swollen
  30906. &
  30907. sÚlyosbít
  30908. aggravate
  30909. &
  30910. súlyosbít
  30911. p[1]súlyosbít bosszantp[0]
  30912. aggravate
  30913. to heighten
  30914. to sharpen
  30915. swollen
  30916. to aggravate
  30917. to exacerbate
  30918. iv (betegséget, bûnt)n aggravate;i(helyzetet)n
  30919. worsen;i(büntetést)n increase
  30920. &
  30921. sÚlyosbítás
  30922. aggravation
  30923. &
  30924. súlyosbítás
  30925. in a büntetés  an increase in the severity
  30926. of a/the sentence;iaz ügyész  értn
  30927. ifellebbezettn the Public Prosecutor
  30928. appealed against the leniency of the
  30929. sentence (iv n appealed for the imposition
  30930. of a heavier sentence)
  30931. &
  30932. sÚlyosbító
  30933. p[1]sÚlyosbító körülményekp[0]
  30934. aggravating circumstances
  30935. &
  30936. súlyosbító
  30937. ian aggravating [circumstance]
  30938. &
  30939. sÚlyosság
  30940. weightiness
  30941. onerousness
  30942. &
  30943. súlyosság
  30944. in (betegségé, bûné, hibáé, problémáé, oké)n
  30945. gravity, seriousness;i(büntetésé)n
  30946. severity;i(operációé)n seriousness
  30947. &
  30948. súlyozott
  30949. weighted
  30950. &
  30951. súlyozás
  30952. weighting
  30953. &
  30954. sÚlyozás
  30955. weighting
  30956. &
  30957. súlypont
  30958. center of gravity
  30959. inn centre (US center) of gravity;iátvn
  30960. focal point, focus
  30961. &
  30962. súlyt
  30963. p[1]súlyt helyez vmirep[0]
  30964. to make a point of sg
  30965. &
  30966. súlytalan
  30967. ian weightless
  30968. &
  30969. sÚlytalanság
  30970. weightlessness
  30971. &
  30972. súlytalanság
  30973. in   (állapota)n (state of) weightlessness
  30974. &
  30975. sÚlytott
  30976. smote
  30977. smitten
  30978. &
  30979. súlytöbblet
  30980. overload
  30981. inn overweight, excess weight,i(reptéren)n
  30982. excess baggage;ia  ért     Ft-otn
  30983. ifizettettek ( v  kellett fizetni)n [the
  30984. airline]
  30985.  charged me i  n fts for excess
  30986. baggage
  30987. &
  30988. súlyveszteség
  30989. leakage
  30990. inn underweight, reduction in weight
  30991. &
  30992. súlyzó
  30993. inn dumb-bell, weight
  30994. &
  30995. sÚlyát
  30996. p[1]sÚlyát ellenõrzip[0]
  30997. weigh in
  30998. &
  30999. sÚlyÚ
  31000. -pounder
  31001. &
  31002. súlyú
  31003. ian weighing i  ;n i  n in weightiut n
  31004. &
  31005. súrlódik
  31006. ivn rub, grate (ivmhezn against)
  31007. &
  31008. súrlódás
  31009. p[1]súrlódás  nyomtatón papírbefûzés kapcsolójap[0]
  31010. friction
  31011. &
  31012. sÚrlódás
  31013. friction
  31014. p[1]sÚrlódás  nyomtatón papírbefûzés kapcsolójap[0]
  31015. friction
  31016. &
  31017. súrlódás
  31018. i(személyek között)n disagreement,
  31019. difference of opinion, friction
  31020. in (tárgyaké)n friction
  31021. &
  31022. súrol
  31023. to clean
  31024. to scrub
  31025. to skim
  31026. to graze
  31027. to mop
  31028. to scour
  31029. i(érint)n brush, graze/touch lightly
  31030. iv (edényt)n scour, clean;i(padlót, bútort)n
  31031. scrub;itisztára   vmtn scrub/rub sg clean
  31032. &
  31033. sÚrolás
  31034. scour
  31035. scrubbing
  31036. &
  31037. súrolás
  31038. scrubbing
  31039. scrub
  31040. scour
  31041. &
  31042. sÚroló
  31043. scrubber
  31044. &
  31045. sÚrolókefe
  31046. scrubbingbrush
  31047. scrubbing-brush
  31048. &
  31049. súrolókefe
  31050. scrubber
  31051. scrub brush
  31052. inn scrubbing-brush, US scrub-brush
  31053. &
  31054. sÚrolókõ
  31055. hearthstone
  31056. &
  31057. súrolópor
  31058. scouring powder
  31059. &
  31060. sûrít
  31061. condenser
  31062. capacitor
  31063. p[1]sûrít  jeleket a szokásosnál keskenyebbre nyomtat mátrixnyomtatp[0]
  31064. n
  31065. condense
  31066. compress
  31067. to condense
  31068. to evaporate down
  31069. i(tömörít)n condense, boil down
  31070. i(gyakoribbá tesz, pl  autóbuszjáratot)n
  31071. reduce the intervals between sg
  31072. iv (anyagában)n thicken, make (more)
  31073. compact;i(folyadékot)n concentrate,
  31074. evaporate, condense
  31075. &
  31076. sûrített
  31077. p[1]sûrített lista  memóriakiíratásp[0]
  31078. dense list
  31079. p[1]sûrített nyomtatás  keskeny betûk  mátrixnyomtatónp[0]
  31080. compressed mode printing
  31081. p[1]sûrített levegõvel mûködõp[0]
  31082. pneumatical
  31083. p[1]sûrített húslevesp[0]
  31084. stock
  31085. p[1]sûrített tejp[0]
  31086. evaporated milk
  31087. ia   levegõn compressed air;i  tejn
  31088. condensed/evaporated milk
  31089. &
  31090. sûríthetõ
  31091. compressible
  31092. &
  31093. sûrítmény
  31094. inn concentrate
  31095. &
  31096. sûrítés
  31097. p[1]sûrítés feloldásp[0]
  31098. decompression
  31099. compression
  31100. p[1]sûrítés tömörítésp[0]
  31101. compression
  31102. condensation
  31103. &
  31104. sûrítésbõl
  31105. p[1]sûrítésbõl kicsomagolp[0]
  31106. decompress
  31107. &
  31108. sûrítõ
  31109. condenser
  31110. capacitor
  31111. &
  31112. sûrû
  31113. p[1]sûrû  bozótp[0]
  31114. thicket
  31115. p[1]sûrû programp[0]
  31116. full schedule
  31117. p[1]sûrû bodros hajp[0]
  31118. fuzz
  31119. p[1]sûrû füstp[0]
  31120. smudge
  31121. stiff
  31122. p[1]sûrû bozótp[0]
  31123. scrub
  31124. inn (close) thicket, coppice;iaz erdõn
  31125. i jébenn in the thick of the forest
  31126. i(gyakori)n frequent;i  érverésn rapid
  31127. pulse;i  látogatón regular (visitor)
  31128. ian thick, dense;i(tömör)n compact;i n
  31129. ierdõn thick/dense forest;i  esõn heavy
  31130. rain;i  hajn thick hair;i  ködn dense/thick
  31131. fog;i  lakosságn dense population;i  a levegõn
  31132. the atmosphere (iv n it) is (very)
  31133. close/heavy;i  levesn borth, thick soup;i n
  31134. isorok (emberekbõl)n serried ranks;i n
  31135. isorokbann lined up shoulder to shoulder;
  31136. i  sorokban írt szövegn close writing,
  31137. closely-written pagesipl;   szövetn
  31138. close-woven fabric
  31139. &
  31140. sûrûfésû
  31141. small-toothed comb
  31142. inn tooth-comb, fine-tooth comb
  31143. &
  31144. sûrûn
  31145. p[1]sûrûn lakottp[0]
  31146. densely populated
  31147. p[1]sûrûn lakottp[0]
  31148. populous
  31149. p[1]sûrûn látogatott helyp[0]
  31150. resort
  31151. i(gyakran)n frequently; often;imilyen  ?n
  31152. how often?;i  megesik, hogyn it often
  31153. happens/occurs that;i  találkoznakn they
  31154. meet quite often
  31155. iadv   gépeltn closely-typed;i  lakottn
  31156. iterületn densely populated area
  31157. &
  31158. sûrûség
  31159. brush
  31160. i(bozót)n thicket, coppice
  31161. in (állapot)n thickness, denseness, (ifizn
  31162. is) density
  31163. &
  31164. sûrûségmérõ
  31165. densitometer
  31166. inn densimeter
  31167. &
  31168. sûrûsödik
  31169. to condense
  31170. to densify
  31171. ivn thicken, become thick(er)
  31172. &
  31173. sûrûsödés
  31174. condensation
  31175. &
  31176. sûrûvérû
  31177. ian full-blooded, hot-blooded, passionate
  31178. &
  31179. sügér
  31180. inn perch
  31181. &
  31182. süket
  31183. p[1]süket  mint az ágyúp[0]
  31184. stone deaf
  31185. p[1]süket mint a nagyágyÚp[0]
  31186. deaf as a doorpost
  31187. inn deaf person;ia  ekn the deaf
  31188. i   (ostoba)n stupid, silly, US dumb;i n
  31189. iduman empty wordipl,n empty talk, claptrap,
  31190. moonshine, waffle
  31191. i  a telefonn the phone/receiver is (iv n
  31192. has gone) dead
  31193. ia vkn deaf;i , mint az ágyún (as) deaf
  31194. as a post;ifél fülére  n deaf in one ear;
  31195. iteljesen  n stone deaf;ipanasza   fülekren
  31196. italáltn his complaint(s) fell on deaf ears
  31197. &
  31198. süketnéma
  31199. inn deaf-and-dumb person, deaf-mute
  31200. ian deaf-and-dumb, deaf-mute;
  31201. i -ábécé/jelbeszédn sign language,
  31202. deaf-and-dumb alphabet/language
  31203. &
  31204. süketnéna
  31205. p[1]süketnéna ábécép[0]
  31206. finger-alphabet
  31207. &
  31208. süketség
  31209. inn deafness
  31210. &
  31211. süketít
  31212. to deafen
  31213. &
  31214. süketítõ
  31215. ian deafening, ear-splitting
  31216. &
  31217. sül
  31218. i(ruhában)n be boiling (hot)
  31219. i(vk napon barnára)n get a tan, go brown
  31220. iv (tésztaféle)n bake, i  n is baking;
  31221. i(zsírban)n fry, i  n is frying;i(pecsenye)n
  31222. roast, i  n is roasting, brown, i  n is
  31223. browning
  31224. &
  31225. sülbige
  31226. ulex
  31227. &
  31228. süldõ
  31229. in (malac)n young/sucking pig, piglet
  31230. ia   lányn teenage/adolescent girl, girl
  31231. in her teens, teenager, US bobby soxer
  31232. &
  31233. sületlen
  31234. vapid
  31235. ielít (ostoba)n half-baked, silly,
  31236. stupid, foolish
  31237. ia (tészta, kenyér)n half-baked,
  31238. half-done, underbaked;i(hús)n underdone
  31239. &
  31240. sületlenség
  31241. in átvn nonsense, twaddle, rubbish;
  31242. i(megjegyzés)n silly thing to say;ibizn
  31243. balderdash, tripe, rot
  31244. &
  31245. süllyed
  31246. to fall, fell, fallen
  31247. fallen
  31248. to lower
  31249. to drop
  31250. to subside
  31251. i(erkölcsileg)n sink;imajd a föld alá  tn
  31252. iszégyenébenn (s)he is cowered in shame,
  31253. (s)he wished the earth would open and
  31254. seallow him/her up
  31255. iv áltn sink;i(föld, épület)n sink,
  31256. subside;i(hajó)n be sinking;i(barométer,n
  31257. ihõmérõ)n fall
  31258. &
  31259. süllyedt
  31260. sunk
  31261. sank
  31262. &
  31263. süllyedés
  31264. prolapse
  31265. depression
  31266. »ivérsejtsüllyedésn
  31267. in l  ált és átvn sinking;i(földé, épületé)n
  31268. subsidence
  31269. &
  31270. süllyedõ
  31271. sinking
  31272. &
  31273. süllyeszt
  31274. p[1]süllyeszt szekrényp[0]
  31275. caisson
  31276. drop
  31277. i(csavart)n countersink
  31278. iv áltn sink, lower;i(hajót)n sink,
  31279. submerge
  31280. &
  31281. süllyesztett
  31282. recessed
  31283. ia   fejû csavarn countersunk screw
  31284. &
  31285. süllyeszthet
  31286. sinkable
  31287. &
  31288. süllyeszthetõ
  31289. ian sinkable
  31290. &
  31291. süllyesztés
  31292. sinking
  31293. &
  31294. süllyesztõ
  31295. sink
  31296. drop
  31297. in színhn trap(-door);ieltûnt a  ben átvn
  31298. disapeared from the scene
  31299. &
  31300. süllyesztõszekrény
  31301. caisson
  31302. &
  31303. süllõ
  31304. inn zander, pike perch
  31305. &
  31306. sült
  31307. roasted
  31308. p[1]sült bolondp[0]
  31309. as mad as a March hare
  31310. p[1]sült bolondp[0]
  31311. as mad as a hatter
  31312. p[1]sült hal hasábburgonyávalp[0]
  31313. fish and chips
  31314. p[1]sült hÚsp[0]
  31315. roast meat
  31316. fry
  31317. p[1]sült tésztap[0]
  31318. pastry
  31319. p[1]sült csirkep[0]
  31320. baked chicken
  31321. p[1]sült csirkep[0]
  31322. roast chicken
  31323. inn roast;i(csontos)n joint;i ek (étlapon)n
  31324. roasts;ihideg  n cold joint/roast »igalambn
  31325. ibiz   bolondn (1)ian stark/staring mad (2)
  31326. inn nut(case), nutter, US screwball
  31327. ia (tésztaféle)n baked;i(húsféle)n
  31328. roast(ed);i(zsírban)n fried;i n
  31329. iburgonya/krumplin roast potatoesipl; (bõn
  31330. izsírban v  olajban)n fried/sauté potatoes
  31331. ipl; (hasábburgonya)n GB chips, US french
  31332. fries;i(héjában)n baked potatoesipl;   csirken
  31333. roast/ried chicken;i  húsn roast meat;i n
  31334. imarhahúsn roast beef;i  tésztan (baked)
  31335. pastry, cake
  31336. &
  31337. sültkrumpli
  31338. baked potato
  31339. &
  31340. sülve
  31341. p[1]sülve fõvep[0]
  31342. iadv   együtt vannakn they are inseparable,
  31343. they are as thick as thieves
  31344. &
  31345. sün
  31346. hedgehog
  31347. urchin
  31348. p[1]sün disznóp[0]
  31349. dn hedgehog
  31350. &
  31351. sündisznó
  31352. porcupine
  31353. hedgehog
  31354. &
  31355. sündörög
  31356. iv (ólálkodik)n lurk/skulk (about);i(vk/vmn
  31357. ikörül)n hang around/about
  31358. &
  31359. süpped
  31360. to subside
  31361. iv (talaj)n sink, give way, subside
  31362. &
  31363. süppedés
  31364. sinking
  31365. settlement
  31366. &
  31367. süppedõ
  31368. p[1]süppedõ sp[0]
  31369. ian sinking, subsiding;i(talaj)n boggy,
  31370. marshy;i  szõnyegn soft/springy carpet,
  31371. carpet with a thick pile
  31372. &
  31373. sürg
  31374. p[1]sürg sségp[0]
  31375. urgency
  31376. p[1]sürg sp[0]
  31377. instant
  31378. p[1]sürg sp[0]
  31379. imperious
  31380. &
  31381. sürget
  31382. instant
  31383. p[1]sürget vkitp[0]
  31384. to force sy's hand
  31385. p[1]sürget  siettetp[0]
  31386. expedite
  31387. p[1]sürget az idõp[0]
  31388. I am pushed for time
  31389. press forward
  31390. p[1]sürget az idõp[0]
  31391. time presses
  31392. to precipitate
  31393. to push on
  31394. to expedite
  31395. p[1]sürget vkitp[0]
  31396. to force sy`s hand
  31397. to push
  31398. to urge
  31399. to hasten
  31400. ivi az idõ  n time presses;i(engem)n I`m
  31401. pressed for time
  31402. ivt vktn hurry/rush/push sy;i(vmt, pln
  31403. imunkát, döntést)n hurry [the work]
  31404. , hurry
  31405. [a decision]
  31406.  along;i(pénzét)n press sy [for
  31407. one`s money]
  31408. ;i(kérelmét)n press sy [for an
  31409. answer]
  31410. ;i(útlevélkérelmet, vízumot stb )n
  31411. expedite;ierélyesen   vmtn press for sg
  31412. &
  31413. sürgeti
  31414. p[1]sürgeti a választp[0]
  31415. fress for an answer
  31416. &
  31417. sürgetés
  31418. inn urge, urging, pressing;inem szeretem an
  31419. i tn I don`t like to be pressed (iv  bizn
  31420. hassled)
  31421. &
  31422. sürgetõ
  31423. instant
  31424. ian urgent, pressing
  31425. &
  31426. sürgés
  31427. p[1]sürgés forgásp[0]
  31428. inn bustle, stir
  31429. &
  31430. sürgõs
  31431. p[1]sürgõs  azonnalip[0]
  31432. instant
  31433. exigent
  31434. please rush!
  31435. p[1]sürgõs rendelésp[0]
  31436. rush order
  31437. p[1]sürgõs elfoglaltságp[0]
  31438. press of business
  31439. instant
  31440. imperious
  31441. ian urgent, pressing;i(levél)n urgent,
  31442. special delivery;i  beszélgetés (telefon)n
  31443. urgent call;iigen   beszélgetésn very
  31444. urgent call, top-priority call;i  dolga vann
  31445. have some urgent things/business to
  31446. attend to;ia dolog nem  n there is no
  31447. hurry/rush, take your time;inincs  ebbn
  31448. idolga, mintn have nothing more pressing to
  31449. do than to;i  eset orvn an emergency (case);
  31450. i  esetbenn in case of (iv n in an) emergency;
  31451. i  táviratn special delivery telegram (US
  31452. cable), wire;i  ügyn urgent case,
  31453. emeergency
  31454. &
  31455. sürgõsség
  31456. inn urgency, pressure
  31457. &
  31458. sürgõsségi
  31459. ian of urgencyiut ;   indítványn motion of
  31460. urgency/priority;i  alapon intéz el vmtn
  31461. i(pl  lakáskiutalást)n deal with sg as a
  31462. matter of urgency, treat sg as a
  31463. top-priority matter
  31464. &
  31465. sürgöl
  31466. p[1]sürgöl dikp[0]
  31467. to fuss round
  31468. p[1]sürgöl dikp[0]
  31469. to fuss about
  31470. p[1]sürgöl dikp[0]
  31471. to bustle
  31472. &
  31473. sürgölõdik
  31474. hustle
  31475. buzz about
  31476. fly around
  31477. to fuss round
  31478. to fuss about
  31479. to bustle
  31480. ivn be bustling about, bustle, stir
  31481. about, be (always) on the go
  31482. &
  31483. sürgölõdés
  31484. inn bustle, stir
  31485. &
  31486. sürgölõdõ
  31487. bustling
  31488. &
  31489. sürgöny
  31490. cable
  31491. dispatch
  31492. despatch
  31493. inn =itáviratn
  31494. &
  31495. sürgönycím
  31496. inn telegraphic address
  31497. &
  31498. sürgönypózna
  31499. telegraph-post
  31500. &
  31501. sürgönyválasz
  31502. reply by wire
  31503. &
  31504. sürgönyöz
  31505. ivn =itáviratozn
  31506. &
  31507. sürög
  31508. p[1]sürög forogp[0]
  31509. be on the trot
  31510. p[1]sürög forogp[0]
  31511. be on the go
  31512. p[1]sürög forogp[0]
  31513. to be always on the move
  31514. p[1]sürög forogp[0]
  31515. ivn =isürgölõdikn
  31516. &
  31517. süt
  31518. p[1]süt tökp[0]
  31519. pumpkin
  31520. p[1]süt rostélyp[0]
  31521. bbq
  31522. p[1]süt rostélyp[0]
  31523. barbecue
  31524. p[1]süt porp[0]
  31525. baking powder
  31526. p[1]süt lapp[0]
  31527. girdle
  31528. p[1]süt formap[0]
  31529. pastry cutter
  31530. p[1]süt formap[0]
  31531. cookie cutter
  31532. oven
  31533. p[1]süt a napp[0]
  31534. it is sunny
  31535. p[1]süt a napp[0]
  31536. the sun is shining
  31537. to bake
  31538. to fry
  31539. to roast
  31540. p[1]süt fõzp[0]
  31541. ivn do a lot of cooking and baking;
  31542. i(rendszeresen)n do the cooking;i(nagyn
  31543. ivendégségre készülõdve)n spend days
  31544. cooking and baking
  31545. ivi (géitest)n shine,i  a napn the sun is
  31546. shining/out, there is sunshine, it is
  31547. sunny
  31548. ivt (éget)n burn, scorch;i ötte a talpátn
  31549. ia forró homokn the hot sand scorched/burnt
  31550. his heels
  31551. ivt (hajat)n curl, frizz
  31552. ivt (kenyeret, tésztát almát)n bake;i(kevésn
  31553. izsiradékban húst stb )n roast;i(olajban, bõn
  31554. izsírban)n fry;i(roston)n grill; US broil;i(an
  31555. iszabadban)n barbecue;ilassú tûzön  n simmer;
  31556. i ni való csirken fryeriv n frier, briiler;
  31557. i ni való húsn roasting meat, meat for
  31558. roasting/frying;i niy való hurka/kolbászn
  31559. sausage (for grilling/frying) »isütnivalón
  31560. &
  31561. sütemény
  31562. muffin
  31563. pastries
  31564. mincemeat
  31565. i(péké, édes)n patisserie;i10  t kérekn
  31566. i(nem édeset)n 10 rolls and buns, please
  31567. in (édes)n cake, pastry, US cookie
  31568. &
  31569. sütet
  31570. inn batch, ovenful, (one) baking
  31571. &
  31572. süti
  31573. cookie
  31574. cake
  31575. &
  31576. sütkérezik
  31577. to bask
  31578. iv (napon)n bask in the sun(shine), sun
  31579. oneself
  31580. &
  31581. sütni
  31582. roast
  31583. bake
  31584. to shine
  31585. &
  31586. sütnivaló
  31587. in van  jan have gumption/brains;inincsn
  31588. i(valami) sok  jan he doesn`t seem to  have
  31589. much gumption »isütn
  31590. &
  31591. süttet
  31592. i i magát a nappaln bask in the
  31593. sun(shine)
  31594. iv vmtn have sg baked
  31595. &
  31596. sütés
  31597. p[1]sütés fõzésp[0]
  31598. inn cooking;inag  n feverish activity in
  31599. the kitchen
  31600. in (kenyéré, tésztáé, almáé)n baking;i(húsén
  31601. ikevés zsiradékkal)n roasting;i(bõ zsirban,n
  31602. iill  olajban)n frying;i(roston)n grilling,
  31603. US broiling
  31604. &
  31605. sütõ
  31606. fryer
  31607. frier
  31608. baking
  31609. in (tûzhelyrész)n oven
  31610. &
  31611. sütõforma
  31612. cookie cutter
  31613. pastry cutter
  31614. &
  31615. sütõipar
  31616. inn baking industry
  31617. &
  31618. sütõipari
  31619. ia   dolgozó/munkásn bakery worker
  31620. &
  31621. sütõkemence
  31622. inn oven
  31623. &
  31624. sütõlap
  31625. girdle
  31626. &
  31627. sütõlapát
  31628. inn (baker`s) peel
  31629. &
  31630. sütõmunkás
  31631. inn bakery worker
  31632. &
  31633. sütõpor
  31634. yeast-powder
  31635. baking-powder
  31636. baking powder
  31637. inn baking/yeast powder;i ral kevert lisztn
  31638. self-raising flour
  31639. &
  31640. sütõrostély
  31641. gridiron
  31642. barbecue
  31643. bbq
  31644. inn »irost(ély)n
  31645. &
  31646. sütõtök
  31647. inn pumpkin, US squash
  31648. &
  31649. sütõvas
  31650. inn curling irons/tongsipln
  31651. &
  31652. sütöde
  31653. inn bakery, bakehouse
  31654. &
  31655. süveg
  31656. inn high (fur) cap/hat
  31657. &
  31658. süvegcukor
  31659. sugar-loaf
  31660. loaf-sugar
  31661. &
  31662. süvít
  31663. to zip
  31664. iv (szél)n howl, roar;i(lövedék)n whizz,
  31665. whistle past
  31666. &
  31667. süvölt
  31668. wuther
  31669. ivn =isüvítn
  31670. &
  31671. süvölvény
  31672. in bizn lad, youngster
  31673. &
  31674.